Malachi
Inspired Version (1:1)
The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi:
Hebrew (1:1)
מַשָּׂ֥א ([This is] the burden) דְבַר־ (of the word) יְהוָ֖ה (of the LORD) אֶל־ (to) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) בְּיַ֖ד (through) מַלְאָכִֽי׃ (Malachi):
KJV (1:1)
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
Inspired Version (1:2)
I have loved you, saith the Lord. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the Lord. Yet I loved Jacob;
Hebrew (1:2)
אָהַ֤בְתִּי (I have loved you), אֶתְכֶם֙ (-) אָמַ֣ר (says) יְהוָ֔ה (the LORD). וַאֲמַרְתֶּ֖ם (But you ask), בַּמָּ֣ה (How) אֲהַבְתָּ֑נוּ (have You loved us)? הֲלוֹא־ (Was not) אָ֨ח (brother)? עֵשָׂ֤ו (Esau) לְיַֽעֲקֹב֙ (Jacob’s) נְאֻם־ (declares) יְהוָ֔ה (the LORD). וָאֹהַ֖ב (I have loved) אֶֽת־ (-), יַעֲקֹֽב׃ (Yet Jacob)
KJV (1:2)
I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob,
Inspired Version (1:3)
And I hated Esau and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
Hebrew (1:3)
וְאֶת־ (but) עֵשָׂ֖ו (Esau) שָׂנֵ֑אתִי (I have hated), וָאָשִׂ֤ים (and I have made) אֶת־ () הָרָיו֙ (his mountains) שְׁמָמָ֔ה (a wasteland) וְאֶת־ (-) נַחֲלָת֖וֹ (and left his inheritance) לְתַנּ֥וֹת (jackals). מִדְבָּֽר׃ (to the desert)
KJV (1:3)
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
Inspired Version (1:4)
Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places, thus saith the Lord of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them the border of wickedness and the people against whom the Lord hath indignation for ever.
Hebrew (1:4)
כִּֽי־ (Though) תֹאמַ֨ר (may say), אֱד֜וֹם (Edom) רֻשַּׁ֗שְׁנוּ (We have been devastated), וְנָשׁוּב֙ (but we will rebuild) וְנִבְנֶ֣ה (. . .) חֳרָב֔וֹת (the ruins), כֹּ֤ה (this is what) אָמַר֙ (says): יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) הֵ֥מָּה (They) יִבְנ֖וּ (may build), וַאֲנִ֣י (but I) אֶהֱר֑וֹס (will demolish). וְקָרְא֤וּ (They will be called) לָהֶם֙ () גְּב֣וּל (the Land) רִשְׁעָ֔ה (of Wickedness), וְהָעָ֛ם (and a people) אֲשֶׁר־ (with whom) זָעַ֥ם (is indignant) יְהוָ֖ה (the LORD) עַד־ (forever) עוֹלָֽם׃ (. . .).
KJV (1:4)
Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD hath indignation for ever.
Inspired Version (1:5)
And your eyes shall see, and ye shall say, The Lord will be magnified from the border of Israel.
Hebrew (1:5)
וְעֵינֵיכֶ֖ם (with your own eyes), תִּרְאֶ֑ינָה (You will see this) וְאַתֶּ֤ם (and you yourselves) תֹּֽאמְרוּ֙ (will say), יִגְדַּ֣ל (is great)— יְהוָ֔ה (The LORD) מֵעַ֖ל (even beyond) לִגְב֥וּל (the borders) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (1:5)
And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.
Inspired Version (1:6)
A son honoreth his father, and a servant his master. If then I be a father, where is mine honor? And if I be a master, where is my fear? saith the Lord of hosts unto you, O priests that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?
Hebrew (1:6)
בֵּ֛ן (A son) יְכַבֵּ֥ד (honors) אָ֖ב (his father), וְעֶ֣בֶד (and a servant) אֲדֹנָ֑יו (his master). וְאִם־ (But if) אָ֣ב (am a father), אָ֣נִי (I) אַיֵּ֣ה (where) כְבוֹדִ֡י (is My honor)? וְאִם־ (And if) אֲדוֹנִ֣ים (am a master), אָנִי֩ (I) אַיֵּ֨ה (where) מוֹרָאִ֜י (is your fear of Me)? אָמַ֣ר׀ (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֗וֹת (of Hosts) לָכֶם֙ (to you) הַכֹּֽהֲנִים֙ (priests) בּוֹזֵ֣י (who despise) שְׁמִ֔י (My name). וַאֲמַרְתֶּ֕ם (But you ask), בַּמֶּ֥ה (How) בָזִ֖ינוּ (have we despised) אֶת־ (-) שְׁמֶֽךָ׃ (Your name)?
KJV (1:6)
A son honoreth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honor? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?
Inspired Version (1:7)
Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the Lord is contemptible.
Hebrew (1:7)
מַגִּישִׁ֤ים (By presenting) עַֽל־ (on) מִזְבְּחִי֙ (My altar). לֶ֣חֶם (food) מְגֹאָ֔ל (defiled) וַאֲמַרְתֶּ֖ם (But you ask), בַּמֶּ֣ה (How) גֵֽאַלְנ֑וּךָ (have we defiled You) בֶּאֱמָרְכֶ֕ם (By saying that) שֻׁלְחַ֥ן (the table) יְהוָ֖ה (of the LORD) נִבְזֶ֥ה (is contemptible) הֽוּא׃ (. . .).
KJV (1:7)
Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible.
Inspired Version (1:8)
And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? And if ye offer the lame and sick, is it not evil? Offer it now unto thy governor. Will he be pleased with thee or accept thy person? saith the Lord of hosts.
Hebrew (1:8)
וְכִֽי־ (When) תַגִּשׁ֨וּן (you offer) עִוֵּ֤ר (blind animals) לִזְבֹּ֙חַ֙ (for sacrifice), אֵ֣ין (is it not) רָ֔ע (wrong)? וְכִ֥י (And when) תַגִּ֛ישׁוּ (you present) פִּסֵּ֥חַ (the lame) וְחֹלֶ֖ה (and sick [ones]), אֵ֣ין (is it not) רָ֑ע (wrong)? הַקְרִיבֵ֨הוּ (Try offering them) נָ֜א (. . .) לְפֶחָתֶ֗ךָ (to your governor)! הֲיִּרְצְךָ֙ (Would he be pleased) א֚וֹ (with you or) הֲיִשָּׂ֣א (show you favor) פָנֶ֔יךָ (. . .)? אָמַ֖ר (asks) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (1:8)
And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, is it not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
Inspired Version (1:9)
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us; this hath been by your means. Will he regard your persons? saith the Lord of hosts.
Hebrew (1:9)
וְעַתָּ֛ה (But {ask} now) חַלּוּ־ (favor) נָ֥א (. . .) פְנֵי־ (. . .). אֵ֖ל (for God’s) וִֽיחָנֵ֑נוּ (Will He be gracious)? מִיֶּדְכֶם֙ (your hands), הָ֣יְתָה (has come) זֹּ֔את (Since this) הֲיִשָּׂ֤א (will He show you favor) מִכֶּם֙ (from) פָּנִ֔ים (. . .)? אָמַ֖ר (asks) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (1:9)
And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.
Inspired Version (1:10)
Who is there, even among you, that would shut the doors for naught? Neither do ye kindle fire on mine altar for naught. I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts; neither will I accept an offering at your hand.
Hebrew (1:10)
מִ֤י (Oh), גַם־ (that one) בָּכֶם֙ (of you) וְיִסְגֹּ֣ר (would shut) דְּלָתַ֔יִם (the temple doors), וְלֹֽא־ (so that you would no) תָאִ֥ירוּ (longer kindle) מִזְבְּחִ֖י (fires on My altar)! חִנָּ֑ם (useless) אֵֽין־ (I take no) לִ֨י () חֵ֜פֶץ (pleasure) בָּכֶ֗ם (in you), אָמַר֙ (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), וּמִנְחָ֖ה (offering) לֹֽא־ (no) אֶרְצֶ֥ה (and I will accept) מִיֶּדְכֶֽם׃ (from your hands).
KJV (1:10)
Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.
Inspired Version (1:11)
For, from the rising of the sun even unto the going down of the same, my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering; for my name shall be great among the heathen, saith the Lord of hosts.
Hebrew (1:11)
כִּ֣י (For) מִמִּזְרַח־ (from where the sun rises) שֶׁ֜מֶשׁ (. . .). וְעַד־ (to) מְבוֹא֗וֹ (where it sets) גָּד֤וֹל (will be great) שְׁמִי֙ (My name) בַּגּוֹיִ֔ם (among the nations), וּבְכָל־ (In every) מָק֗וֹם (place), מֻקְטָ֥ר (incense) מֻגָּ֛שׁ ([will be] presented) לִשְׁמִ֖י (in My name), וּמִנְחָ֣ה (offerings) טְהוֹרָ֑ה (and pure) כִּֽי־ (because) גָד֤וֹל (will be great) שְׁמִי֙ (My name) בַּגּוֹיִ֔ם (among the nations), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (1:11)
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (1:12)
But ye have profaned it, in that ye say, The table of the Lord is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
Hebrew (1:12)
KJV (1:12)
But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
Inspired Version (1:13)
Ye said also, Behold, what a weariness is it! And ye have snuffed at it, saith the Lord of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering. Should I accept this of your hand? saith the Lord.
Hebrew (1:13)
וַאֲמַרְתֶּם֩ (You also say): הִנֵּ֨ה (Oh), מַתְּלָאָ֜ה (what a nuisance)! וְהִפַּחְתֶּ֣ם (And you turn up your nose at) אוֹת֗וֹ (it), אָמַר֙ (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts). וַהֲבֵאתֶ֣ם (You bring) גָּז֗וּל ([that are] stolen), וְאֶת־ (-) הַפִּסֵּ֙חַ֙ (lame), וְאֶת־ (-) הַ֣חוֹלֶ֔ה (or sick) וַהֲבֵאתֶ֖ם ()! אֶת־ (-) הַמִּנְחָ֑ה (offerings) הַאֶרְצֶ֥ה (Should I accept) אוֹתָ֛הּ (these) מִיֶּדְכֶ֖ם (from your hands)? אָמַ֥ר (asks) יְהוָֽה׃ס (the LORD).
KJV (1:13)
Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD.
Inspired Version (1:14)
But cursed be the deceiver which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing; for I am a great King, saith the Lord of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
Hebrew (1:14)
וְאָר֣וּר (But cursed) נוֹכֵ֗ל ([is] the deceiver) וְיֵ֤שׁ (who has) בְּעֶדְרוֹ֙ (in his flock) זָכָ֔ר (an acceptable male) וְנֹדֵ֛ר (and vows to give it), וְזֹבֵ֥חַ (but sacrifices) מָשְׁחָ֖ת (a defective [animal]) לַֽאדֹנָ֑י (to the Lord). כִּי֩ (For) מֶ֨לֶךְ (King), גָּד֜וֹל (am a great) אָ֗נִי (I) אָמַר֙ (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), וּשְׁמִ֖י (and My name) נוֹרָ֥א ([is to be] feared) בַגּוֹיִֽם׃ (among the nations).
KJV (1:14)
But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the LORD a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
Inspired Version (2:1)
And now, O ye priests, this commandment is for you.
Hebrew (2:1)
וְעַתָּ֗ה (And now) אֲלֵיכֶ֛ם (is for you), הַמִּצְוָ֥ה (decree) הַזֹּ֖את (this) הַכֹּהֲנִֽים׃ (O priests):
KJV (2:1)
And now, O ye priests, this commandment is for you.
Inspired Version (2:2)
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already because ye do not lay it to heart.
Hebrew (2:2)
אִם־ (If) לֹ֣א (you do not) תִשְׁמְע֡וּ (listen), וְאִם־ (and if) לֹא֩ (you do not) תָשִׂ֨ימוּ (take [it]) עַל־ (to) לֵ֜ב (heart) לָתֵ֧ת (to honor) כָּב֣וֹד (. . .) לִשְׁמִ֗י (My name), אָמַר֙ (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), וְשִׁלַּחְתִּ֤י (I will send) בָכֶם֙ (among you), אֶת־ (-) הַמְּאֵרָ֔ה (a curse) וְאָרוֹתִ֖י (and I will curse) אֶת־ (-) בִּרְכֽוֹתֵיכֶ֑ם (your blessings). וְגַם֙ (Yes), אָרוֹתִ֔יהָ (I have already begun to curse them), כִּ֥י (because) אֵינְכֶ֖ם (you are not) שָׂמִ֥ים (taking) עַל־ (it to) לֵֽב׃ (heart).
KJV (2:2)
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.
Inspired Version (2:3)
Behold, I will corrupt your seed and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
Hebrew (2:3)
הִנְנִ֨י (Behold), גֹעֵ֤ר (I will rebuke) לָכֶם֙ (your) אֶת־ (-) הַזֶּ֔רַע (descendants), וְזֵרִ֤יתִי (and I will spread) פֶ֙רֶשׁ֙ (dung) עַל־ (on) פְּנֵיכֶ֔ם (your faces), פֶּ֖רֶשׁ (the waste) חַגֵּיכֶ֑ם (from your feasts), וְנָשָׂ֥א (and you will be carried off) אֶתְכֶ֖ם (-) אֵלָֽיו׃ (with it).
KJV (2:3)
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
Inspired Version (2:4)
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the Lord of hosts.
Hebrew (2:4)
וִֽידַעְתֶּ֕ם (Then you will know) כִּ֚י (that) שִׁלַּ֣חְתִּי (I have sent) אֲלֵיכֶ֔ם (you) אֵ֖ת (-) הַמִּצְוָ֣ה (commandment) הַזֹּ֑את (this) לִֽהְי֤וֹת (may continue), בְּרִיתִי֙ (so that My covenant) אֶת־ (with) לֵוִ֔י (Levi) אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (2:4)
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (2:5)
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me and was afraid before my name.
Hebrew (2:5)
בְּרִיתִ֣י׀ (My covenant) הָיְתָ֣ה (was) אִתּ֗וֹ (with him) הַֽחַיִּים֙ ([one] of life) וְהַ֨שָּׁל֔וֹם (and peace), וָאֶתְּנֵֽם־ (which I gave) ל֥וֹ (to him); מוֹרָ֖א (it called for reverence), וַיִּֽירָאֵ֑נִי (and he revered Me) וּמִפְּנֵ֥י (. . .) שְׁמִ֖י (of My name). נִחַ֥ת (and stood in awe) הֽוּא׃ (. . .)
KJV (2:5)
My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.
Inspired Version (2:6)
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips; he walked with me in peace and equity and did turn many away from iniquity.
Hebrew (2:6)
תּוֹרַ֤ת (instruction) אֱמֶת֙ (True) הָיְתָ֣ה (was) בְּפִ֔יהוּ (in his mouth), וְעַוְלָ֖ה (false) לֹא־ (and nothing) נִמְצָ֣א (was found) בִשְׂפָתָ֑יו (on his lips). בְּשָׁל֤וֹם (in peace) וּבְמִישׁוֹר֙ (and uprightness), הָלַ֣ךְ (He walked) אִתִּ֔י (with Me) וְרַבִּ֖ים (many) הֵשִׁ֥יב (and he turned) מֵעָוֺֽן׃ (from iniquity).
KJV (2:6)
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
Inspired Version (2:7)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of the Lord of hosts.
Hebrew (2:7)
כִּֽי־ (For) שִׂפְתֵ֤י (the lips) כֹהֵן֙ (of a priest) יִשְׁמְרוּ־ (should preserve) דַ֔עַת (knowledge), וְתוֹרָ֖ה (instruction) יְבַקְשׁ֣וּ (and people should seek) מִפִּ֑יהוּ (from his mouth), כִּ֛י (because) מַלְאַ֥ךְ (is the messenger) יְהוָֽה־ (of the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts). הֽוּא׃ (he)
KJV (2:7)
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
Inspired Version (2:8)
But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the Lord of hosts.
Hebrew (2:8)
וְאַתֶּם֙ (But you) סַרְתֶּ֣ם (have departed) מִן־ (from) הַדֶּ֔רֶךְ (the way), הִכְשַׁלְתֶּ֥ם (to stumble). רַבִּ֖ים (has caused many) בַּתּוֹרָ֑ה (and your instruction) שִֽׁחַתֶּם֙ (You have violated) בְּרִ֣ית (the covenant) הַלֵּוִ֔י (of Levi), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (2:8)
But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (2:9)
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways but have been partial in the law.
Hebrew (2:9)
וְגַם־ (in turn) אֲנִ֞י (So I) נָתַ֧תִּי (have made) אֶתְכֶ֛ם (-) נִבְזִ֥ים (you despised) וּשְׁפָלִ֖ים (and humiliated) לְכָל־ (before all) הָעָ֑ם (the people), כְּפִ֗י (because) אֲשֶׁ֤ר (-) אֵֽינְכֶם֙ (you have not) שֹׁמְרִ֣ים (kept) אֶת־ (-) דְּרָכַ֔י (My ways), וְנֹשְׂאִ֥ים (but have shown partiality) פָּנִ֖ים (. . .) בַּתּוֹרָֽה׃פ (in matters of the law).
KJV (2:9)
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.
Inspired Version (2:10)
Have we not all one father? Hath not one God created us? Why do we deal treacherously, every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
Hebrew (2:10)
הֲל֨וֹא (Do we not) אָ֤ב (Father)? אֶחָד֙ (have one) לְכֻלָּ֔נוּ (all) הֲל֛וֹא (Did not) אֵ֥ל (God) אֶֽחָ֖ד (one) בְּרָאָ֑נוּ (create us)? מַדּ֗וּעַ (Why then) נִבְגַּד֙ (do we break faith) אִ֣ישׁ (with one) בְּאָחִ֔יו (another) לְחַלֵּ֖ל (so as to profane) בְּרִ֥ית (the covenant) אֲבֹתֵֽינוּ׃ (of our fathers)?
KJV (2:10)
Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
Inspired Version (2:11)
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the Lord which he loved and hath married the daughter of a strange god.
Hebrew (2:11)
בָּגְדָ֣ה (has broken faith); יְהוּדָ֔ה (Judah) וְתוֹעֵבָ֛ה (an abomination) נֶעֶשְׂתָ֥ה (has been committed) בְיִשְׂרָאֵ֖ל (in Israel) וּבִירֽוּשָׁלִָ֑ם (and in Jerusalem). כִּ֣י׀ (For) חִלֵּ֣ל (has profaned) יְהוּדָ֗ה (Judah) קֹ֤דֶשׁ (sanctuary) יְהוָה֙ (the LORD’s) אֲשֶׁ֣ר () אָהֵ֔ב (beloved) וּבָעַ֖ל (by marrying) בַּת־ (the daughter) אֵ֥ל (god). נֵכָֽר׃ (of a foreign)
KJV (2:11)
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god.
Inspired Version (2:12)
The Lord will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the Lord of hosts.
Hebrew (2:12)
יַכְרֵ֨ת (cut off) יְהוָ֜ה (may the LORD) לָאִ֨ישׁ ([As] for the man) אֲשֶׁ֤ר (who) יַעֲשֶׂ֙נָּה֙ (does this), עֵ֣ר ([everyone who is] awake) וְעֹנֶ֔ה (and aware)— מֵאָהֳלֵ֖י (from the tents) יַֽעֲקֹ֑ב (of Jacob) וּמַגִּ֣ישׁ (even if he brings) מִנְחָ֔ה (an offering) לַֽיהוָ֖ה (to the LORD) צְבָאֽוֹת׃פ (of Hosts).
KJV (2:12)
The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts.
Inspired Version (2:13)
And this have ye done again, covering the altar of the Lord with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth not the offering any more or receiveth it with good will at your hand.
Hebrew (2:13)
וְזֹאת֙ (And this) שֵׁנִ֣ית (is another) תַּֽעֲשׂ֔וּ (thing you do): כַּסּ֤וֹת (You cover) דִּמְעָה֙ (with tears), אֶת־ (-) מִזְבַּ֣ח (the altar) יְהוָ֔ה (of the LORD) בְּכִ֖י (with weeping) וַֽאֲנָקָ֑ה (and groaning), מֵאֵ֣ין (because He no) ע֗וֹד (longer) פְּנוֹת֙ (regards) אֶל־ (. . .) הַמִּנְחָ֔ה (your offerings) וְלָקַ֥חַת (or receives them) רָצ֖וֹן (gladly) מִיֶּדְכֶֽם׃ (from your hands).
KJV (2:13)
And this have ye done again, covering the altar of the LORD with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth not the offering any more, or receiveth it with good will at your hand.
Inspired Version (2:14)
Yet ye say, Wherefore? Because the Lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously; yet is she thy companion and the wife of thy covenant.
Hebrew (2:14)
וַאֲמַרְתֶּ֖ם (Yet you ask), עַל־ (Why) מָ֑ה (. . .)? עַ֡ל (It is because) כִּי־ (. . .) יְהוָה֩ (the LORD) הֵעִ֨יד (has been a witness) בֵּינְךָ֜ (between you) וּבֵ֣ין׀ (and) אֵ֣שֶׁת (the wife) נְעוּרֶ֗יךָ (of your youth), אֲשֶׁ֤ר (against whom) אַתָּה֙ (you) בָּגַ֣דְתָּה (have broken faith) בָּ֔הּ (), וְהִ֥יא (though she is) חֲבֶרְתְּךָ֖ (your companion) וְאֵ֥שֶׁת (and your wife) בְּרִיתֶֽךָ׃ (by covenant).
KJV (2:14)
Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
Inspired Version (2:15)
And did not he make one? Yet had he the residue of the Spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore, take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.
Hebrew (2:15)
וְלֹא־ (Has not [the LORD]) אֶחָ֣ד (one), עָשָׂ֗ה (made them) וּשְׁאָ֥ר (having a portion) ר֙וּחַ֙ (of the Spirit) ל֔וֹ ()? וּמָה֙ (And why) הָֽאֶחָ֔ד (one)? מְבַקֵּ֖שׁ (Because He seeks) זֶ֣רַע (offspring). אֱלֹהִ֑ים (godly) וְנִשְׁמַרְתֶּם֙ (So guard yourselves) בְּר֣וּחֲכֶ֔ם (in your spirit) וּבְאֵ֥שֶׁת (with the wife) נְעוּרֶ֖יךָ (of your youth). אַל־ (and do not) יִבְגֹּֽד׃ (break faith)
KJV (2:15)
And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.
Inspired Version (2:16)
For the Lord, the God of Israel, saith that he hateth putting away; for one covereth violence with his garment, saith the Lord of hosts; therefore, take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
Hebrew (2:16)
כִּֽי־ (For) שָׂנֵ֣א (I hate) שַׁלַּ֗ח (divorce), אָמַ֤ר (says) יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel). וְכִסָּ֤ה (He [who divorces his wife] covers) חָמָס֙ (violence), עַל־ (with) לְבוּשׁ֔וֹ (his garment) אָמַ֖ר (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts). וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם (So guard yourselves) בְּרוּחֲכֶ֖ם (in your spirit) וְלֹ֥א (and do not) תִבְגֹּֽדוּ׃ס (break faith).
KJV (2:16)
For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for one covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
Inspired Version (2:17)
Ye have wearied the Lord with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the Lord, and he delighteth in them, or, Where is the God of judgment?
Hebrew (2:17)
הוֹגַעְתֶּ֤ם (You have wearied) יְהוָה֙ (the LORD) בְּדִבְרֵיכֶ֔ם (with your words); וַאֲמַרְתֶּ֖ם (yet you ask), בַּמָּ֣ה (How) הוֹגָ֑עְנוּ (have we wearied Him)? בֶּאֱמָרְכֶ֗ם (By saying), כָּל־ (All) עֹ֨שֵׂה (who do) רָ֜ע (evil) ט֣וֹב׀ ([are] good) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֗ה (of the LORD), וּבָהֶם֙ (and in them) ה֣וּא (He) חָפֵ֔ץ (delights), א֥וֹ (or), אַיֵּ֖ה (Where) אֱלֹהֵ֥י (is the God) הַמִּשְׁפָּֽט׃ (of justice)?
KJV (2:17)
Ye have wearied the LORD with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the LORD, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
Inspired Version (3:1)
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in; behold, he shall come, saith the Lord of hosts.
Hebrew (3:1)
הִנְנִ֤י (Behold), שֹׁלֵחַ֙ (I will send) מַלְאָכִ֔י (My messenger), וּפִנָּה־ (who will prepare) דֶ֖רֶךְ (the way) לְפָנָ֑י (before Me). וּפִתְאֹם֩ (will suddenly) יָב֨וֹא (come) אֶל־ (to) הֵיכָל֜וֹ (His temple)— הָאָד֣וֹן׀ (Then the Lord) אֲשֶׁר־ (whom) אַתֶּ֣ם (you) מְבַקְשִׁ֗ים (seek) וּמַלְאַ֨ךְ (the Messenger) הַבְּרִ֜ית (of the covenant), אֲשֶׁר־ (in whom) אַתֶּ֤ם (you) חֲפֵצִים֙ (delight)— הִנֵּה־ (see), בָ֔א (He is coming), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (3:1)
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the LORD, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (3:2)
But who may abide the day of his coming? And who shall stand when he appeareth? For he is like a refiner's fire and like fullers' soap;
Hebrew (3:2)
וּמִ֤י (But who) מְכַלְכֵּל֙ (can endure) אֶת־ (-) י֣וֹם (the day) בּוֹא֔וֹ (of His coming)? וּמִ֥י (And who) הָעֹמֵ֖ד (can stand) בְּהֵרָֽאוֹת֑וֹ (when He appears)? כִּֽי־ (For) הוּא֙ (He) כְּאֵ֣שׁ (fire), מְצָרֵ֔ף (will be like a refiner’s) וּכְבֹרִ֖ית (soap). מְכַבְּסִֽים׃ ([like] a launderer’s)
KJV (3:2)
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap:
Inspired Version (3:3)
And he shall sit as a refiner and purifier of silver; and he shall purify the sons of Levi and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness.
Hebrew (3:3)
וְיָשַׁ֨ב (And He will sit) מְצָרֵ֤ף (as a refiner) וּמְטַהֵר֙ (and purifier) כֶּ֔סֶף (of silver); וְטִהַ֤ר (He will purify) אֶת־ (-) בְּנֵֽי־ (the sons) לֵוִי֙ (of Levi) וְזִקַּ֣ק (and refine) אֹתָ֔ם (them) כַּזָּהָ֖ב (like gold) וְכַכָּ֑סֶף (and silver). וְהָיוּ֙ (. . .) לַֽיהוָ֔ה (to the LORD) מַגִּישֵׁ֥י (Then they will present) מִנְחָ֖ה (offerings) בִּצְדָקָֽה׃ (in righteousness).
KJV (3:3)
And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.
Inspired Version (3:4)
Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the Lord, as in the days of old and as in former years.
Hebrew (3:4)
וְעָֽרְבָה֙ (will please) לַֽיהוָ֔ה (the LORD), מִנְחַ֥ת (Then the offerings) יְהוּדָ֖ה (of Judah) וִירֽוּשָׁלִָ֑ם (and Jerusalem) כִּימֵ֣י (as in days) עוֹלָ֔ם (of old) וּכְשָׁנִ֖ים (and years) קַדְמֹנִיּֽוֹת׃ (gone by).
KJV (3:4)
Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years.
Inspired Version (3:5)
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers; and against the adulterers; and against false swearers; and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless; and that turn aside the stranger from his right and fear not me, saith the Lord of hosts.
Hebrew (3:5)
וְקָרַבְתִּ֣י (Then I will draw near) אֲלֵיכֶם֮ (to you) לַמִּשְׁפָּט֒ (for judgment). וְהָיִ֣יתִי׀ (And I will be) עֵ֣ד (witness) מְמַהֵ֗ר (a swift) בַּֽמְכַשְּׁפִים֙ (against sorcerers) וּבַמְנָ֣אֲפִ֔ים (and adulterers) וּבַנִּשְׁבָּעִ֖ים (and) לַשָּׁ֑קֶר (perjurers), וּבְעֹשְׁקֵ֣י (against oppressors) שְׂכַר־ (and against those who defraud laborers) שָׂ֠כִיר (of their wages) אַלְמָנָ֨ה (of the widowed) וְיָת֤וֹם (and fatherless), וּמַטֵּי־ (and deny justice) גֵר֙ (to the foreigner) וְלֹ֣א (but do not) יְרֵא֔וּנִי (fear Me), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (3:5)
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (3:6)
For I am the Lord; I change not; therefore, ye sons of Jacob are not consumed.
Hebrew (3:6)
כִּ֛י (Because) אֲנִ֥י (I), יְהוָ֖ה (the LORD), לֹ֣א (do not) שָׁנִ֑יתִי (change), וְאַתֶּ֥ם (you) בְּנֵֽי־ (descendants) יַעֲקֹ֖ב (of Jacob) לֹ֥א (have not) כְלִיתֶֽם׃ (been destroyed).
KJV (3:6)
For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
Inspired Version (3:7)
Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the Lord of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
Hebrew (3:7)
לְמִימֵ֨י (Yet from the days) אֲבֹתֵיכֶ֜ם (of your fathers), סַרְתֶּ֤ם (you have turned away) מֵֽחֻקַּי֙ (from My statutes) וְלֹ֣א (and have not) שְׁמַרְתֶּ֔ם (kept them). שׁ֤וּבוּ (Return) אֵלַי֙ (to Me), וְאָשׁ֣וּבָה (and I will return) אֲלֵיכֶ֔ם (to you), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts). וַאֲמַרְתֶּ֖ם (But you ask), בַּמֶּ֥ה (How) נָשֽׁוּב׃ (can we return)?
KJV (3:7)
Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
Inspired Version (3:8)
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
Hebrew (3:8)
הֲיִקְבַּ֨ע (rob) אָדָ֜ם (Will a man) אֱלֹהִ֗ים (God)? כִּ֤י (Yet) אַתֶּם֙ (you) קֹבְעִ֣ים (are robbing) אֹתִ֔י (Me)! וַאֲמַרְתֶּ֖ם (But you ask), בַּמֶּ֣ה (How) קְבַעֲנ֑וּךָ (do we rob You)? הַֽמַּעֲשֵׂ֖ר (In tithes) וְהַתְּרוּמָֽה׃ (and offerings).
KJV (3:8)
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
Inspired Version (3:9)
Ye are cursed with a curse; for ye have robbed me, even this whole nation.
Hebrew (3:9)
בַּמְּאֵרָה֙ (with a curse), אַתֶּ֣ם (You) נֵֽאָרִ֔ים (are cursed) וְאֹתִ֖י (-) אַתֶּ֣ם (yet you)— קֹבְעִ֑ים (are still robbing Me). הַגּ֖וֹי (nation)— כֻּלּֽוֹ׃ (the whole)
KJV (3:9)
Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.
Inspired Version (3:10)
Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house; and prove me now herewith, saith the Lord of hosts, if I will not open you the windows of heaven and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.
Hebrew (3:10)
הָבִ֨יאוּ (Bring) אֶת־ (-) כָּל־ (the full) הַֽמַּעֲשֵׂ֜ר (tithe) אֶל־ (into) בֵּ֣ית (the storehouse) הָאוֹצָ֗ר (. . .), וִיהִ֥י (so that there may be) טֶ֙רֶף֙ (food) בְּבֵיתִ֔י (in My house). וּבְחָנ֤וּנִי (Test Me) נָא֙ (. . .) בָּזֹ֔את (in this), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts). אִם־ (See if) לֹ֧א (I will not) אֶפְתַּ֣ח (open) לָכֶ֗ם () אֵ֚ת (-) אֲרֻבּ֣וֹת (the windows) הַשָּׁמַ֔יִם (of heaven) וַהֲרִיקֹתִ֥י (and pour out) לָכֶ֛ם (for you) בְּרָכָ֖ה (blessing) עַד־ (. . .) בְּלִי־ (without) דָֽי׃ (measure).
KJV (3:10)
Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.
Inspired Version (3:11)
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the Lord of hosts.
Hebrew (3:11)
וְגָעַרְתִּ֤י (I will rebuke) לָכֶם֙ (for you), בָּֽאֹכֵ֔ל (the devourer) וְלֹֽא־ (so that it will not) יַשְׁחִ֥ת (destroy) לָכֶ֖ם () אֶת־ (-) פְּרִ֣י (the fruits) הָאֲדָמָ֑ה (of your land), וְלֹא־ (will not) תְשַׁכֵּ֨ל (fail to produce fruit) לָכֶ֤ם (), הַגֶּ֙פֶן֙ (and the vine) בַּשָּׂדֶ֔ה (in your field) אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (3:11)
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (3:12)
And all nations shall call you blessed; for ye shall be a delightsome land, saith the Lord of hosts.
Hebrew (3:12)
וְאִשְּׁר֥וּ (will call you blessed) אֶתְכֶ֖ם (-), כָּל־ (Then all) הַגּוֹיִ֑ם (the nations) כִּֽי־ (for) תִהְי֤וּ (will be) אַתֶּם֙ (you) אֶ֣רֶץ (a land) חֵ֔פֶץ (of delight), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ס (of Hosts).
KJV (3:12)
And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (3:13)
Your words have been stout against me, saith the Lord. Yet ye say, What have we spoken so much against thee?
Hebrew (3:13)
חָזְק֥וּ (have been harsh), עָלַ֛י (against Me) דִּבְרֵיכֶ֖ם (Your words) אָמַ֣ר (says) יְהוָ֑ה (the LORD). וַאֲמַרְתֶּ֕ם (Yet you ask), מַה־ (What) נִּדְבַּ֖רְנוּ (have we spoken) עָלֶֽיךָ׃ (against You)?
KJV (3:13)
Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee?
Inspired Version (3:14)
Ye have said, It is vain to serve God, and, What profit is it that we have kept his ordinance and that we have walked mournfully before the Lord of hosts?
Hebrew (3:14)
אֲמַרְתֶּ֕ם (You have said), שָׁ֖וְא (It is futile) עֲבֹ֣ד (to serve) אֱלֹהִ֑ים (God). וּמַה־ (What) בֶּ֗צַע (have we gained) כִּ֤י (. . .) שָׁמַ֙רְנוּ֙ (by keeping) מִשְׁמַרְתּ֔וֹ (His requirements) וְכִ֤י (. . .) הָלַ֙כְנוּ֙ (and walking) קְדֹ֣רַנִּ֔ית (mournfully) מִפְּנֵ֖י (before) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts)?
KJV (3:14)
Ye have said, It is vain to serve God: and what profit is it that we have kept his ordinance, and that we have walked mournfully before the LORD of hosts?
Inspired Version (3:15)
And now, we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
Hebrew (3:15)
וְעַתָּ֕ה (So now) אֲנַ֖חְנוּ (we) מְאַשְּׁרִ֣ים (blessed). זֵדִ֑ים (call the arrogant) גַּם־ (Not only) נִבְנוּ֙ (prosper), עֹשֵׂ֣י (do evildoers) רִשְׁעָ֔ה (. . .) גַּ֧ם (they even) בָּחֲנ֛וּ (test) אֱלֹהִ֖ים (God) וַיִּמָּלֵֽטוּ׃ (and escape).
KJV (3:15)
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
Inspired Version (3:16)
Then they that feared the Lord spake often one to another; and the Lord hearkened and heard it; and a book of remembrance was written before him for them that feared the Lord and that thought upon his name.
Hebrew (3:16)
אָ֧ז (At that time) נִדְבְּר֛וּ (spoke) יִרְאֵ֥י (those who feared) יְהוָ֖ה (the LORD) אִ֣ישׁ (with one) אֶת־ (. . .) רֵעֵ֑הוּ (another), וַיַּקְשֵׁ֤ב (listened) יְהוָה֙ (and the LORD) וַיִּשְׁמָ֔ע (and heard [them]). וַ֠יִּכָּתֵב (was written) סֵ֣פֶר (So a scroll) זִכָּר֤וֹן (of remembrance) לְפָנָיו֙ (before Him) לְיִרְאֵ֣י (regarding those who feared) יְהוָ֔ה (the LORD) וּלְחֹשְׁבֵ֖י (and honored) שְׁמֽוֹ׃ (His name).
KJV (3:16)
Then they that feared the LORD spake often one to another: and the LORD hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought upon his name.
Inspired Version (3:17)
And they shall be mine, saith the Lord of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
Hebrew (3:17)
וְהָ֣יוּ (They will be) לִ֗י (Mine), אָמַר֙ (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), לַיּ֕וֹם (on the day) אֲשֶׁ֥ר (when) אֲנִ֖י (I) עֹשֶׂ֣ה (prepare) סְגֻלָּ֑ה (My treasured possession). וְחָמַלְתִּ֣י (And I will spare) עֲלֵיהֶ֔ם (them) כַּֽאֲשֶׁר֙ (as) יַחְמֹ֣ל (spares) אִ֔ישׁ (a man) עַל־ (his own) בְּנ֖וֹ (son) הָעֹבֵ֥ד (who serves) אֹתֽוֹ׃ (him).
KJV (3:17)
And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
Inspired Version (3:18)
Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
Hebrew (3:18)
וְשַׁבְתֶּם֙ (So you will again) וּרְאִיתֶ֔ם (distinguish) בֵּ֥ין (between) צַדִּ֖יק (the righteous) לְרָשָׁ֑ע (and the wicked), בֵּ֚ין (between) עֹבֵ֣ד (those who serve) אֱלֹהִ֔ים (God) לַאֲשֶׁ֖ר (and those who) לֹ֥א (do not) עֲבָדֽוֹ׃ס (. . .).
KJV (3:18)
Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
Inspired Version (4:1)
For behold, the day cometh that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith the Lord of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Hebrew (4:1)
כִּֽי־ (For) הִנֵּ֤ה (behold), הַיּוֹם֙ (the day) בָּ֔א (is coming), בֹּעֵ֖ר (burning) כַּתַּנּ֑וּר (like a furnace), וְהָי֨וּ ([when]) כָל־ (all) זֵדִ֜ים (the arrogant) וְכָל־ (and every) עֹשֵׂ֤ה (evildoer) רִשְׁעָה֙ (. . .) קַ֔שׁ (will be stubble); וְלִהַ֨ט (when I will set them ablaze) אֹתָ֜ם (-), הַיּ֣וֹם (the day) הַבָּ֗א (is coming) אָמַר֙ (says) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts). אֲשֶׁ֛ר (-) לֹא־ (Not) יַעֲזֹ֥ב (will be left) לָהֶ֖ם (to them). שֹׁ֥רֶשׁ (a root) וְעָנָֽף׃ (or branch)
KJV (4:1)
For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Inspired Version (4:2)
But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth and grow up as calves of the stall.
Hebrew (4:2)
וְזָרְחָ֨ה (will rise) לָכֶ֜ם () יִרְאֵ֤י (But for you who fear) שְׁמִי֙ (My name), שֶׁ֣מֶשׁ (the sun) צְדָקָ֔ה (of righteousness) וּמַרְפֵּ֖א (with healing) בִּכְנָפֶ֑יהָ (in its wings), וִֽיצָאתֶ֥ם (and you will go out) וּפִשְׁתֶּ֖ם (and leap) כְּעֶגְלֵ֥י (like calves) מַרְבֵּֽק׃ (from the stall).
KJV (4:2)
But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.
Inspired Version (4:3)
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the Lord of hosts.
Hebrew (4:3)
וְעַסּוֹתֶ֣ם (Then you will trample) רְשָׁעִ֔ים (the wicked), כִּֽי־ (for) יִהְי֣וּ (they will be) אֵ֔פֶר (ashes) תַּ֖חַת (under) כַּפּ֣וֹת (the soles) רַגְלֵיכֶ֑ם (of your feet) בַּיּוֹם֙ (on the day) אֲשֶׁ֣ר (-) אֲנִ֣י (I) עֹשֶׂ֔ה (am preparing), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃פ (of Hosts).
KJV (4:3)
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (4:4)
Remember ye the law of Moses, my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
Hebrew (4:4)
זִכְר֕וּ (Remember) תּוֹרַ֖ת (the law) מֹשֶׁ֣ה (Moses), עַבְדִּ֑י (of My servant) אֲשֶׁר֩ (-) צִוִּ֨יתִי (I commanded) אוֹת֤וֹ (him) בְחֹרֵב֙ (at Horeb). עַל־ (for) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) חֻקִּ֖ים (the statutes) וּמִשְׁפָּטִֽים׃ (and ordinances)
KJV (4:4)
Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
Inspired Version (4:5)
Behold, I will send you Elijah, the prophet, before the coming of the great and dreadful day of the Lord;
Hebrew (4:5)
הִנֵּ֤ה (Behold), אָֽנֹכִי֙ (I) שֹׁלֵ֣חַ (will send) לָכֶ֔ם (you) אֵ֖ת (-) אֵלִיָּ֣ה (Elijah) הַנָּבִ֑יא (the prophet) לִפְנֵ֗י (before) בּ֚וֹא (the coming) י֣וֹם (Day) יְהוָ֔ה (of the LORD). הַגָּד֖וֹל (of the great) וְהַנּוֹרָֽא׃ (and awesome)
KJV (4:5)
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Inspired Version (4:6)
And he shall turn the heart of the fathers to the children and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
Hebrew (4:6)
וְהֵשִׁ֤יב (And he will turn) לֵב־ (the hearts) אָבוֹת֙ (of the fathers) עַל־ (to) בָּנִ֔ים (their children), וְלֵ֥ב (and the hearts) בָּנִ֖ים (of the children) עַל־ (to) אֲבוֹתָ֑ם (their fathers). פֶּן־ (Otherwise), אָב֕וֹא (I will come) וְהִכֵּיתִ֥י (and strike) אֶת־ (-) הָאָ֖רֶץ (the land) חֵֽרֶם׃ (with a curse).
KJV (4:6)
And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse.