Skip to main content

Isaiah

Inspired Version (1:1)
The vision of Isaiah, the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
Hebrew (1:1)
חֲזוֹן֙ ([This is] the vision) יְשַֽׁעְיָ֣הוּ (Isaiah) בֶן־ (son) אָמ֔וֹץ (of Amoz) אֲשֶׁ֣ר (that) חָזָ֔ה (saw) עַל־ (concerning) יְהוּדָ֖ה (Judah) וִירוּשָׁלִָ֑ם (and Jerusalem) בִּימֵ֨י (during the reigns) עֻזִּיָּ֧הוּ (of Uzziah), יוֹתָ֛ם (Jotham), אָחָ֥ז (Ahaz), יְחִזְקִיָּ֖הוּ (and Hezekiah), מַלְכֵ֥י (kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (1:1)
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
Inspired Version (1:2)
Hear, O heavens, and give ear, O earth, for the Lord hath spoken; I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Hebrew (1:2)
שִׁמְע֤וּ (Listen), שָׁמַ֙יִם֙ (O heavens), וְהַאֲזִ֣ינִי (and give ear), אֶ֔רֶץ (O earth), כִּ֥י (for) יְהוָ֖ה (the LORD) דִּבֵּ֑ר (has spoken): בָּנִים֙ (children) גִּדַּ֣לְתִּי (I have raised) וְרוֹמַ֔מְתִּי (and brought them up), וְהֵ֖ם (but they) פָּ֥שְׁעוּ (have rebelled) בִֽי׃ (against Me).
KJV (1:2)
Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Inspired Version (1:3)
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; but Israel doth not know; my people doth not consider.
Hebrew (1:3)
יָדַ֥ע (knows) שׁוֹר֙ (The ox) קֹנֵ֔הוּ (its owner), וַחֲמ֖וֹר (and the donkey) אֵב֣וּס (manger), בְּעָלָ֑יו (its master’s) יִשְׂרָאֵל֙ (but Israel) לֹ֣א (does not) יָדַ֔ע (know); עַמִּ֖י (My people) לֹ֥א (do not) הִתְבּוֹנָֽן׃ (understand).
KJV (1:3)
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
Inspired Version (1:4)
Ah, sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters; they have forsaken the Lord; they have provoked the Holy One of Israel unto anger; they are gone away backward.
Hebrew (1:4)
ה֣וֹי׀ (Alas), גּ֣וֹי (nation), חֹטֵ֗א (O sinful) עַ֚ם (a people) כֶּ֣בֶד (laden) עָוֺ֔ן (with iniquity), זֶ֣רַע (a brood) מְרֵעִ֔ים (of evildoers), בָּנִ֖ים (children) מַשְׁחִיתִ֑ים (who act corruptly)! עָזְב֣וּ (They have forsaken) אֶת־ (-) יְהוָ֗ה (the LORD); נִֽאֲצ֛וּ (they have despised) אֶת־ (-) קְד֥וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel) נָזֹ֥רוּ ([and] turned) אָחֽוֹר׃ (their backs on Him).
KJV (1:4)
Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.
Inspired Version (1:5)
Why should ye be stricken any more? Ye will revolt more and more; the whole head is sick, and the whole heart faint.
Hebrew (1:5)
עַ֣ל (Why) מֶ֥ה (. . .) תֻכּ֛וּ (beatings)? ע֖וֹד (do you want more) תּוֹסִ֣יפוּ (Why do you keep) סָרָ֑ה (rebelling)? כָּל־ (has a massive) רֹ֣אשׁ (Your head) לָחֳלִ֔י (wound), וְכָל־ (and your whole) לֵבָ֖ב (heart) דַּוָּֽי׃ (is afflicted).
KJV (1:5)
Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
Inspired Version (1:6)
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it, but wounds, and bruises, and putrifying sores; they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
Hebrew (1:6)
מִכַּף־ (From the sole) רֶ֤גֶל (of your foot) וְעַד־ (to the top) רֹאשׁ֙ (of your head), אֵֽין־ ([there is] no) בּ֣וֹ () מְתֹ֔ם (soundness)— פֶּ֥צַע (only wounds) וְחַבּוּרָ֖ה (and welts) וּמַכָּ֣ה (sores) טְרִיָּ֑ה (and festering) לֹא־ (neither) זֹ֙רוּ֙ (cleansed) וְלֹ֣א (nor) חֻבָּ֔שׁוּ (bandaged) וְלֹ֥א (nor) רֻכְּכָ֖ה (soothed) בַּשָּֽׁמֶן׃ (with oil).
KJV (1:6)
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
Inspired Version (1:7)
Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
Hebrew (1:7)
אַרְצְכֶ֣ם (Your land) שְׁמָמָ֔ה (is desolate); עָרֵיכֶ֖ם (your cities) שְׂרֻפ֣וֹת ([are] burned) אֵ֑שׁ (with fire). אַדְמַתְכֶ֗ם (your fields) לְנֶגְדְּכֶם֙ (before you)— זָרִים֙ (Foreigners) אֹכְלִ֣ים (devour) אֹתָ֔הּ (-) וּשְׁמָמָ֖ה (a desolation) כְּמַהְפֵּכַ֥ת (demolished) זָרִֽים׃ (by strangers).
KJV (1:7)
Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
Inspired Version (1:8)
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
Hebrew (1:8)
וְנוֹתְרָ֥ה (is abandoned) בַת־ (And the Daughter) צִיּ֖וֹן (of Zion) כְּסֻכָּ֣ה (like a shelter) בְכָ֑רֶם (in a vineyard), כִּמְלוּנָ֥ה (like a shack) בְמִקְשָׁ֖ה (in a cucumber field), כְּעִ֥יר (like a city) נְצוּרָֽה׃ (besieged).
KJV (1:8)
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
Inspired Version (1:9)
Except the Lord of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
Hebrew (1:9)
לוּלֵי֙ (Unless) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) הוֹתִ֥יר (had left) לָ֛נוּ (us) שָׂרִ֖יד (survivors), כִּמְעָ֑ט (a few) כִּסְדֹ֣ם (like Sodom), הָיִ֔ינוּ (we would have become) לַעֲמֹרָ֖ה (Gomorrah). דָּמִֽינוּ׃ס (we would have resembled)
KJV (1:9)
Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
Inspired Version (1:10)
Hear the word of the Lord, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
Hebrew (1:10)
שִׁמְע֥וּ (Hear) דְבַר־ (the word) יְהוָ֖ה (of the LORD), קְצִינֵ֣י (you rulers) סְדֹ֑ם (of Sodom); הַאֲזִ֛ינוּ (listen) תּוֹרַ֥ת (to the instruction) אֱלֹהֵ֖ינוּ (of our God), עַ֥ם (you people) עֲמֹרָֽה׃ (of Gomorrah)!
KJV (1:10)
Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
Inspired Version (1:11)
To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the Lord; I am full of the burnt offerings of rams and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.
Hebrew (1:11)
לָמָּה־ (What [good]) לִּ֤י (to Me) רֹב־ ([is] your multitude) זִבְחֵיכֶם֙ (of sacrifices)? יֹאמַ֣ר (says) יְהוָ֔ה (the LORD). שָׂבַ֛עְתִּי (I am full) עֹל֥וֹת (from the burnt offerings) אֵילִ֖ים (of rams) וְחֵ֣לֶב (and the fat) מְרִיאִ֑ים (of well-fed cattle); וְדַ֨ם (in the blood) פָּרִ֧ים (of bulls) וּכְבָשִׂ֛ים (and lambs) וְעַתּוּדִ֖ים (and goats). לֹ֥א (vvv) חָפָֽצְתִּי׃ (I take no delight)
KJV (1:11)
To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.
Inspired Version (1:12)
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
Hebrew (1:12)
כִּ֣י (When) תָבֹ֔אוּ (you come) לֵרָא֖וֹת (to appear) פָּנָ֑י (before Me), מִי־ (who) בִקֵּ֥שׁ (has required) זֹ֛את (this) מִיֶּדְכֶ֖ם (of you)— רְמֹ֥ס (this trampling) חֲצֵרָֽי׃ (of My courts)?
KJV (1:12)
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
Inspired Version (1:13)
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.
Hebrew (1:13)
לֹ֣א (no) תוֹסִ֗יפוּ (more); הָבִיא֙ (Bring) מִנְחַת־ (offerings) שָׁ֔וְא (your worthless) קְטֹ֧רֶת (your incense) תּוֹעֵבָ֛ה (is detestable) הִ֖יא (. . .) לִ֑י (to Me). חֹ֤דֶשׁ (New Moons), וְשַׁבָּת֙ (Sabbaths), קְרֹ֣א (and convocations) מִקְרָ֔א (. . .)— לֹא־ (I cannot) אוּכַ֥ל (endure) אָ֖וֶן (iniquity) וַעֲצָרָֽה׃ (in a solemn assembly).
KJV (1:13)
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.
Inspired Version (1:14)
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
Hebrew (1:14)
חָדְשֵׁיכֶ֤ם (your New Moons) וּמוֹעֲדֵיכֶם֙ (and your appointed feasts). שָׂנְאָ֣ה (hate) נַפְשִׁ֔י (I) הָי֥וּ (They have become) עָלַ֖י (to Me); לָטֹ֑רַח (a burden) נִלְאֵ֖יתִי (I am weary) נְשֹֽׂא׃ (of bearing them).
KJV (1:14)
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
Inspired Version (1:15)
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear; your hands are full of blood.
Hebrew (1:15)
וּבְפָרִשְׂכֶ֣ם (When you spread out) כַּפֵּיכֶ֗ם (your hands in prayer), אַעְלִ֤ים (I will hide) עֵינַי֙ (My eyes) מִכֶּ֔ם (from you); גַּ֛ם (even) כִּֽי־ (though) תַרְבּ֥וּ (you multiply) תְפִלָּ֖ה (your prayers), אֵינֶ֣נִּי (I will not) שֹׁמֵ֑עַ (listen). יְדֵיכֶ֖ם (Your hands) דָּמִ֥ים (with blood). מָלֵֽאוּ׃ (are covered)
KJV (1:15)
And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
Inspired Version (1:16)
Wash ye; make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
Hebrew (1:16)
רַחֲצוּ֙ (Wash) הִזַּכּ֔וּ (and cleanse yourselves). הָסִ֛ירוּ (Remove) רֹ֥עַ (your evil) מַעַלְלֵיכֶ֖ם (deeds) מִנֶּ֣גֶד (from) עֵינָ֑י (My sight). חִדְל֖וּ (Stop) הָרֵֽעַ׃ (doing evil)!
KJV (1:16)
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
Inspired Version (1:17)
Learn to do well; seek judgment; relieve the oppressed; judge the fatherless; plead for the widow.
Hebrew (1:17)
לִמְד֥וּ (Learn) הֵיטֵ֛ב (to do right); דִּרְשׁ֥וּ (seek) מִשְׁפָּ֖ט (justice) אַשְּׁר֣וּ ([and] correct) חָמ֑וֹץ (the oppressor). שִׁפְט֣וּ (Defend) יָת֔וֹם (the fatherless) רִ֖יבוּ ([and] plead the case) אַלְמָנָֽה׃ס (of the widow).
KJV (1:17)
Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Inspired Version (1:18)
Come now, and let us reason together, saith the Lord. Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Hebrew (1:18)
לְכוּ־ (Come) נָ֛א (now), וְנִוָּֽכְחָ֖ה (let us reason together), יֹאמַ֣ר (says) יְהוָ֑ה (the LORD). אִם־ (Though) יִֽהְי֨וּ (are) חֲטָאֵיכֶ֤ם (your sins) כַּשָּׁנִים֙ (like scarlet), כַּשֶּׁ֣לֶג (as snow); יַלְבִּ֔ינוּ (they will be as white) אִם־ (though) יַאְדִּ֥ימוּ (they are as red) כַתּוֹלָ֖ע (as crimson), כַּצֶּ֥מֶר (like wool). יִהְיֽוּ׃ (they will become)
KJV (1:18)
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
Inspired Version (1:19)
If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land;
Hebrew (1:19)
אִם־ (If) תֹּאב֖וּ (you are willing) וּשְׁמַעְתֶּ֑ם (and obedient), ט֥וּב (the best) הָאָ֖רֶץ (of the land). תֹּאכֵֽלוּ׃ (you will eat)
KJV (1:19)
If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
Inspired Version (1:20)
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword; for the mouth of the Lord hath spoken it.
Hebrew (1:20)
וְאִם־ (But if) תְּמָאֲנ֖וּ (you resist) וּמְרִיתֶ֑ם (and rebel), חֶ֣רֶב (by the sword). תְּאֻכְּל֔וּ (you will be devoured) כִּ֛י (For) פִּ֥י (the mouth) יְהוָ֖ה (of the LORD) דִּבֵּֽר׃ס (has spoken).
KJV (1:20)
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Inspired Version (1:21)
How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness lodged in it, but now murderers.
Hebrew (1:21)
אֵיכָה֙ ([See] how) הָיְתָ֣ה (has become) לְזוֹנָ֔ה (a harlot)! קִרְיָ֖ה (city) נֶאֱמָנָ֑ה (the faithful) מְלֵאֲתִ֣י (. . .) מִשְׁפָּ֗ט (She once was full of justice); צֶ֛דֶק (righteousness) יָלִ֥ין (resided) בָּ֖הּ (within her), וְעַתָּ֥ה (but now only) מְרַצְּחִֽים׃ (murderers)!
KJV (1:21)
How is the faithful city become a harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
Inspired Version (1:22)
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water;
Hebrew (1:22)
כַּסְפֵּ֖ךְ (Your silver) הָיָ֣ה (has become) לְסִיגִ֑ים (dross); סָבְאֵ֖ךְ (your fine wine) מָה֥וּל (is diluted) בַּמָּֽיִם׃ (with water).
KJV (1:22)
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
Inspired Version (1:23)
Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth gifts and followeth after rewards; they judge not the fatherless; neither doth the cause of the widow come unto them.
Hebrew (1:23)
שָׂרַ֣יִךְ (Your rulers) סוֹרְרִ֗ים (are rebels), וְחַבְרֵי֙ (friends) גַּנָּבִ֔ים (of thieves). כֻּלּוֹ֙ (They all) אֹהֵ֣ב (love) שֹׁ֔חַד (bribes) וְרֹדֵ֖ף (and chasing after) שַׁלְמֹנִ֑ים (rewards). יָתוֹם֙ (the fatherless), לֹ֣א (They do not) יִשְׁפֹּ֔טוּ (defend) וְרִ֥יב (and the plea) אַלְמָנָ֖ה (of the widow) לֹֽא־ (never) יָב֥וֹא (comes) אֲלֵיהֶֽם׃פ (before them).
KJV (1:23)
Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.
Inspired Version (1:24)
Therefore saith the Lord, the Lord of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries and avenge me of mine enemies.
Hebrew (1:24)
לָכֵ֗ן (Therefore) נְאֻ֤ם (declares): הָֽאָדוֹן֙ (the Lord) יְהוָ֣ה (GOD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), אֲבִ֖יר (the Mighty) יִשְׂרָאֵ֑ל (One of Israel), ה֚וֹי (Ah), אֶנָּחֵ֣ם (I will be relieved) מִצָּרַ֔י (of My foes) וְאִנָּקְמָ֖ה (and avenge Myself) מֵאוֹיְבָֽי׃ (on My enemies).
KJV (1:24)
Therefore saith the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:
Inspired Version (1:25)
And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin;
Hebrew (1:25)
וְאָשִׁ֤יבָה (I will turn) יָדִי֙ (My hand) עָלַ֔יִךְ (against you); וְאֶצְרֹ֥ף (I will thoroughly purge) כַּבֹּ֖ר (. . .) סִיגָ֑יִךְ (your dross); וְאָסִ֖ירָה (I will remove) כָּל־ (all) בְּדִילָֽיִךְ׃ (your impurities).
KJV (1:25)
And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:
Inspired Version (1:26)
And I will restore thy judges as at the first and thy counsellors as at the beginning; afterward thou shalt be called the city of righteousness, the faithful city.
Hebrew (1:26)
וְאָשִׁ֤יבָה (I will restore) שֹׁפְטַ֙יִךְ֙ (your judges) כְּבָרִ֣אשֹׁנָ֔ה (as at first), וְיֹעֲצַ֖יִךְ (and your counselors) כְּבַתְּחִלָּ֑ה (as at the beginning). אַחֲרֵי־ (After that) כֵ֗ן (. . .) יִקָּ֤רֵא (you will be called) לָךְ֙ () עִ֣יר (the City) הַצֶּ֔דֶק (of Righteousness), קִרְיָ֖ה (City). נֶאֱמָנָֽה׃ (the Faithful)
KJV (1:26)
And I will restore thy judges as at the first, and thy counselors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
Inspired Version (1:27)
Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness.
Hebrew (1:27)
צִיּ֖וֹן (Zion) בְּמִשְׁפָּ֣ט (with justice), תִּפָּדֶ֑ה (will be redeemed) וְשָׁבֶ֖יהָ (her repentant ones) בִּצְדָקָֽה׃ (with righteousness).
KJV (1:27)
Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness.
Inspired Version (1:28)
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the Lord shall be consumed.
Hebrew (1:28)
וְשֶׁ֧בֶר (be shattered), פֹּשְׁעִ֛ים (But rebels) וְחַטָּאִ֖ים (and sinners) יַחְדָּ֑ו (will together) וְעֹזְבֵ֥י (and those who forsake) יְהוָ֖ה (the LORD) יִכְלֽוּ׃ (will perish).
KJV (1:28)
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
Inspired Version (1:29)
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Hebrew (1:29)
כִּ֣י (Surely) יֵבֹ֔שׁוּ (you will be ashamed) מֵאֵילִ֖ים (of the sacred oaks) אֲשֶׁ֣ר (-) חֲמַדְתֶּ֑ם (in which you have delighted); וְתַ֨חְפְּר֔וּ (you will be embarrassed) מֵהַגַּנּ֖וֹת (by the gardens) אֲשֶׁ֥ר (that) בְּחַרְתֶּֽם׃ (you have chosen).
KJV (1:29)
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Inspired Version (1:30)
For ye shall be as an oak whose leaf fadeth and as a garden that hath no water.
Hebrew (1:30)
כִּ֣י (For) תִֽהְי֔וּ (you will become) כְּאֵלָ֖ה (like an oak) נֹבֶ֣לֶת (are withered), עָלֶ֑הָ (whose leaves) וּֽכְגַנָּ֔ה (like a garden) אֲשֶׁר־ (-) מַ֖יִם (water). אֵ֥ין (without) לָֽהּ׃ ()
KJV (1:30)
For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Inspired Version (1:31)
And the strong shall be as tow and the maker of it as a spark; and they shall both burn together, and none shall quench them.
Hebrew (1:31)
וְהָיָ֤ה (will become) הֶחָסֹן֙ (The strong man) לִנְעֹ֔רֶת (tinder) וּפֹעֲל֖וֹ (and his work) לְנִיצ֑וֹץ ([will be] a spark); וּבָעֲר֧וּ (will burn) שְׁנֵיהֶ֛ם (both) יַחְדָּ֖ו (together), וְאֵ֥ין (with no one) מְכַבֶּֽה׃ס (to quench the flames).
KJV (1:31)
And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.
Inspired Version (2:1)
The word that Isaiah, the son of Amoz, saw concerning Judah and Jerusalem:
Hebrew (2:1)
הַדָּבָר֙ ([This is] the message) אֲשֶׁ֣ר (that) חָזָ֔ה (was revealed) יְשַֽׁעְיָ֖הוּ (to Isaiah) בֶּן־ (son) אָמ֑וֹץ (of Amoz) עַל־ (concerning) יְהוּדָ֖ה (Judah) וִירוּשָׁלִָֽם׃ (and Jerusalem):
KJV (2:1)
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Inspired Version (2:2)
And it shall come to pass in the last days, when the mountain of the Lord's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills, and all nations shall flow unto it,
Hebrew (2:2)
וְהָיָ֣ה׀ (will be) בְּאַחֲרִ֣ית (In the last) הַיָּמִ֗ים (days) נָכ֨וֹן (established) יִֽהְיֶ֜ה (. . .) הַ֤ר (the mountain) בֵּית־ (of the house) יְהוָה֙ (of the LORD) בְּרֹ֣אשׁ (as the chief) הֶהָרִ֔ים (of the mountains); וְנִשָּׂ֖א (it will be raised) מִגְּבָע֑וֹת (above the hills), וְנָהֲר֥וּ (will stream) אֵלָ֖יו (to it). כָּל־ (and all) הַגּוֹיִֽם׃ (nations)
KJV (2:2)
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
Inspired Version (2:3)
And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths; for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem;
Hebrew (2:3)
וְֽהָלְכ֞וּ (will come) עַמִּ֣ים (peoples) רַבִּ֗ים (And many) וְאָמְרוּ֙ (and say): לְכ֣וּ׀ (Come), וְנַעֲלֶ֣ה (let us go up) אֶל־ (to) הַר־ (the mountain) יְהוָ֗ה (of the LORD), אֶל־ (to) בֵּית֙ (the house) אֱלֹהֵ֣י (of the God) יַעֲקֹ֔ב (of Jacob). וְיֹרֵ֙נוּ֙ (He will teach us) מִדְּרָכָ֔יו (His ways) וְנֵלְכָ֖ה (so that we may walk) בְּאֹרְחֹתָ֑יו (in His paths). כִּ֤י (For) מִצִּיּוֹן֙ (from Zion), תֵּצֵ֣א (will go forth) תוֹרָ֔ה (the law) וּדְבַר־ (and the word) יְהוָ֖ה (of the LORD) מִירוּשָׁלִָֽם׃ (from Jerusalem).
KJV (2:3)
And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
Inspired Version (2:4)
And he shall judge among the nations and shall rebuke many people; and they shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning-hooks; nation shall not lift up sword against nation; neither shall they learn war any more.
Hebrew (2:4)
וְשָׁפַט֙ (Then He will judge) בֵּ֣ין (between) הַגּוֹיִ֔ם (the nations) וְהוֹכִ֖יחַ (and arbitrate) לְעַמִּ֣ים (peoples). רַבִּ֑ים (for many) וְכִתְּת֨וּ (They will beat) חַרְבוֹתָ֜ם (their swords) לְאִתִּ֗ים (into plowshares) וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם֙ (and their spears) לְמַזְמֵר֔וֹת (into pruning hooks). לֹא־ (will no longer) יִשָּׂ֨א (take up) ג֤וֹי (Nation) אֶל־ (against) גּוֹי֙ (nation), חֶ֔רֶב (the sword) וְלֹא־ (nor) יִלְמְד֥וּ (train) ע֖וֹד (anymore) מִלְחָמָֽה׃פ (for war).
KJV (2:4)
And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
Inspired Version (2:5)
O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord; yea, come, for ye have all gone astray, everyone to his wicked ways.
Hebrew (2:5)
בֵּ֖ית (O house) יַעֲקֹ֑ב (of Jacob), לְכ֥וּ (Come), וְנֵלְכָ֖ה (let us walk) בְּא֥וֹר (in the light) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (2:5)
O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.
Inspired Version (2:6)
Therefore, O Lord, thou hast forsaken thy people, the house of Jacob, because they be replenished from the east and hearken unto soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
Hebrew (2:6)
כִּ֣י (For) נָטַ֗שְׁתָּה (You have abandoned) עַמְּךָ֙ (Your people), בֵּ֣ית (the house) יַעֲקֹ֔ב (of Jacob), כִּ֤י (because) מָלְאוּ֙ (they are filled) מִקֶּ֔דֶם ([with influences] from the east); וְעֹֽנְנִ֖ים (they are soothsayers) כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים (like the Philistines); וּבְיַלְדֵ֥י (with the children) נָכְרִ֖ים (of foreigners). יַשְׂפִּֽיקוּ׃ (they strike [hands])
KJV (2:6)
Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
Inspired Version (2:7)
Their land also is full of silver and gold; neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses; neither is there any end of their chariots;
Hebrew (2:7)
וַתִּמָּלֵ֤א (is full of) אַרְצוֹ֙ (Their land) כֶּ֣סֶף (silver) וְזָהָ֔ב (and gold), וְאֵ֥ין (with no) קֵ֖צֶה (limit) לְאֹצְרֹתָ֑יו (to their treasures); וַתִּמָּלֵ֤א (is full of) אַרְצוֹ֙ (their land) סוּסִ֔ים (horses), וְאֵ֥ין (with no) קֵ֖צֶה (limit) לְמַרְכְּבֹתָֽיו׃ (to their chariots).
KJV (2:7)
Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:
Inspired Version (2:8)
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.
Hebrew (2:8)
וַתִּמָּלֵ֥א (is full of) אַרְצ֖וֹ (Their land) אֱלִילִ֑ים (idols); לְמַעֲשֵׂ֤ה (to the work) יָדָיו֙ (of their hands), יִֽשְׁתַּחֲו֔וּ (they bow down) לַאֲשֶׁ֥ר (to what) עָשׂ֖וּ (have made). אֶצְבְּעֹתָֽיו׃ (their fingers)
KJV (2:8)
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Inspired Version (2:9)
And the mean man boweth not down, and the great man humbleth himself not; therefore, forgive them not.
Hebrew (2:9)
וַיִּשַּׁ֥ח (is brought low), אָדָ֖ם (So mankind) וַיִּשְׁפַּל־ (is humbled)— אִ֑ישׁ (and man) וְאַל־ (do not) תִּשָּׂ֖א (forgive) לָהֶֽם׃ (them)!
KJV (2:9)
And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
Inspired Version (2:10)
O ye wicked ones, enter into the rock, and hide ye in the dust; for the fear of the Lord and his majesty shall smite thee.
Hebrew (2:10)
בּ֣וֹא (Go) בַצּ֔וּר (into the rocks) וְהִטָּמֵ֖ן (and hide) בֶּֽעָפָ֑ר (in the dust) מִפְּנֵי֙ (from) פַּ֣חַד (the terror) יְהוָ֔ה (of the LORD) וּמֵהֲדַ֖ר (and the splendor) גְּאֹנֽוֹ׃ (of His majesty).
KJV (2:10)
Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.
Inspired Version (2:11)
And it shall come to pass that the lofty looks of man shall be humbled; and the haughtiness of man shall be bowed down; and the Lord alone shall be exalted in that day.
Hebrew (2:11)
עֵינֵ֞י (look) גַּבְה֤וּת (The proud) אָדָם֙ (of man) שָׁפֵ֔ל (will be humbled), וְשַׁ֖ח (brought low); ר֣וּם (and the loftiness) אֲנָשִׁ֑ים (of men) וְנִשְׂגַּ֧ב (will be exalted) יְהוָ֛ה (the LORD) לְבַדּ֖וֹ (alone) בַּיּ֥וֹם (day). הַהֽוּא׃ס (in that)
KJV (2:11)
The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.
Inspired Version (2:12)
For the day of the Lord of hosts soon cometh upon all nations, yea, upon every one, yea, upon the proud, and lofty, and upon every one who is lifted up; and he shall be brought low.
Hebrew (2:12)
כִּ֣י (For) י֞וֹם (the Day) לַיהוָ֧ה (of the LORD) צְבָא֛וֹת (of Hosts) עַ֥ל ([will come] against) כָּל־ (all) גֵּאֶ֖ה (the proud) וָרָ֑ם (and lofty), וְעַ֖ל (against) כָּל־ (all) נִשָּׂ֥א (that is exalted)— וְשָׁפֵֽל׃ (it will be humbled)—
KJV (2:12)
For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low:
Inspired Version (2:13)
Yea, and the day of the Lord shall come upon all the cedars of Lebanon, for they are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
Hebrew (2:13)
וְעַל֙ (against) כָּל־ (all) אַרְזֵ֣י (the cedars) הַלְּבָנ֔וֹן (of Lebanon), הָרָמִ֖ים (lofty) וְהַנִּשָּׂאִ֑ים (and lifted up), וְעַ֖ל (against) כָּל־ (all) אַלּוֹנֵ֥י (the oaks) הַבָּשָֽׁן׃ (of Bashan),
KJV (2:13)
And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
Inspired Version (2:14)
And upon all the high mountains, and upon all the hills, and upon all the nations which are lifted up,
Hebrew (2:14)
KJV (2:14)
And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
Inspired Version (2:15)
And upon every people, and upon every high tower, and upon every fenced wall,
Hebrew (2:15)
וְעַ֖ל (against) כָּל־ (every) מִגְדָּ֣ל (tower), גָּבֹ֑הַ (high) וְעַ֖ל (against) כָּל־ (every) חוֹמָ֥ה (wall), בְצוּרָֽה׃ (fortified)
KJV (2:15)
And upon every high tower, and upon every fenced wall,
Inspired Version (2:16)
And upon all the ships of the sea, and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
Hebrew (2:16)
וְעַ֖ל (against) כָּל־ (every) אֳנִיּ֣וֹת (ship) תַּרְשִׁ֑ישׁ (of Tarshish), וְעַ֖ל (and against) כָּל־ (every) שְׂכִיּ֥וֹת (vessel). הַחֶמְדָּֽה׃ (stately)
KJV (2:16)
And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
Inspired Version (2:17)
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low; and the Lord alone shall be exalted in that day.
Hebrew (2:17)
וְשַׁח֙ (will be brought low), גַּבְה֣וּת (So the pride) הָאָדָ֔ם (of man) וְשָׁפֵ֖ל (will be humbled); ר֣וּם (and the loftiness) אֲנָשִׁ֑ים (of men) וְנִשְׂגַּ֧ב (will be exalted) יְהוָ֛ה (the LORD) לְבַדּ֖וֹ (alone) בַּיּ֥וֹם (day), הַהֽוּא׃ (in that)
KJV (2:17)
And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.
Inspired Version (2:18)
And the idols he shall utterly abolish.
Hebrew (2:18)
וְהָאֱלִילִ֖ים (and the idols) כָּלִ֥יל (completely). יַחֲלֹֽף׃ (will vanish)
KJV (2:18)
And the idols he shall utterly abolish.
Inspired Version (2:19)
And they shall go into the holes of the rocks and into the caves of the earth, for the fear of the Lord shall come upon them; and the glory of his majesty shall smite them when he ariseth to shake terribly the earth.
Hebrew (2:19)
וּבָ֙אוּ֙ (Men will flee) בִּמְעָר֣וֹת (to caves) צֻרִ֔ים (in the rocks) וּבִמְחִלּ֖וֹת (and holes) עָפָ֑ר (in the ground), מִפְּנֵ֞י (away from) פַּ֤חַד (the terror) יְהוָה֙ (of the LORD) וּמֵהֲדַ֣ר (and from the splendor) גְּאוֹנ֔וֹ (of His majesty), בְּקוּמ֖וֹ (when He rises) לַעֲרֹ֥ץ (to shake) הָאָֽרֶץ׃ (the earth).
KJV (2:19)
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Inspired Version (2:20)
In that day a man shall cast his idols of silver and his idols of gold, which he hath made for himself to worship, to the moles and to the bats,
Hebrew (2:20)
בַּיּ֤וֹם (day) הַהוּא֙ (In that) יַשְׁלִ֣יךְ (will cast away) הָאָדָ֔ם (men) אֵ֚ת (-) אֱלִילֵ֣י (their idols) כַסְפּ֔וֹ (of silver) וְאֵ֖ת (and) אֱלִילֵ֣י (. . .) זְהָב֑וֹ (gold)— אֲשֶׁ֤ר ([the idols]) עָֽשׂוּ־ (they made) לוֹ֙ () לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֔ת (to worship). לַחְפֹּ֥ר (to the moles) פֵּר֖וֹת (. . .) וְלָעֲטַלֵּפִֽים׃ (and bats)
KJV (2:20)
In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;
Inspired Version (2:21)
To go into the clefts of the rocks and into the tops of the ragged rocks; for the fear of the Lord shall come upon them, and the majesty of the Lord shall smite them when he ariseth to shake terribly the earth.
Hebrew (2:21)
לָבוֹא֙ (They will flee) בְּנִקְר֣וֹת (to caverns) הַצֻּרִ֔ים (in the rocks) וּבִסְעִפֵ֖י (and crevices) הַסְּלָעִ֑ים (in the cliffs), מִפְּנֵ֞י (away from) פַּ֤חַד (the terror) יְהוָה֙ (of the LORD) וּמֵהֲדַ֣ר (and from the splendor) גְּאוֹנ֔וֹ (of His majesty), בְּקוּמ֖וֹ (when He rises) לַעֲרֹ֥ץ (to shake) הָאָֽרֶץ׃ (the earth).
KJV (2:21)
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Inspired Version (2:22)
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils. For wherein is he to be accounted of?
Hebrew (2:22)
חִדְל֤וּ (Put no more trust) לָכֶם֙ () מִן־ (in) הָ֣אָדָ֔ם (man), אֲשֶׁ֥ר (who) נְשָׁמָ֖ה (has only the breath) בְּאַפּ֑וֹ (in his nostrils). כִּֽי־ (. . .) בַמֶּ֥ה (Of what) נֶחְשָׁ֖ב (account) הֽוּא׃פ (is he)?
KJV (2:22)
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?
Inspired Version (3:1)
For behold, the Lord, the Lord of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole staff of bread, and the whole stay of water,
Hebrew (3:1)
כִּי֩ (For) הִנֵּ֨ה (behold), הָאָד֜וֹן (the Lord) יְהוָ֣ה (GOD) צְבָא֗וֹת (of Hosts) מֵסִ֤יר (is about to remove) מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (from Jerusalem) וּמִ֣יהוּדָ֔ה (and Judah) מַשְׁעֵ֖ן (both supply) וּמַשְׁעֵנָ֑ה (and support): כֹּ֚ל (the whole) מִשְׁעַן־ (supply) לֶ֔חֶם (of food) וְכֹ֖ל (. . .) מִשְׁעַן־ (. . .) מָֽיִם׃ (and water),
KJV (3:1)
For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water.
Inspired Version (3:2)
The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
Hebrew (3:2)
גִּבּ֖וֹר (the mighty man) וְאִ֣ישׁ (and the warrior) מִלְחָמָ֑ה (. . .), שׁוֹפֵ֥ט (the judge) וְנָבִ֖יא (and the prophet), וְקֹסֵ֥ם (the soothsayer) וְזָקֵֽן׃ (and the elder),
KJV (3:2)
The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
Inspired Version (3:3)
The captain of fifty, and the honorable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
Hebrew (3:3)
שַׂר־ (the commander) חֲמִשִּׁ֖ים (of fifty) וּנְשׂ֣וּא (and the dignitary) פָנִ֑ים (. . .), וְיוֹעֵ֛ץ (the counselor), וַחֲכַ֥ם (the cunning) חֲרָשִׁ֖ים (magician), וּנְב֥וֹן (and the clever) לָֽחַשׁ׃ (enchanter).
KJV (3:3)
The captain of fifty, and the honorable man, and the counselor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
Inspired Version (3:4)
And I will give children unto them to be their princes, and babes shall rule over them.
Hebrew (3:4)
וְנָתַתִּ֥י (I will make) נְעָרִ֖ים (mere lads) שָׂרֵיהֶ֑ם (their leaders), וְתַעֲלוּלִ֖ים (and children) יִמְשְׁלוּ־ (will rule) בָֽם׃ (over them).
KJV (3:4)
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Inspired Version (3:5)
And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor; the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honorable.
Hebrew (3:5)
וְנִגַּ֣שׂ (will oppress one another), הָעָ֔ם (The people) אִ֥ישׁ (man) בְּאִ֖ישׁ (against man), וְאִ֣ישׁ (neighbor) בְּרֵעֵ֑הוּ (against neighbor); יִרְהֲב֗וּ (will rise up) הַנַּ֙עַר֙ (the young) בַּזָּקֵ֔ן (against the old), וְהַנִּקְלֶ֖ה (and the base) בַּנִּכְבָּֽד׃ (against the honorable).
KJV (3:5)
And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honorable.
Inspired Version (3:6)
When a man shall take hold of his brother of the house of his father and shall say, Thou hast clothing; be thou our ruler, and let not this ruin come under thy hand,
Hebrew (3:6)
כִּֽי־ (-) יִתְפֹּ֨שׂ (will seize) אִ֤ישׁ (A man) בְּאָחִיו֙ (his brother) בֵּ֣ית (house): אָבִ֔יו (within his father’s) שִׂמְלָ֣ה (You have a cloak)— לְכָ֔ה (. . .) קָצִ֖ין (leader)! תִּֽהְיֶה־ (you be) לָּ֑נוּ (our) וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה (heap of rubble). הַזֹּ֖את (of this) תַּ֥חַת (vvv) יָדֶֽךָ׃ (Take charge)
KJV (3:6)
When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
Inspired Version (3:7)
In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house there is neither bread nor clothing; make me not a ruler of the people.
Hebrew (3:7)
יִשָּׂא֩ (he will cry aloud) בַיּ֨וֹם (day) הַה֤וּא׀ (On that) לֵאמֹר֙ (-): לֹא־ (not) אֶהְיֶ֣ה (I am) חֹבֵ֔שׁ (a healer). וּבְבֵיתִ֕י (in my house). אֵ֥ין (I have no) לֶ֖חֶם (food) וְאֵ֣ין (. . .) שִׂמְלָ֑ה (or clothing) לֹ֥א (Do not) תְשִׂימֻ֖נִי (make me) קְצִ֥ין (leader) עָֽם׃ (of the people)!
KJV (3:7)
In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.
Inspired Version (3:8)
For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen because their tongues and their doings have been against the Lord, to provoke the eyes of his glory.
Hebrew (3:8)
כִּ֤י (For) כָשְׁלָה֙ (has stumbled) יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (Jerusalem) וִיהוּדָ֖ה (and Judah) נָפָ֑ל (has fallen) כִּֽי־ (because) לְשׁוֹנָ֤ם (they spoke) וּמַֽעַלְלֵיהֶם֙ (and acted) אֶל־ (against) יְהוָ֔ה (the LORD), לַמְר֖וֹת (defying) עֵנֵ֥י (presence). כְבוֹדֽוֹ׃ (His glorious)
KJV (3:8)
For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.
Inspired Version (3:9)
The show of their countenance doth witness against them and doth declare their sin to be even as Sodom; they cannot hide it. Woe unto their souls! For they have rewarded evil unto themselves.
Hebrew (3:9)
הַכָּרַ֤ת (The expression) פְּנֵיהֶם֙ (on their faces) עָ֣נְתָה (testifies) בָּ֔ם (against them), וְחַטָּאתָ֛ם (their sin); כִּסְדֹ֥ם (and like Sodom) הִגִּ֖ידוּ (they flaunt) לֹ֣א (they do not) כִחֵ֑דוּ (conceal it). א֣וֹי (Woe) לְנַפְשָׁ֔ם (to them), כִּֽי־ (for) גָמְל֥וּ (they have brought) לָהֶ֖ם (upon themselves). רָעָֽה׃ (disaster)
KJV (3:9)
The show of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
Inspired Version (3:10)
Say unto the righteous that it is well with them; for they shall eat the fruit of their doings.
Hebrew (3:10)
אִמְר֥וּ (Tell) צַדִּ֖יק (the righteous) כִּי־ (-) ט֑וֹב (it will be well) כִּֽי־ (with them), פְרִ֥י (the fruit) מַעַלְלֵיהֶ֖ם (of their labor). יֹאכֵֽלוּ׃ (for they will enjoy)
KJV (3:10)
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
Inspired Version (3:11)
Woe unto the wicked! For they shall perish; for the reward of their hands shall be upon them.
Hebrew (3:11)
א֖וֹי (Woe) לְרָשָׁ֣ע (to the wicked); רָ֑ע (disaster [is upon them])! כִּֽי־ (For) גְמ֥וּל (they will be repaid) יָדָ֖יו (with what their hands) יֵעָ֥שֶׂה (have done) לּֽוֹ׃ ().
KJV (3:11)
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
Inspired Version (3:12)
And as for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead thee cause thee to err and destroy the way of thy paths.
Hebrew (3:12)
עַמִּי֙ (My people), נֹגְשָׂ֣יו (oppress) מְעוֹלֵ֔ל (Youths) וְנָשִׁ֖ים (and women) מָ֣שְׁלוּ (rule) ב֑וֹ (over them). עַמִּי֙ (O My people), מְאַשְּׁרֶ֣יךָ (your guides) מַתְעִ֔ים (mislead you); וְדֶ֥רֶךְ (. . .) אֹֽרְחֹתֶ֖יךָ (from your paths). בִּלֵּֽעוּ׃ס (they turn you)
KJV (3:12)
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Inspired Version (3:13)
The Lord standeth up to plead and standeth to judge the people.
Hebrew (3:13)
נִצָּ֥ב (arises) לָרִ֖יב (to contend); יְהוָ֑ה (The LORD) וְעֹמֵ֖ד (He stands) לָדִ֥ין (to judge) עַמִּֽים׃ (the people).
KJV (3:13)
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
Inspired Version (3:14)
The Lord will enter into judgment with the ancients of his people and the princes thereof; for ye have eaten up the vineyard, and the spoil of the poor is in your houses.
Hebrew (3:14)
יְהוָה֙ (The LORD) בְּמִשְׁפָּ֣ט (this charge) יָב֔וֹא (brings) עִם־ (against) זִקְנֵ֥י (the elders) עַמּ֖וֹ (of His people): וְשָׂרָ֑יו (and leaders) וְאַתֶּם֙ (You) בִּֽעַרְתֶּ֣ם (have devoured) הַכֶּ֔רֶם (the vineyard); גְּזֵלַ֥ת (the plunder) הֶֽעָנִ֖י (of the poor) בְּבָתֵּיכֶֽם׃ (is in your houses).
KJV (3:14)
The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
Inspired Version (3:15)
What mean ye? Ye beat my people to pieces and grind the faces of the poor, saith the Lord God of hosts.
Hebrew (3:15)
מַלָּכֶם (Why) תְּדַכְּא֣וּ (do you crush) עַמִּ֔י (My people) וּפְנֵ֥י (the faces) עֲנִיִּ֖ים (of the poor)? תִּטְחָ֑נוּ (and grind) נְאֻם־ (declares) אֲדֹנָ֥י (the Lord) יְהוִ֖ה (GOD) צְבָאֽוֹת׃ס (of Hosts).
KJV (3:15)
What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
Inspired Version (3:16)
Moreover, the Lord saith, Because the daughters of Zion are haughty and walk with stretched-forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet,
Hebrew (3:16)
וַיֹּ֣אמֶר (also says): יְהוָ֗ה (The LORD) יַ֚עַן (Because) כִּ֤י (. . .) גָֽבְהוּ֙ (are haughty)— בְּנ֣וֹת (the daughters) צִיּ֔וֹן (of Zion) וַתֵּלַ֙כְנָה֙ (walking) נְטוּוֹת (held high) גָּר֔וֹן (with heads) וּֽמְשַׂקְּר֖וֹת (and wanton) עֵינָ֑יִם (eyes), הָל֤וֹךְ (prancing) וְטָפֹף֙ (and skipping) תֵּלַ֔כְנָה (as they go), וּבְרַגְלֵיהֶ֖ם (the bracelets on their ankles)— תְּעַכַּֽסְנָה׃ (jingling)
KJV (3:16)
Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
Inspired Version (3:17)
Therefore, the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion; and the Lord will discover their secret parts.
Hebrew (3:17)
וְשִׂפַּ֣ח (will bring sores) אֲדֹנָ֔י (the Lord) קָדְקֹ֖ד (on the heads) בְּנ֣וֹת (of the daughters) צִיּ֑וֹן (of Zion), וַיהוָ֖ה (and the LORD) פָּתְהֵ֥ן (will make their foreheads) יְעָרֶֽה׃ס (bare).
KJV (3:17)
Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
Inspired Version (3:18)
In that day the Lord will take away the bravery of tinkling ornaments, and cauls, and round tires like the moon,
Hebrew (3:18)
בַּיּ֨וֹם (day) הַה֜וּא (In that) יָסִ֣יר (will take away) אֲדֹנָ֗י (the Lord) אֵ֣ת (-) תִּפְאֶ֧רֶת (their finery): הָעֲכָסִ֛ים ([their] anklets) וְהַשְּׁבִיסִ֖ים (and headbands) וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים׃ (and crescents);
KJV (3:18)
In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,
Inspired Version (3:19)
The chains, and the bracelets, and the mufflers,
Hebrew (3:19)
KJV (3:19)
The chains, and the bracelets, and the mufflers,
Inspired Version (3:20)
The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Hebrew (3:20)
KJV (3:20)
The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Inspired Version (3:21)
The rings, and nose jewels,
Hebrew (3:21)
הַטַּבָּע֖וֹת ([their] signet rings) וְנִזְמֵ֥י (rings); הָאָֽף׃ (and nose)
KJV (3:21)
The rings, and nose jewels,
Inspired Version (3:22)
The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
KJV (3:22)
The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
Inspired Version (3:23)
The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the veils.
Hebrew (3:23)
KJV (3:23)
The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the veils.
Inspired Version (3:24)
And it shall come to pass, instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle, a rent; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a stomacher, a girding of sackcloth; burning instead of beauty.
Hebrew (3:24)
וְהָיָה֩ (there will be) תַ֨חַת (Instead of) בֹּ֜שֶׂם (fragrance) מַ֣ק (a stench); יִֽהְיֶ֗ה (. . .) וְתַ֨חַת (instead of) חֲגוֹרָ֤ה (a belt), נִקְפָּה֙ (a rope); וְתַ֨חַת (instead of) מַעֲשֶׂ֤ה (styled) מִקְשֶׁה֙ (hair), קָרְחָ֔ה (baldness); וְתַ֥חַת (instead of) פְּתִיגִ֖יל (fine clothing), מַחֲגֹ֣רֶת (sackcloth) שָׂ֑ק (. . .); כִּי־ (shame). תַ֖חַת (instead of) יֹֽפִי׃ (beauty),
KJV (3:24)
And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.
Inspired Version (3:25)
Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
Hebrew (3:25)
מְתַ֖יִךְ (Your men) בַּחֶ֣רֶב (by the sword), יִפֹּ֑לוּ (will fall) וּגְבוּרָתֵ֖ךְ (and your warriors) בַּמִּלְחָמָֽה׃ (in battle).
KJV (3:25)
Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
Inspired Version (3:26)
And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and shall sit upon the ground.
Hebrew (3:26)
וְאָנ֥וּ (will lament) וְאָבְל֖וּ (and mourn); פְּתָחֶ֑יהָ (And the gates [of Zion]) וְנִקָּ֖תָה (destitute), לָאָ֥רֶץ (on the ground). תֵּשֵֽׁב׃ (she will sit)
KJV (3:26)
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
Inspired Version (3:27)
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread and wear our own apparel; only let us be called by thy name, to take away our reproach.
Hebrew (4:1)
וְהֶחֱזִיקוּ֩ (will take hold) שֶׁ֨בַע (seven) נָשִׁ֜ים (women) בְּאִ֣ישׁ (man) אֶחָ֗ד (of one) בַּיּ֤וֹם (day) הַהוּא֙ (In that) לֵאמֹ֔ר (and say), לַחְמֵ֣נוּ (our own bread) נֹאכֵ֔ל (We will eat) וְשִׂמְלָתֵ֖נוּ (our own clothes). נִלְבָּ֑שׁ (and provide) רַ֗ק (Just) יִקָּרֵ֤א (let us be called) שִׁמְךָ֙ (by your name). עָלֵ֔ינוּ (. . .) אֱסֹ֖ף (Take away) חֶרְפָּתֵֽנוּ׃ס (our disgrace)!
KJV (4:1)
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
Inspired Version (4:1)
In that day shall the branch of the Lord be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely to them that are escaped of Israel.
Hebrew (4:2)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that) יִֽהְיֶה֙ (will be) צֶ֣מַח (the Branch) יְהוָ֔ה (of the LORD) לִצְבִ֖י (beautiful) וּלְכָב֑וֹד (and glorious), וּפְרִ֤י (and the fruit) הָאָ֙רֶץ֙ (of the land) לְגָא֣וֹן (will be the pride) וּלְתִפְאֶ֔רֶת (and glory) לִפְלֵיטַ֖ת (survivors). יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel’s)
KJV (4:2)
In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.
Inspired Version (4:2)
And it shall come to pass, they that are left in Zion and he that remaineth in Jerusalem shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem,
Hebrew (4:3)
וְהָיָ֣ה׀ (-) הַנִּשְׁאָ֣ר (Whoever remains) בְּצִיּ֗וֹן (in Zion) וְהַנּוֹתָר֙ (and whoever is left) בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם (in Jerusalem) קָד֖וֹשׁ (holy)— יֵאָ֣מֶר (will be called) ל֑וֹ () כָּל־ (all) הַכָּת֥וּב (who are recorded) לַחַיִּ֖ים (among the living)— בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (in Jerusalem)
KJV (4:3)
And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:
Inspired Version (4:3)
When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment and by the spirit of burning.
Hebrew (4:4)
אִ֣ם׀ (when) רָחַ֣ץ (has washed away) אֲדֹנָ֗י (the Lord) אֵ֚ת (-) צֹאַ֣ת (the filth) בְּנוֹת־ (of the daughters) צִיּ֔וֹן (of Zion) וְאֶת־ (-) דְּמֵ֥י (the bloodstains) יְרוּשָׁלִַ֖ם (of Jerusalem) יָדִ֣יחַ (and cleansed) מִקִּרְבָּ֑הּ (from the heart) בְּר֥וּחַ (by a spirit) מִשְׁפָּ֖ט (of judgment) וּבְר֥וּחַ (and a spirit) בָּעֵֽר׃ (of fire).
KJV (4:4)
When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.
Inspired Version (4:4)
And the Lord will create upon every dwelling place of Mount Zion and upon her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night; for upon all the glory of Zion shall be a defence.
Hebrew (4:5)
וּבָרָ֣א (will create) יְהוָ֡ה (Then the LORD) עַל֩ (over) כָּל־ (all) מְכ֨וֹן (-) הַר־ (of Mount) צִיּ֜וֹן (Zion) וְעַל־ (and over) מִקְרָאֶ֗הָ (her assemblies) עָנָ֤ן׀ (a cloud) יוֹמָם֙ (by day) וְעָשָׁ֔ן (of smoke) וְנֹ֛גַהּ (and a glowing) אֵ֥שׁ (of fire) לֶהָבָ֖ה (flame) לָ֑יְלָה (by night). כִּ֥י (For) עַל־ (over) כָּל־ (all) כָּב֖וֹד (the glory) חֻפָּֽה׃ (there will be a canopy),
KJV (4:5)
And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.
Inspired Version (4:5)
And there shall be a tabernacle for a shadow in the day-time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
Hebrew (4:6)
וְסֻכָּ֛ה (a shelter) תִּהְיֶ֥ה (-) לְצֵל־ (to [give] shade) יוֹמָ֖ם (by day), מֵחֹ֑רֶב (from the heat) וּלְמַחְסֶה֙ (and a refuge) וּלְמִסְתּ֔וֹר (and hiding place) מִזֶּ֖רֶם (from the storm) וּמִמָּטָֽר׃פ (and the rain).
KJV (4:6)
And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
Inspired Version (5:1)
And then will I sing to my well-beloved a song of my beloved touching his vineyard. My well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill;
Hebrew (5:1)
אָשִׁ֤ירָה (I will sing) נָּא֙ (. . .) לִֽידִידִ֔י (for my beloved) שִׁירַ֥ת (a song) דּוֹדִ֖י (of [his]) לְכַרְמ֑וֹ (vineyard): כֶּ֛רֶם (a vineyard) הָיָ֥ה (had) לִֽידִידִ֖י (My beloved) בְּקֶ֥רֶן (hill). בֶּן־ (on a very fertile) שָֽׁמֶן׃ (. . .)
KJV (5:1)
Now will I sing to my well-beloved a song of my beloved touching his vineyard. My well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill:
Inspired Version (5:2)
And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein; and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
Hebrew (5:2)
וַֽיְעַזְּקֵ֣הוּ (He dug it up) וַֽיְסַקְּלֵ֗הוּ (and cleared the stones) וַיִּטָּעֵ֙הוּ֙ (and planted) שֹׂרֵ֔ק (the finest vines). וַיִּ֤בֶן (He built) מִגְדָּל֙ (a watchtower) בְּתוֹכ֔וֹ (in the middle) וְגַם־ (and) יֶ֖קֶב (a winepress {as well}). חָצֵ֣ב (dug out) בּ֑וֹ () וַיְקַ֛ו (He waited for [the vineyard]) לַעֲשׂ֥וֹת (to yield) עֲנָבִ֖ים (good grapes), וַיַּ֥עַשׂ (but the fruit it produced) בְּאֻשִֽׁים׃ (was sour)!
KJV (5:2)
And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
Inspired Version (5:3)
And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Hebrew (5:3)
וְעַתָּ֛ה (And now), יוֹשֵׁ֥ב (O dwellers) יְרוּשָׁלִַ֖ם (of Jerusalem) וְאִ֣ישׁ (and men) יְהוּדָ֑ה (of Judah), שִׁפְטוּ־ (you to judge) נָ֕א (I exhort) בֵּינִ֖י (between Me) וּבֵ֥ין (. . .) כַּרְמִֽי׃ (and My vineyard).
KJV (5:3)
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.
Inspired Version (5:4)
What could have been done more to my vineyard that I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, it brought forth wild grapes.
Hebrew (5:4)
מַה־ (What) לַּעֲשׂ֥וֹת (could have been done) עוֹד֙ (more) לְכַרְמִ֔י (for My vineyard) וְלֹ֥א (than) עָשִׂ֖יתִי (I have done) בּ֑וֹ (for it)? מַדּ֧וּעַ (Why), קִוֵּ֛יתִי (when I expected) לַעֲשׂ֥וֹת (-) עֲנָבִ֖ים ([sweet] grapes), וַיַּ֥עַשׂ (did it bring forth) בְּאֻשִֽׁים׃ (sour fruit)?
KJV (5:4)
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
Inspired Version (5:5)
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard; I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and I will break down the wall thereof, and it shall be trodden down;
Hebrew (5:5)
וְעַתָּה֙ (Now) אוֹדִֽיעָה־ (I will tell you) נָּ֣א (. . .) אֶתְכֶ֔ם (-) אֵ֛ת (-) אֲשֶׁר־ (what) אֲנִ֥י (I) עֹשֶׂ֖ה (am about to do) לְכַרְמִ֑י (to My vineyard): הָסֵ֤ר (I will take away) מְשׂוּכָּתוֹ֙ (its hedge), וְהָיָ֣ה (and it will be) לְבָעֵ֔ר (consumed); פָּרֹ֥ץ (I will tear down) גְּדֵר֖וֹ (its wall), וְהָיָ֥ה (and it will be) לְמִרְמָֽס׃ (trampled).
KJV (5:5)
And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down:
Inspired Version (5:6)
And I will lay it waste; it shall not be pruned nor digged; but there shall come up briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
Hebrew (5:6)
וַאֲשִׁיתֵ֣הוּ (I will make) בָתָ֗ה (it a wasteland), לֹ֤א (neither) יִזָּמֵר֙ (pruned) וְלֹ֣א (nor) יֵעָדֵ֔ר (cultivated), וְעָלָ֥ה (will grow up). שָׁמִ֖יר (and briers) וָשָׁ֑יִת (and thorns) וְעַ֤ל (-) הֶעָבִים֙ (the clouds) אֲצַוֶּ֔ה (I will command) מֵהַמְטִ֥יר (shall not fall) עָלָ֖יו (on it). מָטָֽר׃ (that rain)
KJV (5:6)
And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.
Inspired Version (5:7)
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant; and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Hebrew (5:7)
כִּ֣י (For) כֶ֜רֶם (the vineyard) יְהוָ֤ה (of the LORD) צְבָאוֹת֙ (of Hosts) בֵּ֣ית (is the house) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), וְאִ֣ישׁ (and the men) יְהוּדָ֔ה (of Judah) נְטַ֖ע (are the plant) שַׁעֲשׁוּעָ֑יו (of His delight). וַיְקַ֤ו (He looked) לְמִשְׁפָּט֙ (for justice), וְהִנֵּ֣ה (but saw) מִשְׂפָּ֔ח (bloodshed); לִצְדָקָ֖ה (for righteousness), וְהִנֵּ֥ה (but heard) צְעָקָֽה׃ס (a cry of distress).
KJV (5:7)
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Inspired Version (5:8)
Woe unto them that join house to house, that lay field to field till there can be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!
Hebrew (5:8)
KJV (5:8)
Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!
Inspired Version (5:9)
In mine ears said the Lord of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, and great and fair cities without inhabitant.
Hebrew (5:9)
בְּאָזְנָ֖י (I heard) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts {declare}): אִם־ (Surely) לֹ֞א (. . .) בָּתִּ֤ים (houses) רַבִּים֙ (many) לְשַׁמָּ֣ה (desolate), יִֽהְי֔וּ (will become) גְּדֹלִ֥ים (great mansions) וְטוֹבִ֖ים (. . .) מֵאֵ֥ין (vvv) יוֹשֵֽׁב׃ (left unoccupied).
KJV (5:9)
In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
Inspired Version (5:10)
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of a homer shall yield an ephah.
Hebrew (5:10)
כִּ֗י (For) עֲשֶׂ֙רֶת֙ (ten) צִמְדֵּי־ (acres) כֶ֔רֶם (of vineyard) יַעֲשׂ֖וּ (will yield) בַּ֣ת (bath [of wine]), אֶחָ֑ת ([but] a) וְזֶ֥רַע (of seed) חֹ֖מֶר (and a homer) יַעֲשֶׂ֥ה ([only]) אֵיפָֽה׃פ (an ephah [of grain]).
KJV (5:10)
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of a homer shall yield an ephah.
Inspired Version (5:11)
Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink, that continue until night, and wine inflame them!
Hebrew (5:11)
ה֛וֹי (Woe) מַשְׁכִּימֵ֥י (to those who rise early) בַבֹּ֖קֶר (in the morning) שֵׁכָ֣ר (strong drink), יִרְדֹּ֑פוּ (in pursuit of) מְאַחֲרֵ֣י (who linger) בַנֶּ֔שֶׁף (into the evening), יַ֖יִן (by wine). יַדְלִיקֵֽם׃ (to be inflamed)
KJV (5:11)
Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!
Inspired Version (5:12)
And the harp and the viol, the tabret and pipe, and wine are in their feasts; but they regard not the work of the Lord, neither consider the operation of his hands.
Hebrew (5:12)
וְהָיָ֨ה (-) כִנּ֜וֹר (are the lyre) וָנֶ֗בֶל ([and] harp), תֹּ֧ף (tambourines) וְחָלִ֛יל (and flutes) וָיַ֖יִן (and wine). מִשְׁתֵּיהֶ֑ם (At their feasts) וְאֵ֨ת (-) פֹּ֤עַל (the actions) יְהוָה֙ (of the LORD) לֹ֣א (They disregard) יַבִּ֔יטוּ (-) וּמַעֲשֵׂ֥ה (the work) יָדָ֖יו (of His hands). לֹ֥א (and fail) רָאֽוּ׃ (to see)
KJV (5:12)
And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands.
Inspired Version (5:13)
Therefore, my people are gone into captivity because they have no knowledge; and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
Hebrew (5:13)
לָכֵ֛ן (Therefore) גָּלָ֥ה (will go into exile) עַמִּ֖י (My people) מִבְּלִי־ (for their lack) דָ֑עַת (of understanding); וּכְבוֹדוֹ֙ (their dignitaries) מְתֵ֣י (. . .) רָעָ֔ב (are starving) וַהֲמוֹנ֖וֹ (and their masses) צִחֵ֥ה (are parched) צָמָֽא׃ (with thirst).
KJV (5:13)
Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
Inspired Version (5:14)
Therefore, hell hath enlarged herself and opened her mouth without measure; and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth shall descend into it.
Hebrew (5:14)
לָכֵ֗ן (Therefore) הִרְחִ֤יבָה (enlarges) שְּׁאוֹל֙ (Sheol) נַפְשָׁ֔הּ (its throat) וּפָעֲרָ֥ה (and opens) פִ֖יהָ (jaws), לִבְלִי־ (wide its enormous) חֹ֑ק (. . .) וְיָרַ֨ד (and down go) הֲדָרָ֧הּ ([Zion’s] nobles) וַהֲמוֹנָ֛הּ ([and] masses), וּשְׁאוֹנָ֖הּ (her revelers) וְעָלֵ֥ז (and carousers) בָּֽהּ׃ ()!
KJV (5:14)
Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.
Inspired Version (5:15)
And the mean man shall be brought down; and the mighty man shall be humbled; and the eyes of the lofty shall be humbled;
Hebrew (5:15)
וַיִּשַּׁ֥ח (will be brought low), אָדָ֖ם (So mankind) וַיִּשְׁפַּל־ (humbled); אִ֑ישׁ (and each man) וְעֵינֵ֥י (their eyes). גְבֹהִ֖ים (the arrogant) תִּשְׁפַּֽלְנָה׃ (will lower)
KJV (5:15)
And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled:
Inspired Version (5:16)
But the Lord of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.
Hebrew (5:16)
וַיִּגְבַּ֛ה (will be exalted) יְהוָ֥ה (But the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) בַּמִּשְׁפָּ֑ט (by His justice), וְהָאֵל֙ (God) הַקָּד֔וֹשׁ (and the holy) נִקְדָּ֖שׁ (will show Himself holy) בִּצְדָקָֽה׃ (in righteousness).
KJV (5:16)
But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.
Inspired Version (5:17)
Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
Hebrew (5:17)
וְרָע֥וּ (will graze) כְבָשִׂ֖ים (Lambs) כְּדָבְרָ֑ם (as in their own pastures), וְחָרְב֥וֹת (in the ruins) מֵחִ֖ים (of the wealthy). גָּרִ֥ים (and strangers) יֹאכֵֽלוּ׃ (will feed)
KJV (5:17)
Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.
Inspired Version (5:18)
Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope,
Hebrew (5:18)
ה֛וֹי (Woe) מֹשְׁכֵ֥י (to those who draw) הֶֽעָוֺ֖ן (iniquity) בְּחַבְלֵ֣י (with cords) הַשָּׁ֑וְא (of deceit) וְכַעֲב֥וֹת (ropes), הָעֲגָלָ֖ה (with cart) חַטָּאָֽה׃ (and pull sin along)
KJV (5:18)
Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:
Inspired Version (5:19)
That say, Let him make speed and hasten his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
Hebrew (5:19)
הָאֹמְרִ֗ים (to those who say), יְמַהֵ֧ר׀ (Let Him hurry) יָחִ֛ישָׁה (. . .) מַעֲשֵׂ֖הוּ (and hasten His work) לְמַ֣עַן (so that) נִרְאֶ֑ה (we may see it)! וְתִקְרַ֣ב (. . .) וְתָב֗וֹאָה (come) עֲצַ֛ת (Let the plan) קְד֥וֹשׁ (of the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel) וְנֵדָֽעָה׃ס (so that we may know it)!
KJV (5:19)
That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
Inspired Version (5:20)
Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
Hebrew (5:20)
ה֣וֹי (Woe) הָאֹמְרִ֥ים (to those who call) לָרַ֛ע (evil) ט֖וֹב (good) וְלַטּ֣וֹב (and good) רָ֑ע (evil), שָׂמִ֨ים (who turn) חֹ֤שֶׁךְ (darkness) לְאוֹר֙ (to light) וְא֣וֹר (and light) לְחֹ֔שֶׁךְ (to darkness), שָׂמִ֥ים (who replace) מַ֛ר (bitter) לְמָת֖וֹק (with sweet) וּמָת֥וֹק (and sweet) לְמָֽר׃ס (with bitter).
KJV (5:20)
Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
Inspired Version (5:21)
Woe unto the wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
Hebrew (5:21)
ה֖וֹי (Woe) חֲכָמִ֣ים (to those who are wise) בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם (in their own eyes) וְנֶ֥גֶד (in) פְּנֵיהֶ֖ם (their own sight). נְבֹנִֽים׃ (and clever)
KJV (5:21)
Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!
Inspired Version (5:22)
Woe unto the mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink,
Hebrew (5:22)
ה֕וֹי (Woe) גִּבּוֹרִ֖ים (to those who are heroes) לִשְׁתּ֣וֹת (in drinking) יָ֑יִן (wine) וְאַנְשֵׁי־ (and champions) חַ֖יִל (. . .) לִמְסֹ֥ךְ (in mixing) שֵׁכָֽר׃ (strong drink),
KJV (5:22)
Woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:
Inspired Version (5:23)
Which justify the wicked for reward and take away the righteousness of the righteous from him!
Hebrew (5:23)
מַצְדִּיקֵ֥י (who acquit) רָשָׁ֖ע (the guilty) עֵ֣קֶב (for) שֹׁ֑חַד (a bribe) וְצִדְקַ֥ת (of justice). צַדִּיקִ֖ים (the innocent) יָסִ֥ירוּ (and deprive) מִמֶּֽנּוּ׃ס (. . .)
KJV (5:23)
Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
Inspired Version (5:24)
Therefore, as the fire devoureth the stubble and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust because they have cast away the law of the Lord of hosts and despised the word of the Holy One of Israel.
Hebrew (5:24)
לָכֵן֩ (Therefore), כֶּאֱכֹ֨ל (consumes) קַ֜שׁ (the straw), לְשׁ֣וֹן (as a tongue) אֵ֗שׁ (of fire) וַחֲשַׁ֤שׁ (and as dry grass) לֶֽהָבָה֙ (in the flame), יִרְפֶּ֔ה (shrivels) שָׁרְשָׁם֙ (so their roots) כַּמָּ֣ק (. . .) יִֽהְיֶ֔ה (will decay) וּפִרְחָ֖ם (and their blossoms) כָּאָבָ֣ק (like dust); יַעֲלֶ֑ה (will blow away) כִּ֣י (for) מָאֲס֗וּ (they have rejected) אֵ֚ת (-) תּוֹרַת֙ (the instruction) יְהוָ֣ה (of the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) וְאֵ֛ת (-) אִמְרַ֥ת (the word) קְדֽוֹשׁ־ (of the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel). נִאֵֽצוּ׃ (and despised)
KJV (5:24)
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
Inspired Version (5:25)
Therefore is the anger of the Lord kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them and hath smitten them; and the hills did tremble, and their carcasses were torn in the midst of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Hebrew (5:25)
עַל־ (Therefore) כֵּ֡ן (. . .) חָרָה֩ (burns) אַף־ (the anger) יְהוָ֨ה (of the LORD) בְּעַמּ֜וֹ (against His people); וַיֵּ֣ט (is raised) יָד֧וֹ (His hand) עָלָ֣יו (against them) וַיַּכֵּ֗הוּ (to strike them down). וַֽיִּרְגְּזוּ֙ (quake), הֶֽהָרִ֔ים (The mountains) וַתְּהִ֧י (lie) נִבְלָתָ֛ם (and the corpses) כַּסּוּחָ֖ה (like refuse) בְּקֶ֣רֶב (in) חוּצ֑וֹת (the streets). בְּכָל־ (Despite all) זֹאת֙ (this), לֹא־ (is not) שָׁ֣ב (turned away); אַפּ֔וֹ (His anger) וְע֖וֹד (is still) יָד֥וֹ (His hand) נְטוּיָֽה׃ (upraised).
KJV (5:25)
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases were torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Inspired Version (5:26)
And he will lift up an ensign to the nations from far and will hiss unto them from the end of the earth; and behold, they shall come with speed swiftly;
Hebrew (5:26)
וְנָֽשָׂא־ (He lifts) נֵ֤ס (a banner) לַגּוֹיִם֙ (nations) מֵרָח֔וֹק (for the distant) וְשָׁ֥רַק (and whistles) ל֖וֹ (for those) מִקְצֵ֣ה (at the ends) הָאָ֑רֶץ (of the earth). וְהִנֵּ֥ה (Behold)— מְהֵרָ֖ה (how speedily) קַ֥ל (and swiftly) יָבֽוֹא׃ (they come)!
KJV (5:26)
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:
Inspired Version (5:27)
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed nor the latchet of their shoes be broken,
Hebrew (5:27)
אֵין־ (None) עָיֵ֤ף (grows weary) וְאֵין־ ([or]) כּוֹשֵׁל֙ (stumbles); בּ֔וֹ (of them) לֹ֥א (no) יָנ֖וּם (one slumbers) וְלֹ֣א (or) יִישָׁ֑ן (sleeps). וְלֹ֤א (No) נִפְתַּח֙ (is loose) אֵז֣וֹר (belt) חֲלָצָ֔יו (. . .) וְלֹ֥א (and no) נִתַּ֖ק (is broken). שְׂר֥וֹךְ (strap) נְעָלָֽיו׃ (sandal)
KJV (5:27)
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
Inspired Version (5:28)
Whose arrows shall be sharp, and all their bows bent, and their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind;
Hebrew (5:28)
אֲשֶׁ֤ר (-) חִצָּיו֙ (Their arrows) שְׁנוּנִ֔ים (are sharpened), וְכָל־ (and all) קַשְּׁתֹתָ֖יו (their bows) דְּרֻכ֑וֹת (are strung). פַּרְס֤וֹת (The hooves) סוּסָיו֙ (of their horses) כַּצַּ֣ר (are like flint); נֶחְשָׁ֔בוּ (. . .) וְגַלְגִּלָּ֖יו (their chariot wheels) כַּסּוּפָֽה׃ ([are] like a whirlwind).
KJV (5:28)
Whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:
Inspired Version (5:29)
their roaring shall be like a lion. 5:29 They shall roar like young lions; yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry away safe, and none shall deliver.
Hebrew (5:29)
שְׁאָגָ֥ה (Their roaring) ל֖וֹ (-) כַּלָּבִ֑יא (is like that of a lion); וְשָׁאַג (they roar) כַּכְּפִירִ֤ים (like young lions). וְיִנְהֹם֙ (They growl) וְיֹאחֵ֣ז (and seize) טֶ֔רֶף (their prey); וְיַפְלִ֖יט (they carry it away), וְאֵ֥ין (and no one) מַצִּֽיל׃ (can rescue it).
KJV (5:29)
Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.
Inspired Version (5:30)
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea; and if they look unto the land, behold darkness and sorrow; and the light is darkened in the heavens thereof.
Hebrew (5:30)
וְיִנְהֹ֥ם (they will roar) עָלָ֛יו (over it), בַּיּ֥וֹם (day) הַה֖וּא (In that) כְּנַהֲמַת־ (like the roaring) יָ֑ם (of the sea). וְנִבַּ֤ט (If one looks) לָאָ֙רֶץ֙ (over the land), וְהִנֵּה־ (he will see) חֹ֔שֶׁךְ (darkness) צַ֣ר (and distress); וָא֔וֹר (even the light) חָשַׁ֖ךְ (will be obscured) בַּעֲרִיפֶֽיהָ׃פ (by clouds).
KJV (5:30)
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.
Inspired Version (6:1)
In the year that king Uzziah died, I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
Hebrew (6:1)
בִּשְׁנַת־ (In the year) מוֹת֙ (died), הַמֶּ֣לֶךְ (that King) עֻזִּיָּ֔הוּ (Uzziah) וָאֶרְאֶ֧ה (I saw) אֶת־ (-) אֲדֹנָ֛י (the Lord) יֹשֵׁ֥ב (seated) עַל־ (on) כִּסֵּ֖א (a throne), רָ֣ם (high) וְנִשָּׂ֑א (and exalted); וְשׁוּלָ֖יו (and the train of His robe) מְלֵאִ֥ים (filled) אֶת־ (-) הַהֵיכָֽל׃ (the temple).
KJV (6:1)
In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Inspired Version (6:2)
Above it stood the seraphim; each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
Hebrew (6:2)
KJV (6:2)
Above it stood the seraphim: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
Inspired Version (6:3)
And one cried unto another and said, Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth is full of his glory.
Hebrew (6:3)
וְקָרָ֨א (were calling out) זֶ֤ה (And they) אֶל־ (to) זֶה֙ (one another) וְאָמַ֔ר (. . .): קָד֧וֹשׁ׀ (Holy), קָד֛וֹשׁ (holy), קָד֖וֹשׁ (holy) יְהוָ֣ה (is the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts); מְלֹ֥א (is full) כָל־ (all) הָאָ֖רֶץ (the earth) כְּבוֹדֽוֹ׃ (of His glory).
KJV (6:3)
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.
Inspired Version (6:4)
And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Hebrew (6:4)
וַיָּנֻ֙עוּ֙ (shook), אַמּ֣וֹת (the doorposts) הַסִּפִּ֔ים (and thresholds) מִקּ֖וֹל (At the sound) הַקּוֹרֵ֑א (of their voices) וְהַבַּ֖יִת (and the temple) יִמָּלֵ֥א (was filled) עָשָֽׁן׃ (with smoke).
KJV (6:4)
And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Inspired Version (6:5)
Then said I, Woe is me! For I am undone because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts.
Hebrew (6:5)
וָאֹמַ֞ר (Then I said): אֽוֹי־ (Woe) לִ֣י (is me), כִֽי־ (for) נִדְמֵ֗יתִי (I am ruined), כִּ֣י (because) אִ֤ישׁ (am a man) טְמֵֽא־ (of unclean) שְׂפָתַ֙יִם֙ (lips) אָנֹ֔כִי (I) וּבְתוֹךְ֙ (among) עַם־ (a people) טְמֵ֣א (of unclean) שְׂפָתַ֔יִם (lips) אָנֹכִ֖י (. . .); יוֹשֵׁ֑ב (dwelling) כִּ֗י (for) אֶת־ (-) הַמֶּ֛לֶךְ (the King), יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts). רָא֥וּ (have seen) עֵינָֽי׃ (my eyes)
KJV (6:5)
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
Inspired Version (6:6)
Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar;
Hebrew (6:6)
וַיָּ֣עָף (flew) אֵלַ֗י (to me), אֶחָד֙ (Then one) מִן־ (of) הַשְּׂרָפִ֔ים (the seraphim) וּבְיָד֖וֹ (and in his hand) רִצְפָּ֑ה (was a glowing coal) בְּמֶ֨לְקַחַ֔יִם (with tongs) לָקַ֖ח (that he had taken) מֵעַ֥ל (from) הַמִּזְבֵּֽחַ׃ (the altar).
KJV (6:6)
Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Inspired Version (6:7)
And he laid it upon my mouth and said, Lo, this has touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
Hebrew (6:7)
וַיַּגַּ֣ע (And with it he touched) עַל־ (. . .) פִּ֔י (my mouth) וַיֹּ֕אמֶר (and said): הִנֵּ֛ה (Now that) נָגַ֥ע (has touched) זֶ֖ה (this) עַל־ (. . .) שְׂפָתֶ֑יךָ (your lips), וְסָ֣ר (is removed) עֲוֺנֶ֔ךָ (your iniquity) וְחַטָּאתְךָ֖ (and your sin) תְּכֻפָּֽר׃ (is atoned for).
KJV (6:7)
And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
Inspired Version (6:8)
Also, I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Hebrew (6:8)
וָאֶשְׁמַ֞ע (Then I heard) אֶת־ (-) ק֤וֹל (the voice) אֲדֹנָי֙ (of the Lord) אֹמֵ֔ר (saying) אֶת־ (-): מִ֥י (Whom) אֶשְׁלַ֖ח (shall I send)? וּמִ֣י (Who) יֵֽלֶךְ־ (will go) לָ֑נוּ (for Us)? וָאֹמַ֖ר (And I said): הִנְנִ֥י (Here am I). שְׁלָחֵֽנִי׃ (Send me)!
KJV (6:8)
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Inspired Version (6:9)
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but they understood not; and see ye indeed, but they perceived not.
Hebrew (6:9)
וַיֹּ֕אמֶר (And He replied): לֵ֥ךְ (Go) וְאָמַרְתָּ֖ (and tell) לָעָ֣ם (people), הַזֶּ֑ה (this) שִׁמְע֤וּ (Be ever hearing) שָׁמ֙וֹעַ֙ (. . .), וְאַל־ (but never) תָּבִ֔ינוּ (understanding); וּרְא֥וּ (be ever seeing) רָא֖וֹ (. . .), וְאַל־ (but never) תֵּדָֽעוּ׃ (perceiving).
KJV (6:9)
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.
Inspired Version (6:10)
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes, lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their hearts, and convert, and be healed.
Hebrew (6:10)
הַשְׁמֵן֙ (calloused); לֵב־ ({Make} the hearts) הָעָ֣ם (people) הַזֶּ֔ה (of this) וְאָזְנָ֥יו (their ears) הַכְבֵּ֖ד (deafen) וְעֵינָ֣יו (their eyes). הָשַׁ֑ע (and close) פֶּן־ (Otherwise) יִרְאֶ֨ה (they might see) בְעֵינָ֜יו (with their eyes), וּבְאָזְנָ֣יו (with their ears), יִשְׁמָ֗ע (hear) וּלְבָב֥וֹ (with their hearts), יָבִ֛ין (understand) וָשָׁ֖ב (and turn) וְרָ֥פָא (and be healed). לֽוֹ׃ ()
KJV (6:10)
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
Inspired Version (6:11)
Then said I, Lord, how long? And he said, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
Hebrew (6:11)
וָאֹמַ֕ר (Then I asked): עַד־ (How long) מָתַ֖י (. . .), אֲדֹנָ֑י (O Lord)? וַיֹּ֡אמֶר (And He replied): עַ֣ד (Until) אֲשֶׁר֩ (-) אִם־ (-) שָׁא֨וּ (lie ruined) עָרִ֜ים (the cities) מֵאֵ֣ין (and without) יוֹשֵׁ֗ב (inhabitant), וּבָתִּים֙ (until the houses) מֵאֵ֣ין (are left unoccupied) אָדָ֔ם (. . .) וְהָאֲדָמָ֖ה (and the land) תִּשָּׁאֶ֥ה (is desolate) שְׁמָמָֽה׃ (and ravaged),
KJV (6:11)
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
Inspired Version (6:12)
And the Lord have removed men far away; for there shall be a great forsaking in the midst of the land.
Hebrew (6:12)
וְרִחַ֥ק (far away) יְהוָ֖ה (until the LORD) אֶת־ (-) הָאָדָ֑ם (has driven men) וְרַבָּ֥ה (is utterly) הָעֲזוּבָ֖ה (forsaken) בְּקֶ֥רֶב (. . .). הָאָֽרֶץ׃ (and the land)
KJV (6:12)
And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.
Inspired Version (6:13)
But yet in it there shall be a tenth, and they shall return and shall be eaten--as a teil tree and as an oak, whose substance is in them when they cast their leaves, so the holy seed shall be the substance thereof.
Hebrew (6:13)
וְע֥וֹד (And though) בָּהּ֙ (in [the land]), עֲשִׂ֣רִיָּ֔ה (a tenth [remains]) וְשָׁ֖בָה (again). וְהָיְתָ֣ה (it will be) לְבָעֵ֑ר (burned) כָּאֵלָ֣ה (As the terebinth) וְכָאַלּ֗וֹן (and oak) אֲשֶׁ֤ר (-) בְּשַׁלֶּ֙כֶת֙ (when felled), מַצֶּ֣בֶת (leave stumps) בָּ֔ם () זֶ֥רַע (seed) קֹ֖דֶשׁ (so the holy) מַצַּבְתָּֽהּ׃פ (will be a stump [in the land]).
KJV (6:13)
But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.
Inspired Version (7:1)
And it came to pass in the days of Ahaz, the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin, the king of Syria, and Pekah, the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it but could not prevail against it.
Hebrew (7:1)
וַיְהִ֡י (Now) בִּימֵ֣י (in the days that) אָ֠חָז (Ahaz) בֶּן־ (son) יוֹתָ֨ם (of Jotham), בֶּן־ (the son) עֻזִּיָּ֜הוּ (of Uzziah), מֶ֣לֶךְ ([was] king) יְהוּדָ֗ה (of Judah), עָלָ֣ה (marched up) רְצִ֣ין (Rezin) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲ֠רָם (of Aram) וּפֶ֨קַח (He was accompanied by Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָ֤הוּ (of Remaliah) מֶֽלֶךְ־ (the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (Jerusalem). לַמִּלְחָמָ֖ה (to [wage] war) עָלֶ֑יהָ (against) וְלֹ֥א (not) יָכֹ֖ל (but he could) לְהִלָּחֵ֥ם (overpower) עָלֶֽיהָ׃ ([the city]).
KJV (7:1)
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.
Inspired Version (7:2)
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.
Hebrew (7:2)
וַיֻּגַּ֗ד (When it was reported) לְבֵ֤ית (to the house) דָּוִד֙ (of David) לֵאמֹ֔ר (. . .) נָ֥חָֽה (was in league with) אֲרָ֖ם (that Aram) עַל־ (. . .) אֶפְרָ֑יִם (Ephraim), וַיָּ֤נַע (trembled) לְבָבוֹ֙ (the hearts) וּלְבַ֣ב (of Ahaz) עַמּ֔וֹ (and his people) כְּנ֥וֹעַ (shaken) עֲצֵי־ (like trees) יַ֖עַר (in the forest) מִפְּנֵי־ (. . .) רֽוּחַ׃ (by the wind).
KJV (7:2)
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.
Inspired Version (7:3)
Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou and Shear-jashub, thy son, at the end of the conduit of the upper pool, in the highway of the fuller's field,
Hebrew (7:3)
וַיֹּ֣אמֶר (said) יְהוָה֮ (Then the LORD) אֶֽל־ (to) יְשַׁעְיָהוּ֒ (Isaiah), צֵא־ (Go out) נָא֙ (. . .) לִקְרַ֣את (to meet) אָחָ֔ז (Ahaz) אַתָּ֕ה (. . .) וּשְׁאָ֖ר (vvv) יָשׁ֣וּב (Shear-jashub) בְּנֶ֑ךָ (with your son) אֶל־ (at) קְצֵ֗ה (the end) תְּעָלַת֙ (of the aqueduct) הַבְּרֵכָ֣ה (pool), הָעֶלְיוֹנָ֔ה ([that feeds] the upper) אֶל־ (on) מְסִלַּ֖ת (the road) שְׂדֵ֥ה (Field), כוֹבֵֽס׃ (to the Launderer’s)
KJV (7:3)
Then said the LORD unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shear-jashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field;
Inspired Version (7:4)
And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not; neither be faint-hearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria and of the son of Remaliah.
Hebrew (7:4)
וְאָמַרְתָּ֣ (and say) אֵ֠לָיו (to him): הִשָּׁמֵ֨ר (Calm down) וְהַשְׁקֵ֜ט (and be quiet). אַל־ (Do not) תִּירָ֗א (be afraid) וּלְבָבְךָ֙ (or disheartened) אַל־ (. . .) יֵרַ֔ךְ (. . .) מִשְּׁנֵ֨י (two) זַנְב֧וֹת (stubs) הָאוּדִ֛ים (of firewood)— הָעֲשֵׁנִ֖ים (smoldering) הָאֵ֑לֶּה (over these) בָּחֳרִי־ (over the fierce) אַ֛ף (anger) רְצִ֥ין (of Rezin) וַאֲרָ֖ם (and Aram) וּבֶן־ (and of the son) רְמַלְיָֽהוּ׃ (of Remaliah).
KJV (7:4)
And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah.
Inspired Version (7:5)
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have taken evil counsel against thee, saying,
Hebrew (7:5)
יַ֗עַן (For) כִּֽי־ (. . .) יָעַ֥ץ (has plotted) עָלֶ֛יךָ (. . .), אֲרָ֖ם (Aram), רָעָ֑ה (your ruin) אֶפְרַ֥יִם (along with Ephraim) וּבֶן־ (and the son) רְמַלְיָ֖הוּ (of Remaliah), לֵאמֹֽר׃ (saying):
KJV (7:5)
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
Inspired Version (7:6)
Let us go up against Judah and vex it, and let us make a breach therein for us and set a king in the midst of it, yea, even the son of Tabeal,
Hebrew (7:6)
נַעֲלֶ֤ה (Let us invade) בִֽיהוּדָה֙ (Judah), וּנְקִיצֶ֔נָּה (terrorize it), וְנַבְקִעֶ֖נָּה (and divide it) אֵלֵ֑ינוּ (among ourselves). וְנַמְלִ֥יךְ (as king). מֶ֙לֶךְ֙ (Then we can install) בְּתוֹכָ֔הּ (over it) אֵ֖ת (-) בֶּן־ (the son) טָֽבְאַֽל׃ס (of Tabeal)
KJV (7:6)
Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:
Inspired Version (7:7)
Thus saith the Lord God, It shall not stand; neither shall it come to pass.
Hebrew (7:7)
כֹּ֥ה (But this is what) אָמַ֖ר (says): אֲדֹנָ֣י (the Lord) יְהוִ֑ה (GOD) לֹ֥א (It will not) תָק֖וּם (arise); וְלֹ֥א (it will not) תִֽהְיֶֽה׃ (happen).
KJV (7:7)
Thus saith the Lord GOD, It shall not stand, neither shall it come to pass.
Inspired Version (7:8)
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.
Hebrew (7:8)
כִּ֣י (For) רֹ֤אשׁ (the head) אֲרָם֙ (of Aram) דַּמֶּ֔שֶׂק (is Damascus), וְרֹ֥אשׁ ([and] the head) דַּמֶּ֖שֶׂק (of Damascus) רְצִ֑ין (is Rezin). וּבְע֗וֹד (Within) שִׁשִּׁ֤ים (sixty-five) וְחָמֵשׁ֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years) יֵחַ֥ת (will be shattered) אֶפְרַ֖יִם (Ephraim) מֵעָֽם׃ (as a people).
KJV (7:8)
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.
Inspired Version (7:9)
And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
Hebrew (7:9)
וְרֹ֤אשׁ (The head) אֶפְרַ֙יִם֙ (of Ephraim) שֹׁמְר֔וֹן (is Samaria), וְרֹ֥אשׁ (and the head) שֹׁמְר֖וֹן (of Samaria) בֶּן־ (is the son) רְמַלְיָ֑הוּ (of Remaliah). אִ֚ם (If) לֹ֣א (you do not) תַאֲמִ֔ינוּ (stand firm in your faith), כִּ֖י (then) לֹ֥א (you will not) תֵאָמֵֽנוּ׃ס (stand at all).
KJV (7:9)
And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
Inspired Version (7:10)
Moreover, the Lord spake again unto Ahaz, saying,
Hebrew (7:10)
KJV (7:10)
Moreover the LORD spake again unto Ahaz, saying,
Inspired Version (7:11)
Ask thee a sign of the Lord, thy God; ask it either in the depth or in the height above.
Hebrew (7:11)
שְׁאַל־ (Ask) לְךָ֣ (for) א֔וֹת (a sign) מֵעִ֖ם (from) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֶ֑יךָ (your God), הַעְמֵ֣ק ([whether] from the depths) שְׁאָ֔לָה (of Sheol) א֖וֹ (or) הַגְבֵּ֥הַּ (the heights) לְמָֽעְלָה׃ (of heaven).
KJV (7:11)
Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.
Inspired Version (7:12)
But Ahaz said, I will not ask; neither will I tempt the Lord.
Hebrew (7:12)
וַיֹּ֖אמֶר (replied), אָחָ֑ז (But Ahaz) לֹא־ (I will not) אֶשְׁאַ֥ל (ask); וְלֹֽא־ (I will not) אֲנַסֶּ֖ה (test) אֶת־ (-) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (7:12)
But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
Inspired Version (7:13)
And he said, Hear ye now, O house of David. Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
Hebrew (7:13)
וַיֹּ֕אמֶר (Then Isaiah said), שִׁמְעוּ־ (Hear) נָ֖א (now), בֵּ֣ית (O house) דָּוִ֑ד (of David)! הַמְעַ֤ט (Is it not enough) מִכֶּם֙ (-) הַלְא֣וֹת (to try the patience) אֲנָשִׁ֔ים (of men)? כִּ֥י (. . .) תַלְא֖וּ (Will you try the patience) גַּ֥ם (as well)? אֶת־ (-) אֱלֹהָֽי׃ (of my God)
KJV (7:13)
And he said, Hear ye now, O house of David; Is it a small thing for you to weary men, but will ye weary my God also?
Inspired Version (7:14)
Therefore, the Lord himself shall give you a sign: Behold, a virgin shall conceive, and shall bear a son, and shall call his name Immanuel.
Hebrew (7:14)
לָ֠כֵן (Therefore) יִתֵּ֨ן (will give) אֲדֹנָ֥י (the Lord) ה֛וּא (Himself) לָכֶ֖ם (you) א֑וֹת (a sign): הִנֵּ֣ה (Behold), הָעַלְמָ֗ה (the virgin) הָרָה֙ (will be with child) וְיֹלֶ֣דֶת (and give birth) בֵּ֔ן (to a son), וְקָרָ֥את (and will call) שְׁמ֖וֹ (Him) עִמָּ֥נוּ (vvv) אֵֽל׃ (Immanuel).
KJV (7:14)
Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
Inspired Version (7:15)
Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil and to choose the good.
Hebrew (7:15)
חֶמְאָ֥ה (curds) וּדְבַ֖שׁ (and honey). יֹאכֵ֑ל (He will be eating) לְדַעְתּ֛וֹ (By the time He knows [enough]) מָא֥וֹס (to reject) בָּרָ֖ע (evil) וּבָח֥וֹר (and choose) בַּטּֽוֹב׃ (good),
KJV (7:15)
Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
Inspired Version (7:16)
For before the child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
Hebrew (7:16)
כִּ֠י (For) בְּטֶ֨רֶם (before) יֵדַ֥ע (knows [enough]) הַנַּ֛עַר (the boy) מָאֹ֥ס (to reject) בָּרָ֖ע (evil) וּבָחֹ֣ר (and choose) בַּטּ֑וֹב (good), תֵּעָזֵ֤ב (will be laid waste). הָאֲדָמָה֙ (the land) אֲשֶׁ֣ר (-) אַתָּ֣ה (you) קָ֔ץ (dread) מִפְּנֵ֖י (. . .) שְׁנֵ֥י (of the two) מְלָכֶֽיהָ׃ (kings)
KJV (7:16)
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
Inspired Version (7:17)
The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah--even the king of Assyria.
Hebrew (7:17)
יָבִ֨יא (will bring) יְהוָ֜ה (The LORD) עָלֶ֗יךָ (on you) וְעַֽל־ (and on) עַמְּךָ֮ (your people) וְעַל־ (and on) בֵּ֣ית (the house) אָבִיךָ֒ (of your father) יָמִים֙ (a time) אֲשֶׁ֣ר (-) לֹא־ (unlike) בָ֔אוּ (. . .) לְמִיּ֥וֹם ([any since] the day) סוּר־ (separated) אֶפְרַ֖יִם (Ephraim) מֵעַ֣ל (. . .) יְהוּדָ֑ה (from Judah)— אֵ֖ת (-) מֶ֥לֶךְ ([He will bring] the king) אַשּֽׁוּר׃פ (of Assyria).
KJV (7:17)
The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.
Inspired Version (7:18)
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall hiss for the fly that is in the uttermost part of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.
Hebrew (7:18)
וְהָיָ֣ה׀ (-) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that) יִשְׁרֹ֤ק (will whistle) יְהוָה֙ (the LORD) לַזְּב֔וּב (to the flies) אֲשֶׁ֥ר (-) בִּקְצֵ֖ה (at the farthest) יְאֹרֵ֣י (streams) מִצְרָ֑יִם (of the Nile) וְלַ֨דְּבוֹרָ֔ה (and to the bees) אֲשֶׁ֖ר (-) בְּאֶ֥רֶץ (in the land) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria).
KJV (7:18)
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.
Inspired Version (7:19)
And they shall come and shall rest, all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.
Hebrew (7:19)
וּבָ֨אוּ (come) וְנָח֤וּ (and settle) כֻלָּם֙ (And they will all) בְּנַחֲלֵ֣י (ravines) הַבַּתּ֔וֹת (in the steep) וּבִנְקִיקֵ֖י (and clefts) הַסְּלָעִ֑ים (of the rocks), וּבְכֹל֙ (in all) הַנַּ֣עֲצוּצִ֔ים (the thornbushes) וּבְכֹ֖ל (and) הַנַּהֲלֹלִֽים׃ (watering holes).
KJV (7:19)
And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.
Inspired Version (7:20)
In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.
Hebrew (7:20)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֡וּא (On that) יְגַלַּ֣ח (to shave) אֲדֹנָי֩ (the Lord) בְּתַ֨עַר (will use a razor) הַשְּׂכִירָ֜ה (hired) בְּעֶבְרֵ֤י (from beyond) נָהָר֙ (the Euphrates) בְּמֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria)— אֶת־ (-) הָרֹ֖אשׁ (your head) וְשַׂ֣עַר (and the hair) הָרַגְלָ֑יִם (of your legs), וְגַ֥ם (as well). אֶת־ (-) הַזָּקָ֖ן (your beard) תִּסְפֶּֽה׃ס (and to remove)
KJV (7:20)
In the same day shall the Lord shave with a razor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.
Inspired Version (7:21)
And it shall come to pass in that day that a man shall nourish a young cow and two sheep.
Hebrew (7:21)
KJV (7:21)
And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep;
Inspired Version (7:22)
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give, he shall eat butter; for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
Hebrew (7:22)
וְהָיָ֗ה (and from) מֵרֹ֛ב (the abundance) עֲשׂ֥וֹת (they give), חָלָ֖ב (of milk) יֹאכַ֣ל (he will eat) חֶמְאָ֑ה (curds); כִּֽי־ (for) חֶמְאָ֤ה (curds) וּדְבַשׁ֙ (and honey). יֹאכֵ֔ל (will eat) כָּל־ (all) הַנּוֹתָ֖ר (who remain) בְּקֶ֥רֶב (in) הָאָֽרֶץ׃ (the land)
KJV (7:22)
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
Inspired Version (7:23)
And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, which shall even be for briers and thorns.
Hebrew (7:23)
וְהָיָה֙ (-) בַּיּ֣וֹם (day), הַה֔וּא (And on that) יִֽהְיֶ֣ה (-) כָל־ (in every) מָק֗וֹם (place) אֲשֶׁ֧ר (that) יִֽהְיֶה־ (had) שָּׁ֛ם (. . .) אֶ֥לֶף (a thousand) גֶּ֖פֶן (vines) בְּאֶ֣לֶף (worth a thousand [shekels]) כָּ֑סֶף (of silver), לַשָּׁמִ֥יר (only briers) וְלַשַּׁ֖יִת (and thorns) יִֽהְיֶֽה׃ (will be found).
KJV (7:23)
And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.
Inspired Version (7:24)
With arrows and with bows shall men come thither because all the land shall become briers and thorns.
Hebrew (7:24)
בַּחִצִּ֥ים (and arrow), וּבַקֶּ֖שֶׁת (with bow) יָ֣בוֹא (Men will go) שָׁ֑מָּה (there) כִּי־ (for) שָׁמִ֥יר (briers) וָשַׁ֖יִת (and thorns). תִּֽהְיֶ֥ה (will be) כָל־ ([covered with]) הָאָֽרֶץ׃ (the land)
KJV (7:24)
With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns.
Inspired Version (7:25)
And on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns; but it shall be for the sending forth of oxen and for the treading of lesser cattle.
Hebrew (7:25)
וְכֹ֣ל (. . .) הֶהָרִ֗ים (the hills) אֲשֶׁ֤ר (-) בַּמַּעְדֵּר֙ (by the hoe); יֵעָ֣דֵר֔וּן (once tilled) לֹֽא־ (you will no longer) תָב֣וֹא (traverse) שָׁ֔מָּה (-) יִרְאַ֖ת (For fear) שָׁמִ֣יר (of the briers) וָשָׁ֑יִת (and thorns), וְהָיָה֙ (they will become) לְמִשְׁלַ֣ח (to graze) שׁ֔וֹר ([places] for oxen) וּלְמִרְמַ֖ס (to trample). שֶֽׂה׃פ (and sheep)
KJV (7:25)
And on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.
Inspired Version (8:1)
Moreover, the word of the Lord said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher-shalal-hash-baz.
Hebrew (8:1)
וַיֹּ֤אמֶר (said) יְהוָה֙ (Then the LORD) אֵלַ֔י (to me), קַח־ (Take) לְךָ֖ () גִּלָּי֣וֹן (scroll) גָּד֑וֹל (a large) וּכְתֹ֤ב (and write) עָלָיו֙ (on) בְּחֶ֣רֶט (stylus): אֱנ֔וֹשׁ (it with an ordinary) לְמַהֵ֥ר (Maher-shalal-hash-baz) שָׁלָ֖ל (. . .) חָ֥שׁ (. . .) בַּֽז׃ (. . .).
KJV (8:1)
Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher-shalal-hash-baz.
Inspired Version (8:2)
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah, the priest, and Zechariah, the son of Jeberechiah.
Hebrew (8:2)
וְאָעִ֣ידָה (And I will appoint) לִּ֔י (for Myself) עֵדִ֖ים (witnesses)— נֶאֱמָנִ֑ים (trustworthy) אֵ֚ת (-) אוּרִיָּ֣ה (Uriah) הַכֹּהֵ֔ן (the priest) וְאֶת־ (-) זְכַרְיָ֖הוּ (and Zechariah) בֶּ֥ן (son) יְבֶרֶכְיָֽהוּ׃ (of Jeberekiah).
KJV (8:2)
And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
Inspired Version (8:3)
And I went unto the prophetess; and she conceived and bare a son. Then said the Lord to me, Call his name Maher-shalal-hash-baz.
Hebrew (8:3)
וָאֶקְרַב֙ (And I had relations) אֶל־ (with) הַנְּבִיאָ֔ה (the prophetess), וַתַּ֖הַר (and she conceived) וַתֵּ֣לֶד (and gave birth to) בֵּ֑ן (a son). וַיֹּ֤אמֶר (said) יְהוָה֙ (The LORD) אֵלַ֔י (to me), קְרָ֣א (Name) שְׁמ֔וֹ (him) מַהֵ֥ר (Maher-shalal-hash-baz) שָׁלָ֖ל (. . .) חָ֥שׁ (. . .) בַּֽז׃ (. . .).
KJV (8:3)
And I went unto the prophetess; and she conceived, and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Maher-shalal-hash-baz.
Inspired Version (8:4)
For behold, the child shall not have knowledge to cry, My father and my mother, before the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
Hebrew (8:4)
כִּ֗י (For) בְּטֶ֙רֶם֙ (before) יֵדַ֣ע (knows) הַנַּ֔עַר (the boy) קְרֹ֖א (how to cry) אָבִ֣י (Father)’ וְאִמִּ֑י (or ‘Mother), יִשָּׂ֣א׀ (will be carried off) אֶת־ (-) חֵ֣יל (the wealth) דַּמֶּ֗שֶׂק (of Damascus) וְאֵת֙ (and) שְׁלַ֣ל (the plunder) שֹׁמְר֔וֹן (of Samaria) לִפְנֵ֖י (by) מֶ֥לֶךְ (the king) אַשּֽׁוּר׃ס (of Assyria).
KJV (8:4)
For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
Inspired Version (8:5)
The Lord spake also unto me again, saying,
Hebrew (8:5)
וַיֹּ֣סֶף (me) יְהוָ֔ה (And the LORD) דַּבֵּ֥ר (spoke) אֵלַ֛י (to) ע֖וֹד (further) לֵאמֹֽר׃ (. . .):
KJV (8:5)
The LORD spake also unto me again, saying,
Inspired Version (8:6)
Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly and rejoice in Rezin and Remaliah's son,
Hebrew (8:6)
יַ֗עַן (Because) כִּ֤י (. . .) מָאַס֙ (has rejected) הָעָ֣ם (people) הַזֶּ֔ה (this) אֵ֚ת (-) מֵ֣י (waters) הַשִּׁלֹ֔חַ (of Shiloah) הַהֹלְכִ֖ים (flowing) לְאַ֑ט (the gently) וּמְשׂ֥וֹשׂ (and rejoiced) אֶת־ (-) רְצִ֖ין (in Rezin) וּבֶן־ (and the son) רְמַלְיָֽהוּ׃ (of Remaliah),
KJV (8:6)
Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;
Inspired Version (8:7)
Now, therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria and all his glory; and he shall come up over all his channels and go over all his banks;
Hebrew (8:7)
וְלָכֵ֡ן (-) הִנֵּ֣ה (will surely) אֲדֹנָי֩ (the Lord) מַעֲלֶ֨ה (bring) עֲלֵיהֶ֜ם (against them) אֶת־ (-) מֵ֣י (floodwaters) הַנָּהָ֗ר (of the Euphrates) הָעֲצוּמִים֙ (the mighty) וְהָ֣רַבִּ֔ים (vvv) אֶת־ (vvv) מֶ֥לֶךְ (the king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria) וְאֶת־ (-) כָּל־ (and all) כְּבוֹד֑וֹ (his pomp). וְעָלָה֙ (It will overflow) עַל־ (. . .) כָּל־ (. . .) אֲפִיקָ֔יו (its channels) וְהָלַ֖ךְ (and overrun) עַל־ (. . .) כָּל־ (. . .) גְּדוֹתָֽיו׃ (its banks).
KJV (8:7)
Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks:
Inspired Version (8:8)
And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over; he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.
Hebrew (8:8)
וְחָלַ֤ף (It will pour) בִּֽיהוּדָה֙ (into Judah), שָׁטַ֣ף (swirling) וְעָבַ֔ר (and sweeping over it), עַד־ (up to) צַוָּ֖אר (the neck); יַגִּ֑יעַ (reaching) וְהָיָה֙ (. . .) מֻטּ֣וֹת (its spreading streams) כְּנָפָ֔יו (. . .) מְלֹ֥א (will cover) רֹֽחַב־ (your entire) אַרְצְךָ֖ (land), עִמָּ֥נוּ (vvv) אֵֽל׃ס (O Immanuel)!
KJV (8:8)
And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.
Inspired Version (8:9)
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
Hebrew (8:9)
רֹ֤עוּ (Huddle together), עַמִּים֙ (O peoples), וָחֹ֔תּוּ (and be shattered); וְהַֽאֲזִ֔ינוּ (pay attention), כֹּ֖ל (all) מֶרְחַקֵּי־ (you distant) אָ֑רֶץ (lands); הִתְאַזְּר֣וּ (prepare for battle), וָחֹ֔תּוּ (and be shattered); הִֽתְאַזְּר֖וּ (prepare for battle), וָחֹֽתּוּ׃ (and be shattered)!
KJV (8:9)
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
Inspired Version (8:10)
Take counsel together, and it shall come to naught; speak the word, and it shall not stand; for God is with us.
Hebrew (8:10)
עֻ֥צוּ (Devise) עֵצָ֖ה (a plan), וְתֻפָ֑ר (but it will be thwarted); דַּבְּר֤וּ (state) דָבָר֙ (a proposal), וְלֹ֣א (but it will not) יָק֔וּם (happen). כִּ֥י (For) עִמָּ֖נוּ (is with us). אֵֽל׃ס (God)
KJV (8:10)
Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
Inspired Version (8:11)
For the Lord spake thus to me with a strong hand and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,
Hebrew (8:11)
כִּי֩ (For) כֹ֨ה (this is what) אָמַ֧ר (has spoken) יְהוָ֛ה (the LORD) אֵלַ֖י (to me) כְּחֶזְקַ֣ת (with a strong) הַיָּ֑ד (hand), וְיִסְּרֵ֕נִי (instructing me) מִלֶּ֛כֶת (not to walk) בְּדֶ֥רֶךְ (in the way) הָֽעָם־ (people): הַזֶּ֖ה (of this) לֵאמֹֽר׃ (. . .)
KJV (8:11)
For the LORD spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,
Inspired Version (8:12)
Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear nor be afraid.
Hebrew (8:12)
לֹא־ (Do not) תֹאמְר֣וּן (call) קֶ֔שֶׁר (conspiracy) לְכֹ֧ל (everything) אֲשֶׁר־ (-) יֹאמַ֛ר (regard) הָעָ֥ם (people) הַזֶּ֖ה (these) קָ֑שֶׁר (as conspiracy). וְאֶת־ (-) מוֹרָא֥וֹ (what they fear); לֹֽא־ (Do not) תִֽירְא֖וּ (fear) וְלֹ֥א (do not) תַעֲרִֽיצוּ׃ (live in dread).
KJV (8:12)
Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.
Inspired Version (8:13)
Sanctify the Lord of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
Hebrew (8:13)
אֶת־ (-) יְהוָ֥ה (The LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) אֹת֣וֹ (is the One) תַקְדִּ֑ישׁוּ (you shall regard as holy). וְה֥וּא (Only He) מוֹרַאֲכֶ֖ם (should be feared); וְה֥וּא (only He) מַֽעֲרִֽצְכֶֽם׃ (should be dreaded).
KJV (8:13)
Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
Inspired Version (8:14)
And he shall be for a sanctuary--but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Hebrew (8:14)
וְהָיָ֖ה (And He will be) לְמִקְדָּ֑שׁ (a sanctuary)— וּלְאֶ֣בֶן (a stone) נֶ֠גֶף (of stumbling) וּלְצ֨וּר (and a rock) מִכְשׁ֜וֹל (of offense), לִשְׁנֵ֨י (but to both) בָתֵּ֤י (houses) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) לְפַ֣ח (a trap) וּלְמוֹקֵ֔שׁ (and a snare). לְיוֹשֵׁ֖ב (to the dwellers) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (of Jerusalem)
KJV (8:14)
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.
Inspired Version (8:15)
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
Hebrew (8:15)
וְכָ֥שְׁלוּ (will stumble) בָ֖ם (over these); רַבִּ֑ים (Many) וְנָפְל֣וּ (they will fall) וְנִשְׁבָּ֔רוּ (and be broken); וְנוֹקְשׁ֖וּ (they will be ensnared) וְנִלְכָּֽדוּ׃ס (and captured).
KJV (8:15)
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
Inspired Version (8:16)
Bind up the testimony; seal the law among my disciples.
Hebrew (8:16)
צ֖וֹר (Bind up) תְּעוּדָ֑ה (the testimony) חֲת֥וֹם ([and] seal) תּוֹרָ֖ה (the law) בְּלִמֻּדָֽי׃ (among my disciples).
KJV (8:16)
Bind up the testimony, seal the law among my disciples.
Inspired Version (8:17)
And I will wait upon the Lord, that hideth his face from the house of Jacob; and I will look for him.
Hebrew (8:17)
וְחִכִּ֙יתִי֙ (I will wait) לַיהוָ֔ה (for the LORD), הַמַּסְתִּ֥יר (who is hiding) פָּנָ֖יו (His face) מִבֵּ֣ית (from the house) יַעֲקֹ֑ב (of Jacob). וְקִוֵּ֖יתִֽי־ (I will put my trust) לֽוֹ׃ (in Him).
KJV (8:17)
And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.
Inspired Version (8:18)
Behold, I and the children whom the Lord hath given me are for signs and for wonders in Israel from the Lord of hosts, which dwelleth in Mount Zion.
Hebrew (8:18)
הִנֵּ֣ה (Here) אָנֹכִ֗י (am I), וְהַיְלָדִים֙ (and the children) אֲשֶׁ֣ר (-) נָֽתַן־ (has given) לִ֣י (me) יְהוָ֔ה (the LORD) לְאֹת֥וֹת (as signs) וּלְמוֹפְתִ֖ים (and symbols) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (in Israel) מֵעִם֙ (from) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), הַשֹּׁכֵ֖ן (who dwells) בְּהַ֥ר (on Mount) צִיּֽוֹן׃ס (Zion).
KJV (8:18)
Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.
Inspired Version (8:19)
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits and unto wizards that peep and that mutter, should not a people seek unto their God? For the living to hear from the dead?
Hebrew (8:19)
וְכִֽי־ (When) יֹאמְר֣וּ (men tell) אֲלֵיכֶ֗ם (you) דִּרְשׁ֤וּ (to consult) אֶל־ (. . .) הָאֹבוֹת֙ (mediums) וְאֶל־ (. . .) הַיִּדְּעֹנִ֔ים (and spiritists) הַֽמְצַפְצְפִ֖ים (who whisper) וְהַמַּהְגִּ֑ים (and mutter), הֲלוֹא־ (shouldn’t) עַם֙ (a people) אֶל־ (. . .) אֱלֹהָ֣יו (their God [instead])? יִדְרֹ֔שׁ (consult) בְּעַ֥ד (on behalf of) הַחַיִּ֖ים (the living)? אֶל־ (. . .) הַמֵּתִֽים׃ (Why consult the dead)
KJV (8:19)
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?
Inspired Version (8:20)
To the law and to the testimony--and if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Hebrew (8:20)
לְתוֹרָ֖ה (To the law) וְלִתְעוּדָ֑ה (and to the testimony)! אִם־ (If) לֹ֤א (they do not) יֹֽאמְרוּ֙ (speak) כַּדָּבָ֣ר (word), הַזֶּ֔ה (according to this) אֲשֶׁ֥ר (-) אֵֽין־ (they have no) ל֖וֹ () שָֽׁחַר׃ (light of dawn).
KJV (8:20)
To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.
Inspired Version (8:21)
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry; and it shall come to pass that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
Hebrew (8:21)
וְעָ֥בַר (They will roam the land) בָּ֖הּ (), נִקְשֶׁ֣ה (dejected) וְרָעֵ֑ב (and hungry). וְהָיָ֨ה (. . .) כִֽי־ (When) יִרְעַ֜ב (they are famished), וְהִתְקַצַּ֗ף (they will become enraged); וְקִלֵּ֧ל (they will curse) בְּמַלְכּ֛וֹ (their king) וּבֵאלֹהָ֖יו (and their God). וּפָנָ֥ה (and looking) לְמָֽעְלָה׃ (upward),
KJV (8:21)
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
Inspired Version (8:22)
And they shall look unto the earth and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.
Hebrew (8:22)
וְאֶל־ (to) אֶ֖רֶץ (the earth) יַבִּ֑יט (Then they will look) וְהִנֵּ֨ה (and see) צָרָ֤ה (only distress) וַחֲשֵׁכָה֙ (and darkness) מְע֣וּף (and the gloom) צוּקָ֔ה (of anguish). וַאֲפֵלָ֖ה (into utter darkness). מְנֻדָּֽח׃ (And they will be driven)
KJV (8:22)
And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.
Inspired Version (9:1)
Nevertheless, the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali and afterward did more grievously afflict her by the way of the Red Sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.
Hebrew (9:1)
כִּ֣י (Nevertheless), לֹ֣א (there will be no more) מוּעָף֮ (gloom) לַאֲשֶׁ֣ר (for those) מוּצָ֣ק (in distress) לָהּ֒ (). כָּעֵ֣ת (. . .) הָרִאשׁ֗וֹן (In the past) הֵקַ֞ל (He humbled) אַ֤רְצָה (the land) זְבֻלוּן֙ (of Zebulun) וְאַ֣רְצָה (and the land) נַפְתָּלִ֔י (of Naphtali), וְהָאַחֲר֖וֹן (but in the future) הִכְבִּ֑יד (He will honor) דֶּ֤רֶךְ (the Way) הַיָּם֙ (of the Sea), עֵ֣בֶר (beyond) הַיַּרְדֵּ֔ן (the Jordan), גְּלִ֖יל (Galilee) הַגּוֹיִֽם׃ (of the nations):
KJV (9:1)
Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations.
Inspired Version (9:2)
The people that walked in darkness have seen a great light; they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.
Hebrew (9:2)
הָעָם֙ (The people) הַהֹלְכִ֣ים (walking) בַּחֹ֔שֶׁךְ (in darkness) רָא֖וּ (have seen) א֣וֹר (light); גָּד֑וֹל (a great) יֹשְׁבֵי֙ (those living) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) צַלְמָ֔וֶת (of the shadow of death), א֖וֹר (a light) נָגַ֥הּ (has dawned). עֲלֵיהֶֽם׃ (on)
KJV (9:2)
The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.
Inspired Version (9:3)
Thou hast multiplied the nation and increased the joy; and they joy before thee according to the joy in harvest and as men rejoice when they divide the spoil.
Hebrew (9:3)
הִרְבִּ֣יתָ (You have enlarged) הַגּ֔וֹי (the nation) לֹא (. . .) הִגְדַּ֣לְתָּ (and increased) הַשִּׂמְחָ֑ה (its joy). שָׂמְח֤וּ (The people rejoice) לְפָנֶ֙יךָ֙ (before You) כְּשִׂמְחַ֣ת (as they rejoice) בַּקָּצִ֔יר (at harvest time), כַּאֲשֶׁ֥ר (as) יָגִ֖ילוּ ([men] rejoice) בְּחַלְּקָ֥ם (in dividing) שָׁלָֽל׃ (the plunder).
KJV (9:3)
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.
Inspired Version (9:4)
For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
Hebrew (9:4)
כִּ֣י׀ (For) אֶת־ (-) עֹ֣ל (the yoke) סֻבֳּל֗וֹ (of their burden), וְאֵת֙ (-) מַטֵּ֣ה (the bar [across]) שִׁכְמ֔וֹ (their shoulders), שֵׁ֖בֶט (and the rod) הַנֹּגֵ֣שׂ (of their oppressor) בּ֑וֹ (. . .). הַחִתֹּ֖תָ (You have shattered) כְּי֥וֹם (as in the day) מִדְיָֽן׃ (of Midian)
KJV (9:4)
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
Inspired Version (9:5)
For every battle of the warrior is with confused noise and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.
Hebrew (9:5)
כִּ֤י (For) כָל־ (every) סְאוֹן֙ (boot) סֹאֵ֣ן (trampling) בְּרַ֔עַשׁ (of battle) וְשִׂמְלָ֖ה (and [every] garment) מְגוֹלָלָ֣ה (rolled) בְדָמִ֑ים (in blood) וְהָיְתָ֥ה (will be) לִשְׂרֵפָ֖ה (burned) מַאֲכֹ֥לֶת (as fuel) אֵֽשׁ׃ (for the fire).
KJV (9:5)
For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.
Inspired Version (9:6)
For unto us a child is born; unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name shall be called Wonderful, Counsellor, the mighty God, the everlasting Father, the Prince of Peace.
Hebrew (9:6)
כִּי־ (For) יֶ֣לֶד (a child) יֻלַּד־ (is born), לָ֗נוּ (unto us) בֵּ֚ן (a son) נִתַּן־ (is given), לָ֔נוּ (unto us) וַתְּהִ֥י (will be) הַמִּשְׂרָ֖ה (and the government) עַל־ (upon) שִׁכְמ֑וֹ (His shoulders). וַיִּקְרָ֨א (And He will be called) שְׁמ֜וֹ (. . .) פֶּ֠לֶא (Wonderful) יוֹעֵץ֙ (Counselor), אֵ֣ל (God), גִּבּ֔וֹר (Mighty) אֲבִיעַ֖ד (Everlasting Father), שַׂר־ (Prince) שָׁלֽוֹם׃ (of Peace).
KJV (9:6)
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.
Inspired Version (9:7)
Of the increase of his government and peace there is no end, upon the throne of David and upon his kingdom, to order it and to establish it with judgment and with justice from henceforth, even for ever. The zeal of the Lord of hosts will perform this.
Hebrew (9:7)
לְםַרְבֵּה (Of the increase) הַמִּשְׂרָ֜ה (of [His] government) וּלְשָׁל֣וֹם (and peace) אֵֽין־ ([there will be] no) קֵ֗ץ (end). עַל־ (He will reign on) כִּסֵּ֤א (the throne) דָוִד֙ (of David) וְעַל־ (and over) מַמְלַכְתּ֔וֹ (his kingdom), לְהָכִ֤ין (to establish) אֹתָהּ֙ (-) וּֽלְסַעֲדָ֔הּ (and sustain it) בְּמִשְׁפָּ֖ט (with justice) וּבִצְדָקָ֑ה (and righteousness) מֵעַתָּה֙ (from that time) וְעַד־ (and forevermore) עוֹלָ֔ם (. . .). קִנְאַ֛ת (The zeal) יְהוָ֥ה (of the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) תַּעֲשֶׂה־ (will accomplish) זֹּֽאת׃ס (this).
KJV (9:7)
Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.
Inspired Version (9:8)
The Lord sent his word unto Jacob, and it hath lighted upon Israel.
Hebrew (9:8)
דָּבָ֛ר (a message) שָׁלַ֥ח (has sent) אֲדֹנָ֖י (The Lord) בְּיַעֲקֹ֑ב (against Jacob), וְנָפַ֖ל (and it has fallen) בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (upon Israel).
KJV (9:8)
The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
Inspired Version (9:9)
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
Hebrew (9:9)
וְיָדְעוּ֙ (will know it)— הָעָ֣ם (the people) כֻּלּ֔וֹ (All) אֶפְרַ֖יִם (Ephraim) וְיוֹשֵׁ֣ב (and the dwellers) שֹׁמְר֑וֹן (of Samaria). בְּגַאֲוָ֛ה (With pride) וּבְגֹ֥דֶל (and arrogance) לֵבָ֖ב (of heart) לֵאמֹֽר׃ (they will say):
KJV (9:9)
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
Inspired Version (9:10)
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones; the sycamores are cut down, but we will change them into cedars.
Hebrew (9:10)
לְבֵנִ֥ים (The bricks) נָפָ֖לוּ (have fallen), וְגָזִ֣ית (with finished stone); נִבְנֶ֑ה (but we will rebuild) שִׁקְמִ֣ים (the sycamores) גֻּדָּ֔עוּ (have been felled), וַאֲרָזִ֖ים (with cedars). נַחֲלִֽיף׃ (but we will replace them)
KJV (9:10)
The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the sycamores are cut down, but we will change them into cedars.
Inspired Version (9:11)
Therefore, the Lord shall set up the adversaries of Rezin against him and join his enemies together:
Hebrew (9:11)
וַיְשַׂגֵּ֧ב (has raised up) יְהוָ֛ה (The LORD) אֶת־ (-) צָרֵ֥י (the foes) רְצִ֖ין (of Rezin) עָלָ֑יו (against him) וְאֶת־ (-) אֹיְבָ֖יו (his enemies {together}). יְסַכְסֵֽךְ׃ (and joined)
KJV (9:11)
Therefore the LORD shall set up the adversaries of Rezin against him, and join his enemies together;
Inspired Version (9:12)
The Syrians before and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this, his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Hebrew (9:12)
אֲרָ֣ם (Aram) מִקֶּ֗דֶם (from the east) וּפְלִשְׁתִּים֙ (and Philistia) מֵֽאָח֔וֹר (from the west) וַיֹּאכְל֥וּ (have devoured) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) בְּכָל־ (with open) פֶּ֑ה (mouths). בְּכָל־ (Despite all) זֹאת֙ (this), לֹא־ (is not) שָׁ֣ב (turned away); אַפּ֔וֹ (His anger) וְע֖וֹד (is still) יָד֥וֹ (His hand) נְטוּיָֽה׃ (upraised).
KJV (9:12)
The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Inspired Version (9:13)
For the people turneth not unto him that smiteth them; neither do they seek the Lord of hosts.
Hebrew (9:13)
וְהָעָ֥ם (But the people) לֹא־ (did not) שָׁ֖ב (return) עַד־ (to) הַמַּכֵּ֑הוּ (Him who struck them); וְאֶת־ (-) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts). לֹ֥א (they did not) דָרָֽשׁוּ׃ס (seek)
KJV (9:13)
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.
Inspired Version (9:14)
Therefore, the Lord will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
Hebrew (9:14)
וַיַּכְרֵ֨ת (will cut off) יְהוָ֜ה (So the LORD) מִיִּשְׂרָאֵ֗ל (Israel’s) רֹ֧אשׁ (head) וְזָנָ֛ב (and tail), כִּפָּ֥ה ([both] palm branch) וְאַגְמ֖וֹן (and reed) י֥וֹם (day). אֶחָֽד׃ (in a single)
KJV (9:14)
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
Inspired Version (9:15)
The ancient and honorable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Hebrew (9:15)
זָקֵ֥ן (is the elder) וּנְשׂוּא־ (and honorable) פָנִ֖ים () ה֣וּא (man), הָרֹ֑אשׁ (The head) וְנָבִ֥יא (is the prophet) מֽוֹרֶה־ (who teaches) שֶּׁ֖קֶר (lies). ה֥וּא (-) הַזָּנָֽב׃ (and the tail)
KJV (9:15)
The ancient and honorable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Inspired Version (9:16)
For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Hebrew (9:16)
וַיִּֽהְי֛וּ (For) מְאַשְּׁרֵ֥י (those who guide) הָֽעָם־ (this people) הַזֶּ֖ה (. . .) מַתְעִ֑ים (mislead them), וּמְאֻשָּׁרָ֖יו (and those they mislead) מְבֻלָּעִֽים׃ (are swallowed up).
KJV (9:16)
For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Inspired Version (9:17)
Therefore, the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows; for every one of them is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this, his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Hebrew (9:17)
עַל־ (Therefore) כֵּ֨ן (. . .) עַל־ (in) בַּחוּרָ֜יו (their young men); לֹֽא־ (takes no) יִשְׂמַ֣ח׀ (pleasure) אֲדֹנָ֗י (the Lord) וְאֶת־ (-) יְתֹמָ֤יו (on their fatherless) וְאֶת־ (and) אַלְמְנֹתָיו֙ (widows). לֹ֣א (He has no) יְרַחֵ֔ם (compassion) כִּ֤י (For) כֻלּוֹ֙ (every one of them) חָנֵ֣ף (is godless) וּמֵרַ֔ע (and wicked), וְכָל־ (and every) פֶּ֖ה (mouth) דֹּבֵ֣ר (speaks) נְבָלָ֑ה (folly). בְּכָל־ (Despite all) זֹאת֙ (this), לֹא־ (is not) שָׁ֣ב (turned away); אַפּ֔וֹ (His anger) וְע֖וֹד (is still) יָד֥וֹ (His hand) נְטוּיָֽה׃ (upraised).
KJV (9:17)
Therefore the LORD shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Inspired Version (9:18)
For wickedness burneth as the fire; it shall devour the briers and thorns and shall kindle in the thickets of the forest; and they shall mount up like the lifting up of smoke.
Hebrew (9:18)
כִּֽי־ (For) בָעֲרָ֤ה (burns) כָאֵשׁ֙ (like a fire) רִשְׁעָ֔ה (wickedness) שָׁמִ֥יר (and briers) וָשַׁ֖יִת (the thorns) תֹּאכֵ֑ל (that consumes) וַתִּצַּת֙ (and kindles) בְּסִֽבְכֵ֣י (thickets), הַיַּ֔עַר (the forest) וַיִּֽתְאַבְּכ֖וּ (which roll upward) גֵּא֥וּת (in billows) עָשָֽׁן׃ (of smoke).
KJV (9:18)
For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.
Inspired Version (9:19)
Through the wrath of the Lord of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall spare his brother.
Hebrew (9:19)
בְּעֶבְרַ֛ת (By the wrath) יְהוָ֥ה (of the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) נֶעְתַּ֣ם (is scorched), אָ֑רֶץ (the land) וַיְהִ֤י (are) הָעָם֙ (and the people) כְּמַאֲכֹ֣לֶת (fuel) אֵ֔שׁ (for the fire). אִ֥ישׁ (man) אֶל־ (. . .) אָחִ֖יו (his brother). לֹ֥א (No) יַחְמֹֽלוּ׃ (even spares)
KJV (9:19)
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.
Inspired Version (9:20)
And he shall snatch on the right hand and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied; they shall eat, every man, the flesh of his own arm--
Hebrew (9:20)
וַיִּגְזֹ֤ר (They carve out) עַל־ (what is on) יָמִין֙ (the right), וְרָעֵ֔ב (but they are still hungry); וַיֹּ֥אכַל (they eat) עַל־ (what is on) שְׂמֹ֖אול (the left), וְלֹ֣א (but they are still not) שָׂבֵ֑עוּ (satisfied). אִ֥ישׁ (Each one) בְּשַׂר־ (the flesh) זְרֹע֖וֹ (of his own offspring). יֹאכֵֽלוּ׃ (devours)
KJV (9:20)
And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:
Inspired Version (9:21)
Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this, his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Hebrew (9:21)
מְנַשֶּׁ֣ה (Manasseh) אֶת־ (-) אֶפְרַ֗יִם ([devours] Ephraim), וְאֶפְרַ֙יִם֙ (and Ephraim) אֶת־ (-) מְנַשֶּׁ֔ה (Manasseh); יַחְדָּ֥ו (together) הֵ֖מָּה (. . .) עַל־ (they turn against) יְהוּדָ֑ה (Judah). בְּכָל־ (Despite all) זֹאת֙ (this), לֹא־ (is not) שָׁ֣ב (turned away); אַפּ֔וֹ (His anger) וְע֖וֹד (is still) יָד֥וֹ (His hand) נְטוּיָֽה׃ס (upraised).
KJV (9:21)
Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Inspired Version (10:1)
Woe unto them that decree unrighteous decrees and that write grievousness which they have prescribed,
Hebrew (10:1)
ה֥וֹי (Woe) הַחֹֽקְקִ֖ים (to those who enact) חִקְקֵי־ (statutes) אָ֑וֶן (unjust) וּֽמְכַתְּבִ֥ים (and issue) עָמָ֖ל (oppressive) כִּתֵּֽבוּ׃ (decrees),
KJV (10:1)
Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;
Inspired Version (10:2)
To turn aside the needy from judgment and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey and that they may rob the fatherless!
Hebrew (10:2)
לְהַטּ֤וֹת (to deprive) מִדִּין֙ (of fair treatment) דַּלִּ֔ים (the poor) וְלִגְזֹ֕ל (and withhold) מִשְׁפַּ֖ט (justice) עֲנִיֵּ֣י (from the oppressed) עַמִּ֑י (of My people), לִהְי֤וֹת (to make) אַלְמָנוֹת֙ (widows) שְׁלָלָ֔ם (their prey) וְאֶת־ (and) יְתוֹמִ֖ים (orphans) יָבֹֽזּוּ׃ (their plunder).
KJV (10:2)
To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!
Inspired Version (10:3)
And what will ye do in the day of visitation and in the desolation which shall come from far? To whom will ye flee for help? And where will ye leave your glory?
Hebrew (10:3)
וּמַֽה־ (What) תַּעֲשׂוּ֙ (will you do) לְי֣וֹם (on the day) פְּקֻדָּ֔ה (of reckoning) וּלְשׁוֹאָ֖ה (when devastation) מִמֶּרְחָ֣ק (from afar)? תָּב֑וֹא (comes) עַל־ (To) מִי֙ (whom) תָּנ֣וּסוּ (will you flee) לְעֶזְרָ֔ה (for help)? וְאָ֥נָה (Where) תַעַזְב֖וּ (will you leave) כְּבוֹדְכֶֽם׃ (your wealth)?
KJV (10:3)
And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
Inspired Version (10:4)
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this, his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Hebrew (10:4)
בִּלְתִּ֤י (Nothing will remain) כָרַע֙ (but to crouch) תַּ֣חַת (among) אַסִּ֔יר (the captives) וְתַ֥חַת (among) הֲרוּגִ֖ים (the slain). יִפֹּ֑לוּ (or fall) בְּכָל־ (Despite all) זֹאת֙ (this), לֹא־ (is not) שָׁ֣ב (turned away); אַפּ֔וֹ (His anger) וְע֖וֹד (is still) יָד֥וֹ (His hand) נְטוּיָֽה׃ס (upraised).
KJV (10:4)
Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Inspired Version (10:5)
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
Hebrew (10:5)
ה֥וֹי (Woe) אַשּׁ֖וּר (to Assyria), שֵׁ֣בֶט (the rod) אַפִּ֑י (of My anger); וּמַטֶּה־ (the staff) ה֥וּא (. . .) בְיָדָ֖ם (in their hands) זַעְמִֽי׃ (is My wrath).
KJV (10:5)
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
Inspired Version (10:6)
I will send him against a hypocritical nation; and against the people of my wrath will I give him a charge: to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Hebrew (10:6)
בְּג֤וֹי (nation); חָנֵף֙ (against a godless) אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ (I will send him) וְעַל־ (against) עַ֥ם (a people) עֶבְרָתִ֖י (destined for My rage), אֲצַוֶּ֑נּוּ (I will dispatch him) לִשְׁלֹ֤ל (to take) שָׁלָל֙ (spoils) וְלָבֹ֣ז (and seize) בַּ֔ז (plunder), וּלְשִׂימוֹ (and to trample them down) מִרְמָ֖ס (. . .) כְּחֹ֥מֶר (like clay) חוּצֽוֹת׃ (in the streets).
KJV (10:6)
I will send him against a hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Inspired Version (10:7)
Howbeit he meaneth not so; neither doth his heart think so; but in his heart it is to destroy and cut off nations not a few.
Hebrew (10:7)
וְהוּא֙ (But this) לֹא־ (is not) כֵ֣ן (vvv) יְדַמֶּ֔ה (his intention); וּלְבָב֖וֹ (his plan) לֹא־ (this is not) כֵ֣ן (. . .) יַחְשֹׁ֑ב (. . .). כִּ֚י (For) לְהַשְׁמִ֣יד (to destroy) בִּלְבָב֔וֹ ([it is] in his heart) וּלְהַכְרִ֥ית (and cut off) גּוֹיִ֖ם (nations). לֹ֥א (many) מְעָֽט׃ (. . .)
KJV (10:7)
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.
Inspired Version (10:8)
For he saith, Are not my princes altogether kings?
Hebrew (10:8)
כִּ֖י (-) יֹאמַ֑ר (he says). הֲלֹ֥א (Are not) שָׂרַ֛י (my commanders) יַחְדָּ֖ו (all) מְלָכִֽים׃ (kings)?
KJV (10:8)
For he saith, Are not my princes altogether kings?
Inspired Version (10:9)
Is not Calno as Carchemish? Is not Hamath as Arpad? Is not Samaria as Damascus?
Hebrew (10:9)
הֲלֹ֥א (Is not) כְּכַרְכְּמִ֖ישׁ (like Carchemish)? כַּלְנ֑וֹ (Calno) אִם־ (. . .) לֹ֤א (Is not) כְאַרְפַּד֙ (like Arpad)? חֲמָ֔ת (Hamath) אִם־ (. . .) לֹ֥א (Is not) כְדַמֶּ֖שֶׂק (like Damascus)? שֹׁמְרֽוֹן׃ (Samaria)
KJV (10:9)
Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?
Inspired Version (10:10)
As my hand hath founded the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria,
Hebrew (10:10)
כַּאֲשֶׁר֙ (As) מָצְאָ֣ה (seized) יָדִ֔י (my hand) לְמַמְלְכֹ֖ת (kingdoms) הָאֱלִ֑יל (the idolatrous) וּפְסִ֣ילֵיהֶ֔ם (whose images [surpassed]) מִירֽוּשָׁלִַ֖ם (those of Jerusalem) וּמִשֹּׁמְרֽוֹן׃ (and Samaria),
KJV (10:10)
As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
Inspired Version (10:11)
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and to her idols?
Hebrew (10:11)
KJV (10:11)
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?
Inspired Version (10:12)
Wherefore, it shall come to pass that when the Lord hath performed his whole work upon Mount Zion and upon Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria and the glory of his high looks.
Hebrew (10:12)
וְהָיָ֗ה (-) כִּֽי־ (So when) יְבַצַּ֤ע (has completed) אֲדֹנָי֙ (the Lord) אֶת־ (-) כָּל־ (all) מַֽעֲשֵׂ֔הוּ (His work) בְּהַ֥ר (against Mount) צִיּ֖וֹן (Zion) וּבִירוּשָׁלִָ֑ם (and Jerusalem), אֶפְקֹ֗ד (He will say, “I will punish) עַל־ (for) פְּרִי־ (the fruit) גֹ֙דֶל֙ (of his arrogant) לְבַ֣ב (heart) מֶֽלֶךְ־ (the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria) וְעַל־ (. . .) תִּפְאֶ֖רֶת (. . .) ר֥וּם (and the proud) עֵינָֽיו׃ (look in his eyes).
KJV (10:12)
Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
Inspired Version (10:13)
For he saith, By the strength of my hand and by my wisdom I have done these things; for I am prudent, and I have moved the borders of the people and have robbed their treasures; and I have put down the inhabitants like a valiant man.
Hebrew (10:13)
כִּ֣י (For) אָמַ֗ר (he says): בְּכֹ֤חַ (By the strength) יָדִי֙ (of my hand) עָשִׂ֔יתִי (I have done [this]), וּבְחָכְמָתִ֖י (and [by my] wisdom), כִּ֣י (for) נְבֻנ֑וֹתִי (I am clever). וְאָסִ֣יר׀ (I have removed) גְּבוּלֹ֣ת (the boundaries) עַמִּ֗ים (of nations) וַעֲתִידֹתֵיהֶם (their treasures); שׁוֹשֵׂ֔תִי (and plundered) וְאוֹרִ֥יד (I subdued) כַּאבִּ֖יר (like a mighty one) יוֹשְׁבִֽים׃ (their rulers).
KJV (10:13)
For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man:
Inspired Version (10:14)
And my hand hath found as a nest the riches of the people; and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped.
Hebrew (10:14)
וַתִּמְצָ֨א (reached) כַקֵּ֤ן׀ (as into a nest) יָדִי֙ (My hand) לְחֵ֣יל (to seize the wealth) הָֽעַמִּ֔ים (of the nations). וְכֶאֱסֹף֙ (Like one gathering) בֵּיצִ֣ים (eggs), עֲזֻב֔וֹת (abandoned) כָּל־ (all) הָאָ֖רֶץ (the earth). אֲנִ֣י (I) אָסָ֑פְתִּי (gathered) וְלֹ֤א (No) הָיָה֙ (. . .) נֹדֵ֣ד (fluttered), כָּנָ֔ף (wing) וּפֹצֶ֥ה (opened) פֶ֖ה (no beak) וּמְצַפְצֵֽף׃ (or chirped).
KJV (10:14)
And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs that are left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped.
Inspired Version (10:15)
Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? Or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? As if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.
Hebrew (10:15)
הֲיִתְפָּאֵר֙ (raise itself) הַגַּרְזֶ֔ן (Does an axe) עַ֖ל (above) הַחֹצֵ֣ב (the one who swings) בּ֑וֹ (it)? אִם־ (Does) יִתְגַּדֵּ֤ל (boast) הַמַּשּׂוֹר֙ (a saw) עַל־ (over him) מְנִיפ֔וֹ (who saws with it?) כְּהָנִ֥יף (waving) שֵׁ֙בֶט֙ (It would be like a rod) וְאֶת־ (-) מְרִימָ֔יו (the one who lifts it), כְּהָרִ֥ים (lifting him) מַטֶּ֖ה ([or] a staff) לֹא־ (who is not) עֵֽץ׃ (wood)!
KJV (10:15)
Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.
Inspired Version (10:16)
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.
Hebrew (10:16)
לָ֠כֵן (Therefore) יְשַׁלַּ֨ח (will send) הָאָד֜וֹן (the Lord) יְהוָ֧ה (GOD) צְבָא֛וֹת (of Hosts) בְּמִשְׁמַנָּ֖יו (among [Assyria’s] stout warriors), רָז֑וֹן (a wasting disease) וְתַ֧חַת (and under) כְּבֹד֛וֹ (his pomp) יֵקַ֥ד (will be kindled) יְקֹ֖ד (a fire) כִּיק֥וֹד (like a burning) אֵֽשׁ׃ (flame).
KJV (10:16)
Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle a burning like the burning of a fire.
Inspired Version (10:17)
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame; and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day,
Hebrew (10:17)
וְהָיָ֤ה (will become) אֽוֹר־ (And the Light) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) לְאֵ֔שׁ (a fire), וּקְדוֹשׁ֖וֹ (and its Holy One) לְלֶהָבָ֑ה (a flame). וּבָעֲרָ֗ה (it will burn) וְאָֽכְלָ֛ה (and devour) שִׁית֥וֹ (Assyria’s thorns) וּשְׁמִיר֖וֹ (and thistles). בְּי֥וֹם (day) אֶחָֽד׃ (In a single)
KJV (10:17)
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;
Inspired Version (10:18)
And shall consume the glory of his forest and of his fruitful field, both soul and body; and they shall be as when a standard-bearer fainteth.
Hebrew (10:18)
וּכְב֤וֹד (The splendor) יַעְרוֹ֙ (of its forests) וְכַרְמִלּ֔וֹ (and orchards), מִנֶּ֥פֶשׁ (both soul) וְעַד־ (and) בָּשָׂ֖ר (body), יְכַלֶּ֑ה (it will completely destroy), וְהָיָ֖ה (. . .) כִּמְסֹ֥ס (as a sickness consumes a man) נֹסֵֽס׃ (. . .).
KJV (10:18)
And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standard-bearer fainteth.
Inspired Version (10:19)
And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
Hebrew (10:19)
וּשְׁאָ֥ר (The remaining) עֵ֛ץ (trees) יַעְר֖וֹ (of its forests) מִסְפָּ֣ר (so few) יִֽהְי֑וּ (will be) וְנַ֖עַר (that a child) יִכְתְּבֵֽם׃פ (could count them).
KJV (10:19)
And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
Inspired Version (10:20)
And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel and such as are escaped of the house of Jacob shall no more again stay upon him that smote them, but shall stay upon the Lord, the Holy One of Israel, in truth.
Hebrew (10:20)
וְהָיָ֣ה׀ (-) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that) לֹֽא־ (will no) יוֹסִ֨יף (longer) ע֜וֹד (. . .) שְׁאָ֤ר (the remnant) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) וּפְלֵיטַ֣ת (and the survivors) בֵּֽית־ (of the house) יַעֲקֹ֔ב (of Jacob) לְהִשָּׁעֵ֖ן (depend) עַל־ (on him) מַכֵּ֑הוּ (who struck them), וְנִשְׁעַ֗ן (rely) עַל־ (on) יְהוָ֛ה (the LORD), קְד֥וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel). בֶּאֱמֶֽת׃ (but they will truly)
KJV (10:20)
And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and such as are escaped of the house of Jacob, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon the LORD, the Holy One of Israel, in truth.
Inspired Version (10:21)
The remnant shall return, yea, even the remnant of Jacob, unto the mighty God.
Hebrew (10:21)
שְׁאָ֥ר (A remnant) יָשׁ֖וּב (will return) שְׁאָ֣ר (a remnant) יַעֲקֹ֑ב (of Jacob)— אֶל־ (to) אֵ֖ל (God). גִּבּֽוֹר׃ (the Mighty)
KJV (10:21)
The remnant shall return, even the remnant of Jacob, unto the mighty God.
Inspired Version (10:22)
For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return; the consumption decreed shall overflow with righteousness.
Hebrew (10:22)
כִּ֣י (Though) אִם־ (. . .) יִהְיֶ֞ה (be) עַמְּךָ֤ (your people), יִשְׂרָאֵל֙ (O Israel), כְּח֣וֹל (like the sand) הַיָּ֔ם (of the sea), שְׁאָ֖ר (only a remnant) יָשׁ֣וּב (will return) בּ֑וֹ (). כִּלָּי֥וֹן (Destruction) חָר֖וּץ (has been decreed), שׁוֹטֵ֥ף (overflowing) צְדָקָֽה׃ (with righteousness).
KJV (10:22)
For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.
Inspired Version (10:23)
For the Lord God of hosts shall make a consumption, even determined, in all the land.
Hebrew (10:23)
כִּ֥י (For) כָלָ֖ה (the destruction) וְנֶחֱרָצָ֑ה (decreed) אֲדֹנָ֤י (the Lord) יְהוִה֙ (GOD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) עֹשֶׂ֖ה (will carry out) בְּקֶ֥רֶב (upon) כָּל־ (the whole) הָאָֽרֶץ׃ס (land).
KJV (10:23)
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
Inspired Version (10:24)
Therefore, thus saith the Lord God of hosts, O my people that dwellest in Zion, be not afraid of the Assyrian; he shall smite thee with a rod and shall lift up his staff against thee after the manner of Egypt.
Hebrew (10:24)
לָכֵ֗ן (Therefore) כֹּֽה־ (this is what) אָמַ֞ר (says): אֲדֹנָ֤י (the Lord) יְהוִה֙ (GOD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) אַל־ (do not) תִּירָ֥א (fear) עַמִּ֛י (O My people) יֹשֵׁ֥ב (who dwell) צִיּ֖וֹן (in Zion), מֵֽאַשּׁ֑וּר (Assyria), בַּשֵּׁ֣בֶט (you with a rod) יַכֶּ֔כָּה (who strikes) וּמַטֵּ֥הוּ (his staff) יִשָּֽׂא־ (and lifts) עָלֶ֖יךָ (against you) בְּדֶ֥רֶךְ (did). מִצְרָֽיִם׃ (as the Egyptians)
KJV (10:24)
Therefore thus saith the Lord GOD of hosts, O my people that dwellest in Zion, be not afraid of the Assyrian: he shall smite thee with a rod, and shall lift up his staff against thee, after the manner of Egypt.
Inspired Version (10:25)
For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Hebrew (10:25)
כִּי־ (For) ע֖וֹד (in just) מְעַ֣ט (a little while) מִזְעָ֑ר (. . .) וְכָ֣לָה (will subside), זַ֔עַם (My fury [against you]) וְאַפִּ֖י (and My anger) עַל־ (will turn to) תַּבְלִיתָֽם׃ (their destruction).
KJV (10:25)
For yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Inspired Version (10:26)
And the Lord of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Hebrew (10:26)
וְעוֹרֵ֨ר (will brandish) עָלָ֜יו (against them), יְהוָ֤ה (And the LORD) צְבָאוֹת֙ (of Hosts) שׁ֔וֹט (a whip) כְּמַכַּ֥ת (as when He struck) מִדְיָ֖ן (Midian) בְּצ֣וּר (at the rock) עוֹרֵ֑ב (of Oreb). וּמַטֵּ֙הוּ֙ (His staff) עַל־ (over) הַיָּ֔ם (the sea), וּנְשָׂא֖וֹ (He will raise) בְּדֶ֥רֶךְ (. . .) מִצְרָֽיִם׃ (as He did in Egypt).
KJV (10:26)
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
Inspired Version (10:27)
And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder and his yoke from off thy neck; and the yoke shall be destroyed because of the anointing.
Hebrew (10:27)
וְהָיָ֣ה׀ (-) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that) יָס֤וּר (will be lifted) סֻבֳּלוֹ֙ (the burden) מֵעַ֣ל (from) שִׁכְמֶ֔ךָ (your shoulders), וְעֻלּ֖וֹ (and the yoke) מֵעַ֣ל (from) צַוָּארֶ֑ךָ (your neck). וְחֻבַּ֥ל (will be broken) עֹ֖ל (The yoke) מִפְּנֵי־ (because) שָֽׁמֶן׃ (your neck will be too large).
KJV (10:27)
And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.
Inspired Version (10:28)
He is come to Aiath; he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages;
Hebrew (10:28)
בָּ֥א ([Assyria] has entered) עַל־ (. . .) עַיַּ֖ת (Aiath) עָבַ֣ר (and passed through) בְּמִגְר֑וֹן (Migron), לְמִכְמָ֖שׂ (at Michmash). יַפְקִ֥יד (storing) כֵּלָֽיו׃ (their supplies)
KJV (10:28)
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
Inspired Version (10:29)
They are gone over the passage; they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.
Hebrew (10:29)
עָֽבְרוּ֙ (They have crossed) מַעְבָּרָ֔ה (at the ford): גֶּ֖בַע (at Geba). מָל֣וֹן (We will spend the night) לָ֑נוּ () חָֽרְדָה֙ (trembles); הָֽרָמָ֔ה (Ramah) גִּבְעַ֥ת (Gibeah) שָׁא֖וּל (of Saul) נָֽסָה׃ (flees).
KJV (10:29)
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.
Inspired Version (10:30)
Lift up thy voice, O daughter of Gallim; cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
Hebrew (10:30)
צַהֲלִ֥י (Cry aloud) קוֹלֵ֖ךְ (. . .), בַּת־ (O Daughter) גַּלִּ֑ים (of Gallim)! הַקְשִׁ֥יבִי (Listen), לַ֖יְשָׁה (O Laishah)! עֲנִיָּ֥ה (O wretched) עֲנָתֽוֹת׃ (Anathoth)!
KJV (10:30)
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
Inspired Version (10:31)
Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
Hebrew (10:31)
נָדְדָ֖ה (flees); מַדְמֵנָ֑ה (Madmenah) יֹשְׁבֵ֥י (the people) הַגֵּבִ֖ים (of Gebim) הֵעִֽיזוּ׃ (take refuge).
KJV (10:31)
Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
Inspired Version (10:32)
As yet shall he remain at Nob that day; he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.
Hebrew (10:32)
ע֥וֹד (Yet) הַיּ֖וֹם (today) בְּנֹ֣ב (at Nob), לַֽעֲמֹ֑ד (they will halt) יְנֹפֵ֤ף (shaking) יָדוֹ֙ (a fist) הַ֣ר (at the mount) בֵּית (of Daughter) צִיּ֔וֹן (Zion), גִּבְעַ֖ת (at the hill) יְרוּשָׁלִָֽם׃ס (of Jerusalem).
KJV (10:32)
As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.
Inspired Version (10:33)
Behold, the Lord, the Lord of hosts, shall lop the bough with terror; and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
Hebrew (10:33)
הִנֵּ֤ה (Behold), הָאָדוֹן֙ (the Lord) יְהוָ֣ה (GOD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) מְסָעֵ֥ף (will lop off) פֻּארָ֖ה (the branches) בְּמַעֲרָצָ֑ה (with terrifying power). וְרָמֵ֤י (The tall) הַקּוֹמָה֙ (trees) גְּדוּעִ֔ים (will be cut down), וְהַגְּבֹהִ֖ים (the lofty ones) יִשְׁפָּֽלוּ׃ (will be felled).
KJV (10:33)
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
Inspired Version (10:34)
And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.
Hebrew (10:34)
וְנִקַּ֛ף (He will clear) סִֽבְכֵ֥י (thickets) הַיַּ֖עַר (the forest) בַּבַּרְזֶ֑ל (with an axe), וְהַלְּבָנ֖וֹן (and Lebanon) בְּאַדִּ֥יר (before the Mighty One). יִפּֽוֹל׃ס (will fall)
KJV (10:34)
And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.
Inspired Version (11:1)
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots;
Hebrew (11:1)
וְיָצָ֥א (will spring up) חֹ֖טֶר (Then a shoot) מִגֵּ֣זַע (from the stump) יִשָׁ֑י (of Jesse), וְנֵ֖צֶר (and a Branch) מִשָּׁרָשָׁ֥יו (from his roots) יִפְרֶֽה׃ (will bear fruit).
KJV (11:1)
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots:
Inspired Version (11:2)
And the Spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord,
Hebrew (11:2)
וְנָחָ֥ה (will rest) עָלָ֖יו (on Him)— ר֣וּחַ (The Spirit) יְהוָ֑ה (of the LORD) ר֧וּחַ (the Spirit) חָכְמָ֣ה (of wisdom) וּבִינָ֗ה (and understanding), ר֤וּחַ (the Spirit) עֵצָה֙ (of counsel) וּגְבוּרָ֔ה (and strength), ר֥וּחַ (the Spirit) דַּ֖עַת (of knowledge) וְיִרְאַ֥ת (and fear) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (11:2)
And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD;
Inspired Version (11:3)
And shall make him of quick understanding in the fear of the Lord; and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears;
Hebrew (11:3)
וַהֲרִיח֖וֹ (And He will delight) בְּיִרְאַ֣ת (in the fear) יְהוָ֑ה (of the LORD). וְלֹֽא־ (He will not) לְמַרְאֵ֤ה (see), עֵינָיו֙ (by what His eyes) יִשְׁפּ֔וֹט (judge) וְלֹֽא־ (and He will not) לְמִשְׁמַ֥ע (hear), אָזְנָ֖יו (by what His ears) יוֹכִֽיחַ׃ (decide)
KJV (11:3)
And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears:
Inspired Version (11:4)
But with righteousness shall he judge the poor and reprove with equity for the meek of the earth; and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
Hebrew (11:4)
וְשָׁפַ֤ט (He will judge) בְּצֶ֙דֶק֙ (but with righteousness) דַּלִּ֔ים (the poor), וְהוֹכִ֥יחַ (He will decide) בְּמִישׁ֖וֹר (and with equity) לְעַנְוֵי־ (for the lowly) אָ֑רֶץ (of the earth). וְהִֽכָּה־ (He will strike) אֶ֙רֶץ֙ (the earth) בְּשֵׁ֣בֶט (with the rod) פִּ֔יו (of His mouth) וּבְר֥וּחַ (with the breath) שְׂפָתָ֖יו (of His lips). יָמִ֥ית (and slay) רָשָֽׁע׃ (the wicked)
KJV (11:4)
But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
Inspired Version (11:5)
And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
Hebrew (11:5)
וְהָ֥יָה (will be) צֶ֖דֶק (Righteousness) אֵז֣וֹר (the belt) מָתְנָ֑יו (around His hips), וְהָאֱמוּנָ֖ה (and faithfulness) אֵז֥וֹר (the sash) חֲלָצָֽיו׃ (around His waist).
KJV (11:5)
And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
Inspired Version (11:6)
The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid, and the calf, and the young lion, and the fatling together; and a little child shall lead them.
Hebrew (11:6)
וְגָ֤ר (will live) זְאֵב֙ (The wolf) עִם־ (with) כֶּ֔בֶשׂ (the lamb), וְנָמֵ֖ר (and the leopard) עִם־ (with) גְּדִ֣י (the goat); יִרְבָּ֑ץ (will lie down) וְעֵ֨גֶל (the calf) וּכְפִ֤יר (and young lion) וּמְרִיא֙ (and fatling) יַחְדָּ֔ו (will be together), וְנַ֥עַר (and a little child) קָטֹ֖ן (. . .) נֹהֵ֥ג (will lead) בָּֽם׃ (them).
KJV (11:6)
The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.
Inspired Version (11:7)
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Hebrew (11:7)
וּפָרָ֤ה (The cow) וָדֹב֙ (with the bear), תִּרְעֶ֔ינָה (will graze) יַחְדָּ֖ו (together), יִרְבְּצ֣וּ (will lie down) יַלְדֵיהֶ֑ן (their young) וְאַרְיֵ֖ה (and the lion) כַּבָּקָ֥ר (like the ox). יֹֽאכַל־ (will eat) תֶּֽבֶן׃ (straw)
KJV (11:7)
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
Inspired Version (11:8)
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’ den.
Hebrew (11:8)
וְשִֽׁעֲשַׁ֥ע (will play) יוֹנֵ֖ק (The infant) עַל־ (by) חֻ֣ר (den), פָּ֑תֶן (the cobra’s) וְעַל֙ (into) מְאוּרַ֣ת (nest). צִפְעוֹנִ֔י (the viper’s) גָּמ֖וּל (and the toddler) יָד֥וֹ (. . .) הָדָֽה׃ (will reach)
KJV (11:8)
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.
Inspired Version (11:9)
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of the Lord, as the waters cover the sea.
Hebrew (11:9)
לֹֽא־ (They will neither) יָרֵ֥עוּ (harm) וְלֹֽא־ (nor) יַשְׁחִ֖יתוּ (destroy) בְּכָל־ (on all) הַ֣ר (mountain), קָדְשִׁ֑י (My holy) כִּֽי־ (for) מָלְאָ֣ה (will be full) הָאָ֗רֶץ (the earth) דֵּעָה֙ (of the knowledge) אֶת־ (-) יְהוָ֔ה (of the LORD) כַּמַּ֖יִם (of water). לַיָּ֥ם (as the sea) מְכַסִּֽים׃פ (is full)
KJV (11:9)
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.
Inspired Version (11:10)
And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek; and his rest shall be glorious.
Hebrew (11:10)
וְהָיָה֙ (-) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (On that) שֹׁ֣רֶשׁ (the Root) יִשַׁ֗י (of Jesse) אֲשֶׁ֤ר (-) עֹמֵד֙ (will stand) לְנֵ֣ס (as a banner) עַמִּ֔ים (for the peoples). אֵלָ֖יו (. . .) גּוֹיִ֣ם (The nations) יִדְרֹ֑שׁוּ (will seek Him), וְהָיְתָ֥ה (. . .) מְנֻחָת֖וֹ (and His place of rest) כָּבֽוֹד׃פ (will be glorious).
KJV (11:10)
And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
Inspired Version (11:11)
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
Hebrew (11:11)
וְהָיָ֣ה׀ (-) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that) יוֹסִ֨יף (. . .) אֲדֹנָ֤י׀ (the Lord) שֵׁנִית֙ (a second time) יָד֔וֹ (will extend His hand) לִקְנ֖וֹת (to recover) אֶת־ (-) שְׁאָ֣ר (the remnant) עַמּ֑וֹ (of His people) אֲשֶׁ֣ר (-) יִשָּׁאֵר֩ (-) מֵאַשּׁ֨וּר (from Assyria), וּמִמִּצְרַ֜יִם (from Egypt), וּמִפַּתְר֣וֹס (from Pathros), וּמִכּ֗וּשׁ (from Cush), וּמֵעֵילָ֤ם (from Elam), וּמִשִּׁנְעָר֙ (from Shinar), וּמֵ֣חֲמָ֔ת (from Hamath), וּמֵאִיֵּ֖י (and from the islands) הַיָּֽם׃ (of the sea).
KJV (11:11)
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
Inspired Version (11:12)
And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
Hebrew (11:12)
וְנָשָׂ֥א (He will raise) נֵס֙ (a banner) לַגּוֹיִ֔ם (for the nations) וְאָסַ֖ף (and gather) נִדְחֵ֣י (the exiles) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel); וּנְפֻצ֤וֹת (the scattered) יְהוּדָה֙ (of Judah) יְקַבֵּ֔ץ (He will collect) מֵאַרְבַּ֖ע (from the four) כַּנְפ֥וֹת (corners) הָאָֽרֶץ׃ (of the earth).
KJV (11:12)
And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
Inspired Version (11:13)
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.
Hebrew (11:13)
וְסָ֙רָה֙ (will depart), קִנְאַ֣ת (Then the jealousy) אֶפְרַ֔יִם (of Ephraim) וְצֹרְרֵ֥י (and the adversaries) יְהוּדָ֖ה (of Judah) יִכָּרֵ֑תוּ (will be cut off). אֶפְרַ֙יִם֙ (Ephraim) לֹֽא־ (will no longer) יְקַנֵּ֣א (envy) אֶת־ () יְהוּדָ֔ה (Judah), וִֽיהוּדָ֖ה (Judah) לֹֽא־ (nor will) יָצֹ֥ר (harass) אֶת־ () אֶפְרָֽיִם׃ (Ephraim).
KJV (11:13)
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.
Inspired Version (11:14)
But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil them of the east together; they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them.
Hebrew (11:14)
וְעָפ֨וּ (They will swoop down) בְכָתֵ֤ף (on the slopes) פְּלִשְׁתִּים֙ (of the Philistines) יָ֔מָּה (to the west); יַחְדָּ֖ו (together) יָבֹ֣זּוּ (they will plunder) אֶת־ (-) בְּנֵי־ (the sons) קֶ֑דֶם (of the east). אֱד֤וֹם (on Edom) וּמוֹאָב֙ (and Moab), מִשְׁל֣וֹח (They will lay) יָדָ֔ם (their hands) וּבְנֵ֥י (and the Ammonites) עַמּ֖וֹן (. . .) מִשְׁמַעְתָּֽם׃ (will be subject to them).
KJV (11:14)
But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil them of the east together: they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them.
Inspired Version (11:15)
And the Lord shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dry-shod.
Hebrew (11:15)
וְהֶחֱרִ֣ים (will devote to destruction) יְהוָ֗ה (The LORD) אֵ֚ת (-) לְשׁ֣וֹן (the gulf) יָם־ (of the Sea) מִצְרַ֔יִם (of Egypt); וְהֵנִ֥יף (He will sweep) יָד֛וֹ (His hand) עַל־ (over) הַנָּהָ֖ר (the Euphrates). בַּעְיָ֣ם (with a scorching) רוּח֑וֹ (wind) וְהִכָּ֙הוּ֙ (He will split it) לְשִׁבְעָ֣ה (into seven) נְחָלִ֔ים (streams) וְהִדְרִ֖יךְ (for men to cross) בַּנְּעָלִֽים׃ (with dry sandals).
KJV (11:15)
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.
Inspired Version (11:16)
And there shall be a highway for the remnant of his people, which shall be left from Assyria, like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Hebrew (11:16)
וְהָיְתָ֣ה (There will be) מְסִלָּ֔ה (a highway) לִשְׁאָ֣ר (for the remnant) עַמּ֔וֹ (of His people) אֲשֶׁ֥ר (who) יִשָּׁאֵ֖ר (remain) מֵֽאַשּׁ֑וּר (from Assyria), כַּאֲשֶׁ֤ר (as) הָֽיְתָה֙ (there was) לְיִשְׂרָאֵ֔ל (for Israel) בְּי֥וֹם (when) עֲלֹת֖וֹ (they came up) מֵאֶ֥רֶץ (from the land) מִצְרָֽיִם׃ (of Egypt).
KJV (11:16)
And there shall be a highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Inspired Version (12:1)
And in that day thou shalt say, O Lord, I will praise thee; though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
Hebrew (12:1)
וְאָֽמַרְתָּ֙ (you will say): בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (In that) אוֹדְךָ֣ (I will praise You). יְהוָ֔ה (O LORD), כִּ֥י (Although) אָנַ֖פְתָּ (You were angry) בִּ֑י (with me), יָשֹׁ֥ב (has turned away), אַפְּךָ֖ (Your anger) וּֽתְנַחֲמֵֽנִי׃ (and You have comforted me).
KJV (12:1)
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
Inspired Version (12:2)
Behold, God is my salvation; I will trust and not be afraid; for the Lord JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.
Hebrew (12:2)
הִנֵּ֨ה (Surely) אֵ֧ל (God) יְשׁוּעָתִ֛י (is my salvation); אֶבְטַ֖ח (I will trust) וְלֹ֣א (and not) אֶפְחָ֑ד (be afraid). כִּֽי־ (For) עָזִּ֤י (is my strength) וְזִמְרָת֙ (and my song), יָ֣הּ (the LORD) יְהוָ֔ה (GOD) וַֽיְהִי־ (and He also has become) לִ֖י (my) לִֽישׁוּעָֽה׃ (salvation).
KJV (12:2)
Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.
Inspired Version (12:3)
Therefore, with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
Hebrew (12:3)
KJV (12:3)
Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
Inspired Version (12:4)
And in that day shall ye say, Praise the Lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Hebrew (12:4)
וַאֲמַרְתֶּ֞ם (you will say): בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (and on that) הוֹד֤וּ (Give praise) לַֽיהוָה֙ (to the LORD); קִרְא֣וּ (proclaim) בִשְׁמ֔וֹ (His name)! הוֹדִ֥יעוּ (Make) בָֽעַמִּ֖ים (among the peoples); עֲלִֽילֹתָ֑יו (His works {known}) הַזְכִּ֕ירוּ (declare) כִּ֥י (that) נִשְׂגָּ֖ב (is exalted). שְׁמֽוֹ׃ (His name)
KJV (12:4)
And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Inspired Version (12:5)
Sing unto the Lord, for he hath done excellent things; this is known in all the earth.
Hebrew (12:5)
זַמְּר֣וּ (Sing) יְהוָ֔ה (to the LORD), כִּ֥י (for) גֵא֖וּת (glorious things). עָשָׂ֑ה (He has done) מְיֻדַּעַת (be known) זֹ֖את (Let this) בְּכָל־ (in all) הָאָֽרֶץ׃ (the earth).
KJV (12:5)
Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.
Inspired Version (12:6)
Cry out and shout, thou inhabitant of Zion; for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
Hebrew (12:6)
צַהֲלִ֥י (Cry out) וָרֹ֖נִּי (and sing), יוֹשֶׁ֣בֶת (O citizen) צִיּ֑וֹן (of Zion), כִּֽי־ (for) גָד֥וֹל (great) בְּקִרְבֵּ֖ךְ (among you) קְד֥וֹשׁ ([is] the Holy) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (One of Israel).
KJV (12:6)
Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
Inspired Version (13:1)
The burden of Babylon, which Isaiah, the son of Amoz, did see:
Hebrew (13:1)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) בָּבֶ֑ל (against Babylon) אֲשֶׁ֣ר (that) חָזָ֔ה (received): יְשַׁעְיָ֖הוּ (Isaiah) בֶּן־ (son) אָמֽוֹץ׃ (of Amoz)
KJV (13:1)
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
Inspired Version (13:2)
Lift ye up my banner upon the high mountain; exalt the voice unto them; shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
Hebrew (13:2)
עַ֤ל (on) הַר־ (hilltop); נִשְׁפֶּה֙ (a barren) שְֽׂאוּ־ (Raise) נֵ֔ס (a banner) הָרִ֥ימוּ (call) ק֖וֹל (aloud) לָהֶ֑ם (to them). הָנִ֣יפוּ (Wave) יָ֔ד (your hand), וְיָבֹ֖אוּ (that they may enter) פִּתְחֵ֥י (the gates) נְדִיבִֽים׃ (of the nobles).
KJV (13:2)
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
Inspired Version (13:3)
I have commanded my sanctified ones; I have also called my mighty ones, for mine anger is not upon them that rejoice in my highness.
Hebrew (13:3)
אֲנִ֥י (I) צִוֵּ֖יתִי (have commanded) לִמְקֻדָּשָׁ֑י (My sanctified ones); גַּ֣ם (I have even) קָרָ֤אתִי (summoned) גִבּוֹרַי֙ (My warriors) לְאַפִּ֔י (to execute My wrath) עַלִּיזֵ֖י ([and] exult) גַּאֲוָתִֽי׃ (in My triumph).
KJV (13:3)
I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
Inspired Version (13:4)
The noise of the multitude in the mountains like as of a great people, a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together--the Lord of hosts mustereth the hosts of the battle.
Hebrew (13:4)
ק֥וֹל (Listen), הָמ֛וֹן (a tumult) בֶּֽהָרִ֖ים (on the mountains), דְּמ֣וּת (like that) עַם־ (multitude)! רָ֑ב (of a great) ק֠וֹל (Listen), שְׁא֞וֹן (an uproar) מַמְלְכ֤וֹת (among the kingdoms), גּוֹיִם֙ (like nations) נֶֽאֱסָפִ֔ים (gathered together)! יְהוָ֣ה (The LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) מְפַקֵּ֖ד (is mobilizing) צְבָ֥א (an army) מִלְחָמָֽה׃ (for war).
KJV (13:4)
The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
Inspired Version (13:5)
They come from a far country, from the end of heaven, yea, the Lord and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Hebrew (13:5)
בָּאִ֛ים (They are coming) מֵאֶ֥רֶץ (lands), מֶרְחָ֖ק (from faraway) מִקְצֵ֣ה (from the ends) הַשָּׁמָ֑יִם (of the heavens)— יְהוָה֙ (the LORD) וּכְלֵ֣י (and the weapons) זַעְמ֔וֹ (of His wrath)— לְחַבֵּ֖ל (to destroy) כָּל־ (the whole) הָאָֽרֶץ׃ (country).
KJV (13:5)
They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Inspired Version (13:6)
Howl ye; for the day of the Lord is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
Hebrew (13:6)
הֵילִ֕ילוּ (Wail), כִּ֥י (for) קָר֖וֹב (is near); י֣וֹם (the Day) יְהוָ֑ה (of the LORD) כְּשֹׁ֖ד (as destruction) מִשַּׁדַּ֥י (from the Almighty). יָבֽוֹא׃ (it will come)
KJV (13:6)
Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
Inspired Version (13:7)
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt;
Hebrew (13:7)
עַל־ (Therefore) כֵּ֖ן (. . .) כָּל־ (all) יָדַ֣יִם (hands) תִּרְפֶּ֑ינָה (will fall limp), וְכָל־ (and every) לְבַ֥ב (heart) אֱנ֖וֹשׁ (man’s) יִמָּס׃ (will melt).
KJV (13:7)
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
Inspired Version (13:8)
And they shall be afraid; pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth; they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
Hebrew (13:8)
וְֽנִבְהָ֓לוּ׀ (Terror), צִירִ֤ים (pain), וַֽחֲבָלִים֙ (and anguish) יֹֽאחֵז֔וּן (will seize them); כַּיּוֹלֵדָ֖ה (like a woman in labor). יְחִיל֑וּן (they will writhe) אִ֤ישׁ (one) אֶל־ (They will look at) רֵעֵ֙הוּ֙ (another), יִתְמָ֔הוּ (with fear). פְּנֵ֥י (their faces) לְהָבִ֖ים (flushed) פְּנֵיהֶֽם׃ (. . .)
KJV (13:8)
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
Inspired Version (13:9)
Behold, the day of the Lord cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate; and he shall destroy the sinners thereof out of it.
Hebrew (13:9)
הִנֵּ֤ה (Behold), יוֹם־ (the Day) יְהוָה֙ (of the LORD) בָּ֔א (is coming)— אַכְזָרִ֥י (cruel), וְעֶבְרָ֖ה (with fury) וַחֲר֣וֹן (and burning anger) אָ֑ף (. . .)— לָשׂ֤וּם (to make) הָאָ֙רֶץ֙ (the earth) לְשַׁמָּ֔ה (a desolation) וְחַטָּאֶ֖יהָ (the sinners) יַשְׁמִ֥יד (and to destroy) מִמֶּֽנָּה׃ (within it).
KJV (13:9)
Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
Inspired Version (13:10)
For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
Hebrew (13:10)
כִּֽי־ (For) כוֹכְבֵ֤י (the stars) הַשָּׁמַ֙יִם֙ (of heaven) וּכְסִ֣ילֵיהֶ֔ם (and their constellations) לֹ֥א (will not) יָהֵ֖לּוּ (give) אוֹרָ֑ם (their light). חָשַׁ֤ךְ (will be darkened), הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ (sun) בְּצֵאת֔וֹ (The rising) וְיָרֵ֖חַ (and the moon) לֹֽא־ (will not) יַגִּ֥יהַ (give) אוֹרֽוֹ׃ (its light).
KJV (13:10)
For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
Inspired Version (13:11)
And I will punish the world for their evil and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease and will lay low the haughtiness of the terrible.
Hebrew (13:11)
וּפָקַדְתִּ֤י (I will punish) עַל־ (-) תֵּבֵל֙ (the world) רָעָ֔ה ([for its] evil) וְעַל־ (and) רְשָׁעִ֖ים (the wicked) עֲוֺנָ֑ם (for their iniquity). וְהִשְׁבַּתִּי֙ (I will end) גְּא֣וֹן (the haughtiness) זֵדִ֔ים (of the arrogant) וְגַאֲוַ֥ת (the pride) עָרִיצִ֖ים (of the ruthless). אַשְׁפִּֽיל׃ (and lay low)
KJV (13:11)
And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
Inspired Version (13:12)
I will make a man more precious than fine gold, even a man than the golden wedge of Ophir.
Hebrew (13:12)
אוֹקִ֥יר (scarcer) אֱנ֖וֹשׁ ({I will make} man) מִפָּ֑ז (than pure gold), וְאָדָ֖ם (and mankind) מִכֶּ֥תֶם (rarer than the gold) אוֹפִֽיר׃ (of Ophir).
KJV (13:12)
I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
Inspired Version (13:13)
Therefore, I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place in the wrath of the Lord of hosts and in the day of his fierce anger.
Hebrew (13:13)
עַל־ (Therefore) כֵּן֙ (. . .) שָׁמַ֣יִם (I will make the heavens) אַרְגִּ֔יז (tremble), וְתִרְעַ֥שׁ (will be shaken) הָאָ֖רֶץ (and the earth) מִמְּקוֹמָ֑הּ (from its place) בְּעֶבְרַת֙ (at the wrath) יְהוָ֣ה (of the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) וּבְי֖וֹם (on the day) חֲר֥וֹן (of His burning anger) אַפּֽוֹ׃ (. . .).
KJV (13:13)
Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
Inspired Version (13:14)
And it shall be as the chased roe and as a sheep that no man taketh up; they shall, every man, turn to his own people and flee, everyone into his own land.
Hebrew (13:14)
וְהָיָה֙ (-) כִּצְבִ֣י (gazelle), מֻדָּ֔ח (Like a hunted) וּכְצֹ֖אן (like a sheep) וְאֵ֣ין (without) מְקַבֵּ֑ץ (a shepherd), אִ֤ישׁ (each) אֶל־ (to) עַמּוֹ֙ (his own people), יִפְנ֔וּ (will return) וְאִ֥ישׁ (each) אֶל־ (to) אַרְצ֖וֹ (his native land). יָנֽוּסוּ׃ (will flee)
KJV (13:14)
And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.
Inspired Version (13:15)
Every one that is proud shall be thrust through; and every one that is joined to the wicked shall fall by the sword.
Hebrew (13:15)
כָּל־ (Whoever) הַנִּמְצָ֖א (is caught) יִדָּקֵ֑ר (will be stabbed), וְכָל־ (and whoever) הַנִּסְפֶּ֖ה (is captured) יִפּ֥וֹל (will die) בֶּחָֽרֶב׃ (by the sword).
KJV (13:15)
Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.
Inspired Version (13:16)
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled and their wives ravished.
Hebrew (13:16)
וְעֹלְלֵיהֶ֥ם (Their infants) יְרֻטְּשׁ֖וּ (will be dashed to pieces) לְעֵֽינֵיהֶ֑ם (before their eyes), יִשַּׁ֙סּוּ֙ (will be looted), בָּֽתֵּיהֶ֔ם (their houses) וּנְשֵׁיהֶ֖ם (and their wives) תִּשָּׁגַלְנָה׃ (will be ravished).
KJV (13:16)
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
Inspired Version (13:17)
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
Hebrew (13:17)
הִנְנִ֛י (Behold), מֵעִ֥יר (I will stir up) עֲלֵיהֶ֖ם (against them) אֶת־ (-), מָדָ֑י (the Medes) אֲשֶׁר־ (who) כֶּ֙סֶף֙ (for silver) לֹ֣א (have no) יַחְשֹׁ֔בוּ (regard) וְזָהָ֖ב (for gold). לֹ֥א (and no) יַחְפְּצוּ־ (desire) בֽוֹ׃ ()
KJV (13:17)
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
Inspired Version (13:18)
Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
Hebrew (13:18)
וּקְשָׁת֖וֹת (Their bows) נְעָרִ֣ים ({will dash} young men) תְּרַטַּ֑שְׁנָה (to pieces); וּפְרִי־ (on the fruit) בֶ֙טֶן֙ (of the womb); לֹ֣א (they will have no) יְרַחֵ֔מוּ (mercy) עַל־ (on) בָּנִ֖ים (the children). לֹֽא־ (they will not) תָח֥וּס (look with pity) עֵינָֽם׃ (. . .)
KJV (13:18)
Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
Inspired Version (13:19)
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Hebrew (13:19)
וְהָיְתָ֤ה (will be) בָבֶל֙ (And Babylon), צְבִ֣י (the jewel) מַמְלָכ֔וֹת (of the kingdoms), תִּפְאֶ֖רֶת (the glory) גְּא֣וֹן (of the pride) כַּשְׂדִּ֑ים (of the Chaldeans), כְּמַהְפֵּכַ֣ת (overthrown) אֱלֹהִ֔ים (by God) אֶת־ (-) סְדֹ֖ם (like Sodom) וְאֶת־ (-) עֲמֹרָֽה׃ (and Gomorrah).
KJV (13:19)
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Inspired Version (13:20)
It shall never be inhabited; neither shall it be dwelt in from generation to generation; neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Hebrew (13:20)
לֹֽא־ (She will never) תֵשֵׁ֣ב (be inhabited) לָנֶ֔צַח (. . .) וְלֹ֥א (or) תִשְׁכֹּ֖ן (settled) עַד־ (from) דּ֣וֹר (generation) וָד֑וֹר (to generation); וְלֹֽא־ (no) יַהֵ֥ל (will pitch his tent) שָׁם֙ (there), עֲרָבִ֔י (nomad) וְרֹעִ֖ים (shepherd) לֹא־ (no) יַרְבִּ֥צוּ (will rest his flock) שָֽׁם׃ (there).
KJV (13:20)
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Inspired Version (13:21)
But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
Hebrew (13:21)
וְרָבְצוּ־ (will lie down) שָׁ֣ם (there), צִיִּ֔ים (But desert creatures) וּמָלְא֥וּ (will fill) בָתֵּיהֶ֖ם (her houses). אֹחִ֑ים (and howling creatures) וְשָׁ֤כְנוּ (will dwell) שָׁם֙ (there), בְּנ֣וֹת (vvv) יַֽעֲנָ֔ה (Ostriches) וּשְׂעִירִ֖ים (and wild goats) יְרַקְּדוּ־ (will leap about) שָֽׁם׃ (. . .).
KJV (13:21)
But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
Inspired Version (13:22)
And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces; and her time is near to come, and her days shall not be prolonged; for I will destroy her speedily; yea, for I will be merciful unto my people, but the wicked shall perish.
Hebrew (13:22)
וְעָנָ֤ה (will howl) אִיִּים֙ (Hyenas) בְּאַלְמנוֹתָ֔יו (in her fortresses) וְתַנִּ֖ים (and jackals) בְּהֵ֣יכְלֵי (palaces). עֹ֑נֶג (in her luxurious) וְקָר֤וֹב (is at hand) לָבוֹא֙ (. . .), עִתָּ֔הּ ([Babylon’s] time) וְיָמֶ֖יהָ (and her days) לֹ֥א (will not) יִמָּשֵֽׁכוּ׃ (be prolonged).
KJV (13:22)
And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
Inspired Version (14:1)
For the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land; and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
Hebrew (14:1)
כִּי֩ (For) יְרַחֵ֨ם (will have compassion) יְהוָ֜ה (the LORD) אֶֽת־ (-) יַעֲקֹ֗ב (on Jacob); וּבָחַ֥ר (He will choose) עוֹד֙ (once again) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) וְהִנִּיחָ֖ם (and settle them) עַל־ (in) אַדְמָתָ֑ם (their own land). וְנִלְוָ֤ה (will join them) הַגֵּר֙ (The foreigner) עֲלֵיהֶ֔ם (with) וְנִסְפְּח֖וּ (and unite) עַל־ (. . .) בֵּ֥ית (the house) יַעֲקֹֽב׃ (of Jacob).
KJV (14:1)
For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
Inspired Version (14:2)
And the people shall take them and bring them to their place, yea, from far, unto the end of the earth; and they shall return to their land of promise. And the house of Israel shall possess them in the land of the Lord for servants and handmaids; and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.
Hebrew (14:2)
וּלְקָח֣וּם (will escort [Israel]) עַמִּים֮ (The nations) וֶהֱבִיא֣וּם (and bring) אֶל־ (it to) מְקוֹמָם֒ (its homeland). וְהִֽתְנַחֲל֣וּם (will possess [the nations]) בֵּֽית־ (Then the house) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel) עַ֚ל (in) אַדְמַ֣ת (land). יְהוָ֔ה (the LORD’s) לַעֲבָדִ֖ים (as menservants) וְלִשְׁפָח֑וֹת (and maidservants) וְהָיוּ֙ (They will make) שֹׁבִ֣ים (captives) לְשֹֽׁבֵיהֶ֔ם (of their captors) וְרָד֖וּ (and rule) בְּנֹגְשֵׂיהֶֽם׃ס (over their oppressors).
KJV (14:2)
And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.
Inspired Version (14:3)
And it shall come to pass in that day that the Lord shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve.
Hebrew (14:3)
וְהָיָ֗ה (-) בְּי֨וֹם (On the day that) הָנִ֤יחַ (gives you rest) יְהוָה֙ (the LORD) לְךָ֔ (. . .) מֵֽעָצְבְּךָ֖ (your pain) וּמֵרָגְזֶ֑ךָ (and torment), וּמִן־ (from) הָעֲבֹדָ֥ה (labor) הַקָּשָׁ֖ה (and from the hard) אֲשֶׁ֥ר (into which) עֻבַּד־ (you were forced) בָּֽךְ׃ (),
KJV (14:3)
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,
Inspired Version (14:4)
And it shall come to pass in that day that thou shalt take up this proverb against the king of Babylon and say, How hath the oppressor ceased, the golden city ceased!
Hebrew (14:4)
וְנָשָׂ֜אתָ (you will sing) הַמָּשָׁ֥ל (song of contempt) הַזֶּ֛ה (this) עַל־ (against) מֶ֥לֶךְ (the king) בָּבֶ֖ל (of Babylon) וְאָמָ֑רְתָּ (-): אֵ֚יךְ (How) שָׁבַ֣ת (has ceased), נֹגֵ֔שׂ (the oppressor) שָׁבְתָ֖ה (has ended)! מַדְהֵבָֽה׃ (and how his fury)
KJV (14:4)
That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
Inspired Version (14:5)
The Lord hath broken the staff of the wicked and the scepters of the rulers.
Hebrew (14:5)
שָׁבַ֥ר (has broken) יְהוָ֖ה (The LORD) מַטֵּ֣ה (the staff) רְשָׁעִ֑ים (of the wicked), שֵׁ֖בֶט (the scepter) מֹשְׁלִֽים׃ (of the rulers).
KJV (14:5)
The LORD hath broken the staff of the wicked, and the scepter of the rulers.
Inspired Version (14:6)
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
Hebrew (14:6)
מַכֶּ֤ה (It struck) עַמִּים֙ (the peoples) בְּעֶבְרָ֔ה (in anger) מַכַּ֖ת (blows); בִּלְתִּ֣י (with unceasing) סָרָ֑ה (. . .) רֹדֶ֤ה (it subdued) בָאַף֙ (in rage) גּוֹיִ֔ם (the nations) מֻרְדָּ֖ף (persecution). בְּלִ֥י (with relentless) חָשָֽׂךְ׃ (. . .)
KJV (14:6)
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
Inspired Version (14:7)
The whole earth is at rest and is quiet; they break forth into singing.
Hebrew (14:7)
נָ֥חָה (and at rest); שָׁקְטָ֖ה (is at peace) כָּל־ (All) הָאָ֑רֶץ (the earth) פָּצְח֖וּ (they break out) רִנָּֽה׃ (in song).
KJV (14:7)
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
Inspired Version (14:8)
Yea, the fir trees rejoice at thee, and also the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
Hebrew (14:8)
גַּם־ (Even) בְּרוֹשִׁ֛ים (the cypresses) שָׂמְח֥וּ (exult) לְךָ֖ (over you): אַרְזֵ֣י (and cedars) לְבָנ֑וֹן (of Lebanon) מֵאָ֣ז (Since) שָׁכַ֔בְתָּ (you have been laid low), לֹֽא־ (no) יַעֲלֶ֥ה (comes) הַכֹּרֵ֖ת (woodcutter) עָלֵֽינוּ׃ (against us).
KJV (14:8)
Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
Inspired Version (14:9)
Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Hebrew (14:9)
שְׁא֗וֹל (Sheol) מִתַּ֛חַת (beneath) רָגְזָ֥ה (is eager) לְךָ֖ (you) לִקְרַ֣את (to meet) בּוֹאֶ֑ךָ (upon your arrival). עוֹרֵ֨ר (It stirs) לְךָ֤ (to greet you)— רְפָאִים֙ (the spirits of the dead) כָּל־ (all) עַתּ֣וּדֵי (the rulers) אָ֔רֶץ (of the earth). הֵקִים֙ (rise) מִכִּסְאוֹתָ֔ם (from their thrones). כֹּ֖ל (It makes all) מַלְכֵ֥י (the kings) גוֹיִֽם׃ (of the nations)
KJV (14:9)
Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Inspired Version (14:10)
All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us?
Hebrew (14:10)
כֻּלָּ֣ם (They will all) יַֽעֲנ֔וּ (respond) וְיֹאמְר֖וּ (saying), אֵלֶ֑יךָ (to you), גַּם־ (too) אַתָּ֛ה (You) חֻלֵּ֥יתָ (have become weak), כָמ֖וֹנוּ (as) אֵלֵ֥ינוּ (we are); נִמְשָֽׁלְתָּ׃ (you have become like us)!
KJV (14:10)
All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
Inspired Version (14:11)
Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols; the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
Hebrew (14:11)
הוּרַ֥ד (has been brought down) שְׁא֛וֹל (to Sheol), גְּאוֹנֶ֖ךָ (Your pomp) הֶמְיַ֣ת (along with the music) נְבָלֶ֑יךָ (of your harps). תַּחְתֶּ֙יךָ֙ (. . .) יֻצַּ֣ע (are your bed) רִמָּ֔ה (Maggots) וּמְכַסֶּ֖יךָ (your blanket). תּוֹלֵעָֽה׃ (and worms)
KJV (14:11)
Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
Inspired Version (14:12)
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! How art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
Hebrew (14:12)
אֵ֛יךְ (How) נָפַ֥לְתָּ (you have fallen) מִשָּׁמַ֖יִם (from heaven), הֵילֵ֣ל (O day star), בֶּן־ (son) שָׁ֑חַר (of the dawn)! נִגְדַּ֣עְתָּ (You have been cut down) לָאָ֔רֶץ (to the ground), חוֹלֵ֖שׁ (O destroyer) עַל־ (of) גּוֹיִֽם׃ (nations).
KJV (14:12)
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
Inspired Version (14:13)
For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven; I will exalt my throne above the stars of God; I will sit also upon the mount of the congregation in the sides of the north;
Hebrew (14:13)
וְאַתָּ֞ה (You) אָמַ֤רְתָּ (said) בִֽלְבָבְךָ֙ (in your heart): הַשָּׁמַ֣יִם (to the heavens); אֶֽעֱלֶ֔ה (I will ascend) מִמַּ֥עַל (above) לְכֽוֹכְבֵי־ (the stars) אֵ֖ל (of God). אָרִ֣ים (I will raise) כִּסְאִ֑י (my throne) וְאֵשֵׁ֥ב (I will sit) בְּהַר־ (on the mount) מוֹעֵ֖ד (of assembly), בְּיַרְכְּתֵ֥י (in the far reaches) צָפֽוֹן׃ (of the north).
KJV (14:13)
For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
Inspired Version (14:14)
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.
Hebrew (14:14)
אֶעֱלֶ֖ה (I will ascend) עַל־ (above) בָּ֣מֳתֵי (the tops) עָ֑ב (of the clouds); אֶדַּמֶּ֖ה (I will make myself like) לְעֶלְיֽוֹן׃ (the Most High).
KJV (14:14)
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.
Inspired Version (14:15)
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
Hebrew (14:15)
אַ֧ךְ (But) אֶל־ (to) שְׁא֛וֹל (Sheol), תּוּרָ֖ד (you will be brought down) אֶל־ (to) יַרְכְּתֵי־ (the lowest depths) בֽוֹר׃ (of the Pit).
KJV (14:15)
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
Inspired Version (14:16)
They that see thee shall narrowly look upon thee, and shall consider thee, and shall say, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms,
Hebrew (14:16)
רֹאֶ֙יךָ֙ (Those who see you) אֵלֶ֣יךָ (-); יַשְׁגִּ֔יחוּ (will stare) אֵלֶ֖יךָ (your fate): יִתְבּוֹנָ֑נוּ (they will ponder) הֲזֶ֤ה (Is this) הָאִישׁ֙ (the man) מַרְגִּ֣יז (who shook) הָאָ֔רֶץ (the earth) מַרְעִ֖ישׁ (tremble), מַמְלָכֽוֹת׃ ([and] made the kingdoms)
KJV (14:16)
They that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;
Inspired Version (14:17)
And made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof, and opened not the house of his prisoners?
Hebrew (14:17)
שָׂ֥ם (who turned) תֵּבֵ֛ל (the world) כַּמִּדְבָּ֖ר (into a desert) וְעָרָ֣יו (its cities), הָרָ֑ס (and destroyed) אֲסִירָ֖יו (the captives) לֹא־ (who refused) פָ֥תַח (to let) בָּֽיְתָה׃ (return to their homes)?
KJV (14:17)
That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Inspired Version (14:18)
All the kings of the nations, yea, all of them, lie in glory, every one of them in his own house.
Hebrew (14:18)
כָּל־ (All) מַלְכֵ֥י (the kings) גוֹיִ֖ם (of the nations) כֻּלָּ֑ם (. . .) שָׁכְב֥וּ (lie) בְכָב֖וֹד (in state), אִ֥ישׁ (each) בְּבֵיתֽוֹ׃ (in his own tomb).
KJV (14:18)
All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.
Inspired Version (14:19)
But thou art cast out of thy grave like an abominable branch and the remnant of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit as a carcass trodden under feet.
Hebrew (14:19)
וְאַתָּ֞ה (But you) הָשְׁלַ֤כְתָּ (are cast out) מִֽקִּבְרְךָ֙ (of your grave) כְּנֵ֣צֶר (branch), נִתְעָ֔ב (like a rejected) לְב֥וּשׁ (covered) הֲרֻגִ֖ים (by those slain) מְטֹ֣עֲנֵי (. . .) חָ֑רֶב (with the sword), יוֹרְדֵ֥י (and dumped) אֶל־ (into) אַבְנֵי־ (a rocky) ב֖וֹר (pit) כְּפֶ֥גֶר (like a carcass) מוּבָֽס׃ (trampled underfoot).
KJV (14:19)
But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.
Inspired Version (14:20)
Thou shalt not be joined with them in burial because thou hast destroyed thy land and slain thy people; the seed of evildoers shall never be renowned.
Hebrew (14:20)
לֹֽא־ (You will not) תֵחַ֤ד (join them) אִתָּם֙ (. . .) בִּקְבוּרָ֔ה (in burial), כִּֽי־ (since) אַרְצְךָ֥ (your land) שִׁחַ֖תָּ (you have destroyed) עַמְּךָ֣ (your own people). הָרָ֑גְתָּ (and slaughtered) לֹֽא־ (will never again) יִקָּרֵ֥א (be mentioned). לְעוֹלָ֖ם (. . .) זֶ֥רַע (The offspring) מְרֵעִֽים׃ (of the wicked)
KJV (14:20)
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
Inspired Version (14:21)
Prepare slaughter for his children, for the iniquities of their fathers, that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
Hebrew (14:21)
הָכִ֧ינוּ (Prepare) לְבָנָ֛יו (his sons) מַטְבֵּ֖חַ (a place to slaughter) בַּעֲוֺ֣ן (for the iniquities) אֲבוֹתָ֑ם (of their forefathers). בַּל־ (They will never) יָקֻ֙מוּ֙ (rise up) וְיָ֣רְשׁוּ (to possess) אָ֔רֶץ (a land) וּמָלְא֥וּ (with their) פְנֵֽי־ (or cover) תֵבֵ֖ל (the earth) עָרִֽים׃ (cities).
KJV (14:21)
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
Inspired Version (14:22)
For I will rise up against them, saith the Lord of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the Lord.
Hebrew (14:22)
וְקַמְתִּ֣י (I will rise up) עֲלֵיהֶ֔ם (against them), נְאֻ֖ם (declares) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts). וְהִכְרַתִּ֨י (I will cut off) לְבָבֶ֜ל (from Babylon) שֵׁ֥ם (her name) וּשְׁאָ֛ר (and her remnant), וְנִ֥ין (her offspring) וָנֶ֖כֶד (and her posterity), נְאֻם־ (declares) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (14:22)
For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
Inspired Version (14:23)
I will also make it a possession for the bittern and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith the Lord of hosts.
Hebrew (14:23)
וְשַׂמְתִּ֛יהָ (I will make her) לְמוֹרַ֥שׁ (a place) קִפֹּ֖ד (for owls) וְאַגְמֵי־ (and for swamplands) מָ֑יִם (. . .); וְטֵֽאטֵאתִ֙יהָ֙ (I will sweep her away) בְּמַטְאֲטֵ֣א (with the broom) הַשְׁמֵ֔ד (of destruction), נְאֻ֖ם (declares) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃פ (of Hosts).
KJV (14:23)
I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (14:24)
The Lord of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand,
Hebrew (14:24)
נִשְׁבַּ֛ע (has sworn): יְהוָ֥ה (The LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) לֵאמֹ֑ר (. . .) אִם־ (Surely) לֹ֞א (. . .), כַּאֲשֶׁ֤ר (as) דִּמִּ֙יתִי֙ (I have planned), כֵּ֣ן (so) הָיָ֔תָה (will it be); וְכַאֲשֶׁ֥ר (as) יָעַ֖צְתִּי (I have purposed) הִ֥יא (. . .), תָקֽוּם׃ ([so] will it stand).
KJV (14:24)
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand:
Inspired Version (14:25)
That I will break the Assyrian in my land and upon my mountains tread him under foot; then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
Hebrew (14:25)
לִשְׁבֹּ֤ר (I will break) אַשּׁוּר֙ (Assyria) בְּאַרְצִ֔י (in My land); וְעַל־ (on) הָרַ֖י (My mountain). אֲבוּסֶ֑נּוּ (I will trample him) וְסָ֤ר (will be taken) מֵֽעֲלֵיהֶם֙ (off [My people]), עֻלּ֔וֹ (His yoke) וְסֻ֨בֳּל֔וֹ (and his burden) מֵעַ֥ל (from) שִׁכְמ֖וֹ (their shoulders). יָסֽוּר׃ (removed)
KJV (14:25)
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
Inspired Version (14:26)
This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
Hebrew (14:26)
זֹ֛את (This) הָעֵצָ֥ה (is the plan) הַיְּעוּצָ֖ה (devised) עַל־ (for) כָּל־ (the whole) הָאָ֑רֶץ (earth), וְזֹ֛את (and this) הַיָּ֥ד (is the hand) הַנְּטוּיָ֖ה (stretched out) עַל־ (over) כָּל־ (all) הַגּוֹיִֽם׃ (the nations).
KJV (14:26)
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
Inspired Version (14:27)
For the Lord of hosts hath purposed. And who shall disannul it? And his hand is stretched out. And who shall turn it back?
Hebrew (14:27)
כִּֽי־ (-) יְהוָ֧ה (The LORD) צְבָא֛וֹת (of Hosts) יָעָ֖ץ (has purposed), וּמִ֣י (and who) יָפֵ֑ר (can thwart Him)? וְיָד֥וֹ (His hand) הַנְּטוּיָ֖ה (is outstretched), וּֽמִ֥י (so who) יְשִׁיבֶֽנָּה׃פ (can turn it back)?
KJV (14:27)
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Inspired Version (14:28)
In the year that King Ahaz died was this burden.
Hebrew (14:28)
בִּשְׁנַת־ (In the year) מ֖וֹת (died), הַמֶּ֣לֶךְ (that King) אָחָ֑ז (Ahaz) הָיָ֖ה (was received): הַמַּשָּׂ֥א (burden) הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (14:28)
In the year that king Ahaz died was this burden.
Inspired Version (14:29)
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken; for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
Hebrew (14:29)
אַֽל־ (Do not) תִּשְׂמְחִ֤י (rejoice), פְלֶ֙שֶׁת֙ (you Philistines), כֻּלֵּ֔ךְ (all) כִּ֥י (that) נִשְׁבַּ֖ר (is broken). שֵׁ֣בֶט (the rod) מַכֵּ֑ךְ (that struck you) כִּֽי־ (For) מִשֹּׁ֤רֶשׁ (from the root) נָחָשׁ֙ (of the snake), יֵ֣צֵא (will spring) צֶ֔פַע (a viper) וּפִרְי֖וֹ (from its egg). שָׂרָ֥ף (serpent) מְעוֹפֵֽף׃ (and a flying)
KJV (14:29)
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
Inspired Version (14:30)
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety; and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.
Hebrew (14:30)
וְרָעוּ֙ (will find pasture), בְּכוֹרֵ֣י (Then the firstborn) דַלִּ֔ים (of the poor) וְאֶבְיוֹנִ֖ים (and the needy) לָבֶ֣טַח (in safety), יִרְבָּ֑צוּ (will lie down) וְהֵמַתִּ֤י (but I will kill) בָֽרָעָב֙ (by famine), שָׁרְשֵׁ֔ךְ (your root) וּשְׁאֵרִיתֵ֖ךְ (and your remnant) יַהֲרֹֽג׃ (will be slain).
KJV (14:30)
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.
Inspired Version (14:31)
Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, art dissolved; for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.
Hebrew (14:31)
הֵילִ֤ילִֽי (Wail), שַׁ֙עַר֙ (O gate)! זַֽעֲקִי־ (Cry out), עִ֔יר (O city)! נָמ֖וֹג (Melt away), פְּלֶ֣שֶׁת (you Philistines)! כֻּלֵּ֑ךְ (all) כִּ֤י (For) מִצָּפוֹן֙ (from the north), עָשָׁ֣ן (a cloud of smoke) בָּ֔א (comes) וְאֵ֥ין (and there are no) בּוֹדֵ֖ד (stragglers) בְּמוֹעָדָֽיו׃ (in its ranks).
KJV (14:31)
Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, art dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.
Inspired Version (14:32)
What shall then answer the messengers of the nation? That the Lord hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.
Hebrew (14:32)
וּמַֽה־ (What) יַּעֲנֶ֖ה (answer will be given) מַלְאֲכֵי־ (to the envoys) ג֑וֹי (of that nation)? כִּ֤י (. . .) יְהוָה֙ (The LORD) יִסַּ֣ד (has founded) צִיּ֔וֹן (Zion) וּבָ֥הּ (), יֶחֱס֖וּ (will find refuge). עֲנִיֵּ֥י (where His afflicted) עַמּֽוֹ׃ס (people)
KJV (14:32)
What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.
Inspired Version (15:1)
The burden of Moab: Because in the night Ar of Moab is laid waste and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
Hebrew (15:1)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) מוֹאָ֑ב (against Moab): כִּ֠י (-) בְּלֵ֞יל (in a night)! שֻׁדַּ֨ד (is ruined), עָ֤ר (Ar) מוֹאָב֙ (in Moab) נִדְמָ֔ה (destroyed) כִּ֗י (. . .) בְּלֵ֛יל (in a night)! שֻׁדַּ֥ד (is devastated), קִיר־ (Kir) מוֹאָ֖ב (in Moab) נִדְמָֽה׃ (destroyed)
KJV (15:1)
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
Inspired Version (15:2)
He is gone up to Bajith and to Dibon, the high places, to weep; Moab shall howl over Nebo and over Medeba; on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.
Hebrew (15:2)
עָלָ֨ה (goes up) הַבַּ֧יִת (to its temple) וְדִיבֹ֛ן (Dibon) הַבָּמ֖וֹת (at its high places). לְבֶ֑כִי (to weep) עַל־ (over) נְב֞וֹ (Nebo), וְעַ֤ל (as well as over) מֵֽידְבָא֙ (Medeba). מוֹאָ֣ב (Moab) יְיֵלִ֔יל (wails) בְּכָל־ (Every) רֹאשָׁ֣יו (head) קָרְחָ֔ה (is shaved), כָּל־ (every) זָקָ֖ן (beard) גְּרוּעָֽה׃ (is cut off).
KJV (15:2)
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.
Inspired Version (15:3)
In their streets they shall gird themselves with sackcloth; on the tops of their houses and in their streets every one shall howl, weeping abundantly.
Hebrew (15:3)
בְּחוּצֹתָ֖יו (In its streets) חָ֣גְרוּ (they wear) שָׂ֑ק (sackcloth); עַ֣ל (on) גַּגּוֹתֶ֧יהָ (the rooftops) וּבִרְחֹבֹתֶ֛יהָ (and in the public squares) כֻּלֹּ֥ה (they all) יְיֵלִ֖יל (wail), יֹרֵ֥ד (falling down) בַּבֶּֽכִי׃ (weeping).
KJV (15:3)
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.
Inspired Version (15:4)
And Heshbon shall cry and Elealeh; their voice shall be heard even unto Jahaz; therefore, the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Hebrew (15:4)
וַתִּזְעַ֤ק (cry out); חֶשְׁבּוֹן֙ (Heshbon) וְאֶלְעָלֵ֔ה (and Elealeh) עַד־ (as far as) יַ֖הַץ (Jahaz). נִשְׁמַ֣ע (are heard) קוֹלָ֑ם (their voices) עַל־ (Therefore) כֵּ֗ן (. . .) חֲלֻצֵ֤י (the soldiers) מוֹאָב֙ (of Moab) יָרִ֔יעוּ (cry out); נַפְשׁ֖וֹ (their souls) יָ֥רְעָה (tremble) לּֽוֹ׃ (within).
KJV (15:4)
And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
Inspired Version (15:5)
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, a heifer of three years old; for by the mounting up of Luhith, with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
Hebrew (15:5)
לִבִּי֙ (My heart) לְמוֹאָ֣ב (over Moab); יִזְעָ֔ק (cries out) בְּרִיחֶ֕הָ (her fugitives) עַד־ (flee as) צֹ֖עַר (far as Zoar), עֶגְלַ֣ת (as far as Eglath-shelishiyah) שְׁלִשִׁיָּ֑ה (. . .). כִּ֣י׀ (-) מַעֲלֵ֣ה (the slope) הַלּוּחִ֗ית (of Luhith); בִּבְכִי֙ (With weeping) יַֽעֲלֶה־ (they ascend) בּ֔וֹ () כִּ֚י (-) דֶּ֣רֶךְ (on the road) חוֹרֹנַ֔יִם (to Horonaim). זַעֲקַת־ (. . .) שֶׁ֖בֶר (their destruction) יְעֹעֵֽרוּ׃ (they lament)
KJV (15:5)
My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, a heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.
Inspired Version (15:6)
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the hay is withered away; the grass faileth; there is no green thing.
Hebrew (15:6)
כִּֽי־ (-) מֵ֥י (The waters) נִמְרִ֖ים (of Nimrim) מְשַׁמּ֣וֹת (dried up), יִֽהְי֑וּ (are) כִּֽי־ (. . .) יָבֵ֤שׁ (is withered); חָצִיר֙ ([and] the grass) כָּ֣לָה (is gone), דֶ֔שֶׁא (the vegetation) יֶ֖רֶק ([and] the greenery) לֹ֥א (no more). הָיָֽה׃ (is)
KJV (15:6)
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
Inspired Version (15:7)
Therefore, the abundance they have gotten and that which they have laid up shall they carry away to the brook of the willows.
Hebrew (15:7)
עַל־ (So) כֵּ֖ן (. . .) יִתְרָ֣ה (their wealth) עָשָׂ֑ה (. . .) וּפְקֻדָּתָ֔ם (and belongings) עַ֛ל (over) נַ֥חַל (the Brook) הָעֲרָבִ֖ים (of the Willows). יִשָּׂאֽוּם׃ (they carry)
KJV (15:7)
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
Inspired Version (15:8)
For the cry is gone round about the borders of Moab--the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.
Hebrew (15:8)
כִּֽי־ (For) הִקִּ֥יפָה (echoes) הַזְּעָקָ֖ה (their outcry) אֶת־ (-) גְּב֣וּל (to the border) מוֹאָ֑ב (of Moab). עַד־ (. . .) אֶגְלַ֙יִם֙ (reaches Eglaim); יִלְלָתָ֔הּ (Their wailing) וּבְאֵ֥ר (vvv) אֵילִ֖ים (in Beer-elim). יִלְלָתָֽהּ׃ ([it is heard])
KJV (15:8)
For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.
Inspired Version (15:9)
For the waters of Dimon shall be full of blood; for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab and upon the remnant of the land.
Hebrew (15:9)
כִּ֣י (but) מֵ֤י (The waters) דִימוֹן֙ (of Dimon) מָ֣לְאוּ (are full of) דָ֔ם (blood), כִּֽי־ (. . .) אָשִׁ֥ית (I will bring) עַל־ (upon) דִּימ֖וֹן (Dimon)— נוֹסָפ֑וֹת (more) לִפְלֵיטַ֤ת (upon the fugitives) מוֹאָב֙ (of Moab) אַרְיֵ֔ה (a lion) וְלִשְׁאֵרִ֖ית (and upon the remnant) אֲדָמָֽה׃ (of the land).
KJV (15:9)
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
Inspired Version (16:1)
Send ye the lamb to the ruler of the land, from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.
Hebrew (16:1)
שִׁלְחוּ־ (Send) כַ֥ר (the [tribute] lambs) מֹשֵֽׁל־ (to the ruler) אֶ֖רֶץ (of the land), מִסֶּ֣לַע (from Sela) מִדְבָּ֑רָה (in the desert) אֶל־ (to) הַ֖ר (the mount) בַּת־ (of Daughter) צִיּֽוֹן׃ (Zion).
KJV (16:1)
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.
Inspired Version (16:2)
For it shall be that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
Hebrew (16:2)
וְהָיָ֥ה (-) כְעוֹף־ (Like fluttering birds) נוֹדֵ֖ד (. . .) קֵ֣ן (out of the nest), מְשֻׁלָּ֑ח (pushed) תִּֽהְיֶ֙ינָה֙ (so are) בְּנ֣וֹת (the daughters) מוֹאָ֔ב (of Moab) מַעְבָּרֹ֖ת (at the fords) לְאַרְנֽוֹן׃ (of the Arnon):
KJV (16:2)
For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
Inspired Version (16:3)
Take counsel; execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
Hebrew (16:3)
הָבִיאוּ (Give us) עֵצָה֙ (counsel); עֲשׂ֣וּ (render) פְלִילָ֔ה (a decision). שִׁ֧יתִי (. . .) כַלַּ֛יִל (as dark as night). צִלֵּ֖ךְ (with shade) בְּת֣וֹךְ (. . .) צָהֳרָ֑יִם (Shelter us at noonday) סַתְּרִי֙ (Hide) נִדָּחִ֔ים (the refugees); נֹדֵ֖ד (the one who flees). אַל־ (do not) תְּגַלִּֽי׃ (betray)
KJV (16:3)
Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
Inspired Version (16:4)
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler; for the extortioner is at an end; the spoiler ceaseth; the oppressors are consumed out of the land.
Hebrew (16:4)
יָג֤וּרוּ (stay) בָךְ֙ (with you); נִדָּחַ֔י (Let my fugitives) מוֹאָ֛ב (for Moab) הֱוִי־ (be) סֵ֥תֶר (a refuge) לָ֖מוֹ () מִפְּנֵ֣י (from) שׁוֹדֵ֑ד (the destroyer). כִּֽי־ (When) אָפֵ֤ס (has gone), הַמֵּץ֙ (the oppressor) כָּ֣לָה (has ceased), שֹׁ֔ד (destruction) תַּ֥מּוּ (have vanished) רֹמֵ֖ס (and the oppressors) מִן־ (from) הָאָֽרֶץ׃ (the land),
KJV (16:4)
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.
Inspired Version (16:5)
And in mercy shall the throne be established; and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and hasting righteousness.
Hebrew (16:5)
וְהוּכַ֤ן (will be established) בַּחֶ֙סֶד֙ (in loving devotion) כִּסֵּ֔א (a throne) וְיָשַׁ֥ב (will sit) עָלָ֛יו (on [it]) בֶּאֱמֶ֖ת (in faithfulness). בְּאֹ֣הֶל (in the tent) דָּוִ֑ד (of David). שֹׁפֵ֛ט (A judge) וְדֹרֵ֥שׁ (seeking) מִשְׁפָּ֖ט (justice) וּמְהִ֥ר (and hastening) צֶֽדֶק׃ (righteousness)
KJV (16:5)
And in mercy shall the throne be established: and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and hasting righteousness.
Inspired Version (16:6)
We have heard of the pride of Moab--of his haughtiness and his pride, for he is very proud--and his wrath, his lies, and all his evil works.
Hebrew (16:6)
שָׁמַ֥עְנוּ (We have heard) גְאוֹן־ (pomposity), מוֹאָ֖ב (of Moab’s) גֵּ֣א (pride) מְאֹ֑ד (his exceeding) גַּאֲוָת֧וֹ ([and] conceit), וּגְאוֹנ֛וֹ (arrogance). וְעֶבְרָת֖וֹ (his overflowing) לֹא־ (is empty) כֵ֥ן (. . .). בַּדָּֽיו׃ס (But his boasting)
KJV (16:6)
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
Inspired Version (16:7)
Therefore shall Moab howl for Moab; every one shall howl; for the foundations of Kir-hareseth shall ye mourn; surely they are stricken.
Hebrew (16:7)
לָכֵ֗ן (Therefore) יְיֵלִ֥יל (wail); מוֹאָ֛ב (let Moab) לְמוֹאָ֖ב (for Moab). כֻּלֹּ֣ה (together) יְיֵלִ֑יל (let them wail) לַאֲשִׁישֵׁ֧י (for the raisin cakes) קִיר־ (vvv) חֲרֶ֛שֶׂת (of Kir-hareseth), תֶּהְגּ֖וּ (Moan) אַךְ־ (you who are utterly) נְכָאִֽים׃ (stricken).
KJV (16:7)
Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kir-hareseth shall ye mourn; surely they are stricken.
Inspired Version (16:8)
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof; they are come even unto Jazer; they wandered through the wilderness; her branches are stretched out; they are gone over the sea.
Hebrew (16:8)
כִּ֣י (For) שַׁדְמוֹת֩ (the fields) חֶשְׁבּ֨וֹן (of Heshbon) אֻמְלָ֜ל (have withered), גֶּ֣פֶן (along with the grapevines) שִׂבְמָ֗ה (of Sibmah). בַּעֲלֵ֤י (The rulers) גוֹיִם֙ (of the nations) הָלְמ֣וּ (have trampled) שְׂרוּקֶּ֔יהָ (its choicest vines), עַד־ (as) יַעְזֵ֥ר (far as Jazer) נָגָ֖עוּ (which had reached) תָּ֣עוּ (and spread) מִדְבָּ֑ר (toward the desert). שְׁלֻ֣חוֹתֶ֔יהָ (Their shoots) נִטְּשׁ֖וּ (had spread out) עָ֥בְרוּ (and passed over) יָֽם׃ (the sea).
KJV (16:8)
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
Inspired Version (16:9)
Therefore, I will bewail with the weeping of Jazer, the vine of Sibmah; I will water thee with my tears, O Heshbon and Elealeh; for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
Hebrew (16:9)
עַל־ (So) כֵּ֡ן (. . .) אֶבְכֶּ֞ה (I weep) בִּבְכִ֤י (. . .) יַעְזֵר֙ (with Jazer) גֶּ֣פֶן (for the vines) שִׂבְמָ֔ה (of Sibmah); אֲרַיָּ֙וֶךְ֙ (I drench) דִּמְעָתִ֔י (with my tears). חֶשְׁבּ֖וֹן (Heshbon) וְאֶלְעָלֵ֑ה (and Elealeh) כִּ֧י (. . .) עַל־ (over) קֵיצֵ֛ךְ (your summer fruit) וְעַל־ (. . .) קְצִירֵ֖ךְ (and your harvest). הֵידָ֥ד (Triumphant shouts) נָפָֽל׃ (have fallen silent)
KJV (16:9)
Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
Inspired Version (16:10)
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing; neither shall there be shouting; the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
Hebrew (16:10)
וְנֶאֱסַ֨ף (are removed) שִׂמְחָ֤ה (Joy) וָגִיל֙ (and gladness) מִן־ (from) הַכַּרְמֶ֔ל (the orchard); וּבַכְּרָמִ֥ים (in the vineyards). לֹֽא־ (no one) יְרֻנָּ֖ן (sings) לֹ֣א (No) יְרֹעָ֑ע (or shouts) יַ֗יִן (the grapes) בַּיְקָבִ֛ים (in the winepresses); לֹֽא־ (. . .) יִדְרֹ֥ךְ (one tramples) הַדֹּרֵ֖ךְ (. . .) הֵידָ֥ד (to the cheering). הִשְׁבַּֽתִּי׃ (I have put an end)
KJV (16:10)
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
Inspired Version (16:11)
Wherefore, my bowels shall sound like a harp for Moab, and mine inward parts for Kir-haresh.
Hebrew (16:11)
עַל־ (Therefore) כֵּן֙ (. . .) מֵעַ֣י (my heart) לְמוֹאָ֔ב (for Moab) כַּכִּנּ֖וֹר (like a harp), יֶֽהֱמ֑וּ (laments) וְקִרְבִּ֖י (my inmost being) לְקִ֥יר (vvv) חָֽרֶשׂ׃ (for Kir-heres).
KJV (16:11)
Wherefore my bowels shall sound like a harp for Moab, and mine inward parts for Kir-haresh.
Inspired Version (16:12)
And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
Hebrew (16:12)
וְהָיָ֧ה (-) כִֽי־ (When) נִרְאָ֛ה (appears) כִּֽי־ (when) נִלְאָ֥ה (he wearies himself) מוֹאָ֖ב (Moab) עַל־ (on) הַבָּמָ֑ה (the high place), וּבָ֧א (and enters) אֶל־ (. . .) מִקְדָּשׁ֛וֹ (his sanctuary) לְהִתְפַּלֵּ֖ל (to pray), וְלֹ֥א (it will do him no) יוּכָֽל׃ (good).
KJV (16:12)
And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
Inspired Version (16:13)
This is the word that the Lord hath spoken concerning Moab since that time.
Hebrew (16:13)
זֶ֣ה (This) הַדָּבָ֗ר (is the message) אֲשֶׁ֨ר (that) דִּבֶּ֧ר (spoke) יְהוָ֛ה (the LORD) אֶל־ (concerning) מוֹאָ֖ב (Moab). מֵאָֽז׃ (earlier)
KJV (16:13)
This is the word that the LORD hath spoken concerning Moab since that time.
Inspired Version (16:14)
But now the Lord hath spoken, saying, Within three years, as the years of a hireling, and the glory of Moab shall be contemned with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.
Hebrew (16:14)
וְעַתָּ֗ה (And now) דִּבֶּ֣ר (says), יְהוָה֮ (the LORD) לֵאמֹר֒ (. . .) בְּשָׁלֹ֤שׁ (In three) שָׁנִים֙ (years), כִּשְׁנֵ֣י (counts the years), שָׂכִ֔יר (as a hired worker) וְנִקְלָה֙ (will become an object of contempt), כְּב֣וֹד (splendor) מוֹאָ֔ב (Moab’s) בְּכֹ֖ל (with all) הֶהָמ֣וֹן (people). הָרָ֑ב (her many) וּשְׁאָ֥ר (And those who are left) מְעַ֛ט (will be few) מִזְעָ֖ר (. . .) ל֥וֹא ([and] feeble) כַבִּֽיר׃ס (. . .).
KJV (16:14)
But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of a hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.
Inspired Version (17:1)
The burden of Damascus: Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
Hebrew (17:1)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) דַּמָּ֑שֶׂק (against Damascus): הִנֵּ֤ה (Behold), דַמֶּ֙שֶׂק֙ (Damascus) מוּסָ֣ר (is no longer) מֵעִ֔יר (a city); וְהָיְתָ֖ה (it has become) מְעִ֥י (a heap) מַפָּלָֽה׃ (of ruins).
KJV (17:1)
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
Inspired Version (17:2)
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Hebrew (17:2)
עֲזֻב֖וֹת (are forsaken); עָרֵ֣י (The cities) עֲרֹעֵ֑ר (of Aroer) לַעֲדָרִ֣ים (to the flocks), תִּֽהְיֶ֔ינָה (they will be left) וְרָבְצ֖וּ (which will lie down) וְאֵ֥ין (with no one) מַחֲרִֽיד׃ (to fear).
KJV (17:2)
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Inspired Version (17:3)
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith the Lord of hosts.
Hebrew (17:3)
וְנִשְׁבַּ֤ת (will disappear) מִבְצָר֙ (The fortress) מֵֽאֶפְרַ֔יִם (from Ephraim), וּמַמְלָכָ֥ה (and the sovereignty) מִדַּמֶּ֖שֶׂק (from Damascus). וּשְׁאָ֣ר (The remnant) אֲרָ֑ם (of Aram) כִּכְב֤וֹד (like the splendor) בְּנֵֽי־ (vvv) יִשְׂרָאֵל֙ (of the Israelites), יִֽהְי֔וּ (will be) נְאֻ֖ם (declares) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃ס (of Hosts).
KJV (17:3)
The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (17:4)
And in that day it shall come to pass that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Hebrew (17:4)
וְהָיָה֙ (In) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (that) יִדַּ֖ל (will fade), כְּב֣וֹד (the splendor) יַעֲקֹ֑ב (of Jacob) וּמִשְׁמַ֥ן (and the fat) בְּשָׂר֖וֹ (of his body) יֵרָזֶֽה׃ (will waste away),
KJV (17:4)
And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Inspired Version (17:5)
And it shall be as when the harvestman gathereth the corn and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.
Hebrew (17:5)
וְהָיָ֗ה (as) כֶּֽאֱסֹף֙ (gathers) קָצִ֣יר (the reaper) קָמָ֔ה (the standing grain) וּזְרֹע֖וֹ (with his arm), שִׁבֳּלִ֣ים (the ears) יִקְצ֑וֹר (and harvests) וְהָיָ֛ה (. . .) כִּמְלַקֵּ֥ט (as one gleans) שִׁבֳּלִ֖ים (heads of grain) בְּעֵ֥מֶק (in the Valley) רְפָאִֽים׃ (of Rephaim).
KJV (17:5)
And it shall be as when the harvestman gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.
Inspired Version (17:6)
Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost fruitful branches thereof, saith the Lord God of Israel.
Hebrew (17:6)
וְנִשְׁאַר־ (will remain) בּ֤וֹ (), עֽוֹלֵלֹת֙ (Yet gleanings) כְּנֹ֣קֶף (that has been beaten)— זַ֔יִת (like an olive tree) שְׁנַ֧יִם (two) שְׁלֹשָׁ֛ה (or three) גַּרְגְּרִ֖ים (berries) בְּרֹ֣אשׁ (atop the tree) אָמִ֑יר (. . .), אַרְבָּעָ֣ה (four) חֲמִשָּׁ֗ה (or five) בִּסְעִפֶ֙יהָ֙ (branches), פֹּֽרִיָּ֔ה (on its fruitful) נְאֻם־ (declares) יְהוָ֖ה (the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (of Israel).
KJV (17:6)
Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost fruitful branches thereof, saith the LORD God of Israel.
Inspired Version (17:7)
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
Hebrew (17:7)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (In that) יִשְׁעֶ֥ה (will look) הָאָדָ֖ם (men) עַל־ (to) עֹשֵׂ֑הוּ (their Maker) וְעֵינָ֕יו (and turn their eyes) אֶל־ (to) קְד֥וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel). תִּרְאֶֽינָה׃ (. . .)
KJV (17:7)
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.
Inspired Version (17:8)
And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves or the images.
Hebrew (17:8)
וְלֹ֣א (They will not) יִשְׁעֶ֔ה (look) אֶל־ (to) הַֽמִּזְבְּח֖וֹת (the altars) מַעֲשֵׂ֣ה (they have fashioned) יָדָ֑יו (with their hands) וַאֲשֶׁ֨ר (-) עָשׂ֤וּ (they have made) אֶצְבְּעֹתָיו֙ (with their fingers) לֹ֣א (. . .) יִרְאֶ֔ה (. . .). וְהָאֲשֵׁרִ֖ים (or to the Asherahs) וְהָחַמָּנִֽים׃ (and incense altars)
KJV (17:8)
And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.
Inspired Version (17:9)
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel; and there shall be desolation.
Hebrew (17:9)
בַּיּ֨וֹם (day) הַה֜וּא (In that) יִהְי֣וּ׀ (will be like) עָרֵ֣י (cities) מָעֻזּ֗וֹ (their strong) כַּעֲזוּבַ֤ת (forsaken) הַחֹ֙רֶשׁ֙ (thickets) וְהָ֣אָמִ֔יר (and summits), אֲשֶׁ֣ר (-) עָזְב֔וּ (abandoned) מִפְּנֵ֖י (-) בְּנֵ֣י (to the Israelites) יִשְׂרָאֵ֑ל (. . .) וְהָיְתָ֖ה (and to utter) שְׁמָמָֽה׃ (desolation).
KJV (17:9)
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
Inspired Version (17:10)
Because thou hast forgotten the God of thy salvation and hast not been mindful of the Rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants and shalt set it with strange slips;
Hebrew (17:10)
כִּ֤י (For) שָׁכַ֙חַתְּ֙ (you have forgotten) אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׁעֵ֔ךְ (of your salvation) וְצ֥וּר (the Rock) מָעֻזֵּ֖ךְ (of your refuge). לֹ֣א (and failed) זָכָ֑רְתְּ (to remember) עַל־ (Therefore), כֵּ֗ן (. . .) תִּטְּעִי֙ (though you cultivate) נִטְעֵ֣י (plots) נַעֲמָנִ֔ים (delightful) וּזְמֹ֥רַת (vines)— זָ֖ר (from exotic) תִּזְרָעֶֽנּוּ׃ (and set out cuttings)
KJV (17:10)
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
Inspired Version (17:11)
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish; but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
Hebrew (17:11)
בְּי֤וֹם (though on the day) נִטְעֵךְ֙ (you plant) תְּשַׂגְשֵׂ֔גִי (you make them grow), וּבַבֹּ֖קֶר (and on that morning) זַרְעֵ֣ךְ (you help your seed) תַּפְרִ֑יחִי (sprout)— נֵ֥ד (will vanish) קָצִ֛יר (yet the harvest) בְּי֥וֹם (on the day) נַחֲלָ֖ה (of disease) וּכְאֵ֥ב (pain). אָנֽוּשׁ׃ס (and incurable)
KJV (17:11)
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
Inspired Version (17:12)
Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas, and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
Hebrew (17:12)
ה֗וֹי (Alas), הֲמוֹן֙ (the tumult) עַמִּ֣ים (peoples); רַבִּ֔ים (of many) כַּהֲמ֥וֹת (they rage) יַמִּ֖ים (seas) יֶהֱמָי֑וּן (like the roaring) וּשְׁא֣וֹן (and clamoring) לְאֻמִּ֔ים (nations); כִּשְׁא֛וֹן (they rumble) מַ֥יִם (waters). כַּבִּירִ֖ים (of mighty) יִשָּׁאֽוּן׃ (like the crashing)
KJV (17:12)
Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!
Inspired Version (17:13)
The nations shall rush like the rushing of many waters; but God shall rebuke them, and they shall flee far off and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind and like a rolling thing before the whirlwind.
Hebrew (17:13)
לְאֻמִּ֗ים (The nations) כִּשְׁא֞וֹן (like the rush) מַ֤יִם (waters). רַבִּים֙ (of many) יִשָּׁא֔וּן (rage) וְגָ֥עַר (He rebukes) בּ֖וֹ (them), וְנָ֣ס (and they flee) מִמֶּרְחָ֑ק (far away), וְרֻדַּ֗ף (driven) כְּמֹ֤ץ (like chaff) הָרִים֙ (on the hills), לִפְנֵי־ (before) ר֔וּחַ (the wind) וּכְגַלְגַּ֖ל (like tumbleweeds) לִפְנֵ֥י (before) סוּפָֽה׃ (a gale).
KJV (17:13)
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
Inspired Version (17:14)
And behold, at evening-tide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us and the lot of them that rob us.
Hebrew (17:14)
לְעֵ֥ת (-) עֶ֙רֶב֙ (In the evening), וְהִנֵּ֣ה (there is) בַלָּהָ֔ה (sudden terror)! בְּטֶ֥רֶם (Before) בֹּ֖קֶר (morning), אֵינֶ֑נּוּ (they are no more)! זֶ֚ה (This) חֵ֣לֶק ([is] the portion) שׁוֹסֵ֔ינוּ (of those who loot us) וְגוֹרָ֖ל (and the lot) לְבֹזְזֵֽינוּ׃ס (of those who plunder us).
KJV (17:14)
And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
Inspired Version (18:1)
Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia,
Hebrew (18:1)
ה֥וֹי (Woe) אֶ֖רֶץ (to the land) צִלְצַ֣ל (of whirring) כְּנָפָ֑יִם (wings), אֲשֶׁ֥ר (-) מֵעֵ֖בֶר (along) לְנַֽהֲרֵי־ (the rivers) כֽוּשׁ׃ (of Cush),
KJV (18:1)
Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia:
Inspired Version (18:2)
That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto--a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!
Hebrew (18:2)
הַשֹּׁלֵ֨חַ (which sends) בַּיָּ֜ם (by sea), צִירִ֗ים (couriers) וּבִכְלֵי־ (vessels) גֹמֶא֮ (in papyrus) עַל־ (on) פְּנֵי־ (. . .) מַיִם֒ (the waters). לְכ֣וּ׀ (Go), מַלְאָכִ֣ים (messengers), קַלִּ֗ים (swift) אֶל־ (to) גּוֹי֙ (a people) מְמֻשָּׁ֣ךְ (tall) וּמוֹרָ֔ט (and smooth-skinned), אֶל־ (to) עַ֥ם (a people) נוֹרָ֖א (feared), מִן־ (widely) ה֣וּא (. . .) וָהָ֑לְאָה (. . .) גּ֚וֹי (nation) קַו־ () קָ֣ו (to a powerful) וּמְבוּסָ֔ה (of strange speech), אֲשֶׁר־ (whose) בָּזְא֥וּ (is divided) נְהָרִ֖ים (by rivers). אַרְצֽוֹ׃ (land)
KJV (18:2)
That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!
Inspired Version (18:3)
All ye inhabitants of the world and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.
Hebrew (18:3)
כָּל־ (All) יֹשְׁבֵ֥י (you people) תֵבֵ֖ל (of the world) וְשֹׁ֣כְנֵי (and dwellers) אָ֑רֶץ (of the earth), כִּנְשֹׂא־ (is raised) נֵ֤ס (when a banner) הָרִים֙ (on the mountains), תִּרְא֔וּ (you will see it); וְכִתְקֹ֥עַ (sounds), שׁוֹפָ֖ר (when a ram’s horn) תִּשְׁמָֽעוּ׃ס (you will hear it).
KJV (18:3)
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.
Inspired Version (18:4)
For so the Lord said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs and like a cloud of dew in the heat of harvest.
Hebrew (18:4)
כִּי֩ (For) כֹ֨ה (this is what) אָמַ֤ר (has told) יְהוָה֙ (the LORD) אֵלַ֔י (me): אֶשְׁקוֹטָה (I will quietly) וְאַבִּ֣יטָה (look on) בִמְכוֹנִ֑י (from My dwelling place), כְּחֹ֥ם (heat) צַח֙ (like shimmering) עֲלֵי־ (in) א֔וֹר (the sunshine), כְּעָ֥ב (like a cloud) טַ֖ל (of dew) בְּחֹ֥ם (in the heat) קָצִֽיר׃ (of harvest).
KJV (18:4)
For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
Inspired Version (18:5)
For afore the harvest, when the bud is perfect and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks and take away and cut down the branches.
Hebrew (18:5)
כִּֽי־ (For) לִפְנֵ֤י (before) קָצִיר֙ (the harvest), כְּתָם־ (is gone) פֶּ֔רַח (when the blossom) וּבֹ֥סֶר (grape), גֹּמֵ֖ל (a ripening) יִֽהְיֶ֣ה (becomes) נִצָּ֑ה (and the flower) וְכָרַ֤ת (He will cut off) הַזַּלְזַלִּים֙ (the shoots) בַּמַּזְמֵר֔וֹת (with a pruning knife) וְאֶת־ (and) הַנְּטִישׁ֖וֹת (the branches). הֵסִ֥יר (and discard) הֵתַֽז׃ (remove)
KJV (18:5)
For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches.
Inspired Version (18:6)
They shall be left together unto the fowls of the mountains and to the beasts of the earth; and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Hebrew (18:6)
יֵעָזְב֤וּ (be left) יַחְדָּו֙ (They will all) לְעֵ֣יט (birds of prey), הָרִ֔ים (to the mountain) וּֽלְבֶהֱמַ֖ת (and to the beasts) הָאָ֑רֶץ (of the land). וְקָ֤ץ (will feed on them in summer) עָלָיו֙ (. . .), הָעַ֔יִט (The birds) וְכָל־ (and all) בֶּהֱמַ֥ת (the wild animals) הָאָ֖רֶץ (. . .) עָלָ֥יו (-). תֶּחֱרָֽף׃ (in winter)
KJV (18:6)
They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Inspired Version (18:7)
In that time shall the present be brought unto the Lord of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto--a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the Lord of hosts, the Mount Zion.
Hebrew (18:7)
בָּעֵת֩ (time) הַהִ֨יא (At that) יֽוּבַל־ (will be brought) שַׁ֜י (gifts) לַיהוָ֣ה (to the LORD) צְבָא֗וֹת (of Hosts)— עַ֚ם (from a people) מְמֻשָּׁ֣ךְ (tall) וּמוֹרָ֔ט (and smooth-skinned), וּמֵעַ֥ם (from a people) נוֹרָ֖א (feared) מִן־ (widely) ה֣וּא (. . .), וָהָ֑לְאָה (. . .) גּ֣וֹי׀ (nation) קַו־ () קָ֣ו (from a powerful) וּמְבוּסָ֗ה (of strange speech), אֲשֶׁ֨ר (whose) בָּזְא֤וּ (is divided) נְהָרִים֙ (by rivers)— אַרְצ֔וֹ (land) אֶל־ (to) מְק֛וֹם (the place) שֵׁם־ (of the Name) יְהוָ֥ה (of the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts). הַר־ (Mount) צִיּֽוֹן׃ס (Zion),
KJV (18:7)
In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.
Inspired Version (19:1)
The burden of Egypt: Behold, the Lord rideth upon a swift cloud and shall come into Egypt; and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
Hebrew (19:1)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) מִצְרָ֑יִם (against Egypt): הִנֵּ֨ה (Behold), יְהוָ֜ה (the LORD) רֹכֵ֨ב (rides) עַל־ (on) עָ֥ב (cloud); קַל֙ (a swift) וּבָ֣א (He is coming) מִצְרַ֔יִם (to Egypt). וְנָע֞וּ (will tremble) אֱלִילֵ֤י (The idols) מִצְרַ֙יִם֙ (of Egypt) מִפָּנָ֔יו (before Him), וּלְבַ֥ב (and the hearts) מִצְרַ֖יִם (of the Egyptians) יִמַּ֥ס (will melt) בְּקִרְבּֽוֹ׃ (within them).
KJV (19:1)
The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
Inspired Version (19:2)
And I will set the Egyptians against the Egyptians; and they shall fight, every one against his brother and every one against his neighbor, city against city and kingdom against kingdom.
Hebrew (19:2)
וְסִכְסַכְתִּ֤י (So I will incite) מִצְרַ֙יִם֙ (Egyptian) בְּמִצְרַ֔יִם (against Egyptian); וְנִלְחֲמ֥וּ (will fight) אִישׁ־ ([brother]) בְּאָחִ֖יו (against brother), וְאִ֣ישׁ ([neighbor]) בְּרֵעֵ֑הוּ (against neighbor), עִ֣יר (city) בְּעִ֔יר (against city), מַמְלָכָ֖ה ([and] kingdom) בְּמַמְלָכָֽה׃ (against kingdom).
KJV (19:2)
And I will set the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
Inspired Version (19:3)
And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof; and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
Hebrew (19:3)
וְנָבְקָ֤ה (will be emptied out) רֽוּחַ־ (Then the spirit) מִצְרַ֙יִם֙ (of the Egyptians) בְּקִרְבּ֔וֹ (from among them), וַעֲצָת֖וֹ (their plans), אֲבַלֵּ֑עַ (and I will frustrate) וְדָרְשׁ֤וּ (so that they will resort) אֶל־ (to) הָֽאֱלִילִים֙ (idols) וְאֶל־ (and) הָ֣אִטִּ֔ים (spirits of the dead), וְאֶל־ (. . .) הָאֹב֖וֹת (to mediums) וְאֶל־ (and) הַיִּדְּעֹנִֽים׃ (spiritists).
KJV (19:3)
And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
Inspired Version (19:4)
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the Lord of hosts.
Hebrew (19:4)
וְסִכַּרְתִּי֙ (I will deliver) אֶת־ (-) מִצְרַ֔יִם (the Egyptians) בְּיַ֖ד (into the hands) אֲדֹנִ֣ים (master), קָשֶׁ֑ה (of a harsh) וּמֶ֤לֶךְ (king) עַז֙ (and a fierce) יִמְשָׁל־ (will rule) בָּ֔ם (over them), נְאֻ֥ם (declares) הָאָד֖וֹן (the Lord) יְהוָ֥ה (GOD) צְבָאֽוֹת׃ (of Hosts).
KJV (19:4)
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
Inspired Version (19:5)
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
Hebrew (19:5)
וְנִשְּׁתוּ־ (and empty). מַ֖יִם (The waters) מֵֽהַיָּ֑ם (of the [Nile]) וְנָהָ֖ר (and the riverbed) יֶחֱרַ֥ב (will be parched) וְיָבֵֽשׁ׃ (will dry up),
KJV (19:5)
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
Inspired Version (19:6)
And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up; the reeds and flags shall wither.
Hebrew (19:6)
וְהֶאֶזְנִ֣יחוּ (will stink); נְהָר֔וֹת (The canals) דָּלֲל֥וּ (will trickle) וְחָרְב֖וּ (and dry up); יְאֹרֵ֣י (the streams) מָצ֑וֹר (of Egypt) קָנֶ֥ה (the reeds) וָס֖וּף (and rushes) קָמֵֽלוּ׃ (will wither).
KJV (19:6)
And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.
Inspired Version (19:7)
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks shall wither, be driven away, and be no more.
Hebrew (19:7)
עָר֥וֹת (The bulrushes) עַל־ (by) יְא֖וֹר (the Nile), עַל־ (by) פִּ֣י (the mouth) יְא֑וֹר (of the river), וְכֹל֙ (and all) מִזְרַ֣ע (the fields sown) יְא֔וֹר (along the Nile), יִיבַ֥שׁ (will wither), נִדַּ֖ף (blow away), וְאֵינֶֽנּוּ׃ (and be no [more]).
KJV (19:7)
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.
Inspired Version (19:8)
The fishers also shall mourn; and all they that cast angle into the brooks shall lament; and they that spread nets upon the waters shall languish.
Hebrew (19:8)
וְאָנוּ֙ (will mourn), הַדַּיָּגִ֔ים (Then the fishermen) וְאָ֣בְל֔וּ (will lament), כָּל־ (all) מַשְׁלִיכֵ֥י (who cast) בַיְא֖וֹר (into the Nile) חַכָּ֑ה (a hook) וּפֹרְשֵׂ֥י (and those who spread) מִכְמֹ֛רֶת (nets) עַל־ (on) פְּנֵי־ (. . .) מַ֖יִם (the waters) אֻמְלָֽלוּ׃ (will pine away).
KJV (19:8)
The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
Inspired Version (19:9)
Moreover, they that work in fine flax and they that weave networks shall be confounded.
Hebrew (19:9)
וּבֹ֛שׁוּ (will be dismayed), עֹבְדֵ֥י (The workers) פִשְׁתִּ֖ים (in flax) שְׂרִיק֑וֹת (of fine linen) וְאֹרְגִ֖ים (and the weavers) חוֹרָֽי׃ (will turn pale).
KJV (19:9)
Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Inspired Version (19:10)
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
Hebrew (19:10)
וְהָי֥וּ (will be) שָׁתֹתֶ֖יהָ (The workers in cloth) מְדֻכָּאִ֑ים (dejected), כָּל־ (and all) עֹ֥שֵׂי (workers) שֶׂ֖כֶר (the hired) אַגְמֵי־ (will be sick) נָֽפֶשׁ׃ (at heart).
KJV (19:10)
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
Inspired Version (19:11)
Surely the princes of Zoan are fools; the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish. How say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Hebrew (19:11)
אַךְ־ (are mere) אֱוִלִים֙ (fools); שָׂ֣רֵי (The princes) צֹ֔עַן (of Zoan) חַכְמֵי֙ (wise) יֹעֲצֵ֣י (advice). פַרְעֹ֔ה (Pharaoh’s) עֵצָ֖ה (counselors) נִבְעָרָ֑ה (give senseless) אֵ֚יךְ (How) תֹּאמְר֣וּ (can you say) אֶל־ (to) פַּרְעֹ֔ה (Pharaoh), בֶּן־ (am one) חֲכָמִ֥ים (of the wise), אֲנִ֖י (I) בֶּן־ (a son) מַלְכֵי־ (kings)”? קֶֽדֶם׃ (of eastern)
KJV (19:11)
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counselors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Inspired Version (19:12)
Where are they? Where are thy wise men? And let them tell thee now, and let them know what the Lord of hosts hath purposed upon Egypt.
Hebrew (19:12)
אַיָּם֙ (Where) אֵפ֣וֹא (now)? חֲכָמֶ֔יךָ (are your wise men) וְיַגִּ֥ידוּ (Let them tell) נָ֖א (. . .) לָ֑ךְ (you) וְיֵ֣דְע֔וּ (and reveal) מַה־ (what) יָּעַ֛ץ (has planned) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) עַל־ (against) מִצְרָֽיִם׃ (Egypt).
KJV (19:12)
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.
Inspired Version (19:13)
The princes of Zoan are become fools; the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.
Hebrew (19:13)
נֽוֹאֲלוּ֙ (have become fools); שָׂ֣רֵי (The princes) צֹ֔עַן (of Zoan) נִשְּׁא֖וּ (are deceived). שָׂ֣רֵי (the princes) נֹ֑ף (of Memphis) הִתְע֥וּ (astray). אֶת־ (-) מִצְרַ֖יִם (have led Egypt) פִּנַּ֥ת (The cornerstones) שְׁבָטֶֽיהָ׃ (of her tribes)
KJV (19:13)
The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.
Inspired Version (19:14)
The Lord hath mingled a perverse spirit in the midst thereof; and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
Hebrew (19:14)
יְהוָ֛ה (The LORD) מָסַ֥ךְ (has poured) בְּקִרְבָּ֖הּ (into her) ר֣וּחַ (a spirit) עִוְעִ֑ים (of confusion). וְהִתְע֤וּ (has been led astray) אֶת־ (-) מִצְרַ֙יִם֙ (Egypt) בְּכָֽל־ (in all) מַעֲשֵׂ֔הוּ (she does), כְּהִתָּע֥וֹת (staggers through) שִׁכּ֖וֹר (as a drunkard) בְּקִיאֽוֹ׃ (his own vomit).
KJV (19:14)
The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
Inspired Version (19:15)
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
KJV (19:15)
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
Inspired Version (19:16)
In that day shall Egypt be like unto women; and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the Lord of hosts, which he shaketh over it.
Hebrew (19:16)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (In that) יִֽהְיֶ֥ה (will be) מִצְרַ֖יִם (the Egyptians) כַּנָּשִׁ֑ים (like women). וְחָרַ֣ד׀ (They will tremble) וּפָחַ֗ד (with fear) מִפְּנֵי֙ (beneath) תְּנוּפַת֙ (the uplifted) יַד־ (hand) יְהוָ֣ה (of the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), אֲשֶׁר־ (it) ה֖וּא (when He) מֵנִ֥יף (brandishes) עָלָֽיו׃ (against them).
KJV (19:16)
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
Inspired Version (19:17)
And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself because of the counsel of the Lord of hosts which he hath determined against it.
Hebrew (19:17)
וְ֠הָיְתָה (-) אַדְמַ֨ת (The land) יְהוּדָ֤ה (of Judah) לְמִצְרַ֙יִם֙ (to Egypt); לְחָגָּ֔א (will bring terror) כֹּל֩ (whenever) אֲשֶׁ֨ר (-) יַזְכִּ֥יר (Judah is mentioned), אֹתָ֛הּ (-) אֵלָ֖יו (-) יִפְחָ֑ד (Egypt will tremble) מִפְּנֵ֗י (over) עֲצַת֙ (has planned) יְהוָ֣ה (what the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) אֲשֶׁר־ (-) ה֖וּא (-) יוֹעֵ֥ץ (. . .) עָלָֽיו׃ס (against it).
KJV (19:17)
And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself, because of the counsel of the LORD of hosts, which he hath determined against it.
Inspired Version (19:18)
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan and swear to the Lord of hosts; one shall be called the city of destruction.
Hebrew (19:18)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֡וּא (In that) יִהְיוּ֩ (. . .) חָמֵ֨שׁ (five) עָרִ֜ים (cities) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) מִצְרַ֗יִם (of Egypt) מְדַבְּרוֹת֙ (will speak) שְׂפַ֣ת (the language) כְּנַ֔עַן (of Canaan) וְנִשְׁבָּע֖וֹת (and swear allegiance) לַיהוָ֣ה (to the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts). עִ֣יר (the City) הַהֶ֔רֶס (of the Sun). יֵאָמֵ֖ר (will be called) לְאֶחָֽת׃ס (One of them)
KJV (19:18)
In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction.
Inspired Version (19:19)
In that day shall there be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt and a pillar at the border thereof to the Lord.
Hebrew (19:19)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (In that) יִֽהְיֶ֤ה (there will be) מִזְבֵּ֙חַ֙ (an altar) לַֽיהוָ֔ה (to the LORD) בְּת֖וֹךְ (in the center) אֶ֣רֶץ (of the land) מִצְרָ֑יִם (of Egypt), וּמַצֵּבָ֥ה (and a pillar) אֵֽצֶל־ (near) גְּבוּלָ֖הּ (her border). לַֽיהוָֽה׃ (to the LORD)
KJV (19:19)
In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the LORD.
Inspired Version (19:20)
And it shall be for a sign and for a witness unto the Lord of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto the Lord because of the oppressors; and he shall send them a savior, and a great one, and he shall deliver them.
Hebrew (19:20)
וְהָיָ֨ה (It will be) לְא֥וֹת (a sign) וּלְעֵ֛ד (and a witness) לַֽיהוָ֥ה (to the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) מִצְרָ֑יִם (of Egypt). כִּֽי־ (When) יִצְעֲק֤וּ (they cry out) אֶל־ (to) יְהוָה֙ (the LORD) מִפְּנֵ֣י (because of) לֹֽחֲצִ֔ים (their oppressors), וְיִשְׁלַ֥ח (He will send) לָהֶ֛ם (them) מוֹשִׁ֥יעַ (a savior) וָרָ֖ב (and defender) וְהִצִּילָֽם׃ (to rescue them).
KJV (19:20)
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
Inspired Version (19:21)
And the Lord shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the Lord in that day and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the Lord and perform it.
Hebrew (19:21)
וְנוֹדַ֤ע (will make Himself known) יְהוָה֙ (The LORD) לְמִצְרַ֔יִם (to Egypt), וְיָדְע֥וּ (will acknowledge) מִצְרַ֛יִם (Egypt) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD). בַּיּ֣וֹם (day) הַה֑וּא (and on that) וְעָֽבְדוּ֙ (They will worship) זֶ֣בַח (with sacrifices) וּמִנְחָ֔ה (and offerings); וְנָדְרוּ־ (they will make) נֵ֥דֶר (vows) לַֽיהוָ֖ה (to the LORD) וְשִׁלֵּֽמוּ׃ (and fulfill them).
KJV (19:21)
And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it.
Inspired Version (19:22)
And the Lord shall smite Egypt; he shall smite and heal it; and they shall return even to the Lord; and he shall be entreated of them and shall heal them.
Hebrew (19:22)
וְנָגַ֧ף (will strike) יְהוָ֛ה (And the LORD) אֶת־ (-) מִצְרַ֖יִם (Egypt {with a plague}); נָגֹ֣ף (He will strike them) וְרָפ֑וֹא (but heal them). וְשָׁ֙בוּ֙ (They will turn) עַד־ (to) יְהוָ֔ה (the LORD), וְנֶעְתַּ֥ר (and He will hear their prayers) לָהֶ֖ם (and) וּרְפָאָֽם׃ (heal them).
KJV (19:22)
And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be entreated of them, and shall heal them.
Inspired Version (19:23)
In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria; and the Egyptians shall serve with the Assyrians.
Hebrew (19:23)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (In that) תִּהְיֶ֨ה (there will be) מְסִלָּ֤ה (a highway) מִמִּצְרַ֙יִם֙ (from Egypt) אַשּׁ֔וּרָה (to Assyria). וּבָֽא־ (will go) אַשּׁ֥וּר (The Assyrians) בְּמִצְרַ֖יִם (to Egypt), וּמִצְרַ֣יִם (and the Egyptians) בְּאַשּׁ֑וּר (to Assyria). וְעָבְד֥וּ (will worship together). מִצְרַ֖יִם (The Egyptians) אֶת־ () אַשּֽׁוּר׃ס (and Assyrians)
KJV (19:23)
In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians.
Inspired Version (19:24)
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land,
Hebrew (19:24)
KJV (19:24)
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:
Inspired Version (19:25)
Whom the Lord of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt, my people, and Assyria, the work of my hands, and Israel, mine inheritance.
Hebrew (19:25)
אֲשֶׁ֧ר (them), בֵּרֲכ֛וֹ (will bless) יְהוָ֥ה (The LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) לֵאמֹ֑ר (saying), בָּר֨וּךְ (Blessed [be]) עַמִּ֜י (My people), מִצְרַ֗יִם (Egypt) וּמַעֲשֵׂ֤ה (My handiwork) יָדַי֙ (. . .), אַשּׁ֔וּר (Assyria) וְנַחֲלָתִ֖י (My inheritance). יִשְׂרָאֵֽל׃ס (and Israel)
KJV (19:25)
Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
Inspired Version (20:1)
In the year that Tartan came unto Ashdod (when Sargon, the king of Assyria, sent him), and fought against Ashdod, and took it,
Hebrew (20:1)
KJV (20:1)
In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
Inspired Version (20:2)
At the same time spake the Lord by Isaiah, the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
Hebrew (20:2)
בָּעֵ֣ת (-) הַהִ֗יא (-) דִּבֶּ֣ר (had already spoken) יְהוָה֮ (the LORD) בְּיַ֣ד (through) יְשַׁעְיָ֣הוּ (Isaiah) בֶן־ (son) אָמוֹץ֮ (of Amoz), לֵאמֹר֒ (saying), לֵ֗ךְ (Go), וּפִתַּחְתָּ֤ (remove) הַשַּׂק֙ (the sackcloth) מֵעַ֣ל (from) מָתְנֶ֔יךָ (your waist) וְנַעַלְךָ֥ (the sandals) תַחֲלֹ֖ץ ([and]) מֵעַ֣ל (. . .) רַגְלֶ֑יךָ (from your feet). וַיַּ֣עַשׂ (And [Isaiah] did) כֵּ֔ן (so), הָלֹ֖ךְ (walking around) עָר֥וֹם (naked) וְיָחֵֽף׃ס (and barefoot).
KJV (20:2)
At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
Inspired Version (20:3)
And the Lord said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia,
Hebrew (20:3)
וַיֹּ֣אמֶר (said), יְהוָ֔ה (Then the LORD) כַּאֲשֶׁ֥ר (Just as) הָלַ֛ךְ (has gone) עַבְדִּ֥י (My servant) יְשַׁעְיָ֖הוּ (Isaiah) עָר֣וֹם (naked) וְיָחֵ֑ף (and barefoot) שָׁלֹ֤שׁ (for three) שָׁנִים֙ (years) א֣וֹת (as a sign) וּמוֹפֵ֔ת (and omen) עַל־ (against) מִצְרַ֖יִם (Egypt) וְעַל־ (. . .) כּֽוּשׁ׃ (and Cush),
KJV (20:3)
And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;
Inspired Version (20:4)
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
Hebrew (20:4)
כֵּ֣ן (so) יִנְהַ֣ג (will lead away) מֶֽלֶךְ־ (the king) אַ֠שּׁוּר (of Assyria) אֶת־ (-) שְׁבִ֨י (the captives) מִצְרַ֜יִם (of Egypt) וְאֶת־ (-) גָּל֥וּת (and the exiles) כּ֛וּשׁ (of Cush), נְעָרִ֥ים (young) וּזְקֵנִ֖ים (and old alike), עָר֣וֹם (naked) וְיָחֵ֑ף (and barefoot), וַחֲשׂוּפַ֥י (with bared) שֵׁ֖ת (buttocks)— עֶרְוַ֥ת (shame). מִצְרָֽיִם׃ (to Egypt’s)
KJV (20:4)
So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
Inspired Version (20:5)
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia, their expectation, and of Egypt, their glory.
Hebrew (20:5)
וְחַתּ֖וּ (will be dismayed) וָבֹ֑שׁוּ (and ashamed). מִכּוּשׁ֙ (Those who made Cush) מַבָּטָ֔ם (their hope) וּמִן־ (. . .) מִצְרַ֖יִם (and Egypt) תִּפְאַרְתָּֽם׃ (their boast)
KJV (20:5)
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
Inspired Version (20:6)
And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation--whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria. And how shall we escape?
Hebrew (20:6)
וְ֠אָמַר (will say), יֹשֵׁ֨ב (the dwellers) הָאִ֣י (coastland) הַזֶּה֮ (of this) בַּיּ֣וֹם (day) הַהוּא֒ (And on that) הִנֵּה־ (See) כֹ֣ה (what has happened) מַבָּטֵ֗נוּ (to our source of hope), אֲשֶׁר־ (those to whom) נַ֤סְנוּ (we fled) שָׁם֙ (. . .) לְעֶזְרָ֔ה (for help) לְהִ֨נָּצֵ֔ל (and deliverance) מִפְּנֵ֖י (from) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֑וּר (of Assyria)! וְאֵ֖יךְ (How then) נִמָּלֵ֥ט (escape)? אֲנָֽחְנוּ׃ס (can we)
KJV (20:6)
And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?
Inspired Version (21:1)
The burden of the desert of the sea: As whirlwinds in the south pass through, so it cometh from the desert, from the terrible land.
Hebrew (21:1)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) מִדְבַּר־ (against the Desert) יָ֑ם (by the Sea): כְּסוּפ֤וֹת (Like whirlwinds) בַּנֶּ֙גֶב֙ (through the Negev), לַֽחֲלֹ֔ף (sweeping) מִמִּדְבָּ֣ר (from the desert), בָּ֔א ([an invader] comes) מֵאֶ֖רֶץ (from a land) נוֹרָאָֽה׃ (of terror).
KJV (21:1)
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.
Inspired Version (21:2)
A grievous vision is declared unto me: The treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
Hebrew (21:2)
חָז֥וּת (vision) קָשָׁ֖ה (A dire) הֻגַּד־ (is declared) לִ֑י (to me): הַבּוֹגֵ֤ד׀ (The traitor) בּוֹגֵד֙ (still betrays), וְהַשּׁוֹדֵ֣ד׀ (and the destroyer) שׁוֹדֵ֔ד (still destroys). עֲלִ֤י (Go up), עֵילָם֙ (O Elam)! צוּרִ֣י (Lay siege), מָדַ֔י (O Media)! כָּל־ (to all) אַנְחָתָ֖ה (her groaning). הִשְׁבַּֽתִּי׃ (I will put an end)
KJV (21:2)
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
Inspired Version (21:3)
Therefore are my loins filled with pain; pangs have taken hold upon me as the pangs of a woman that travaileth; I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.
Hebrew (21:3)
עַל־ (Therefore) כֵּ֗ן (. . .) מָלְא֤וּ (is filled) מָתְנַי֙ (my body) חַלְחָלָ֔ה (with anguish). צִירִ֣ים (Pain) אֲחָז֔וּנִי (grips me), כְּצִירֵ֖י (like the pains) יֽוֹלֵדָ֑ה (of a woman in labor). נַעֲוֵ֣יתִי (I am bewildered) מִשְּׁמֹ֔עַ (to hear), נִבְהַ֖לְתִּי (I am dismayed) מֵרְאֽוֹת׃ (to see).
KJV (21:3)
Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.
Inspired Version (21:4)
My heart panted; fearfulness affrighted me; the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
Hebrew (21:4)
תָּעָ֣ה (falters); לְבָבִ֔י (My heart) פַּלָּצ֖וּת (fear) בִּֽעֲתָ֑תְנִי (makes me tremble). אֵ֚ת (-) נֶ֣שֶׁף (The twilight) חִשְׁקִ֔י (I desired) שָׂ֥ם (has turned) לִ֖י () לַחֲרָדָֽה׃ (to horror).
KJV (21:4)
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
Inspired Version (21:5)
Prepare the table; watch in the watchtower; eat; drink; arise, ye princes, and anoint the shield.
Hebrew (21:5)
עָרֹ֧ךְ (They prepare) הַשֻּׁלְחָ֛ן (a table), צָפֹ֥ה (they lay out) הַצָּפִ֖ית (a carpet), אָכ֣וֹל (they eat), שָׁתֹ֑ה (they drink)! ק֥וּמוּ (Rise up), הַשָּׂרִ֖ים (O princes), מִשְׁח֥וּ (oil) מָגֵֽן׃פ (the shields)!
KJV (21:5)
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
Inspired Version (21:6)
For thus hath the Lord said unto me, Go; set a watchman; let him declare what he seeth.
Hebrew (21:6)
כִּ֣י (For) כֹ֥ה (this [is what]) אָמַ֛ר (says) אֵלַ֖י (to me): אֲדֹנָ֑י (the Lord) לֵ֚ךְ (Go), הַעֲמֵ֣ד (post) הַֽמְצַפֶּ֔ה (a lookout) אֲשֶׁ֥ר (what) יִרְאֶ֖ה (he sees). יַגִּֽיד׃ ([and] have him report)
KJV (21:6)
For thus hath the LORD said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth.
Inspired Version (21:7)
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed.
Hebrew (21:7)
וְרָ֣אָה (When he sees) רֶ֗כֶב (chariots) צֶ֚מֶד (with teams) פָּֽרָשִׁ֔ים (of horsemen), רֶ֥כֶב (riders) חֲמ֖וֹר (on donkeys), רֶ֣כֶב (riders) גָּמָ֑ל (on camels), וְהִקְשִׁ֥יב (he must be alert) קֶ֖שֶׁב (. . .), רַב־ (fully) קָֽשֶׁב׃ (alert).
KJV (21:7)
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
Inspired Version (21:8)
And he cried, A lion! My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights;
Hebrew (21:8)
KJV (21:8)
And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:
Inspired Version (21:9)
And behold, here cometh a chariot of men with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
Hebrew (21:9)
וְהִנֵּה־ (Look), זֶ֥ה (here) בָא֙ (come) רֶ֣כֶב (the riders) אִ֔ישׁ (. . .), צֶ֖מֶד (in pairs). פָּֽרָשִׁ֑ים (horsemen) וַיַּ֣עַן (And one answered), וַיֹּ֗אמֶר (saying): נָפְלָ֤ה (Fallen), נָֽפְלָה֙ (fallen is) בָּבֶ֔ל (Babylon)! וְכָל־ (All) פְּסִילֵ֥י (the images) אֱלֹהֶ֖יהָ (of her gods) שִׁבַּ֥ר (lie shattered) לָאָֽרֶץ׃ (on the ground)!
KJV (21:9)
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
Inspired Version (21:10)
O my threshing and the corn of my floor; that which I have heard of the Lord of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Hebrew (21:10)
מְדֻשָׁתִ֖י (crushed) וּבֶן־ (O my people), גָּרְנִ֑י (on the threshing floor), אֲשֶׁ֣ר (what) שָׁמַ֗עְתִּי (I have heard) מֵאֵ֨ת (from) יְהוָ֧ה (the LORD) צְבָא֛וֹת (of Hosts), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel). הִגַּ֥דְתִּי (I tell) לָכֶֽם׃ס (you)
KJV (21:10)
O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Inspired Version (21:11)
The burden of Dumah: He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Hebrew (21:11)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) דּוּמָ֑ה (against Dumah): אֵלַי֙ (to me) קֹרֵ֣א (One calls) מִשֵּׂעִ֔יר (from Seir), שֹׁמֵר֙ (Watchman), מַה־ (what is left) מִלַּ֔יְלָה (of the night)? שֹׁמֵ֖ר (Watchman), מַה־ (what is left) מִלֵּֽיל׃ (of the night)?
KJV (21:11)
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Inspired Version (21:12)
The watchman said, The morning cometh, and also the night; if ye will inquire, inquire ye; return; come.
Hebrew (21:12)
אָמַ֣ר (replies), שֹׁמֵ֔ר (The watchman) אָתָ֥ה (has come), בֹ֖קֶר (Morning) וְגַם־ (but also) לָ֑יְלָה (the night). אִם־ (If) תִּבְעָי֥וּן (you would inquire), בְּעָ֖יוּ (then inquire). שֻׁ֥בוּ (yet again). אֵתָֽיוּ׃ס (Come back)
KJV (21:12)
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.
Inspired Version (21:13)
The burden upon Arabia: In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.
Hebrew (21:13)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) בַּעְרָ֑ב (against Arabia): בַּיַּ֤עַר (In the thickets) בַּעְרַב֙ (of Arabia) תָּלִ֔ינוּ (you must lodge), אֹֽרְח֖וֹת (O caravans) דְּדָנִֽים׃ (of Dedanites).
KJV (21:13)
The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye traveling companies of Dedanim.
Inspired Version (21:14)
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty; they prevented with their bread him that fled.
Hebrew (21:14)
לִקְרַ֥את (-) צָמֵ֖א (for the thirsty), הֵתָ֣יוּ (Bring) מָ֑יִם (water) יֹשְׁבֵי֙ (O dwellers) אֶ֣רֶץ (vvv) תֵּימָ֔א (of Tema); בְּלַחְמ֖וֹ (with food). קִדְּמ֥וּ (meet) נֹדֵֽד׃ (the refugees)
KJV (21:14)
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.
Inspired Version (21:15)
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
Hebrew (21:15)
כִּֽי־ (For) מִפְּנֵ֥י (from) חֲרָב֖וֹת (the sword)— נָדָ֑דוּ (they flee) מִפְּנֵ֣י׀ (. . .) חֶ֣רֶב (the sword) נְטוּשָׁ֗ה (that is drawn)— וּמִפְּנֵי֙ (from) קֶ֣שֶׁת (the bow) דְּרוּכָ֔ה (that is bent), וּמִפְּנֵ֖י (and from) כֹּ֥בֶד (the stress) מִלְחָמָֽה׃ס (of battle).
KJV (21:15)
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
Inspired Version (21:16)
For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of a hireling, and all the glory of Kedar shall fail;
Hebrew (21:16)
כִּי־ (For) כֹ֛ה (this [is what]) אָמַ֥ר (says) אֲדֹנָ֖י (the Lord) אֵלָ֑י (to me): בְּע֤וֹד (. . .) שָׁנָה֙ (Within one year), כִּשְׁנֵ֣י (would count [it]), שָׂכִ֔יר (as a hired worker) וְכָלָ֖ה (will be gone). כָּל־ (all) כְּב֥וֹד (the glory) קֵדָֽר׃ (of Kedar)
KJV (21:16)
For thus hath the LORD said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:
Inspired Version (21:17)
And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished; for the Lord God of Israel hath spoken it.
Hebrew (21:17)
וּשְׁאָ֧ר (The remaining) מִסְפַּר־ (. . .) קֶ֛שֶׁת (archers), גִּבּוֹרֵ֥י (the warriors) בְנֵֽי־ (-) קֵדָ֖ר (of Kedar), יִמְעָ֑טוּ (will be few). כִּ֛י (For) יְהוָ֥ה (the LORD), אֱלֹהֵֽי־ (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), דִּבֵּֽר׃ס (has spoken).
KJV (21:17)
And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
Inspired Version (22:1)
The burden of the valley of vision: What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
Hebrew (22:1)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) גֵּ֣יא (against the Valley) חִזָּי֑וֹן (of Vision): מַה־ (What) לָּ֣ךְ () אֵפ֔וֹא (ails you now), כִּֽי־ (that) עָלִ֥ית (gone up) כֻּלָּ֖ךְ (you have all) לַגַּגּֽוֹת׃ (to the rooftops),
KJV (22:1)
The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
Inspired Version (22:2)
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city; thy slain men are not slain with the sword nor dead in battle.
Hebrew (22:2)
תְּשֻׁא֣וֹת׀ (of commotion) מְלֵאָ֗ה (. . .), עִ֚יר (O city) הֽוֹמִיָּ֔ה (vvv) קִרְיָ֖ה (O town) עַלִּיזָ֑ה (of revelry)? חֲלָלַ֙יִךְ֙ (Your slain) לֹ֣א (did not) חַלְלֵי־ (die) חֶ֔רֶב (by the sword), וְלֹ֖א (nor were they) מֵתֵ֥י (killed) מִלְחָמָֽה׃ (in battle).
KJV (22:2)
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
Inspired Version (22:3)
All thy rulers are fled together; they are bound by the archers; all that are found in thee are bound together which have fled from far.
Hebrew (22:3)
כָּל־ (All) קְצִינַ֥יִךְ (your rulers) נָֽדְדוּ־ (have fled) יַ֖חַד (together), מִקֶּ֣שֶׁת (without a bow). אֻסָּ֑רוּ (captured) כָּל־ (All) נִמְצָאַ֙יִךְ֙ (your fugitives) אֻסְּר֣וּ (were captured) יַחְדָּ֔ו (together), מֵרָח֖וֹק (to a distant place). בָּרָֽחוּ׃ (having fled)
KJV (22:3)
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.
Inspired Version (22:4)
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly; labor not to comfort me because of the spoiling of the daughter of my people.
Hebrew (22:4)
עַל־ (Therefore) כֵּ֥ן (. . .) אָמַ֛רְתִּי (I said), שְׁע֥וּ (Turn away) מִנִּ֖י (from me), אֲמָרֵ֣ר (bitterly)! בַּבֶּ֑כִי (let me weep) אַל־ (Do not) תָּאִ֣יצוּ (try) לְנַֽחֲמֵ֔נִי (to console me) עַל־ (over) שֹׁ֖ד (the destruction) בַּת־ (of the daughter) עַמִּֽי׃ (of my people).
KJV (22:4)
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labor not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
Inspired Version (22:5)
For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord God of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.
Hebrew (22:5)
כִּ֣י (For) יוֹם֩ (has [set] a day) מְהוּמָ֨ה (of tumult) וּמְבוּסָ֜ה (and trampling) וּמְבוּכָ֗ה (and confusion) לַֽאדֹנָ֧י (the Lord) יְהוִ֛ה (GOD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) בְּגֵ֣יא (in the Valley) חִזָּי֑וֹן (of Vision)— מְקַרְקַ֥ר (of breaking) קִ֖ר (down the walls) וְשׁ֥וֹעַ (and crying) אֶל־ (to) הָהָֽר׃ (the mountains).
KJV (22:5)
For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.
Inspired Version (22:6)
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
Hebrew (22:6)
וְעֵילָם֙ (Elam) נָשָׂ֣א (takes up) אַשְׁפָּ֔ה (a quiver), בְּרֶ֥כֶב (with chariots) אָדָ֖ם (. . .) פָּֽרָשִׁ֑ים (and horsemen), וְקִ֥יר (and Kir) עֵרָ֖ה (uncovers) מָגֵֽן׃ (the shield).
KJV (22:6)
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
Inspired Version (22:7)
And it shall come to pass that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
Hebrew (22:7)
וַיְהִ֥י (-) מִבְחַר־ (Your choicest) עֲמָקַ֖יִךְ (valleys) מָ֣לְאוּ (are full of) רָ֑כֶב (chariots), וְהַפָּ֣רָשִׁ֔ים (and horsemen) שֹׁ֖ת (are posted) שָׁ֥תוּ (. . .) הַשָּֽׁעְרָה׃ (at the gates).
KJV (22:7)
And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
Inspired Version (22:8)
And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armor of the house of the forest.
Hebrew (22:8)
וַיְגַ֕ל (He has uncovered) אֵ֖ת (-) מָסַ֣ךְ (the defenses) יְהוּדָ֑ה (of Judah). וַתַּבֵּט֙ (you looked) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (On that) אֶל־ (to) נֶ֖שֶׁק (the weapons) בֵּ֥ית (in the House) הַיָּֽעַר׃ (of the Forest).
KJV (22:8)
And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armor of the house of the forest.
Inspired Version (22:9)
Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many; and ye gathered together the waters of the lower pool.
Hebrew (22:9)
וְאֵ֨ת (-) בְּקִיעֵ֧י (breaches) עִיר־ (in the walls of the City) דָּוִ֛ד (of David). רְאִיתֶ֖ם (You saw) כִּי־ (that) רָ֑בּוּ (there were many) וַֽתְּקַבְּצ֔וּ (You collected) אֶת־ (-) מֵ֥י (water) הַבְּרֵכָ֖ה (pool). הַתַּחְתּוֹנָֽה׃ (from the lower)
KJV (22:9)
Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
Inspired Version (22:10)
And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.
Hebrew (22:10)
וְאֶת־ (-) בָּתֵּ֥י (the houses) יְרוּשָׁלִַ֖ם (of Jerusalem) סְפַרְתֶּ֑ם (You counted) וַתִּתְֿצוּ֙ (and tore them down) הַבָּ֣תִּ֔ים (. . .) לְבַצֵּ֖ר (to strengthen) הַחוֹמָֽה׃ (the wall).
KJV (22:10)
And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.
Inspired Version (22:11)
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool; but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
Hebrew (22:11)
וּמִקְוָ֣ה׀ (a reservoir) עֲשִׂיתֶ֗ם (You built) בֵּ֚ין (between) הַחֹ֣מֹתַ֔יִם (the walls) לְמֵ֖י (for the waters) הַבְּרֵכָ֣ה (pool), הַיְשָׁנָ֑ה (of the ancient) וְלֹ֤א (but you did not) הִבַּטְתֶּם֙ (look) אֶל־ (to) עֹשֶׂ֔יהָ (the One who made it), וְיֹצְרָ֥הּ (Him who planned) מֵֽרָח֖וֹק (it long ago). לֹ֥א (. . .) רְאִיתֶֽם׃ (or consider)
KJV (22:11)
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
Inspired Version (22:12)
And in that day did the Lord God of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth;
Hebrew (22:12)
וַיִּקְרָ֗א (called) אֲדֹנָ֧י (the Lord) יְהוִ֛ה (GOD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֑וּא (On that) לִבְכִי֙ (for weeping) וּלְמִסְפֵּ֔ד (and wailing), וּלְקָרְחָ֖ה (for shaven heads) וְלַחֲגֹ֥ר (and the wearing) שָֽׂק׃ (of sackcloth).
KJV (22:12)
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
Inspired Version (22:13)
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine; let us eat and drink, for tomorrow we shall die.
Hebrew (22:13)
וְהִנֵּ֣ה׀ (But look), שָׂשׂ֣וֹן (there is joy) וְשִׂמְחָ֗ה (and gladness), הָרֹ֤ג׀ (butchering) בָּקָר֙ (of cattle) וְשָׁחֹ֣ט (and slaughtering) צֹ֔אן (of sheep), אָכֹ֥ל (eating) בָּשָׂ֖ר (of meat) וְשָׁת֣וֹת (and drinking) יָ֑יִן (of wine): אָכ֣וֹל (Let us eat) וְשָׁת֔וֹ (and drink), כִּ֥י (for) מָחָ֖ר (tomorrow) נָמֽוּת׃ (we die)!
KJV (22:13)
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for tomorrow we shall die.
Inspired Version (22:14)
And it was revealed in mine ears by the Lord of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord God of hosts.
Hebrew (22:14)
וְנִגְלָ֥ה (has revealed) בְאָזְנָ֖י (in my hearing): יְהוָ֣ה (The LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts) אִם־ (of yours will never) יְ֠כֻפַּר (be atoned for), הֶעָוֺ֨ן (sin) הַזֶּ֤ה (this) לָכֶם֙ (your) עַד־ (Until) תְּמֻת֔וּן (dying day), אָמַ֛ר (says) אֲדֹנָ֥י (the Lord) יְהוִ֖ה (GOD) צְבָאֽוֹת׃פ (of Hosts).
KJV (22:14)
And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.
Inspired Version (22:15)
Thus saith the Lord God of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
Hebrew (22:15)
כֹּ֥ה (This is what) אָמַ֛ר (says): אֲדֹנָ֥י (the Lord) יְהוִ֖ה (GOD) צְבָא֑וֹת (of Hosts) לֶךְ־ (Go), בֹּא֙ ([say]) אֶל־ (to) הַסֹּכֵ֣ן (steward) הַזֶּ֔ה (the) עַל־ (in charge of) שֶׁבְנָ֖א (Shebna), אֲשֶׁ֥ר (-) עַל־ (-) הַבָּֽיִת׃ (the palace):
KJV (22:15)
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
Inspired Version (22:16)
What hast thou here, and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulcher here, as he that heweth him out a sepulcher on high and that graveth a habitation for himself in a rock?
Hebrew (22:16)
מַה־ (What) לְּךָ֥ (are you) פֹה֙ (doing here), וּמִ֣י (and who) לְךָ֣ () פֹ֔ה ([authorized] you) כִּֽי־ (. . .) חָצַ֧בְתָּ (to carve out) לְּךָ֛ (for yourself) פֹּ֖ה (here)— קָ֑בֶר (a tomb) חֹצְבִ֤י (to chisel) מָרוֹם֙ (in the height) קִבְר֔וֹ (your tomb) חֹקְקִ֥י (and cut) בַסֶּ֖לַע (in the rock)? מִשְׁכָּ֥ן (your resting place) לֽוֹ׃ ()
KJV (22:16)
What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulcher here, as he that heweth him out a sepulcher on high, and that graveth a habitation for himself in a rock?
Inspired Version (22:17)
Behold, the Lord will carry thee away with a mighty captivity and will surely cover thee.
Hebrew (22:17)
הִנֵּ֤ה (Look), יְהוָה֙ (The LORD) מְטַלְטֶלְךָ֔ (is about to shake you violently) טַלְטֵלָ֖ה (. . .). גָּ֑בֶר (O mighty man)! וְעֹטְךָ֖ (He will take hold) עָטֹֽה׃ (of you),
KJV (22:17)
Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
Inspired Version (22:18)
He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country; there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.
Hebrew (22:18)
צָנ֤וֹף (roll you) יִצְנָפְךָ֙ (. . .) צְנֵפָ֔ה (. . .) כַּדּ֕וּר (into a ball), אֶל־ (and sling you into) אֶ֖רֶץ (land). רַחֲבַ֣ת (a wide) יָדָ֑יִם (. . .) שָׁ֣מָּה (There) תָמ֗וּת (you will die), וְשָׁ֙מָּה֙ (and there) מַרְכְּב֣וֹת (chariots {will remain})— כְּבוֹדֶ֔ךָ (your glorious) קְל֖וֹן (a disgrace) בֵּ֥ית (to the house) אֲדֹנֶֽיךָ׃ (of your master).
KJV (22:18)
He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.
Inspired Version (22:19)
And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.
Hebrew (22:19)
וַהֲדַפְתִּ֖יךָ (I will remove you) מִמַּצָּבֶ֑ךָ (from office), וּמִמַּעֲמָֽדְךָ֖ (from your position). יֶהֶרְסֶֽךָ׃ (and you will be ousted)
KJV (22:19)
And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.
Inspired Version (22:20)
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim, the son of Hilkiah;
KJV (22:20)
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
Inspired Version (22:21)
And I will clothe him with thy robe and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem and to the house of Judah.
Hebrew (22:21)
וְהִלְבַּשְׁתִּ֣יו (I will clothe him) כֻּתָּנְתֶּ֗ךָ (with your robe) וְאַבְנֵֽטְךָ֙ (and tie your sash) אֲחַזְּקֶ֔נּוּ (around him). וּמֶֽמְשֶׁלְתְּךָ֖ (your authority) אֶתֵּ֣ן (I will put) בְּיָד֑וֹ (in his hand), וְהָיָ֥ה (and he will be) לְאָ֛ב (a father) לְיוֹשֵׁ֥ב (to the dwellers) יְרוּשָׁלִַ֖ם (of Jerusalem) וּלְבֵ֥ית (and to the house) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (22:21)
And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
Inspired Version (22:22)
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
Hebrew (22:22)
וְנָתַתִּ֛י (I will place) מַפְתֵּ֥חַ (the key) בֵּית־ (to the house) דָּוִ֖ד (of David). עַל־ (on) שִׁכְמ֑וֹ (his shoulder) וּפָתַח֙ (What he opens) וְאֵ֣ין (no) סֹגֵ֔ר (one can shut), וְסָגַ֖ר (and what he shuts) וְאֵ֥ין (no) פֹּתֵֽחַ׃ (one can open).
KJV (22:22)
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
Inspired Version (22:23)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
Hebrew (22:23)
וּתְקַעְתִּ֥יו (I will drive him) יָתֵ֖ד (like a peg) בְּמָק֣וֹם (place), נֶאֱמָ֑ן (into a firm) וְהָיָ֛ה (and he will be) לְכִסֵּ֥א (a throne) כָב֖וֹד (of glory) לְבֵ֥ית (for the house) אָבִֽיו׃ (of his father).
KJV (22:23)
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
Inspired Version (22:24)
And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.
Hebrew (22:24)
וְתָל֨וּ (So they will hang) עָלָ֜יו (on him) כֹּ֣ל׀ (all) כְּב֣וֹד (the glory) בֵּית־ (house): אָבִ֗יו (of his father’s) הַצֶּֽאֱצָאִים֙ (the descendants) וְהַצְּפִע֔וֹת (and the offshoots)— כֹּ֖ל (all) כְּלֵ֣י (vessels), הַקָּטָ֑ן (the lesser) מִכְּלֵי֙ (. . .) הָֽאַגָּנ֔וֹת (from bowls) וְעַ֖ד (to) כָּל־ (every kind) כְּלֵ֥י (. . .) הַנְּבָלִֽים׃ (of jar).
KJV (22:24)
And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.
Inspired Version (22:25)
In that day, saith the Lord of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off; for the Lord hath spoken it.
Hebrew (22:25)
בַּיּ֣וֹם (day), הַה֗וּא (In that) נְאֻם֙ (declares) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts), תָּמוּשׁ֙ (will give way); הַיָּתֵ֔ד (the peg) הַתְּקוּעָ֖ה (driven) בְּמָק֣וֹם (place) נֶאֱמָ֑ן (into a firm) וְנִגְדְּעָ֣ה (it will be sheared off) וְנָפְלָ֗ה (and fall), וְנִכְרַת֙ (will be cut down). הַמַּשָּׂ֣א (and the load) אֲשֶׁר־ (-) עָלֶ֔יהָ (upon it) כִּ֥י (Indeed), יְהוָ֖ה (the LORD) דִּבֵּֽר׃ס (has spoken).
KJV (22:25)
In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it.
Inspired Version (23:1)
The burden of Tyre: Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste so that there is no house, no entering in; from the land of Chittim it is revealed to them.
Hebrew (23:1)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) צֹ֑ר (against Tyre): הֵילִ֣ילוּ׀ (Wail), אֳנִיּ֣וֹת (O ships) תַּרְשִׁ֗ישׁ (of Tarshish), כִּֽי־ (for) שֻׁדַּ֤ד ([Tyre] is laid waste), מִבַּ֙יִת֙ (without house) מִבּ֔וֹא ([or] harbor). מֵאֶ֥רֶץ (from the land) כִּתִּ֖ים (of Cyprus). נִגְלָה־ (Word has reached) לָֽמוֹ׃ (them)
KJV (23:1)
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.
Inspired Version (23:2)
Be still, ye inhabitants of the isle, thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
Hebrew (23:2)
דֹּ֖מּוּ (Be silent), יֹ֣שְׁבֵי (O dwellers) אִ֑י (of the coastland), סֹחֵ֥ר (you merchants) צִיד֛וֹן (of Sidon), עֹבֵ֥ר (whose traders) יָ֖ם (the sea). מִלְאֽוּךְ׃ (have crossed)
KJV (23:2)
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
Inspired Version (23:3)
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
Hebrew (23:3)
וּבְמַ֤יִם (waters) רַבִּים֙ (On the great) זֶ֣רַע (came the grain) שִׁחֹ֔ר (of Shihor); קְצִ֥יר (the harvest) יְא֖וֹר (of the Nile) תְּבֽוּאָתָ֑הּ (was the revenue of Tyre); וַתְּהִ֖י (she was) סְחַ֥ר (the merchant) גּוֹיִֽם׃ (of the nations).
KJV (23:3)
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
Inspired Version (23:4)
Be thou ashamed, O Zidon; for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not nor bring forth children; neither do I nourish up young men nor bring up virgins.
Hebrew (23:4)
בּ֣וֹשִׁי (Be ashamed), צִיד֔וֹן (O Sidon), כִּֽי־ (for) אָמַ֣ר (has spoken): יָ֔ם (of the sea), מָע֥וֹז (the stronghold) הַיָּ֖ם (the sea) לֵאמֹ֑ר (. . .) לֹֽא־ (I have not) חַ֣לְתִּי (been in labor) וְלֹֽא־ (I have not) יָלַ֗דְתִּי (or given birth) וְלֹ֥א (. . .). גִדַּ֛לְתִּי (raised) בַּחוּרִ֖ים (young men) רוֹמַ֥מְתִּי (or brought up) בְתוּלֽוֹת׃ (young women).
KJV (23:4)
Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins.
Inspired Version (23:5)
As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.
Hebrew (23:5)
כַּֽאֲשֶׁר־ (When) שֵׁ֖מַע (the report [reaches]) לְמִצְרָ֑יִם (Egypt), יָחִ֖ילוּ (they will writhe in agony) כְּשֵׁ֥מַע (over the news) צֹֽר׃ (of Tyre).
KJV (23:5)
As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.
Inspired Version (23:6)
Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
Hebrew (23:6)
עִבְר֖וּ (Cross over) תַּרְשִׁ֑ישָׁה (to Tarshish); הֵילִ֖ילוּ (wail), יֹ֥שְׁבֵי (O inhabitants) אִֽי׃ (of the coastland)!
KJV (23:6)
Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
Inspired Version (23:7)
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Her own feet shall carry her afar off to sojourn.
Hebrew (23:7)
הֲזֹ֥את (Is this) לָכֶ֖ם (your) עַלִּיזָ֑ה (jubilant city), מִֽימֵי־ (. . .), קֶ֤דֶם (is from antiquity) קַדְמָתָהּ֙ (whose origin) יֹבִל֣וּהָ (have taken her) רַגְלֶ֔יהָ (whose feet) מֵֽרָח֖וֹק (far away)? לָגֽוּר׃ (to settle)
KJV (23:7)
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
Inspired Version (23:8)
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
Hebrew (23:8)
מִ֚י (Who) יָעַ֣ץ (planned) זֹ֔את (this) עַל־ (against) צֹ֖ר (Tyre), הַמַּֽעֲטִירָ֑ה (the bestower of crowns), אֲשֶׁ֤ר (whose) סֹחֲרֶ֙יה֙ (traders) שָׂרִ֔ים (are princes), כִּנְעָנֶ֖יהָ (whose merchants) נִכְבַּדֵּי־ (are renowned) אָֽרֶץ׃ (on the earth)?
KJV (23:8)
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
Inspired Version (23:9)
The Lord of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory and to bring into contempt all the honorable of the earth.
Hebrew (23:9)
יְהוָ֥ה (The LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) יְעָצָ֑הּ (planned it), לְחַלֵּל֙ (to defile) גְּא֣וֹן (its glorious) כָּל־ (all) צְבִ֔י (beauty), לְהָקֵ֖ל (to disgrace) כָּל־ (all) נִכְבַּדֵּי־ (the renowned) אָֽרֶץ׃ (of the earth).
KJV (23:9)
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.
Inspired Version (23:10)
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish; there is no more strength in thee.
Hebrew (23:10)
עִבְרִ֥י (Cultivate) אַרְצֵ֖ךְ (your land) כַּיְאֹ֑ר (like the Nile), בַּת־ (O Daughter) תַּרְשִׁ֕ישׁ (of Tarshish); אֵ֖ין (there is no) מֵ֥זַח (a harbor). עֽוֹד׃ (longer)
KJV (23:10)
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
Inspired Version (23:11)
He stretched out his hand over the sea; he shook the kingdoms; the Lord hath given a commandment against the merchant city to destroy the strong holds thereof.
Hebrew (23:11)
יָדוֹ֙ (His hand) נָטָ֣ה ([The LORD] has stretched out) עַל־ (over) הַיָּ֔ם (the sea); הִרְגִּ֖יז (tremble). מַמְלָכ֑וֹת (He has made kingdoms) יְהוָה֙ ([He]) צִוָּ֣ה (has given a command) אֶל־ (that) כְּנַ֔עַן (of Canaan) לַשְׁמִ֖ד (be destroyed). מָעֻזְנֶֽיהָ׃ (the strongholds)
KJV (23:11)
He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strongholds thereof.
Inspired Version (23:12)
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon; arise; pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.
Hebrew (23:12)
וַיֹּ֕אמֶר (He said), לֹֽא־ (no) תוֹסִ֥יפִי (more) ע֖וֹד (. . .), לַעְל֑וֹז (You shall rejoice) הַֽמְעֻשָּׁקָ֞ה (O oppressed) בְּתוּלַ֣ת (Virgin) בַּת־ (Daughter) צִיד֗וֹן (of Sidon). כִּתִּיִּים (to Cyprus)— ק֣וּמִי (Get up) עֲבֹ֔רִי (and cross over) גַּם־ (even) שָׁ֖ם (there) לֹא־ (you will find no) יָנ֥וּחַֽ (rest) לָֽךְ׃ ().
KJV (23:12)
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.
Inspired Version (23:13)
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness; they set up the towers thereof; they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.
Hebrew (23:13)
הֵ֣ן׀ (Look at) אֶ֣רֶץ (the land) כַּשְׂדִּ֗ים (Chaldeans) זֶ֤ה (of the) הָעָם֙ (a people) לֹ֣א (now) הָיָ֔ה (of no account). אַשּׁ֖וּר (The Assyrians) יְסָדָ֣הּ (destined it) לְצִיִּ֑ים (for the desert creatures); הֵקִ֣ימוּ (they set up) בְחִינָיו (their siege towers) עֹרְרוּ֙ (and stripped) אַרְמְנוֹתֶ֔יהָ (its palaces). שָׂמָ֖הּ (They brought it) לְמַפֵּלָֽה׃ (to ruin).
KJV (23:13)
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.
Inspired Version (23:14)
Howl, ye ships of Tarshish; for your strength is laid waste.
Hebrew (23:14)
הֵילִ֖ילוּ (Wail), אֳנִיּ֣וֹת (O ships) תַּרְשִׁ֑ישׁ (of Tarshish), כִּ֥י (for) שֻׁדַּ֖ד (has been destroyed)! מָעֻזְּכֶֽן׃ס (your harbor)
KJV (23:14)
Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.
Inspired Version (23:15)
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king; after the end of seventy years shall Tyre sing as a harlot.
Hebrew (23:15)
וְהָיָה֙ (-) בַּיּ֣וֹם (time) הַה֔וּא (At that) וְנִשְׁכַּ֤חַת (will be forgotten) צֹר֙ (Tyre) שִׁבְעִ֣ים (for seventy) שָׁנָ֔ה (years)— כִּימֵ֖י (the span) מֶ֣לֶךְ (king’s life). אֶחָ֑ד (of a) מִקֵּ֞ץ (But at the end) שִׁבְעִ֤ים (of seventy) שָׁנָה֙ (years), יִהְיֶ֣ה (it will happen) לְצֹ֔ר (to Tyre) כְּשִׁירַ֖ת (as in the song) הַזּוֹנָֽה׃ (of the harlot):
KJV (23:15)
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as a harlot.
Inspired Version (23:16)
Take a harp; go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody; sing many songs, that thou mayest be remembered.
Hebrew (23:16)
קְחִ֥י (Take up) כִנּ֛וֹר (your harp), סֹ֥בִּי (stroll through) עִ֖יר (the city), זוֹנָ֣ה (harlot). נִשְׁכָּחָ֑ה (O forgotten) הֵיטִ֤יבִי (Make sweet) נַגֵּן֙ (melody), הַרְבִּי־ (sing many) שִׁ֔יר (a song), לְמַ֖עַן (. . .) תִּזָּכֵֽרִי׃ (so you will be remembered).
KJV (23:16)
Take a harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
Inspired Version (23:17)
And it shall come to pass, after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre; and she shall turn to her hire and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
Hebrew (23:17)
וְהָיָ֞ה (And at) מִקֵּ֣ץ׀ (the end) שִׁבְעִ֣ים (of seventy) שָׁנָ֗ה (years), יִפְקֹ֤ד (will restore) יְהוָה֙ (the LORD) אֶת־ (-) צֹ֔ר (Tyre). וְשָׁבָ֖ה (Then she will return) לְאֶתְנַנָּ֑ה (to hire) וְזָֽנְתָ֛ה (as a prostitute) אֶת־ (and sell herself) כָּל־ (to all) מַמְלְכ֥וֹת (the kingdoms) הָאָ֖רֶץ (-) עַל־ (on) פְּנֵ֥י (the face) הָאֲדָמָֽה׃ (of the earth).
KJV (23:17)
And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.
Inspired Version (23:18)
And her merchandise and her hire shall be holiness to the Lord; it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the Lord, to eat sufficiently and for durable clothing.
Hebrew (23:18)
וְהָיָ֨ה (will be) סַחְרָ֜הּ (Yet her profits) וְאֶתְנַנָּ֗הּ (and wages) קֹ֚דֶשׁ (set apart) לַֽיהוָ֔ה (to the LORD); לֹ֥א (they will not) יֵֽאָצֵ֖ר (be stored) וְלֹ֣א (. . .) יֵֽחָסֵ֑ן (or saved), כִּ֣י (for) לַיֹּשְׁבִ֞ים (will go to those who live) לִפְנֵ֤י (before) יְהוָה֙ (the LORD), יִֽהְיֶ֣ה (her) סַחְרָ֔הּ (profit) לֶאֱכֹ֥ל (food) לְשָׂבְעָ֖ה (for abundant) וְלִמְכַסֶּ֥ה (clothing). עָתִֽיק׃פ (and fine)
KJV (23:18)
And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing.
Inspired Version (24:1)
Behold, the Lord maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Hebrew (24:1)
הִנֵּ֧ה (Behold), יְהוָ֛ה (the LORD) בּוֹקֵ֥ק (lays waste) הָאָ֖רֶץ (the earth) וּבֽוֹלְקָ֑הּ (and leaves it in ruins). וְעִוָּ֣ה (He will twist) פָנֶ֔יהָ (its surface) וְהֵפִ֖יץ (and scatter) יֹשְׁבֶֽיהָ׃ (its inhabitants)—
KJV (24:1)
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Inspired Version (24:2)
And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.
Hebrew (24:2)
KJV (24:2)
And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.
Inspired Version (24:3)
The land shall be utterly emptied and utterly spoiled; for the Lord hath spoken this word.
Hebrew (24:3)
הִבּ֧וֹק׀ (will be utterly) תִּבּ֛וֹק (laid waste) הָאָ֖רֶץ (The earth) וְהִבּ֣וֹז׀ (and thoroughly) תִּבּ֑וֹז (plundered). כִּ֣י (For) יְהוָ֔ה (the LORD) דִּבֶּ֖ר (has spoken) אֶת־ (-) הַדָּבָ֥ר (word). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (24:3)
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
Inspired Version (24:4)
The earth mourneth and fadeth away; the world languisheth and fadeth away; the haughty people of the earth do languish.
Hebrew (24:4)
אָבְלָ֤ה (mourns) נָֽבְלָה֙ (and withers); הָאָ֔רֶץ (The earth) אֻמְלְלָ֥ה (languishes) נָבְלָ֖ה (and fades); תֵּבֵ֑ל (the world) אֻמְלָ֖לוּ (waste away). מְר֥וֹם (the exalted) עַם־ (-) הָאָֽרֶץ׃ (of the earth)
KJV (24:4)
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
Inspired Version (24:5)
The earth also is defiled under the inhabitants thereof because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
Hebrew (24:5)
וְהָאָ֥רֶץ (The earth) חָנְפָ֖ה (is defiled) תַּ֣חַת (by) יֹשְׁבֶ֑יהָ (its people); כִּֽי־ (-) עָבְר֤וּ (they have transgressed) תוֹרֹת֙ (the laws); חָ֣לְפוּ (they have overstepped) חֹ֔ק (the decrees) הֵפֵ֖רוּ (and broken) בְּרִ֥ית (covenant). עוֹלָֽם׃ (the everlasting)
KJV (24:5)
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
Inspired Version (24:6)
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate; therefore, the inhabitants of the earth are burned and few men left.
Hebrew (24:6)
עַל־ (Therefore) כֵּ֗ן (. . .) אָלָה֙ (a curse) אָ֣כְלָה (has consumed) אֶ֔רֶץ (the earth), וַֽיֶּאְשְׁמ֖וּ (must bear the guilt); יֹ֣שְׁבֵי (and its inhabitants) בָ֑הּ () עַל־ (-) כֵּ֗ן (-) חָרוּ֙ (have been burned), יֹ֣שְׁבֵי (dwellers) אֶ֔רֶץ (the earth’s) וְנִשְׁאַ֥ר (survive). אֱנ֖וֹשׁ (and only a few) מִזְעָֽר׃ (. . .)
KJV (24:6)
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Inspired Version (24:7)
The new wine mourneth; the vine languisheth; all the merry-hearted do sigh.
Hebrew (24:7)
אָבַ֥ל (dries up), תִּיר֖וֹשׁ (The new wine) אֻמְלְלָה־ (withers). גָ֑פֶן (the vine) נֶאֶנְח֖וּ (now groan). כָּל־ (All) שִׂמְחֵי־ (the merrymakers) לֵֽב׃ (. . .)
KJV (24:7)
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
Inspired Version (24:8)
The mirth of tabrets ceaseth; the noise of them that rejoice endeth; the joy of the harp ceaseth.
Hebrew (24:8)
שָׁבַת֙ (have ceased); מְשׂ֣וֹשׂ (The joyful) תֻּפִּ֔ים (tambourines) חָדַ֖ל (has stopped); שְׁא֣וֹן (the noise) עַלִּיזִ֑ים (of revelers) שָׁבַ֖ת (is silent). מְשׂ֥וֹשׂ (the joyful) כִּנּֽוֹר׃ (harp)
KJV (24:8)
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
Inspired Version (24:9)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
Hebrew (24:9)
בַּשִּׁ֖יר (longer sing) לֹ֣א (They no) יִשְׁתּוּ־ (and drink) יָ֑יִן (wine); יֵמַ֥ר (is bitter) שֵׁכָ֖ר (strong drink) לְשֹׁתָֽיו׃ (to those who consume it).
KJV (24:9)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
Inspired Version (24:10)
The city of confusion is broken down; every house is shut up, that no man may come in.
Hebrew (24:10)
נִשְׁבְּרָ֖ה (is shattered); קִרְיַת־ (The city) תֹּ֑הוּ (of chaos) סֻגַּ֥ר (is closed) כָּל־ (every) בַּ֖יִת (house) מִבּֽוֹא׃ (to entry).
KJV (24:10)
The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.
Inspired Version (24:11)
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened; the mirth of the land is gone.
Hebrew (24:11)
צְוָחָ֥ה (they cry out) עַל־ (for) הַיַּ֖יִן (wine). בַּֽחוּצ֑וֹת (In the streets) עָֽרְבָה֙ (turns to gloom); כָּל־ (All) שִׂמְחָ֔ה (joy) גָּלָ֖ה (is exiled) מְשׂ֥וֹשׂ (rejoicing) הָאָֽרֶץ׃ (from the land).
KJV (24:11)
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Inspired Version (24:12)
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
Hebrew (24:12)
נִשְׁאַ֥ר (is left) בָּעִ֖יר (The city) שַׁמָּ֑ה (in ruins); וּשְׁאִיָּ֖ה (to rubble). יֻכַּת־ (is reduced) שָֽׁעַר׃ (its gate)
KJV (24:12)
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
Inspired Version (24:13)
When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree and as the gleaning grapes when the vintage is done.
Hebrew (24:13)
כִּ֣י (So) כֹ֥ה (. . .) יִהְיֶ֛ה (will it be) בְּקֶ֥רֶב (on) הָאָ֖רֶץ (the earth) בְּת֣וֹךְ ([and] among) הָֽעַמִּ֑ים (the nations), כְּנֹ֣קֶף (like a harvested) זַ֔יִת (olive tree), כְּעוֹלֵלֹ֖ת (like a gleaning) אִם־ (after) כָּלָ֥ה (. . .) בָצִֽיר׃ (a grape harvest).
KJV (24:13)
When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.
Inspired Version (24:14)
They shall lift up their voice; they shall sing for the majesty of the Lord; they shall cry aloud from the sea.
Hebrew (24:14)
הֵ֛מָּה (They) יִשְׂא֥וּ (raise) קוֹלָ֖ם (their voices), יָרֹ֑נּוּ (they shout for joy); בִּגְא֣וֹן (the majesty) יְהוָ֔ה (of the LORD). צָהֲל֖וּ (they proclaim) מִיָּֽם׃ (from the west)
KJV (24:14)
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.
Inspired Version (24:15)
Wherefore, glorify ye the Lord in the fires, even the name of the Lord God of Israel in the isles of the sea.
Hebrew (24:15)
עַל־ (Therefore) כֵּ֥ן (. . .) בָּאֻרִ֖ים (in the east). כַּבְּד֣וּ (glorify) יְהוָ֑ה (the LORD) בְּאִיֵּ֣י (in the islands) הַיָּ֔ם (of the sea). שֵׁ֥ם (Extol the name) יְהוָ֖ה (of the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (of Israel)
KJV (24:15)
Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.
Inspired Version (24:16)
From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
Hebrew (24:16)
מִכְּנַ֨ף (From the ends) הָאָ֜רֶץ (of the earth) זְמִרֹ֤ת (singing): שָׁמַ֙עְנוּ֙ (we hear) צְבִ֣י (Glory) לַצַּדִּ֔יק (to the Righteous One). וָאֹמַ֛ר (But I said), רָזִי־ (I am wasting away) לִ֥י ()! רָֽזִי־ (I am wasting away) לִ֖י ()! א֣וֹי (Woe) לִ֑י (is me). בֹּגְדִ֣ים (The treacherous) בָּגָ֔דוּ (betray); וּבֶ֥גֶד (deal in) בּוֹגְדִ֖ים (the treacherous) בָּגָֽדוּ׃ (treachery).
KJV (24:16)
From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
Inspired Version (24:17)
Fear, and the pit, and the snare are upon thee, O inhabitant of the earth.
Hebrew (24:17)
פַּ֥חַד (Terror) וָפַ֖חַת (and pit) וָפָ֑ח (and snare) עָלֶ֖יךָ (await you), יוֹשֵׁ֥ב (O dweller) הָאָֽרֶץ׃ (of the earth).
KJV (24:17)
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.
Inspired Version (24:18)
And it shall come to pass that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
Hebrew (24:18)
וְֽ֠הָיָה (-) הַנָּ֞ס (Whoever flees) מִקּ֤וֹל (the sound) הַפַּ֙חַד֙ (of panic) יִפֹּ֣ל (will fall) אֶל־ (into) הַפַּ֔חַת (the pit), וְהָֽעוֹלֶה֙ (and whoever climbs) מִתּ֣וֹךְ (from) הַפַּ֔חַת (the pit) יִלָּכֵ֖ד (will be caught) בַּפָּ֑ח (in the snare). כִּֽי־ (For) אֲרֻבּ֤וֹת (the windows) מִמָּרוֹם֙ (of heaven) נִפְתָּ֔חוּ (are open), וַֽיִּרְעֲשׁ֖וּ (are shaken). מ֥וֹסְדֵי (and the foundations) אָֽרֶץ׃ (of the earth)
KJV (24:18)
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
Inspired Version (24:19)
The earth is utterly broken down; the earth is clean dissolved; the earth is moved exceedingly.
Hebrew (24:19)
רֹ֥עָה (is utterly broken apart) הִֽתְרֹעֲעָ֖ה (. . .), הָאָ֑רֶץ (The earth) פּ֤וֹר (is split open) הִֽתְפּוֹרְרָה֙ (. . .), אֶ֔רֶץ (the earth) מ֥וֹט (is shaken violently) הִֽתְמוֹטְטָ֖ה (. . .). אָֽרֶץ׃ (the earth)
KJV (24:19)
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
Inspired Version (24:20)
The earth shall reel to and fro like a drunkard and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall and not rise again.
Hebrew (24:20)
נ֣וֹעַ (staggers) תָּנ֤וּעַ (. . .) אֶ֙רֶץ֙ (The earth) כַּשִּׁכּ֔וֹר (like a drunkard) וְהִֽתְנוֹדְדָ֖ה (and sways) כַּמְּלוּנָ֑ה (like a shack). וְכָבַ֤ד (weighs it down), עָלֶ֙יהָ֙ (. . .) פִּשְׁעָ֔הּ (Earth’s rebellion) וְנָפְלָ֖ה (and it falls), וְלֹא־ (never) תֹסִ֥יף (again). קֽוּם׃ס (to rise)
KJV (24:20)
The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.
Inspired Version (24:21)
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall punish the host of the high ones that are on high and the kings of the earth upon the earth.
Hebrew (24:21)
וְהָיָה֙ (-) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (In that) יִפְקֹ֧ד (will punish) יְהוָ֛ה (the LORD) עַל־ () צְבָ֥א (the host) הַמָּר֖וֹם (of heaven) בַּמָּר֑וֹם (above) וְעַל־ (. . .) מַלְכֵ֥י (and the kings) הָאֲדָמָ֖ה (of the earth) עַל־ (below) הָאֲדָמָֽה׃ (. . .).
KJV (24:21)
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punish the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.
Inspired Version (24:22)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.
Hebrew (24:22)
וְאֻסְּפ֨וּ (They will be gathered) אֲסֵפָ֤ה (together) אַסִּיר֙ (like prisoners) עַל־ (in) בּ֔וֹר (a pit). וְסֻגְּר֖וּ (They will be confined) עַל־ (to) מַסְגֵּ֑ר (a dungeon) וּמֵרֹ֥ב (after) יָמִ֖ים (many days). יִפָּקֵֽדוּ׃ (and punished)
KJV (24:22)
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
Inspired Version (24:23)
Then the moon shall be confounded and the sun ashamed when the Lord of hosts shall reign in Mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.
Hebrew (24:23)
וְחָֽפְרָה֙ (will be confounded) הַלְּבָנָ֔ה (The moon) וּבוֹשָׁ֖ה (will be ashamed); הַֽחַמָּ֑ה (and the sun) כִּֽי־ (for) מָלַ֞ךְ (will reign) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֗וֹת (of Hosts) בְּהַ֤ר (on Mount) צִיּוֹן֙ (Zion) וּבִיר֣וּשָׁלִַ֔ם (and in Jerusalem), וְנֶ֥גֶד (and before) זְקֵנָ֖יו (His elders) כָּבֽוֹד׃פ (with great glory).
KJV (24:23)
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.
Inspired Version (25:1)
O Lord, thou art my God; I will exalt thee; I will praise thy name, for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
Hebrew (25:1)
יְהוָ֤ה (O LORD), אֱלֹהַי֙ (are my God)! אַתָּ֔ה (You) אֲרֽוֹמִמְךָ֙ (I will exalt You); אוֹדֶ֣ה (I will praise) שִׁמְךָ֔ (Your name). כִּ֥י (For) עָשִׂ֖יתָ (You have worked) פֶּ֑לֶא (wonders)— עֵצ֥וֹת (plans) מֵֽרָח֖וֹק ([formed] long ago)— אֱמ֥וּנָה (in perfect faithfulness) אֹֽמֶן׃ (. . .).
KJV (25:1)
O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
Inspired Version (25:2)
For thou hast made of a city, a heap; of a defenced city, a ruin; a palace of strangers to be no city; it shall never be built.
Hebrew (25:2)
כִּ֣י (Indeed), שַׂ֤מְתָּ (You have made) מֵעִיר֙ (the city) לַגָּ֔ל (a heap of rubble), קִרְיָ֥ה (town) בְצוּרָ֖ה (the fortified) לְמַפֵּלָ֑ה (a ruin). אַרְמ֤וֹן (The fortress) זָרִים֙ (of strangers) מֵעִ֔יר ([is] a city [no more]); לְעוֹלָ֖ם (it will never) לֹ֥א (. . .) יִבָּנֶֽה׃ (be rebuilt).
KJV (25:2)
For thou hast made of a city a heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.
Inspired Version (25:3)
Therefore shall the strong people glorify thee; the city of the terrible nations shall fear thee.
Hebrew (25:3)
עַל־ (Therefore) כֵּ֖ן (. . .), יְכַבְּד֣וּךָ (will honor You). עַם־ (people) עָ֑ז (a strong) קִרְיַ֛ת (The cities) גּוֹיִ֥ם (nations) עָרִיצִ֖ים (of ruthless) יִירָאֽוּךָ׃ (will revere You).
KJV (25:3)
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.
Inspired Version (25:4)
For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
Hebrew (25:4)
כִּֽי־ (For) הָיִ֨יתָ (You have been) מָע֥וֹז (a refuge) לַדָּ֛ל (for the poor), מָע֥וֹז (a stronghold) לָאֶבְי֖וֹן (for the needy) בַּצַּר־ (in distress) ל֑וֹ (), מַחְסֶ֤ה (a refuge) מִזֶּ֙רֶם֙ (from the storm), צֵ֣ל (a shade) מֵחֹ֔רֶב (from the heat). כִּ֛י (For) ר֥וּחַ (the breath) עָרִיצִ֖ים (of the ruthless) כְּזֶ֥רֶם (is like rain) קִֽיר׃ (against a wall),
KJV (25:4)
For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
Inspired Version (25:5)
Thou shalt bring down the noise of strangers as the heat in a dry place, even the heat with the shadow of a cloud; the branch of the terrible ones shall be brought low.
Hebrew (25:5)
כְּחֹ֣רֶב (like heat) בְּצָי֔וֹן (in a dry land). שְׁא֥וֹן (the uproar) זָרִ֖ים (of foreigners). תַּכְנִ֑יעַ (You subdue) חֹ֚רֶב (cools the heat), בְּצֵ֣ל (As the shade) עָ֔ב (of a cloud) זְמִ֥יר (so the song) עָֽרִיצִ֖ים (of the ruthless) יַעֲנֶֽה׃פ (is silenced).
KJV (25:5)
Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low.
Inspired Version (25:6)
And in this mountain shall the Lord of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
Hebrew (25:6)
וְעָשָׂה֩ (will prepare) יְהוָ֨ה (the LORD) צְבָא֜וֹת (of Hosts) לְכָל־ (for all) הָֽעַמִּים֙ (the peoples), בָּהָ֣ר (mountain) הַזֶּ֔ה (On this) מִשְׁתֵּ֥ה (banquet) שְׁמָנִ֖ים (a lavish) מִשְׁתֵּ֣ה (a feast) שְׁמָרִ֑ים (of aged wine), שְׁמָנִים֙ (of choice meat) מְמֻ֣חָיִ֔ם (. . .), שְׁמָרִ֖ים (aged wine). מְזֻקָּקִֽים׃ (of finely)
KJV (25:6)
And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
Inspired Version (25:7)
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people and the veil that is spread over all nations.
Hebrew (25:7)
וּבִלַּע֙ (He will swallow up) בָּהָ֣ר (mountain) הַזֶּ֔ה (On this) פְּנֵֽי־ (. . .) הַלּ֥וֹט׀ (that enfolds) הַלּ֖וֹט (the shroud) עַל־ (. . .) כָּל־ (all) הָֽעַמִּ֑ים (peoples), וְהַמַּסֵּכָ֥ה (the sheet) הַנְּסוּכָ֖ה (that covers) עַל־ (. . .) כָּל־ (all) הַגּוֹיִֽם׃ (nations);
KJV (25:7)
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the veil that is spread over all nations.
Inspired Version (25:8)
He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth; for the Lord hath spoken it.
Hebrew (25:8)
בִּלַּ֤ע (He will swallow up) הַמָּ֙וֶת֙ (death) לָנֶ֔צַח (forever). וּמָחָ֨ה (will wipe away) אֲדֹנָ֧י (The Lord) יְהוִ֛ה (GOD) דִּמְעָ֖ה (the tears) מֵעַ֣ל (from) כָּל־ (every) פָּנִ֑ים (face) וְחֶרְפַּ֣ת (the disgrace) עַמּ֗וֹ (of His people) יָסִיר֙ (and remove) מֵעַ֣ל (from) כָּל־ (the whole) הָאָ֔רֶץ (earth). כִּ֥י (For) יְהוָ֖ה (the LORD) דִּבֵּֽר׃פ (has spoken).
KJV (25:8)
He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.
Inspired Version (25:9)
And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us; this is the Lord; we have waited for him; we will be glad and rejoice in his salvation.
Hebrew (25:9)
וְאָמַר֙ (it will be said), בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (And in that) הִנֵּ֨ה (Surely) אֱלֹהֵ֥ינוּ (is our God); זֶ֛ה (this) קִוִּ֥ינוּ (we have waited) ל֖וֹ (for Him), וְיֽוֹשִׁיעֵ֑נוּ (and He has saved us). זֶ֤ה (This) יְהוָה֙ (is the LORD) קִוִּ֣ינוּ (for whom we have waited) ל֔וֹ (). נָגִ֥ילָה (Let us rejoice) וְנִשְׂמְחָ֖ה (and be glad) בִּישׁוּעָתֽוֹ׃ (in His salvation).
KJV (25:9)
And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Inspired Version (25:10)
For in this mountain shall the hand of the Lord rest; and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
Hebrew (25:10)
כִּֽי־ (For) תָנ֥וּחַ (will rest) יַד־ (the hand) יְהוָ֖ה (of the LORD) בָּהָ֣ר (mountain). הַזֶּ֑ה (on this) וְנָ֤דוֹשׁ (will be trampled) מוֹאָב֙ (But Moab) תַּחְתָּ֔יו (in his place) כְּהִדּ֥וּשׁ (is trodden) מַתְבֵּ֖ן (as straw) בְּמֵי (. . .) מַדְמֵנָֽה׃ (into the dung pile).
KJV (25:10)
For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
Inspired Version (25:11)
And he shall spread forth his hands in the midst of them as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim; and he shall bring down their pride together with the spoils of their hands.
Hebrew (25:11)
וּפֵרַ֤שׂ (He will spread out) יָדָיו֙ (his hands) בְּקִרְבּ֔וֹ (within it), כַּאֲשֶׁ֛ר (as) יְפָרֵ֥שׂ (spreads [his arms]) הַשֹּׂחֶ֖ה (a swimmer) לִשְׂח֑וֹת (to swim). וְהִשְׁפִּיל֙ (will be brought low), גַּֽאֲוָת֔וֹ (His pride) עִ֖ם (despite) אָרְבּ֥וֹת (the skill) יָדָֽיו׃ (of his hands).
KJV (25:11)
And he shall spread forth his hands in the midst of them, as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim: and he shall bring down their pride together with the spoils of their hands.
Inspired Version (25:12)
And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.
Hebrew (25:12)
וּמִבְצַ֞ר (fortress) מִשְׂגַּ֣ב (The high-walled) חוֹמֹתֶ֗יךָ (. . .) הֵשַׁ֥ח (will be brought down), הִשְׁפִּ֛יל (. . .) הִגִּ֥יעַ (cast) לָאָ֖רֶץ (to the ground), עַד־ (into) עָפָֽר׃ס (the dust).
KJV (25:12)
And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.
Inspired Version (26:1)
In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
Hebrew (26:1)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (In that) יוּשַׁ֥ר (will be sung) הַשִּׁיר־ (song) הַזֶּ֖ה (this) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) יְהוּדָ֑ה (of Judah): עִ֣יר (city); עָז־ (a strong) לָ֔נוּ (We have) יְשׁוּעָ֥ה (salvation) יָשִׁ֖ית (is established) חוֹמ֥וֹת (as its walls) וָחֵֽל׃ (and ramparts).
KJV (26:1)
In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
Inspired Version (26:2)
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.
Hebrew (26:2)
פִּתְח֖וּ (Open) שְׁעָרִ֑ים (the gates) וְיָבֹ֥א (may enter)— גוֹי־ (nation) צַדִּ֖יק (so a righteous) שֹׁמֵ֥ר (one that remains) אֱמֻנִֽים׃ (faithful).
KJV (26:2)
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.
Inspired Version (26:3)
Thou wilt keep him in perfect peace whose mind is stayed on thee because he trusteth in thee.
Hebrew (26:3)
יֵ֣צֶר (of mind), סָמ֔וּךְ (the steadfast) תִּצֹּ֖ר (You will keep) שָׁל֣וֹם׀ (in perfect peace) שָׁל֑וֹם (. . .) כִּ֥י (because) בְךָ֖ (in You). בָּטֽוּחַ׃ (he trusts)
KJV (26:3)
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
Inspired Version (26:4)
Trust ye in the Lord for ever; for in the Lord JEHOVAH is everlasting strength.
Hebrew (26:4)
בִּטְח֥וּ (Trust) בַֽיהוָ֖ה (in the LORD) עֲדֵי־ (forever) עַ֑ד (. . .), כִּ֚י (because) בְּיָ֣הּ (GOD) יְהוָ֔ה (the LORD) צ֖וּר ([is] the Rock) עוֹלָמִֽים׃ (eternal).
KJV (26:4)
Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:
Inspired Version (26:5)
For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
Hebrew (26:5)
כִּ֤י (For) הֵשַׁח֙ (He has humbled) יֹשְׁבֵ֣י (those who dwell) מָר֔וֹם (on high); קִרְיָ֖ה (city {low}). נִשְׂגָּבָ֑ה (the lofty) יַשְׁפִּילֶ֤נָּה (He lays) יַשְׁפִּילָהּ֙ (He brings it down) עַד־ (to) אֶ֔רֶץ (the ground); יַגִּיעֶ֖נָּה (He casts) עַד־ (it into) עָפָֽר׃ (the dust).
KJV (26:5)
For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
Inspired Version (26:6)
The foot shall tread it down, even the feet of the poor and the steps of the needy.
Hebrew (26:6)
תִּרְמְסֶ֖נָּה (trample it down)— רָ֑גֶל (Feet) רַגְלֵ֥י (the feet) עָנִ֖י (of the oppressed), פַּעֲמֵ֥י (the steps) דַלִּֽים׃ (of the poor).
KJV (26:6)
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
Inspired Version (26:7)
The way of the just is uprightness; thou, most upright, dost weigh the path of the just.
Hebrew (26:7)
אֹ֥רַח (The path) לַצַּדִּ֖יק (of the righteous) מֵֽישָׁרִ֑ים (is level); יָשָׁ֕ר (for the upright). מַעְגַּ֥ל (path) צַדִּ֖יק (a straight) תְּפַלֵּֽס׃ (You clear)
KJV (26:7)
The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
Inspired Version (26:8)
Yea, in the way of thy judgments, O Lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name and to the remembrance of thee.
Hebrew (26:8)
אַ֣ף (Yes), אֹ֧רַח ([we walk] in the path) מִשְׁפָּטֶ֛יךָ (of Your judgments). יְהוָ֖ה (O LORD); קִוִּינ֑וּךָ (we wait for You), לְשִׁמְךָ֥ (Your name) וּֽלְזִכְרְךָ֖ (and renown) תַּאֲוַת־ (are the desire) נָֽפֶשׁ׃ (of [our] souls).
KJV (26:8)
Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
Inspired Version (26:9)
With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early; for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
Hebrew (26:9)
נַפְשִׁ֤י (My soul) אִוִּיתִ֙יךָ֙ (longs [for You]) בַּלַּ֔יְלָה (in the night); אַף־ (indeed), רוּחִ֥י (my spirit) בְקִרְבִּ֖י (at dawn). אֲשַֽׁחֲרֶ֑ךָּ (seeks You) כִּ֞י (For) כַּאֲשֶׁ֤ר (when) מִשְׁפָּטֶ֙יךָ֙ (Your judgments) לָאָ֔רֶץ ([come] upon the earth), צֶ֥דֶק (righteousness). לָמְד֖וּ (learn) יֹשְׁבֵ֥י (the people) תֵבֵֽל׃ (of the world)
KJV (26:9)
With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
Inspired Version (26:10)
Let favor be showed to the wicked; yet will he not learn righteousness; in the land of uprightness will he deal unjustly and will not behold the majesty of the Lord.
Hebrew (26:10)
יֻחַ֤ן (Though grace is shown) רָשָׁע֙ (to the wicked man), בַּל־ (he does not) לָמַ֣ד (learn) צֶ֔דֶק (righteousness). בְּאֶ֥רֶץ (In the land) נְכֹח֖וֹת (of righteousness) יְעַוֵּ֑ל (he acts unjustly) וּבַל־ (and fails) יִרְאֶ֖ה (to see) גֵּא֥וּת (the majesty) יְהוָֽה׃ס (of the LORD).
KJV (26:10)
Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.
Inspired Version (26:11)
Lord, when thy hand is lifted up, they will not see; but they shall see and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
Hebrew (26:11)
יְהוָ֛ה (O LORD), רָ֥מָה (is upraised), יָדְךָ֖ (Your hand) בַּל־ (but they do not) יֶחֱזָי֑וּן (see it). יֶחֱז֤וּ (They will see) וְיֵבֹ֙שׁוּ֙ (and be put to shame). קִנְאַת־ (Your zeal) עָ֔ם (for Your people) אַף־ (. . .) אֵ֖שׁ (The fire [set]) צָרֶ֥יךָ (for Your enemies) תֹאכְלֵֽם׃ס (will consume them)!
KJV (26:11)
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
Inspired Version (26:12)
Lord, thou wilt ordain peace for us; for thou also hast wrought all our works in us.
Hebrew (26:12)
יְהוָ֕ה (O LORD), תִּשְׁפֹּ֥ת (You will establish) שָׁל֖וֹם (peace) לָ֑נוּ (for us). כִּ֛י (For) גַּ֥ם (. . .) כָּֽל־ (all) מַעֲשֵׂ֖ינוּ (that we have accomplished), פָּעַ֥לְתָּ (You have done) לָּֽנוּ׃ (for us).
KJV (26:12)
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.
Inspired Version (26:13)
O Lord, our God, other lords besides thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.
Hebrew (26:13)
יְהוָ֣ה (O LORD) אֱלֹהֵ֔ינוּ (our God), בְּעָל֥וּנוּ (have ruled over us), אֲדֹנִ֖ים ([other] lords) זֽוּלָתֶ֑ךָ (besides You) לְבַד־ (alone) בְּךָ֖ (). נַזְכִּ֥יר (do we confess) שְׁמֶֽךָ׃ (but Your name)
KJV (26:13)
O LORD our God, other lords besides thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.
Inspired Version (26:14)
They are dead; they shall not live; they are deceased; they shall not rise; therefore hast thou visited, and destroyed them, and made all their memory to perish.
Hebrew (26:14)
מֵתִים֙ (The dead) בַּל־ (will not) יִחְי֔וּ (live); רְפָאִ֖ים (the departed spirits) בַּל־ (will not) יָקֻ֑מוּ (rise). לָכֵ֤ן (Therefore) פָּקַ֙דְתָּ֙ (You have punished) וַתַּשְׁמִידֵ֔ם (and destroyed them); וַתְּאַבֵּ֥ד (You have wiped out) כָּל־ (all) זֵ֖כֶר (memory) לָֽמוֹ׃ (of them).
KJV (26:14)
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.
Inspired Version (26:15)
Thou hast increased the nation, O Lord; thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
Hebrew (26:15)
יָסַ֤פְתָּ (You have enlarged) לַגּוֹי֙ (the nation), יְהוָ֔ה (O LORD); יָסַ֥פְתָּ (You have enlarged) לַגּ֖וֹי (the nation). נִכְבָּ֑דְתָּ (You have gained glory for Yourself); רִחַ֖קְתָּ (You have extended) כָּל־ (all) קַצְוֵי־ (the borders) אָֽרֶץ׃ (of the land).
KJV (26:15)
Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
Inspired Version (26:16)
Lord, in trouble have they visited thee; they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
Hebrew (26:16)
יְהוָ֖ה (O LORD), בַּצַּ֣ר (in their distress); פְּקָד֑וּךָ (they sought You) צָק֣וּן (they poured out) לַ֔חַשׁ (a quiet prayer). מוּסָרְךָ֖ (when You disciplined them), לָֽמוֹ׃ ()
KJV (26:16)
LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
Inspired Version (26:17)
Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs, so have we been in thy sight, O Lord.
Hebrew (26:17)
כְּמ֤וֹ (As) הָרָה֙ (a woman with child) תַּקְרִ֣יב (about) לָלֶ֔דֶת (to give birth) תָּחִ֥יל (writhes) תִּזְעַ֖ק (and cries out) בַּחֲבָלֶ֑יהָ (in pain), כֵּ֛ן (so) הָיִ֥ינוּ (were we) מִפָּנֶ֖יךָ (in Your presence), יְהוָֽה׃ (O LORD).
KJV (26:17)
Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD.
Inspired Version (26:18)
We have been with child; we have been in pain; we have, as it were, brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Hebrew (26:18)
הָרִ֣ינוּ (We were with child); חַ֔לְנוּ (we writhed in pain); כְּמ֖וֹ (but) יָלַ֣דְנוּ (we gave birth to) ר֑וּחַ (wind). יְשׁוּעֹת֙ (salvation) בַּל־ (no) נַ֣עֲשֶׂה (We have given) אֶ֔רֶץ (to the earth), וּבַֽל־ (nor) יִפְּל֖וּ (brought) יֹשְׁבֵ֥י (any life) תֵבֵֽל׃ (into the world).
KJV (26:18)
We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Inspired Version (26:19)
Thy dead men shall live; together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust; for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Hebrew (26:19)
יִֽחְי֣וּ (will live); מֵתֶ֔יךָ (Your dead) נְבֵלָתִ֖י (their bodies) יְקוּמ֑וּן (will rise). הָקִ֨יצוּ (Awake) וְרַנְּנ֜וּ (and sing), שֹׁכְנֵ֣י (you who dwell) עָפָ֗ר (in the dust)! כִּ֣י (For) טַ֤ל (your dew) אוֹרֹת֙ (of the morning), טַלֶּ֔ךָ (is like the dew) וָאָ֖רֶץ (and the earth) רְפָאִ֥ים (her dead). תַּפִּֽיל׃ס (will bring forth)
KJV (26:19)
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
Inspired Version (26:20)
Come, my people; enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee; hide thyself, as it were, for a little moment until the indignation be overpast.
Hebrew (26:20)
לֵ֤ךְ (Go), עַמִּי֙ (my people), בֹּ֣א (enter) בַחֲדָרֶ֔יךָ (your rooms) וּֽסְגֹ֥ר (and shut) דְּלָתֶיךָ (your doors) בַּעֲדֶ֑ךָ (behind you). חֲבִ֥י (Hide yourselves) כִמְעַט־ (a little) רֶ֖גַע (while) עַד־ (until) יַעֲבוֹר (has passed). זָֽעַם׃ (the wrath)
KJV (26:20)
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.
Inspired Version (26:21)
For behold, the Lord cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity; the earth also shall disclose her blood and shall no more cover her slain.
Hebrew (26:21)
כִּֽי־ (For) הִנֵּ֤ה (behold), יְהוָה֙ (the LORD) יֹצֵ֣א (is coming) מִמְּקוֹמ֔וֹ (out of His dwelling) לִפְקֹ֛ד (to punish) עֲוֺ֥ן (for their iniquity) יֹֽשֵׁב־ (the inhabitants) הָאָ֖רֶץ (of the earth) עָלָ֑יו (. . .). וְגִלְּתָ֤ה (will reveal) הָאָ֙רֶץ֙ (The earth) אֶת־ (-) דָּמֶ֔יהָ (her bloodshed) וְלֹֽא־ (and will no) תְכַסֶּ֥ה (conceal) ע֖וֹד (longer) עַל־ (. . .) הֲרוּגֶֽיהָ׃ס (her slain).
KJV (26:21)
For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
Inspired Version (27:1)
In that day the Lord with his sore, and great, and strong sword shall punish leviathan, the piercing serpent, even leviathan, that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
Hebrew (27:1)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֡וּא (In that) יִפְקֹ֣ד (and bring judgment) יְהוָה֩ (the LORD) בְּחַרְב֨וֹ (sword), הַקָּשָׁ֜ה ([will take] His sharp), וְהַגְּדוֹלָ֣ה (great), וְהַֽחֲזָקָ֗ה (and mighty) עַ֤ל (on) לִוְיָתָן֙ (Leviathan) נָחָ֣שׁ (serpent) בָּרִ֔חַ (the fleeing) וְעַל֙ (. . .) לִוְיָתָ֔ן (Leviathan) נָחָ֖שׁ (serpent)— עֲקַלָּת֑וֹן (the coiling) וְהָרַ֥ג (and He will slay) אֶת־ (-) הַתַּנִּ֖ין (the dragon) אֲשֶׁ֥ר (-) בַּיָּֽם׃ס (of the sea).
KJV (27:1)
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
Inspired Version (27:2)
In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine.
Hebrew (27:2)
בַּיּ֖וֹם (day): הַה֑וּא (In that) כֶּ֥רֶם (vineyard). חֶ֖מֶד (about a fruitful) עַנּוּ־ (Sing) לָֽהּ׃ ()
KJV (27:2)
In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine.
Inspired Version (27:3)
I, the Lord, do keep it; I will water it every moment; lest any hurt it, I will keep it night and day.
Hebrew (27:3)
אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD), נֹֽצְרָ֔הּ (am its keeper); לִרְגָעִ֖ים (. . .). אַשְׁקֶ֑נָּה (I water it continually) פֶּ֚ן (so no one) יִפְקֹ֣ד (can disturb) עָלֶ֔יהָ (it); לַ֥יְלָה (night) וָי֖וֹם (and day) אֶצֳּרֶֽנָּה׃ (I guard it)
KJV (27:3)
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
Inspired Version (27:4)
Fury is not in me; who would set the briers and thorns against me in battle, I would go through them; I would burn them together.
Hebrew (27:4)
חֵמָ֖ה (angry). אֵ֣ין (I am not) לִ֑י () מִֽי־ (-) יִתְּנֵ֜נִי (confronted Me), שָׁמִ֥יר (and briers) שַׁ֙יִת֙ (If only thorns) בַּמִּלְחָמָ֔ה (I would march) אֶפְשְׂעָ֥ה (and trample them) בָ֖הּ (), אֲצִיתֶ֥נָּה (I would burn them) יָּֽחַד׃ (to the ground).
KJV (27:4)
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
Inspired Version (27:5)
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
Hebrew (27:5)
א֚וֹ (Or) יַחֲזֵ֣ק (let them lay claim) בְּמָעוּזִּ֔י (to My protection); יַעֲשֶׂ֥ה (let them make) שָׁל֖וֹם (peace) לִ֑י (with Me)— שָׁל֖וֹם (peace) יַֽעֲשֶׂה־ ([yes,] let them make) לִּֽי׃ (with Me).
KJV (27:5)
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
Inspired Version (27:6)
He shall cause them that come of Jacob to take root; Israel shall blossom, and bud, and fill the face of the world with fruit.
Hebrew (27:6)
הַבָּאִים֙ (In the days to come), יַשְׁרֵ֣שׁ (will take root). יַֽעֲקֹ֔ב (Jacob) יָצִ֥יץ (and blossom) וּפָרַ֖ח (will bud) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) וּמָלְא֥וּ (and fill) פְנֵי־ (the whole world) תֵבֵ֖ל (. . .) תְּנוּבָֽה׃ס (with fruit).
KJV (27:6)
He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.
Inspired Version (27:7)
Hath he smitten him, as he smote those that smote him? Or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?
Hebrew (27:7)
הַכְּמַכַּ֥ת (as He struck) מַכֵּ֖הוּ (Has the LORD struck Israel) הִכָּ֑הוּ (her oppressors) אִם־ (. . .)? כְּהֶ֥רֶג (like those who slayed her) הֲרֻגָ֖יו (Was she killed) הֹרָֽג׃ (. . .)?
KJV (27:7)
Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?
Inspired Version (27:8)
In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it; he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
Hebrew (27:8)
בְּסַּאסְּאָ֖ה (By warfare) בְּשַׁלְחָ֣הּ (and exile) תְּרִיבֶ֑נָּה (You contended with her) הָגָ֛ה (and removed her) בְּרוּח֥וֹ (wind), הַקָּשָׁ֖ה (with a fierce) בְּי֥וֹם (as on the day) קָדִֽים׃ (the east wind [blows]).
KJV (27:8)
In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
Inspired Version (27:9)
By this, therefore, shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up.
Hebrew (27:9)
לָכֵ֗ן (Therefore) בְּזֹאת֙ (. . .) יְכֻפַּ֣ר (will be atoned for), עֲוֺֽן־ (guilt) יַעֲקֹ֔ב (Jacob’s) וְזֶ֕ה (will be this): כָּל־ (and the full) פְּרִ֖י (fruit) הָסִ֣ר (of the removal) חַטָּאת֑וֹ (of his sin) בְּשׂוּמ֣וֹ׀ (When he makes) כָּל־ (all) אַבְנֵ֣י (stones) מִזְבֵּ֗חַ (the altar) כְּאַבְנֵי־ (. . .) גִר֙ (bits of chalk), מְנֻפָּצ֔וֹת (like crushed) לֹֽא־ (no) יָקֻ֥מוּ (will remain standing). אֲשֵׁרִ֖ים (Asherah poles) וְחַמָּנִֽים׃ (or incense altars)
KJV (27:9)
By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up.
Inspired Version (27:10)
Yet the defenced city shall be desolate and the habitation forsaken and left like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down and consume the branches thereof.
Hebrew (27:10)
כִּ֣י (For) עִ֤יר (city) בְּצוּרָה֙ (the fortified) בָּדָ֔ד (lies deserted)— נָוֶ֕ה (a homestead) מְשֻׁלָּ֥ח (abandoned), וְנֶעֱזָ֖ב (forsaken). כַּמִּדְבָּ֑ר (a wilderness) שָׁ֣ם (There) יִרְעֶ֥ה (graze), עֵ֛גֶל (the calves) וְשָׁ֥ם (and there) יִרְבָּ֖ץ (they lie down); וְכִלָּ֥ה (they strip) סְעִפֶֽיהָ׃ (its branches {bare}).
KJV (27:10)
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
Inspired Version (27:11)
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off; the women come and set them on fire; for it is a people of no understanding; therefore, he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will show them no favor.
Hebrew (27:11)
בִּיבֹ֤שׁ (are dry), קְצִירָהּ֙ (When its limbs) תִּשָּׁבַ֔רְנָה (they are broken off). נָשִׁ֕ים (Women) בָּא֖וֹת (come) מְאִיר֣וֹת (and use them for kindling) אוֹתָ֑הּ (-); כִּ֣י (for) לֹ֤א (without) עַם־ (a people) בִּינוֹת֙ (understanding). ה֔וּא (this [is]) עַל־ (Therefore) כֵּן֙ (. . .) לֹֽא־ (has no) יְרַחֲמֶ֣נּוּ (compassion on them), עֹשֵׂ֔הוּ (their Maker) וְיֹצְר֖וֹ (and their Creator) לֹ֥א (shows them no) יְחֻנֶּֽנּוּ׃ס (favor).
KJV (27:11)
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will show them no favor.
Inspired Version (27:12)
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt; and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
Hebrew (27:12)
וְהָיָה֙ (-) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֔וּא (In that) יַחְבֹּ֧ט (will thresh) יְהוָ֛ה (the LORD) מִשִּׁבֹּ֥לֶת (from the flowing) הַנָּהָ֖ר (Euphrates) עַד־ (to) נַ֣חַל (the Wadi) מִצְרָ֑יִם (of Egypt), וְאַתֶּ֧ם (and you), תְּלֻקְּט֛וּ (will be gathered) לְאַחַ֥ד (one) אֶחָ֖ד (by one). בְּנֵ֥י (O Israelites) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (. . .),
KJV (27:12)
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
Inspired Version (27:13)
And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown; and they shall come, which were ready to perish in the land of Assyria and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the Lord in the holy mount at Jerusalem.
Hebrew (27:13)
וְהָיָ֣ה׀ (And) בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (in that) יִתָּקַע֮ (will sound), בְּשׁוֹפָ֣ר (ram’s horn) גָּדוֹל֒ (a great) וּבָ֗אוּ (will come forth) הָאֹֽבְדִים֙ (and those who were perishing) בְּאֶ֣רֶץ (vvv) אַשּׁ֔וּר (in Assyria) וְהַנִּדָּחִ֖ים (with those who were exiles) בְּאֶ֣רֶץ (vvv) מִצְרָ֑יִם (in Egypt). וְהִשְׁתַּחֲו֧וּ (And they will worship) לַיהוָ֛ה (the LORD) בְּהַ֥ר (mountain) הַקֹּ֖דֶשׁ (on the holy) בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (in Jerusalem).
KJV (27:13)
And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem.
Inspired Version (28:1)
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
Hebrew (28:1)
ה֗וֹי (Woe) עֲטֶ֤רֶת (crown) גֵּאוּת֙ (to the majestic) שִׁכֹּרֵ֣י (drunkards), אֶפְרַ֔יִם (of Ephraim’s) וְצִ֥יץ (flower) נֹבֵ֖ל (to the fading) צְבִ֣י (of his glorious) תִפְאַרְתּ֑וֹ (splendor), אֲשֶׁ֛ר (set) עַל־ (on) רֹ֥אשׁ (the summit) גֵּֽיא־ (valley), שְׁמָנִ֖ים (above the fertile) הֲל֥וּמֵי ([the pride] of those overcome) יָֽיִן׃ (by wine).
KJV (28:1)
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
Inspired Version (28:2)
Behold, the Lord hath a mighty and strong one, which, as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
Hebrew (28:2)
הִנֵּ֨ה (Behold), חָזָ֤ק ([who is] strong) וְאַמִּץ֙ (and mighty). לַֽאדֹנָ֔י (the Lord [has one ]) כְּזֶ֥רֶם (vvv) בָּרָ֖ד (Like a hailstorm) שַׂ֣עַר (tempest), קָ֑טֶב (or destructive) כְּ֠זֶרֶם (like a driving rain) מַ֣יִם (. . .) כַּבִּירִ֥ים (or flooding downpour) שֹׁטְפִ֛ים (. . .), הִנִּ֥יחַ (he will smash [that crown]) לָאָ֖רֶץ (to the ground). בְּיָֽד׃ (. . .)
KJV (28:2)
Behold, the Lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
Inspired Version (28:3)
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet;
Hebrew (28:3)
בְּרַגְלַ֖יִם (. . .). תֵּֽרָמַ֑סְנָה (will be trampled underfoot) עֲטֶ֥רֶת (crown) גֵּא֖וּת (The majestic) שִׁכּוֹרֵ֥י (drunkards) אֶפְרָֽיִם׃ (of Ephraim’s)
KJV (28:3)
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
Inspired Version (28:4)
And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower; and as the hasty fruit before the summer, which, when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand, he eateth it up.
Hebrew (28:4)
וְֽהָ֨יְתָ֜ה (will be) צִיצַ֤ת (flower) נֹבֵל֙ (The fading) צְבִ֣י (of his beautiful) תִפְאַרְתּ֔וֹ (splendor), אֲשֶׁ֥ר ([set]) עַל־ (on) רֹ֖אשׁ (the summit) גֵּ֣יא (valley), שְׁמָנִ֑ים (above the fertile) כְּבִכּוּרָהּ֙ (like a ripe fig) בְּטֶ֣רֶם (before) קַ֔יִץ (the summer harvest): אֲשֶׁ֨ר (-) יִרְאֶ֤ה (Whoever) הָֽרֹאֶה֙ (sees it) אוֹתָ֔הּ (-) בְּעוֹדָ֥הּ (will take it) בְּכַפּ֖וֹ (in his hand) יִבְלָעֶֽנָּה׃ס ([and] swallow it).
KJV (28:4)
And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.
Inspired Version (28:5)
In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty unto the residue of his people,
Hebrew (28:5)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that) יִֽהְיֶה֙ (will be) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) לַעֲטֶ֣רֶת (a crown) צְבִ֔י (of glory), וְלִצְפִירַ֖ת (a diadem) תִּפְאָרָ֑ה (of splendor) לִשְׁאָ֖ר (to the remnant) עַמּֽוֹ׃ (of His people),
KJV (28:5)
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
Inspired Version (28:6)
And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
Hebrew (28:6)
וּלְר֖וּחַ (a spirit) מִשְׁפָּ֑ט (of justice) לַיּוֹשֵׁב֙ (to him who sits) עַל־ (in) הַמִּשְׁפָּ֔ט (judgment), וְלִ֨גְבוּרָ֔ה (and a strength) מְשִׁיבֵ֥י (to those who repel) מִלְחָמָ֖ה (the onslaught) שָֽׁעְרָה׃ס (at the gate).
KJV (28:6)
And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
Inspired Version (28:7)
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink; they are swallowed up of wine; they are out of the way through strong drink; they err in vision; they stumble in judgment.
Hebrew (28:7)
וְגַם־ (also) אֵ֙לֶּה֙ (These) בַּיַּ֣יִן (from wine) שָׁג֔וּ (stagger) וּבַשֵּׁכָ֖ר (from strong drink): תָּע֑וּ (and stumble) כֹּהֵ֣ן (Priests) וְנָבִיא֩ (and prophets) שָׁג֨וּ (reel) בַשֵּׁכָ֜ר (from strong drink) נִבְלְע֣וּ (and are befuddled) מִן־ (by) הַיַּ֗יִן (wine). תָּעוּ֙ (They stumble) מִן־ (because of) הַשֵּׁכָ֔ר (strong drink), שָׁגוּ֙ (muddled) בָּֽרֹאֶ֔ה (in their visions) פָּק֖וּ (and stumbling) פְּלִילִיָּֽה׃ (in their judgments).
KJV (28:7)
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
Inspired Version (28:8)
For all tables are full of vomit and filthiness so that there is no place clean.
Hebrew (28:8)
כִּ֚י (For) כָּל־ (all) שֻׁלְחָנ֔וֹת (their tables) מָלְא֖וּ (are covered) קִ֣יא (with vomit); צֹאָ֑ה (filth). בְּלִ֖י (without) מָקֽוֹם׃ס (there is not a place)
KJV (28:8)
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
Inspired Version (28:9)
Whom shall he teach knowledge? And whom shall he make to understand doctrine? Them that are weaned from the milk and drawn from the breasts.
Hebrew (28:9)
אֶת־ (-) מִי֙ (Whom) יוֹרֶ֣ה (is He trying to teach) דֵעָ֔ה (. . .)? וְאֶת־ (-) מִ֖י (To whom) יָבִ֣ין (is He explaining) שְׁמוּעָ֑ה (His message)? גְּמוּלֵי֙ (To infants just weaned) מֵֽחָלָ֔ב (from milk)? עַתִּיקֵ֖י (To babies removed) מִשָּׁדָֽיִם׃ (from the breast)?
KJV (28:9)
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
Inspired Version (28:10)
For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little;
Hebrew (28:10)
כִּ֣י (For [they hear]): צַ֤ו (Order) לָצָו֙ (on order), צַ֣ו (order) לָצָ֔ו (on order), קַ֥ו (line) לָקָ֖ו (on line), קַ֣ו (line) לָקָ֑ו (on line); זְעֵ֥יר (a little) שָׁ֖ם (here), זְעֵ֥יר (a little) שָֽׁם׃ (there).
KJV (28:10)
For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:
Inspired Version (28:11)
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people,
Hebrew (28:11)
כִּ֚י (Indeed), בְּלַעֲגֵ֣י (with mocking) שָׂפָ֔ה (lips) וּבְלָשׁ֖וֹן (tongues), אַחֶ֑רֶת (and foreign) יְדַבֵּ֖ר (He will speak) אֶל־ (to) הָעָ֥ם (people) הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (28:11)
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
Inspired Version (28:12)
To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing. Yet they would not hear.
Hebrew (28:12)
אֲשֶׁ֣ר׀ (to whom) אָמַ֣ר (He has said) אֲלֵיהֶ֗ם (-): זֹ֤את (This) הַמְּנוּחָה֙ (is the place of rest), הָנִ֣יחוּ (rest); לֶֽעָיֵ֔ף (let the weary) וְזֹ֖את (this) הַמַּרְגֵּעָ֑ה (is the place of repose). וְלֹ֥א (not) אָב֖וּא (But they would) שְׁמֽוֹעַ׃ (listen).
KJV (28:12)
To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.
Inspired Version (28:13)
But the word of the Lord was unto them--precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little--that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Hebrew (28:13)
וְהָיָ֨ה (will become): לָהֶ֜ם (to them) דְּבַר־ (Then the word) יְהוָ֗ה (of the LORD) צַ֣ו (Order) לָצָ֞ו (on order), צַ֤ו (order) לָצָו֙ (on order), קַ֤ו (line) לָקָו֙ (on line), קַ֣ו (line) לָקָ֔ו (on line); זְעֵ֥יר (a little) שָׁ֖ם (here), זְעֵ֣יר (a little) שָׁ֑ם (there), לְמַ֨עַן (so that) יֵלְכ֜וּ (they will go) וְכָשְׁל֤וּ (stumbling) אָחוֹר֙ (backward) וְנִשְׁבָּ֔רוּ (and will be injured), וְנוֹקְשׁ֖וּ (ensnared), וְנִלְכָּֽדוּ׃פ (and captured).
KJV (28:13)
But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Inspired Version (28:14)
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men that rule this people which is in Jerusalem.
Hebrew (28:14)
KJV (28:14)
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
Inspired Version (28:15)
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement, when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.
Hebrew (28:15)
כִּ֣י (For) אֲמַרְתֶּ֗ם (you said), כָּרַ֤תְנֽוּ (We have made) בְרִית֙ (a covenant) אֶת־ (with) מָ֔וֶת (death); וְעִם־ (with) שְׁא֖וֹל (Sheol). עָשִׂ֣ינוּ (we have fashioned) חֹזֶ֑ה (an agreement) שִׁיט (. . .) שׁוֹטֵ֤ף (the overwhelming scourge) כִּֽי־ (When) עָבַר (passes through) לֹ֣א (it will not) יְבוֹאֵ֔נוּ (touch us), כִּ֣י (because) שַׂ֧מְנוּ (we have made) כָזָ֛ב (lies) מַחְסֵ֖נוּ (our refuge) וּבַשֶּׁ֥קֶר (and falsehood) נִסְתָּֽרְנוּ׃ס (our hiding place).
KJV (28:15)
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
Inspired Version (28:16)
Therefore, thus saith the Lord God, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation; he that believeth shall not make haste.
Hebrew (28:16)
לָכֵ֗ן (So) כֹּ֤ה (this is what) אָמַר֙ (says): אֲדֹנָ֣י (the Lord) יְהוִ֔ה (GOD) הִנְנִ֛י (See), יִסַּ֥ד (I lay) בְּצִיּ֖וֹן (in Zion), אָ֑בֶן (a stone) אֶ֣בֶן (stone), בֹּ֜חַן (a tested) פִּנַּ֤ת (cornerstone), יִקְרַת֙ (a precious) מוּסָ֣ד (foundation); מוּסָּ֔ד (a sure) הַֽמַּאֲמִ֖ין (the one who believes) לֹ֥א (will never) יָחִֽישׁ׃ (be shaken).
KJV (28:16)
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.
Inspired Version (28:17)
Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.
Hebrew (28:17)
וְשַׂמְתִּ֤י (I will make) מִשְׁפָּט֙ (justice) לְקָ֔ו (the measuring line) וּצְדָקָ֖ה (and righteousness) לְמִשְׁקָ֑לֶת (the level). וְיָעָ֤ה (will sweep away) בָרָד֙ (Hail) מַחְסֵ֣ה (your refuge) כָזָ֔ב (of lies), וְסֵ֥תֶר (your hiding place). מַ֖יִם (and water) יִשְׁטֹֽפוּ׃ (will flood)
KJV (28:17)
Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.
Inspired Version (28:18)
And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.
Hebrew (28:18)
וְכֻפַּ֤ר (will be dissolved), בְּרִֽיתְכֶם֙ (Your covenant) אֶת־ (with) מָ֔וֶת (death) וְחָזוּתְכֶ֥ם (and your agreement) אֶת־ (with) שְׁא֖וֹל (Sheol) לֹ֣א (will not) תָק֑וּם (stand). שׁ֤וֹט (scourge) שׁוֹטֵף֙ (the overwhelming) כִּ֣י (When) יַֽעֲבֹ֔ר (passes through), וִהְיִ֥יתֶם (you will be) ל֖וֹ () לְמִרְמָֽס׃ (trampled by it).
KJV (28:18)
And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.
Inspired Version (28:19)
From the time that it goeth forth, it shall take you; for morning by morning shall it pass over, by day and by night; and it shall be a vexation only to understand the report.
Hebrew (28:19)
מִדֵּ֤י (As often as) עָבְרוֹ֙ (it passes through), יִקַּ֣ח (it will carry you away) אֶתְכֶ֔ם (-) כִּֽי־ (-); בַבֹּ֧קֶר (morning) בַּבֹּ֛קֶר (after morning), יַעֲבֹ֖ר (it will sweep through) בַּיּ֣וֹם (by day) וּבַלָּ֑יְלָה (and by night) וְהָיָ֥ה (. . .). רַק־ ([will bring] sheer) זְוָעָ֖ה (terror). הָבִ֥ין (The understanding) שְׁמוּעָֽה׃ (of [this] message)
KJV (28:19)
From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.
Inspired Version (28:20)
For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it; and the covering narrower than that he can wrap himself in it.
Hebrew (28:20)
כִּֽי־ (Indeed), קָצַ֥ר (is too short) הַמַּצָּ֖ע (the bed) מֵֽהִשְׂתָּרֵ֑עַ (to stretch out on), וְהַמַּסֵּכָ֥ה (and the blanket) צָ֖רָה (too small) כְּהִתְכַּנֵּֽס׃ (to wrap around you).
KJV (28:20)
For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it: and the covering narrower than that he can wrap himself in it.
Inspired Version (28:21)
For the Lord shall rise up as in Mount Perazim; he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work, and bring to pass his act, his strange act.
Hebrew (28:21)
כִּ֤י (For) כְהַר־ (as at Mount) פְּרָצִים֙ (Perazim). יָק֣וּם (will rise up) יְהוָ֔ה (the LORD) כְּעֵ֖מֶק (as [in] the Valley) בְּגִבְע֣וֹן (of Gibeon), יִרְגָּ֑ז (He will rouse Himself) לַעֲשׂ֤וֹת (to do) מַעֲשֵׂ֙הוּ֙ (His work), זָ֣ר (His strange) מַעֲשֵׂ֔הוּ (work), וְלַֽעֲבֹד֙ (and to perform) עֲבֹ֣דָת֔וֹ (His task), נָכְרִיָּ֖ה (His disturbing) עֲבֹדָתֽוֹ׃ (task).
KJV (28:21)
For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.
Inspired Version (28:22)
Now, therefore, be ye not mockers, lest your bands be made strong; for I have heard from the Lord God of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
Hebrew (28:22)
וְעַתָּה֙ (So now), אַל־ (do not) תִּתְלוֹצָ֔צוּ (mock), פֶּֽן־ (or) יֶחְזְק֖וּ (will become heavier). מֽוֹסְרֵיכֶ֑ם (your shackles) כִּֽי־ (Indeed), כָלָ֨ה (of destruction) וְנֶחֱרָצָ֜ה (a decree) שָׁמַ֗עְתִּי (I have heard) מֵאֵ֨ת (-) אֲדֹנָ֧י (from the Lord) יְהוִ֛ה (GOD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) עַל־ (against) כָּל־ (the whole) הָאָֽרֶץ׃ (land).
KJV (28:22)
Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
Inspired Version (28:23)
Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
Hebrew (28:23)
KJV (28:23)
Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
Inspired Version (28:24)
Doth the plowman plow all day to sow? Doth he open and break the clods of his ground?
Hebrew (28:24)
הֲכֹ֣ל (every) הַיּ֔וֹם (day)? יַחֲרֹ֥שׁ (Does the plowman) הַחֹרֵ֖שׁ (plow) לִזְרֹ֑עַ (for planting) יְפַתַּ֥ח (Does he continuously loosen) וִֽישַׂדֵּ֖ד (and harrow) אַדְמָתֽוֹ׃ (the soil)?
KJV (28:24)
Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?
Inspired Version (28:25)
When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat, and the appointed barley, and the rye in their place?
Hebrew (28:25)
הֲלוֹא֙ (does he not) אִם־ (When) שִׁוָּ֣ה (he has leveled) פָנֶ֔יהָ (its surface), וְהֵפִ֥יץ (and scatter) קֶ֖צַח (caraway) וְכַמֹּ֣ן (cumin)? יִזְרֹ֑ק (sow) וְשָׂ֨ם (He plants) חִטָּ֤ה (wheat) שׂוֹרָה֙ (in rows) וּשְׂעֹרָ֣ה (and barley) נִסְמָ֔ן (in plots), וְכֻסֶּ֖מֶת (and rye) גְּבֻלָתֽוֹ׃ (within its border).
KJV (28:25)
When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rye in their place?
Inspired Version (28:26)
For his God doth instruct him to discretion and doth teach him.
Hebrew (28:26)
וְיִסְּר֥וֹ (instructs) לַמִּשְׁפָּ֖ט (properly). אֱלֹהָ֥יו (For his God) יוֹרֶֽנּוּ׃ (and teaches him)
KJV (28:26)
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.
Inspired Version (28:27)
For the fitches are not threshed with a threshing instrument; neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.
Hebrew (28:27)
כִּ֣י (Surely) לֹ֤א (is not) בֶֽחָרוּץ֙ (with a sledge), י֣וּדַשׁ (threshed) קֶ֔צַח (caraway) וְאוֹפַ֣ן (and the wheel) עֲגָלָ֔ה (of a cart) עַל־ (over) כַּמֹּ֖ן (the cumin). יוּסָּ֑ב (is not rolled) כִּ֧י (But) בַמַּטֶּ֛ה (with a stick), יֵחָ֥בֶט (is beaten out) קֶ֖צַח (caraway) וְכַמֹּ֥ן (and cumin) בַּשָּֽׁבֶט׃ (with a rod).
KJV (28:27)
For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.
Inspired Version (28:28)
Bread corn is bruised because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.
Hebrew (28:28)
לֶ֣חֶם (Grain for bread) יוּדָ֔ק (must be ground), כִּ֛י (but) לֹ֥א (it is not) לָנֶ֖צַח (. . .). אָד֣וֹשׁ (. . .) יְדוּשֶׁ֑נּוּ (endlessly threshed) וְ֠הָמַם (roll over it), גִּלְגַּ֧ל (Though the wheels) עֶגְלָת֛וֹ (of the cart) וּפָרָשָׁ֖יו (the horses) לֹֽא־ (do not) יְדֻקֶּֽנּוּ׃ (crush it).
KJV (28:28)
Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.
Inspired Version (28:29)
This also cometh forth from the Lord of hosts, which is wonderful in counsel and excellent in working.
Hebrew (28:29)
גַּם־ (also) זֹ֕את (This) מֵעִ֛ם (from) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts), יָצָ֑אָה (comes) הִפְלִ֣יא ([who] is wonderful) עֵצָ֔ה (in counsel) הִגְדִּ֖יל ([and] excellent) תּוּשִׁיָּֽה׃ס (in wisdom).
KJV (28:29)
This also cometh forth from the LORD of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working.
Inspired Version (29:1)
Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! Add ye year to year; let them kill sacrifices.
Hebrew (29:1)
ה֚וֹי (Woe to you), אֲרִיאֵ֣ל (O Ariel), אֲרִיאֵ֔ל ([of] Ariel) קִרְיַ֖ת (the city) חָנָ֣ה (camped)! דָוִ֑ד (where David) סְפ֥וּ (. . .) שָׁנָ֛ה (Year) עַל־ (upon) שָׁנָ֖ה (year) חַגִּ֥ים (let your festivals) יִנְקֹֽפוּ׃ (recur).
KJV (29:1)
Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.
Inspired Version (29:2)
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow; for thus hath the Lord said unto me, It shall be unto Ariel,
Hebrew (29:2)
וַהֲצִיק֖וֹתִי (And I will constrain) לַֽאֲרִיאֵ֑ל (Ariel), וְהָיְתָ֤ה (and there will be) תַֽאֲנִיָּה֙ (mourning) וַֽאֲנִיָּ֔ה (and lamentation); וְהָ֥יְתָה (she will be) לִּ֖י (before Me). כַּאֲרִיאֵֽל׃ (like an altar hearth)
KJV (29:2)
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
Inspired Version (29:3)
That I, the Lord, will camp against her round about and will lay siege against her with a mount; and I will raise forts against her.
Hebrew (29:3)
וְחָנִ֥יתִי (I will camp) כַדּ֖וּר (in a circle) עָלָ֑יִךְ (around you); וְצַרְתִּ֤י (I will besiege) עָלַ֙יִךְ֙ (you) מֻצָּ֔ב (with towers) וַהֲקִֽימֹתִ֥י (and set up) עָלַ֖יִךְ (against you). מְצֻרֹֽת׃ (siege works)
KJV (29:3)
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
Inspired Version (29:4)
And she shall be brought down and shall speak out of the ground, and her speech shall be low out of the dust; and her voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and her speech shall whisper out of the dust.
Hebrew (29:4)
וְשָׁפַלְתְּ֙ (You will be brought low), מֵאֶ֣רֶץ (from the ground), תְּדַבֵּ֔רִי (you will speak) וּמֵֽעָפָ֖ר (and out of the dust) תִּשַּׁ֣ח (will be muffled). אִמְרָתֵ֑ךְ (your words) וְֽ֠הָיָה (will be) כְּא֤וֹב (like a spirit) מֵאֶ֙רֶץ֙ (from the ground); קוֹלֵ֔ךְ (Your voice) וּמֵעָפָ֖ר (out of the dust). אִמְרָתֵ֥ךְ (your speech) תְּצַפְצֵֽף׃ (will whisper)
KJV (29:4)
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
Inspired Version (29:5)
Moreover, the multitude of her strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away; yea, it shall be at an instant suddenly.
Hebrew (29:5)
וְהָיָ֛ה (will be) כְּאָבָ֥ק (dust), דַּ֖ק (like fine) הֲמ֣וֹן (But your many) זָרָ֑יִךְ (foes) וּכְמֹ֤ץ (chaff). עֹבֵר֙ (like blowing) הֲמ֣וֹן (the multitude) עָֽרִיצִ֔ים (of the ruthless) וְהָיָ֖ה (. . .) לְפֶ֥תַע (in an instant), פִּתְאֹֽם׃ (Then suddenly),
KJV (29:5)
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
Inspired Version (29:6)
For they shall be visited of the Lord of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm, and tempest, and the flame of devouring fire.
Hebrew (29:6)
מֵעִ֨ם (by) יְהוָ֤ה (the LORD) צְבָאוֹת֙ (of Hosts) תִּפָּקֵ֔ד (you will be visited) בְּרַ֥עַם (with thunder) וּבְרַ֖עַשׁ (and earthquake) וְק֣וֹל (noise), גָּד֑וֹל (and loud) סוּפָה֙ (with windstorm) וּסְעָרָ֔ה (and tempest) וְלַ֖הַב (flame) אֵ֥שׁ (of fire). אוֹכֵלָֽה׃ (and consuming)
KJV (29:6)
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
Inspired Version (29:7)
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
Hebrew (29:7)
וְהָיָ֗ה (will be) כַּֽחֲלוֹם֙ (like a dream), חֲז֣וֹן (like a vision) לַ֔יְלָה (in the night), הֲמוֹן֙ (the many) כָּל־ (All) הַגּוֹיִ֔ם (nations) הַצֹּבְאִ֖ים (going out to battle) עַל־ (against) אֲרִיאֵ֑ל (Ariel)— וְכָל־ (even all) צֹבֶ֙יהָ֙ (who war against her), וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ (laying siege) וְהַמְּצִיקִ֖ים (and attacking) לָֽהּ׃ (her)—
KJV (29:7)
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
Inspired Version (29:8)
Yea, it shall be unto them even as unto a hungry man who dreameth; and behold, he eateth, but he awaketh, and his soul is empty--or like unto a thirsty man who dreameth; and behold, he drinketh, but he awaketh, and behold, he is faint; and his soul hath appetite. Yea, even so shall the multitude of all the nations be that fight against Mount Zion.
Hebrew (29:8)
וְהָיָ֡ה (-) כַּאֲשֶׁר֩ (as when) יַחֲלֹ֨ם (dreams) הָרָעֵ֜ב (a hungry man) וְהִנֵּ֣ה (. . .) אוֹכֵ֗ל (he is eating), וְהֵקִיץ֮ (then awakens) וְרֵיקָ֣ה (still hungry) נַפְשׁוֹ֒ (. . .); וְכַאֲשֶׁ֨ר (as when) יַחֲלֹ֤ם (dreams) הַצָּמֵא֙ (a thirsty man) וְהִנֵּ֣ה (. . .) שֹׁתֶ֔ה (he is drinking), וְהֵקִיץ֙ (then awakens) וְהִנֵּ֣ה (. . .) עָיֵ֔ף (faint) וְנַפְשׁ֖וֹ (. . .) שׁוֹקֵקָ֑ה (and parched). כֵּ֣ן (So) יִֽהְיֶ֗ה (will it be) הֲמוֹן֙ (the many) כָּל־ (for all) הַגּוֹיִ֔ם (nations) הַצֹּבְאִ֖ים (who go to battle) עַל־ (against) הַ֥ר (Mount) צִיּֽוֹן׃ס (Zion).
KJV (29:8)
It shall even be as when a hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion.
Inspired Version (29:9)
For behold, all ye that do iniquity, stay yourselves and wonder; for ye shall cry out and cry; yea, ye shall be drunken, but not with wine; ye shall stagger, but not with strong drink.
Hebrew (29:9)
הִתְמַהְמְה֣וּ (Stop) וּתְמָ֔הוּ (and be astonished); הִשְׁתַּֽעַשְׁע֖וּ (blind yourselves) וָשֹׁ֑עוּ (and be sightless); שָֽׁכְר֣וּ (be drunk), וְלֹא־ (but not) יַ֔יִן (with wine); נָע֖וּ (stagger), וְלֹ֥א (but not) שֵׁכָֽר׃ (from strong drink).
KJV (29:9)
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Inspired Version (29:10)
For behold, the Lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep. For behold, ye have closed your eyes, and ye have rejected the prophets and your rulers; and the seers hath he covered because of your iniquities.
Hebrew (29:10)
כִּֽי־ (For) נָסַ֨ךְ (has poured out) עֲלֵיכֶ֤ם (on you) יְהוָה֙ (the LORD) ר֣וּחַ (a spirit) תַּרְדֵּמָ֔ה (of deep sleep). וַיְעַצֵּ֖ם (He has shut) אֶת־ (-) עֵֽינֵיכֶ֑ם (your eyes), אֶת־ (-) הַנְּבִיאִ֛ים (O prophets); וְאֶת־ (-) רָאשֵׁיכֶ֥ם (your heads), הַחֹזִ֖ים (O seers). כִּסָּֽה׃ (He has covered)
KJV (29:10)
For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.
Inspired Version (29:11)
And it shall come to pass that the Lord God shall bring forth unto you the words of a book; and they shall be the words of them which have slumbered.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:12)
And behold, the book shall be sealed; and in the book shall be a revelation from God, from the beginning of the world to the ending thereof.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:13)
Wherefore, because of the things which are sealed up, the things which are sealed shall not be delivered in the day of the wickedness and abominations of the people. Wherefore, the book shall be kept from them.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:14)
But the book shall be delivered unto a man, and he shall deliver the words of the book, which are the words of those who have slumbered in the dust; and he shall deliver these words unto another, but the words that are sealed he shall not deliver; neither shall he deliver the book.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version
therefore, I will proceed to do a marvelous work among this people, yea, a marvelous work and a wonder; for the wisdom of their wise and learned shall perish, and the understanding of their prudent shall be hid.
Hebrew (29:14)
לָכֵ֗ן (Therefore) הִנְנִ֥י (. . .) יוֹסִ֛ף (I will again) לְהַפְלִ֥יא (confound) אֶת־ (-) הָֽעָם־ (people) הַזֶּ֖ה (these) הַפְלֵ֣א (with wonder) וָפֶ֑לֶא (upon wonder). וְאָֽבְדָה֙ (will vanish), חָכְמַ֣ת (The wisdom) חֲכָמָ֔יו (of the wise) וּבִינַ֥ת (and the intelligence) נְבֹנָ֖יו (of the intelligent) תִּסְתַּתָּֽר׃ס (will be hidden).
KJV (29:14)
Therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
Inspired Version (29:15)
For the book shall be sealed by the power of God, and the revelation which was sealed shall be kept in the book until the own due time of the Lord, that they may come forth; for behold, they reveal all things from the foundation of the world unto the end thereof.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:16)
And the day cometh that the words of the book which were sealed shall be read upon the housetops; and they shall be read by the power of Christ; and all things shall be revealed unto the children of men, which ever have been among the children of men and which ever will be, even unto the end of the earth.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:17)
Wherefore, at that day when the book shall be delivered unto the man of whom I have spoken, the book shall be hid from the eyes of the world, that the eyes of none shall behold it, save it be that three witnesses shall behold it by the power of God, besides him to whom the book shall be delivered; and they shall testify to the truth of the book and the things therein.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:18)
And there is none other which shall view it, save it be a few according to the will of God, to bear testimony of his word unto the children of men; for the Lord God hath said that the words of the faithful should speak, as it were, from the dead.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:19)
Wherefore, the Lord God will proceed to bring forth the words of the book; and in the mouth of as many witnesses as seemeth him good will he establish his word; and woe be unto him that rejecteth the word of God.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version
and the meek also shall increase, and their joy shall be in the Lord; and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.
Hebrew (29:19)
וְיָסְפ֧וּ (will increase) עֲנָוִ֛ים (The humble) בַּֽיהוָ֖ה (in the LORD), שִׂמְחָ֑ה ([their] joy) וְאֶבְיוֹנֵ֣י (and the poor) אָדָ֔ם (among men) בִּקְד֥וֹשׁ (in the Holy One) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel). יָגִֽילוּ׃ (will rejoice)
KJV (29:19)
The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.
Inspired Version (29:20)
But behold, it shall come to pass that the Lord God shall say unto him to whom he shall deliver the book, Take these words which are not sealed and deliver them to another, that he may show them unto the learned, saying, Read this, I pray thee.
Hebrew (29:11)
וַתְּהִ֨י (will be) לָכֶ֜ם (to you) חָז֣וּת (vision) הַכֹּ֗ל (And the entire) כְּדִבְרֵי֮ (like the words) הַסֵּ֣פֶר (in a scroll). הֶֽחָתוּם֒ (sealed) אֲשֶֽׁר־ (If it) יִתְּנ֣וּ (is handed) אֹת֗וֹ (-) אֶל־ (to) יוֹדֵ֥עַ (someone to read) הַסֵּפֶר (. . .) לֵאמֹ֖ר (. . .) קְרָ֣א (. . .) נָא־ (. . .) זֶ֑ה (. . .), וְאָמַר֙ (he will say), לֹ֣א (I cannot), אוּכַ֔ל (. . .) כִּ֥י (because) חָת֖וּם (is sealed). הֽוּא׃ (it)
KJV (29:11)
And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed:
Inspired Version (29:21)
And the learned shall say, Bring hither the book, and I will read them; and now because of the glory of the world and to get gain will they say this, and not for the glory of God. And the man shall say, I cannot bring the book for it is sealed. Then shall the learned say, I cannot read it.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version
and they that make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of naught.
Hebrew (29:21)
מַחֲטִיאֵ֤י (those who indict) אָדָם֙ (a man) בְּדָבָ֔ר (with a word), וְלַמּוֹכִ֥יחַ (the mediator) בַּשַּׁ֖עַר (at the gate), יְקֹשׁ֑וּן (who ensnare) וַיַּטּ֥וּ (of justice). בַתֹּ֖הוּ (and who with false charges) צַדִּֽיק׃ס (deprive the innocent)
KJV (29:21)
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.
Inspired Version (29:22)
Wherefore, it shall come to pass that the Lord God will deliver again the book and the words thereof to him that is not learned; and the man that is not learned shall say, I am not learned. Then shall the Lord God say unto him, The learned shall not read them, for they have rejected them; and I am able to do mine own work; wherefore, thou shalt read the words which I shall give unto thee.
Hebrew (29:12)
וְנִתַּ֣ן (is handed) הַסֵּ֗פֶר (Or if the scroll) עַל֩ (to) אֲשֶׁ֨ר (one) לֹֽא־ (unable) יָדַ֥ע (to read) סֵ֛פֶר (. . .) לֵאמֹ֖ר (. . .) קְרָ֣א (. . .) נָא־ (. . .) זֶ֑ה (. . .), וְאָמַ֕ר (he will say), לֹ֥א (I cannot read) יָדַ֖עְתִּי (. . .) סֵֽפֶר׃ס (. . .).
KJV (29:12)
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
Inspired Version (29:23)
Touch not the things which are sealed, for I will bring them forth in mine own due time; for I will show unto the children of men that I am able to do mine own work.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version
but when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
Hebrew (29:23)
כִּ֣י (For) בִ֠רְאֹתוֹ (when he sees) יְלָדָ֞יו (his children) מַעֲשֵׂ֥ה (the work) יָדַ֛י (of My hands), בְּקִרְבּ֖וֹ (around him), יַקְדִּ֣ישֽׁוּ (they will honor) שְׁמִ֑י (My name), וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ (they will sanctify) אֶת־ (-) קְד֣וֹשׁ (the Holy) יַֽעֲקֹ֔ב (One of Jacob), וְאֶת־ (and) אֱלֹהֵ֥י (of the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel). יַעֲרִֽיצוּ׃ (they will stand in awe)
KJV (29:23)
But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
Inspired Version (29:24)
Wherefore, when thou hast read the words which I have commanded thee and obtained the witnesses which I have promised unto thee, then shalt thou seal up the book again and hide it up unto me, that I may preserve the words which thou hast not read until I shall see fit in mine own wisdom to reveal all things unto the children of men.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version
They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
Hebrew (29:24)
וְיָדְע֥וּ (will come) תֹֽעֵי־ (Then the wayward) ר֖וּחַ (in spirit) בִּינָ֑ה (to understanding), וְרוֹגְנִ֖ים (and those who grumble) יִלְמְדוּ־ (will accept) לֶֽקַח׃ (instruction).
KJV (29:24)
They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
Inspired Version (29:25)
For behold, I am God; and I am a God of miracles; and I will show unto the world that I am the same yesterday, today, and forever; and I work not among the children of men, save it be according to their faith.
Hebrew
---
KJV
---
Inspired Version (29:26)
And again it shall come to pass that the Lord shall say unto him that shall read the words that shall be delivered him, Forasmuch as this people draw near unto me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their hearts far from me, and their fear toward me is taught by the precepts of men,
Hebrew (29:13)
וַיֹּ֣אמֶר (said): אֲדֹנָ֗י (the Lord) יַ֚עַן (Therefore) כִּ֤י (. . .) נִגַּשׁ֙ (draw near to Me) הָעָ֣ם (people) הַזֶּ֔ה (These) בְּפִ֤יו (with their mouths) וּבִשְׂפָתָיו֙ (with their lips), כִּבְּד֔וּנִי (and honor Me) וְלִבּ֖וֹ (but their hearts) רִחַ֣ק (are far) מִמֶּ֑נִּי (from Me). וַתְּהִ֤י (is but) יִרְאָתָם֙ (Their worship) אֹתִ֔י (of Me) מִצְוַ֥ת (rules) אֲנָשִׁ֖ים (by men). מְלֻמָּדָֽה׃ (taught)
KJV (29:13)
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
Inspired Version (29:27)
And woe unto them that seek deep to hide their counsel from the Lord. And their works are in the dark. And they say, Who seeth us and who knoweth us? And they also say,
Hebrew (29:15)
ה֛וֹי (Woe) הַמַּעֲמִיקִ֥ים (to those who dig deep) מֵֽיהוָ֖ה (from the LORD). לַסְתִּ֣ר (to hide) עֵצָ֑ה (their plans) וְהָיָ֤ה (. . .) בְמַחְשָׁךְ֙ (In darkness) מַֽעֲשֵׂיהֶ֔ם (they do their works) וַיֹּ֣אמְר֔וּ (and say), מִ֥י (Who) רֹאֵ֖נוּ (sees us), וּמִ֥י (and who) יוֹדְעֵֽנוּ׃ (will know)?
KJV (29:15)
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
Inspired Version (29:28)
Surely, your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay. 29:28 But behold, I will show unto them, saith the Lord of hosts, that I know all their works. For shall the work say of him that made it, He made me not? Or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
Hebrew (29:16)
הַ֨פְכְּכֶ֔ם (You have turned things upside down), אִם־ (as if) כְּחֹ֥מֶר (as clay). הַיֹּצֵ֖ר (the potter) יֵֽחָשֵׁ֑ב (were regarded) כִּֽי־ (Shall) יֹאמַ֨ר (say) מַעֲשֶׂ֤ה (what is formed) לְעֹשֵׂ֙הוּ֙ (to him who formed it), לֹ֣א (He did not) עָשָׂ֔נִי (make me)”? וְיֵ֛צֶר (Can the pottery) אָמַ֥ר (say) לְיוֹצְר֖וֹ (of the potter), לֹ֥א (He has no) הֵבִֽין׃ (understanding)”?
KJV (29:16)
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
Inspired Version (29:29)
But behold, saith the Lord of hosts, I will show unto the children of men that it is not yet a very little while and Lebanon shall be turned into a fruitful field; and the fruitful field shall be esteemed as a forest.
Hebrew (29:17)
הֲלוֹא־ (vvv) עוֹד֙ (In a very) מְעַ֣ט (short) מִזְעָ֔ר (time), וְשָׁ֥ב (become) לְבָנ֖וֹן ([will not] Lebanon) לַכַּרְמֶ֑ל (an orchard), וְהַכַּרְמֶ֖ל (and the orchard) לַיַּ֥עַר (like a forest)? יֵחָשֵֽׁב׃ (seem)
KJV (29:17)
Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?
Inspired Version (29:30)
And in that day shall the deaf hear the words of the book; and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness;
Hebrew (29:18)
וְשָׁמְע֧וּ (will hear) בַיּוֹם־ (day) הַה֛וּא (On that) הַחֵרְשִׁ֖ים (the deaf) דִּבְרֵי־ (the words) סֵ֑פֶר (of the scroll), וּמֵאֹ֣פֶל (and out of) וּמֵחֹ֔שֶׁךְ (the deep darkness) עֵינֵ֥י (the eyes) עִוְרִ֖ים (of the blind) תִּרְאֶֽינָה׃ (will see).
KJV (29:18)
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
Inspired Version (29:31)
For assuredly as the Lord liveth, they shall see that the terrible one is brought to naught, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off,
Hebrew (29:20)
כִּֽי־ (For) אָפֵ֥ס (will vanish), עָרִ֖יץ (the ruthless) וְכָ֣לָה (will disappear), לֵ֑ץ (the mockers) וְנִכְרְת֖וּ (will be cut down)— כָּל־ (and all) שֹׁ֥קְדֵי (who look) אָֽוֶן׃ (for evil)
KJV (29:20)
For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:
Inspired Version (29:32)
Therefore, thus saith the Lord who redeemed Abraham concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed; neither shall his face now wax pale;
Hebrew (29:22)
לָכֵ֗ן (Therefore) כֹּֽה־ (-) אָמַ֤ר (says) יְהוָה֙ (the LORD) אֶל־ (of) בֵּ֣ית (the house) יַֽעֲקֹ֔ב (of Jacob): אֲשֶׁ֥ר (who) פָּדָ֖ה (redeemed) אֶת־ (-) אַבְרָהָ֑ם (Abraham) לֹֽא־ (No) עַתָּ֤ה (longer) יֵבוֹשׁ֙ (be ashamed) יַֽעֲקֹ֔ב (will Jacob) וְלֹ֥א (and no) עַתָּ֖ה (more) פָּנָ֥יו (will his face) יֶחֱוָֽרוּ׃ (grow pale).
KJV (29:22)
Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.
Inspired Version (30:1)
Woe to the rebellious children, saith the Lord, that take counsel, but not of me, and that cover with a covering, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,
Hebrew (30:1)
ה֣וֹי (Woe) בָּנִ֤ים (children), סֽוֹרְרִים֙ (to the rebellious) נְאֻם־ (declares) יְהוָ֔ה (the LORD), לַעֲשׂ֤וֹת (to those who carry out) עֵצָה֙ (a plan) וְלֹ֣א ([that is] not) מִנִּ֔י (Mine), וְלִנְסֹ֥ךְ (who form) מַסֵּכָ֖ה (an alliance), וְלֹ֣א (but against) רוּחִ֑י (My will) לְמַ֛עַן (. . .), סְפ֥וֹת (heaping up) חַטָּ֖את (sin) עַל־ (upon) חַטָּֽאת׃ (sin).
KJV (30:1)
Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
Inspired Version (30:2)
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth, to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
Hebrew (30:2)
הַהֹלְכִים֙ (They set out) לָרֶ֣דֶת (to go down) מִצְרַ֔יִם (to Egypt) וּפִ֖י (My advice), לֹ֣א (without) שָׁאָ֑לוּ (asking) לָעוֹז֙ (to seek shelter) בְּמָע֣וֹז (protection) פַּרְעֹ֔ה (under Pharaoh’s) וְלַחְס֖וֹת (and take refuge) בְּצֵ֥ל (shade). מִצְרָֽיִם׃ (in Egypt’s)
KJV (30:2)
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
Inspired Version (30:3)
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
Hebrew (30:3)
וְהָיָ֥ה (will become) לָכֶ֛ם (your) מָע֥וֹז (protection) פַּרְעֹ֖ה (But Pharaoh’s) לְבֹ֑שֶׁת (shame), וְהֶחָס֥וּת (and the refuge) בְּצֵל־ (shade) מִצְרַ֖יִם (of Egypt’s) לִכְלִמָּֽה׃ (your disgrace).
KJV (30:3)
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
Inspired Version (30:4)
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
Hebrew (30:4)
כִּֽי־ (For though) הָי֥וּ (are) בְצֹ֖עַן (at Zoan) שָׂרָ֑יו (their princes) וּמַלְאָכָ֖יו (and their envoys) חָנֵ֥ס (in Hanes), יַגִּֽיעוּ׃ (have arrived)
KJV (30:4)
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
Inspired Version (30:5)
They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be a help nor profit, but a shame and also a reproach.
Hebrew (30:5)
כֹּ֣ל (everyone) הִבְאִישׁ (will be put to shame) עַל־ (because of) עַ֖ם (a people) לֹא־ (vvv) יוֹעִ֣ילוּ (useless) לָ֑מוֹ (to them). לֹ֤א (They bring neither) לְעֵ֙זֶר֙ (help) וְלֹ֣א (nor) לְהוֹעִ֔יל (benefit), כִּ֥י (but) לְבֹ֖שֶׁת (only shame) וְגַם־ (and) לְחֶרְפָּֽה׃ס (disgrace).
KJV (30:5)
They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be a help nor profit, but a shame, and also a reproach.
Inspired Version (30:6)
The burden of the beasts of the south: Into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper, and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses and their treasures upon the bunches of camels to a people that shall not profit them.
Hebrew (30:6)
מַשָּׂ֖א ([This is] the burden) בַּהֲמ֣וֹת (against the beasts) נֶ֑גֶב (of the Negev): בְּאֶרֶץ֩ (Through a land) צָרָ֨ה (of hardship) וְצוּקָ֜ה (and distress), לָבִ֧יא (of lioness) וָלַ֣יִשׁ (and lion), מֵהֶ֗ם (. . .) אֶפְעֶה֙ (of viper) וְשָׂרָ֣ף (serpent), מְעוֹפֵ֔ף (and flying) יִשְׂאוּ֩ (they carry) עַל־ (on) כֶּ֨תֶף (the backs) עֲיָרִ֜ים (of donkeys) חֵֽילֵהֶ֗ם (their wealth) וְעַל־ (on) דַּבֶּ֤שֶׁת (the humps) גְּמַלִּים֙ (of camels), אֽוֹצְרֹתָ֔ם (and their treasures) עַל־ (to) עַ֖ם (a people) לֹ֥א (of no) יוֹעִֽילוּ׃ (profit to them).
KJV (30:6)
The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.
Inspired Version (30:7)
For the Egyptians shall help in vain and to no purpose; therefore have I cried concerning this: Their strength is to sit still.
Hebrew (30:7)
וּמִצְרַ֕יִם (Egypt’s) הֶ֥בֶל (is futile) וָרִ֖יק (and empty); יַעְזֹ֑רוּ (help) לָכֵן֙ (therefore) קָרָ֣אתִי (I have called) לָזֹ֔את (her) רַ֥הַב (Rahab) הֵ֖ם (Who) שָֽׁבֶת׃ (Sits Still).
KJV (30:7)
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
Inspired Version (30:8)
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever,
Hebrew (30:8)
עַתָּ֗ה (now), בּ֣וֹא (Go) כָתְבָ֥הּ (write) עַל־ (it on) ל֛וּחַ (a tablet) אִתָּ֖ם (in their presence) וְעַל־ (it on) סֵ֣פֶר (a scroll); חֻקָּ֑הּ (and inscribe) וּתְהִי֙ (it will be) לְי֣וֹם (for the days) אַחֲר֔וֹן (to come), לָעַ֖ד (a witness) עַד־ (forever) עוֹלָֽם׃ (and ever).
KJV (30:8)
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
Inspired Version (30:9)
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the Lord,
Hebrew (30:9)
כִּ֣י (-) עַ֤ם (people), מְרִי֙ (are rebellious) ה֔וּא (These) בָּנִ֖ים (children), כֶּחָשִׁ֑ים (deceitful) בָּנִ֕ים (children) לֹֽא־ (vvv) אָב֥וּ (unwilling) שְׁמ֖וֹעַ (to obey) תּוֹרַ֥ת (instruction). יְהוָֽה׃ (the LORD’s)
KJV (30:9)
That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD:
Inspired Version (30:10)
Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things; prophesy deceits;
Hebrew (30:10)
אֲשֶׁ֨ר (They) אָמְר֤וּ (say) לָֽרֹאִים֙ (to the seers), לֹ֣א (Stop) תִרְא֔וּ (seeing visions)! וְלַ֣חֹזִ֔ים (and to the prophets), לֹ֥א (Do not) תֶחֱזוּ־ (prophesy) לָ֖נוּ (to us) נְכֹח֑וֹת (the truth)! דַּבְּרוּ־ (Speak) לָ֣נוּ (to us) חֲלָק֔וֹת (pleasant words); חֲז֖וּ (prophesy) מַהֲתַלּֽוֹת׃ (illusions).
KJV (30:10)
Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
Inspired Version (30:11)
Get you out of the way; turn aside out of the path; cause the Holy One of Israel to cease from before us.
Hebrew (30:11)
KJV (30:11)
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
Inspired Version (30:12)
Wherefore, thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon,
Hebrew (30:12)
לָכֵ֗ן (Therefore) כֹּ֤ה (this is what) אָמַר֙ (says): קְד֣וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֔ל (One of Israel) יַ֥עַן (Because) מָֽאָסְכֶ֖ם (you have rejected) בַּדָּבָ֣ר (message), הַזֶּ֑ה (this) וַֽתִּבְטְחוּ֙ (trusting) בְּעֹ֣שֶׁק (in oppression) וְנָל֔וֹז (on deceit) וַתִּֽשָּׁעֲנ֖וּ (and relying) עָלָֽיו׃ (-),
KJV (30:12)
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon:
Inspired Version (30:13)
Therefore, this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly, at an instant.
Hebrew (30:13)
לָכֵ֗ן (-) יִֽהְיֶ֤ה (of yours) לָכֶם֙ (is like) הֶעָוֺ֣ן (iniquity) הַזֶּ֔ה (this) כְּפֶ֣רֶץ (a breach) נֹפֵ֔ל (about to fail), נִבְעֶ֖ה (a bulge) בְּחוֹמָ֣ה (wall), נִשְׂגָּבָ֑ה (in a high) אֲשֶׁר־ (-) פִּתְאֹ֥ם (suddenly)— לְפֶ֖תַע (in an instant)! יָב֥וֹא (will come) שִׁבְרָֽהּ׃ (whose collapse)
KJV (30:13)
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
Inspired Version (30:14)
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare; so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth or to take water withal out of the pit.
Hebrew (30:14)
וּ֠שְׁבָרָהּ (It will break) כְּשֵׁ֨בֶר (in pieces) נֵ֧בֶל (jar), יוֹצְרִ֛ים (like a potter’s) כָּת֖וּת (shattered) לֹ֣א (so that no fragment) יַחְמֹ֑ל (. . .) וְלֹֽא־ (can be found). יִמָּצֵ֤א (will be found) בִמְכִתָּתוֹ֙ (in the dust) חֶ֔רֶשׂ (Not a shard) לַחְתּ֥וֹת (large enough to scoop) אֵשׁ֙ (the coals) מִיָּק֔וּד (from a hearth) וְלַחְשֹׂ֥ף (or to skim) מַ֖יִם (the water) מִגֶּֽבֶא׃פ (from a cistern).
KJV (30:14)
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit.
Inspired Version (30:15)
For thus saith the Lord God, the Holy One of Israel, In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength; and ye would not.
Hebrew (30:15)
כִּ֣י (For) כֹֽה־ (. . .) אָמַר֩ (has said): אֲדֹנָ֨י (the Lord) יְהוִ֜ה (GOD), קְד֣וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֗ל (One of Israel), בְּשׁוּבָ֤ה (By repentance) וָנַ֙חַת֙ (and rest) תִּוָּ֣שֵׁע֔וּן (you would be saved); בְּהַשְׁקֵט֙ (in quiet) וּבְבִטְחָ֔ה (confidence)— תִּהְיֶ֖ה (would lie) גְּבֽוּרַתְכֶ֑ם (your strength) וְלֹ֖א (but you were not) אֲבִיתֶֽם׃ (willing).
KJV (30:15)
For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
Inspired Version (30:16)
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
Hebrew (30:16)
וַתֹּ֨אמְר֥וּ (you say), לֹא־ (No), כִ֛י (. . .) עַל־ (on) ס֥וּס (horses).” נָנ֖וּס (we will flee) עַל־ (Therefore) כֵּ֣ן (. . .) תְּנוּס֑וּן (you will flee)! וְעַל־ (. . .) קַ֣ל (swift horses), נִרְכָּ֔ב (We will ride) עַל־ (. . .) כֵּ֖ן (. . .) יִקַּ֥לּוּ (will be faster). רֹדְפֵיכֶֽם׃ (but your pursuers)
KJV (30:16)
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
Inspired Version (30:17)
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee till ye be left as a beacon upon the top of a mountain and as an ensign on a hill.
Hebrew (30:17)
אֶ֣לֶף (thousand [will flee]) אֶחָ֗ד (A) מִפְּנֵי֙ (at) גַּעֲרַ֣ת (the threat) אֶחָ֔ד (of one); מִפְּנֵ֛י (at) גַּעֲרַ֥ת (the threat) חֲמִשָּׁ֖ה (of five) תָּנֻ֑סוּ (you will all flee), עַ֣ד (until) אִם־ (. . .) נוֹתַרְתֶּ֗ם (you are left alone) כַּתֹּ֙רֶן֙ (like a pole) עַל־ (on) רֹ֣אשׁ (a mountaintop) הָהָ֔ר (. . .), וְכַנֵּ֖ס (like a banner) עַל־ (on) הַגִּבְעָֽה׃ (a hill).
KJV (30:17)
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on a hill.
Inspired Version (30:18)
And therefore will the Lord wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you; for the Lord is a God of judgment; blessed are all they that wait for him.
Hebrew (30:18)
וְלָכֵ֞ן (Therefore) יְחַכֶּ֤ה (longs) יְהוָה֙ (the LORD) לַֽחֲנַנְכֶ֔ם (to be gracious to you); וְלָכֵ֥ן (therefore) יָר֖וּם (He rises) לְרַֽחֶמְכֶ֑ם (to show you compassion), כִּֽי־ (for) אֱלֹהֵ֤י (God). מִשְׁפָּט֙ (is a just) יְהוָ֔ה (the LORD) אַשְׁרֵ֖י (Blessed are) כָּל־ (all) ח֥וֹכֵי (who wait) לֽוֹ׃ס (for Him).
KJV (30:18)
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.
Inspired Version (30:19)
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
Hebrew (30:19)
כִּי־ (-) עַ֛ם (O people) בְּצִיּ֥וֹן (in Zion) יֵשֵׁ֖ב (who dwell) בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem), בָּכ֣וֹ (you will weep) לֹֽא־ (no) תִבְכֶּ֗ה (more). חָנ֤וֹן (He will surely be gracious) יָחְנְךָ֙ (. . .) לְק֣וֹל (when you cry for help) זַעֲקֶ֔ךָ (. . .); כְּשָׁמְעָת֖וֹ (when He hears), עָנָֽךְ׃ (He will answer you).
KJV (30:19)
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
Inspired Version (30:20)
And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more; but thine eyes shall see thy teachers;
Hebrew (30:20)
וְנָתַ֨ן (will give) לָכֶ֧ם (you) אֲדֹנָ֛י (The Lord) לֶ֥חֶם (the bread) צָ֖ר (of adversity) וּמַ֣יִם (and the water) לָ֑חַץ (of affliction), וְלֹֽא־ (will no longer) יִכָּנֵ֥ף (hide) עוֹד֙ (Himself)— מוֹרֶ֔יךָ (but your Teacher) וְהָי֥וּ (. . .) עֵינֶ֖יךָ (with your own eyes) רֹא֥וֹת (you will see) אֶת־ (-) מוֹרֶֽיךָ׃ ([Him]).
KJV (30:20)
And though the Lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers:
Inspired Version (30:21)
And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way; walk ye in it, when ye turn to the right hand and when ye turn to the left.
Hebrew (30:21)
וְאָזְנֶ֙יךָ֙ (your ears) תִּשְׁמַ֣עְנָה (will hear) דָבָ֔ר (this command) מֵֽאַחֲרֶ֖יךָ (behind you) לֵאמֹ֑ר (. . .): זֶ֤ה (This) הַדֶּ֙רֶךְ֙ (is the way). לְכ֣וּ (Walk) ב֔וֹ (in it). כִּ֥י (And whether) תַאֲמִ֖ינוּ (you turn to the right) וְכִ֥י (. . .) תַשְׂמְאִֽילוּ׃ (or to the left),
KJV (30:21)
And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
Inspired Version (30:22)
Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver and the ornament of thy molten images of gold; thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence.
Hebrew (30:22)
וְטִמֵּאתֶ֗ם (So you will desecrate) אֶת־ (-) צִפּוּי֙ (your silver-plated) פְּסִילֵ֣י (idols) כַסְפֶּ֔ךָ (. . .) וְאֶת־ (-) אֲפֻדַּ֖ת (and your gold-plated) מַסֵּכַ֣ת (images). זְהָבֶ֑ךָ (. . .) תִּזְרֵם֙ (You will throw them away) כְּמ֣וֹ (like) דָוָ֔ה (menstrual cloths), צֵ֖א (Be gone)! תֹּ֥אמַר (saying) לֽוֹ׃ (to them),
KJV (30:22)
Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence.
Inspired Version (30:23)
Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal, and bread of the increase of the earth; and it shall be fat and plenteous; in that day shall thy cattle feed in large pastures.
Hebrew (30:23)
וְנָתַן֩ (Then He will send) מְטַ֨ר (rain) זַרְעֲךָ֜ (for the seed) אֲשֶׁר־ (that) תִּזְרַ֣ע (you have sown) אֶת־ (-) הָאֲדָמָ֗ה (in the ground), וְלֶ֙חֶם֙ (and the food) תְּבוּאַ֣ת (that comes) הָֽאֲדָמָ֔ה (from your land) וְהָיָ֥ה (will be) דָשֵׁ֖ן (rich) וְשָׁמֵ֑ן (and plentiful). יִרְעֶ֥ה (will graze) מִקְנֶ֛יךָ (your cattle) בַּיּ֥וֹם (day) הַה֖וּא (On that) כַּ֥ר (pastures). נִרְחָֽב׃ (in open)
KJV (30:23)
Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.
Inspired Version (30:24)
The oxen, likewise, and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
Hebrew (30:24)
KJV (30:24)
The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
Inspired Version (30:25)
And there shall be, upon every high mountain and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Hebrew (30:25)
וְהָיָ֣ה׀ (-) עַל־ (And from) כָּל־ (every) הַ֣ר (mountain) גָּבֹ֗הַ (high) וְעַל֙ (. . .) כָּל־ (and every) גִּבְעָ֣ה (hill), נִשָּׂאָ֔ה (raised) פְּלָגִ֖ים (streams) יִבְלֵי־ (will flow) מָ֑יִם (of water) בְּיוֹם֙ (in the day) הֶ֣רֶג (slaughter), רָ֔ב (of great) בִּנְפֹ֖ל (fall). מִגְדָּלִֽים׃ (when the towers)
KJV (30:25)
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Inspired Version (30:26)
Moreover, the light of the moon shall be as the light of the sun; and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the Lord bindeth up the breach of his people and healeth the stroke of their wound.
Hebrew (30:26)
וְהָיָ֤ה (will be) אֽוֹר־ (The light of the moon) הַלְּבָנָה֙ (. . .) כְּא֣וֹר (as bright as the sun) הַֽחַמָּ֔ה (. . .), וְא֤וֹר (and the light) הַֽחַמָּה֙ (of the sun) יִהְיֶ֣ה (will be) שִׁבְעָתַ֔יִם (seven times brighter)— כְּא֖וֹר (like the light) שִׁבְעַ֣ת (of seven) הַיָּמִ֑ים (days)— בְּי֗וֹם (on the day) חֲבֹ֤שׁ (binds up) יְהוָה֙ (that the LORD) אֶת־ (-) שֶׁ֣בֶר (the brokenness) עַמּ֔וֹ (of His people) וּמַ֥חַץ (the wounds) מַכָּת֖וֹ (He has inflicted). יִרְפָּֽא׃ס (and heals)
KJV (30:26)
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.
Inspired Version (30:27)
Behold, the name of the Lord cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy; his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire;
Hebrew (30:27)
הִנֵּ֤ה (Behold), שֵׁם־ (the Name) יְהוָה֙ (of the LORD) בָּ֣א (comes) מִמֶּרְחָ֔ק (from afar), בֹּעֵ֣ר (with burning) אַפּ֔וֹ (anger) וְכֹ֖בֶד (and dense) מַשָּׂאָ֑ה (smoke). שְׂפָתָיו֙ (His lips) מָ֣לְאוּ (are full of) זַ֔עַם (fury), וּלְשׁוֹנ֖וֹ (and His tongue) כְּאֵ֥שׁ (fire). אֹכָֽלֶת׃ (is like a consuming)
KJV (30:27)
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
Inspired Version (30:28)
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity; and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.
Hebrew (30:28)
וְרוּח֞וֹ (His breath) כְּנַ֤חַל (torrent) שׁוֹטֵף֙ (is like a rushing) עַד־ (to) צַוָּ֣אר (the neck). יֶֽחֱצֶ֔ה (that rises) לַהֲנָפָ֥ה (He comes to sift) גוֹיִ֖ם (the nations) בְּנָ֣פַת (in a sieve) שָׁ֑וְא (of destruction); וְרֶ֣סֶן (He bridles) מַתְעֶ֔ה (to lead them astray). עַ֖ל (-) לְחָיֵ֥י (the jaws) עַמִּֽים׃ (of the peoples)
KJV (30:28)
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.
Inspired Version (30:29)
Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept, and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come unto the mountain of the Lord, to the Mighty One of Israel.
Hebrew (30:29)
הַשִּׁיר֙ (You will sing) יִֽהְיֶ֣ה (. . .) לָכֶ֔ם () כְּלֵ֖יל (as on the night) הִתְקַדֶּשׁ־ (of a holy) חָ֑ג (festival), וְשִׂמְחַ֣ת (will rejoice) לֵבָ֗ב (and your heart) כַּֽהוֹלֵךְ֙ (like one who walks) בֶּֽחָלִ֔יל (to the music of a flute), לָב֥וֹא (going up) בְהַר־ (to the mountain) יְהוָ֖ה (of the LORD), אֶל־ (to) צ֥וּר (the Rock) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (30:29)
Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
Inspired Version (30:30)
And the Lord shall cause his glorious voice to be heard and shall show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.
Hebrew (30:30)
וְהִשְׁמִ֨יעַ (to be heard) יְהוָ֜ה (And the LORD [will cause]) אֶת־ (-) ה֣וֹד (His majestic) קוֹל֗וֹ (voice) וְנַ֤חַת (striking) זְרוֹעוֹ֙ (and His mighty arm) יַרְאֶ֔ה (to be revealed), בְּזַ֣עַף (wrath) אַ֔ף (in angry) וְלַ֖הַב (with a flame) אֵ֣שׁ (fire), אוֹכֵלָ֑ה (of consuming) נֶ֥פֶץ (and with cloudburst), וָזֶ֖רֶם (storm), וְאֶ֥בֶן (and hailstones) בָּרָֽד׃ (. . .).
KJV (30:30)
And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.
Inspired Version (30:31)
For through the voice of the Lord shall the Assyrian be beaten down, which smote with a rod.
Hebrew (30:31)
כִּֽי־ (For) מִקּ֥וֹל (at the voice) יְהוָ֖ה (of the LORD); יֵחַ֣ת (will be shattered) אַשּׁ֑וּר (Assyria) בַּשֵּׁ֖בֶט (with His scepter). יַכֶּֽה׃ (He will strike them)
KJV (30:31)
For through the voice of the LORD shall the Assyrian be beaten down, which smote with a rod.
Inspired Version (30:32)
And in every place where the grounded staff shall pass, which the Lord shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps; and in battles of shaking will he fight with it.
Hebrew (30:32)
וְהָיָ֗ה (And with) כֹּ֤ל (every) מַֽעֲבַר֙ (stroke) מַטֵּ֣ה (of the rod) מֽוּסָדָ֔ה (of punishment) אֲשֶׁ֨ר (that) יָנִ֤יחַ (brings down) יְהוָה֙ (the LORD) עָלָ֔יו (on them), בְּתֻפִּ֖ים (the tambourines) וּבְכִנֹּר֑וֹת (and lyres [will sound]) וּבְמִלְחֲמ֥וֹת (with weapons) תְּנוּפָ֖ה (brandished). נִלְחַם־ (as He battles) בָּהּ׃ ()
KJV (30:32)
And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.
Inspired Version (30:33)
For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large; the pile thereof is fire and much wood; the breath of the Lord, like a stream of brimstone, doth kindle it.
Hebrew (30:33)
כִּֽי־ (For) עָר֤וּךְ (been prepared); מֵֽאֶתְמוּל֙ (has long) תָּפְתֶּ֔ה (Topheth) גַּם־ () הוּא (it) לַמֶּ֥לֶךְ (for the king). הוּכָ֖ן (has been made ready) הֶעְמִ֣יק (is deep) הִרְחִ֑ב (and wide), מְדֻרָתָ֗הּ (Its funeral pyre) אֵ֤שׁ (fire) וְעֵצִים֙ (and wood). הַרְבֵּ֔ה (with plenty of) נִשְׁמַ֤ת (The breath) יְהוָה֙ (of the LORD), כְּנַ֣חַל (like a torrent) גָּפְרִ֔ית (of burning sulfur), בֹּעֲרָ֖ה (sets it ablaze) בָּֽהּ׃ס ().
KJV (30:33)
For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.
Inspired Version (31:1)
Woe to them that go down to Egypt for help, and stay on horses, and trust in chariots, because they are many, and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the Lord.
Hebrew (31:1)
ה֣וֹי (Woe) הַיֹּרְדִ֤ים (to those who go down) מִצְרַ֙יִם֙ (to Egypt) לְעֶזְרָ֔ה (for help), עַל־ (on) סוּסִ֖ים (horses), יִשָּׁעֵ֑נוּ (who rely) וַיִּבְטְח֨וּ (who trust) עַל־ (in) רֶ֜כֶב (of chariots) כִּ֣י (. . .) רָ֗ב (their abundance) וְעַ֤ל (and in) פָּֽרָשִׁים֙ (of horsemen). כִּֽי־ (. . .) עָצְמ֣וּ (. . .) מְאֹ֔ד (their multitude) וְלֹ֤א (They do not) שָׁעוּ֙ (look) עַל־ (to) קְד֣וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֔ל (One of Israel); וְאֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD). לֹ֥א (they do not) דָרָֽשׁוּ׃ (seek)
KJV (31:1)
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!
Inspired Version (31:2)
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evildoers and against the help of them that work iniquity.
Hebrew (31:2)
וְגַם־ (He too) ה֤וּא (Yet) חָכָם֙ ([is] wise) וַיָּ֣בֵא (and brings) רָ֔ע (disaster); וְאֶת־ (-) דְּבָרָ֖יו (His words). לֹ֣א (He does not) הֵסִ֑יר (call back) וְקָם֙ (He will rise up) עַל־ (against) בֵּ֣ית (the house) מְרֵעִ֔ים (of the wicked) וְעַל־ (and against) עֶזְרַ֖ת (the allies) פֹּ֥עֲלֵי (of evildoers) אָֽוֶן׃ (. . .).
KJV (31:2)
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
Inspired Version (31:3)
Now the Egyptians are men and not God; and their horses flesh and not spirit. When the Lord shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.
Hebrew (31:3)
וּמִצְרַ֤יִם (But the Egyptians) אָדָם֙ (are men), וְֽלֹא־ (not) אֵ֔ל (God); וְסוּסֵיהֶ֥ם (their horses) בָּשָׂ֖ר (are flesh), וְלֹא־ (not) ר֑וּחַ (spirit). וַֽיהוָ֞ה (When the LORD) יַטֶּ֣ה (stretches out) יָד֗וֹ (His hand), וְכָשַׁ֤ל (will stumble), עוֹזֵר֙ (the helper) וְנָפַ֣ל (will fall); עָזֻ֔ר (and the one he helps) וְיַחְדָּ֖ו (together). כֻּלָּ֥ם (both) יִכְלָיֽוּן׃ס (will perish)
KJV (31:3)
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.
Inspired Version (31:4)
For thus hath the Lord spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice nor abase himself for the noise of them; so shall the Lord of hosts come down to fight for Mount Zion and for the hill thereof.
Hebrew (31:4)
כִּ֣י (For) כֹ֣ה (this is what) אָֽמַר־ (has said) יְהוָ֣ה׀ (the LORD) אֵלַ֡י (to me): כַּאֲשֶׁ֣ר (Like) יֶהְגֶּה֩ (roaring) הָאַרְיֵ֨ה (a lion) וְהַכְּפִ֜יר (or a young lion) עַל־ (over) טַרְפּ֗וֹ (its prey)— אֲשֶׁ֨ר (and though) יִקָּרֵ֤א (is called out) עָלָיו֙ (against it), מְלֹ֣א (a band) רֹעִ֔ים (of shepherds) מִקּוֹלָם֙ (by their shouting) לֹ֣א (it is not) יֵחָ֔ת (terrified) וּמֵֽהֲמוֹנָ֖ם (by their clamor) לֹ֣א (. . .)— יַֽעֲנֶ֑ה (or subdued) כֵּ֗ן (so) יֵרֵד֙ (will come down) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) לִצְבֹּ֥א (to do battle) עַל־ (on) הַר־ (Mount) צִיּ֖וֹן (Zion) וְעַל־ ([and]) גִּבְעָתָֽהּ׃ (its heights).
KJV (31:4)
For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.
Inspired Version (31:5)
As birds flying, so will the Lord of hosts defend Jerusalem; defending, also, he will deliver it; and passing over, he will preserve it.
Hebrew (31:5)
כְּצִפֳּרִ֣ים (Like birds) עָפ֔וֹת (hovering overhead), כֵּ֗ן (so) יָגֵ֛ן (will protect) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) עַל־ (. . .) יְרֽוּשָׁלִָ֑ם (Jerusalem). גָּנ֥וֹן (He will shield it) וְהִצִּ֖יל (and deliver it); פָּסֹ֥חַ (He will pass over it) וְהִמְלִֽיט׃ (and preserve it).
KJV (31:5)
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.
Inspired Version (31:6)
Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.
Hebrew (31:6)
שׁ֗וּבוּ (Return) לַאֲשֶׁ֛ר (to the One) הֶעְמִ֥יקוּ (against whom you have so blatantly) סָרָ֖ה (rebelled), בְּנֵ֥י (O children) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (31:6)
Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.
Inspired Version (31:7)
For in that day every man shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
Hebrew (31:7)
כִּ֚י (For) בַּיּ֣וֹם (day), הַה֔וּא (on that) יִמְאָס֗וּן (of you will reject) אִ֚ישׁ (every one) אֱלִילֵ֣י (the idols) כַסְפּ֔וֹ (of silver) וֶאֱלִילֵ֖י (. . .) זְהָב֑וֹ (and gold) אֲשֶׁ֨ר (that) עָשׂ֥וּ (made). לָכֶ֛ם (your own) יְדֵיכֶ֖ם (hands) חֵֽטְא׃ (have sinfully)
KJV (31:7)
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
Inspired Version (31:8)
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him; but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.
Hebrew (31:8)
וְנָפַ֤ל (will fall), אַשּׁוּר֙ (Then Assyria) בְּחֶ֣רֶב (by the sword) לֹא־ (but not) אִ֔ישׁ (of man); וְחֶ֥רֶב (a sword) לֹֽא־ (but not) אָדָ֖ם (one made by mortals). תֹּֽאכֲלֶ֑נּוּ (will devour them), וְנָ֥ס (They will flee) לוֹ֙ () מִפְּנֵי־ (before) חֶ֔רֶב (the sword), וּבַחוּרָ֖יו (and their young men) לָמַ֥ס (to forced labor). יִהְיֽוּ׃ (will be put)
KJV (31:8)
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.
Inspired Version (31:9)
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the Lord, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Hebrew (31:9)
וְסַלְעוֹ֙ (Their rock) מִמָּג֣וֹר (for fear), יַֽעֲב֔וֹר (will pass away) וְחַתּ֥וּ (will panic) מִנֵּ֖ס (at [the sight of] the battle standard), שָׂרָ֑יו (and their princes) נְאֻם־ (declares) יְהוָ֗ה (the LORD), אֲשֶׁר־ (whose) א֥וּר (fire) לוֹ֙ () בְּצִיּ֔וֹן (is in Zion), וְתַנּ֥וּר (whose furnace) ל֖וֹ () בִּירוּשָׁלִָֽם׃ס (is in Jerusalem).
KJV (31:9)
And he shall pass over to his stronghold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.
Inspired Version (32:1)
Behold, a King shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
Hebrew (32:1)
הֵ֥ן (Behold), לְצֶ֖דֶק (in righteousness), יִמְלָךְ־ (will reign) מֶ֑לֶךְ (a king) וּלְשָׂרִ֖ים (and princes) לְמִשְׁפָּ֥ט (with justice). יָשֹֽׂרוּ׃ (will rule)
KJV (32:1)
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
Inspired Version (32:2)
And a man shall be as a hiding place from the wind and a covert from the tempest, as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
Hebrew (32:2)
וְהָיָה־ (will be) אִ֥ישׁ (Each) כְּמַֽחֲבֵא־ (like a shelter) ר֖וּחַ (from the wind), וְסֵ֣תֶר (a refuge) זָ֑רֶם (from the storm), כְּפַלְגֵי־ (like streams) מַ֣יִם (of water) בְּצָי֔וֹן (in a dry land), כְּצֵ֥ל (like the shadow) סֶֽלַע־ (rock) כָּבֵ֖ד (of a great) בְּאֶ֥רֶץ (land). עֲיֵפָֽה׃ (in an arid)
KJV (32:2)
And a man shall be as a hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
Inspired Version (32:3)
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.
Hebrew (32:3)
וְלֹ֥א (will no longer) תִשְׁעֶ֖ינָה (be closed), עֵינֵ֣י (Then the eyes) רֹאִ֑ים (of those who see) וְאָזְנֵ֥י (and the ears) שֹׁמְעִ֖ים (of those who hear) תִּקְשַֽׁבְנָה׃ (will listen).
KJV (32:3)
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.
Inspired Version (32:4)
The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
Hebrew (32:4)
וּלְבַ֥ב (The mind) נִמְהָרִ֖ים (of the rash) יָבִ֣ין (will know) לָדָ֑עַת (and understand), וּלְשׁ֣וֹן (tongue) עִלְּגִ֔ים (and the stammering) תְּמַהֵ֖ר (and fluently). לְדַבֵּ֥ר (will speak) צָחֽוֹת׃ (clearly)
KJV (32:4)
The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
Inspired Version (32:5)
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
Hebrew (32:5)
לֹֽא־ (No) יִקָּרֵ֥א (be called) ע֛וֹד (longer {will}) לְנָבָ֖ל (a fool) נָדִ֑יב (noble), וּלְכִילַ֕י (a scoundrel) לֹ֥א (nor) יֵֽאָמֵ֖ר (vvv) שֽׁוֹעַ׃ (be respected).
KJV (32:5)
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
Inspired Version (32:6)
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy and to utter error against the Lord, to make empty the soul of the hungry; and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Hebrew (32:6)
כִּ֤י (For) נָבָל֙ (a fool) נְבָלָ֣ה (foolishness); יְדַבֵּ֔ר (speaks) וְלִבּ֖וֹ (his mind) יַעֲשֶׂה־ (plots) אָ֑וֶן (iniquity). לַעֲשׂ֣וֹת (He practices) חֹ֗נֶף (ungodliness) וּלְדַבֵּ֤ר (and speaks) אֶל־ (about) יְהוָה֙ (the LORD); תּוֹעָ֔ה (falsely) לְהָרִיק֙ (empty) נֶ֣פֶשׁ (he leaves the hungry) רָעֵ֔ב (. . .) וּמַשְׁקֶ֥ה (drink). צָמֵ֖א (and deprives the thirsty) יַחְסִֽיר׃ (of)
KJV (32:6)
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Inspired Version (32:7)
The instruments also of the churl are evil; he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
Hebrew (32:7)
וְכֵלַ֖י (of the scoundrel) כֵּלָ֣יו (The weapons) רָעִ֑ים (are destructive); ה֚וּא (he) זִמּ֣וֹת (plots) יָעָ֔ץ (hatches) לְחַבֵּ֤ל (to destroy) עֲנָוִים (the poor) בְּאִמְרֵי־ (with lies) שֶׁ֔קֶר (. . .), וּבְדַבֵּ֥ר (even when the plea) אֶבְי֖וֹן (of the needy) מִשְׁפָּֽט׃ (is just).
KJV (32:7)
The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
Inspired Version (32:8)
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
Hebrew (32:8)
וְנָדִ֖יב (But a noble man) נְדִיב֣וֹת (honorable plans); יָעָ֑ץ (makes) וְה֖וּא (he) עַל־ (for) נְדִיב֥וֹת (worthy causes). יָקֽוּם׃פ (stands up)
KJV (32:8)
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
Inspired Version (32:9)
Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.
Hebrew (32:9)
נָשִׁים֙ (women); שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת (you complacent) קֹ֖מְנָה (Stand up), שְׁמַ֣עְנָה (listen to me) קוֹלִ֑י (. . .). בָּנוֹת֙ (daughters). בֹּֽטח֔וֹת (you overconfident) הַאְזֵ֖נָּה (Give ear) אִמְרָתִֽי׃ (to my word),
KJV (32:9)
Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.
Inspired Version (32:10)
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail; the gathering shall not come.
Hebrew (32:10)
יָמִים֙ (In a little more than) עַל־ (. . .) שָׁנָ֔ה (a year) תִּרְגַּ֖זְנָה (you will tremble), בֹּֽטְח֑וֹת (O secure ones). כִּ֚י (For) כָּלָ֣ה (will fail) בָצִ֔יר (the grape harvest) אֹ֖סֶף (and the fruit harvest) בְּלִ֥י (will not) יָבֽוֹא׃ (arrive).
KJV (32:10)
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.
Inspired Version (32:11)
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
Hebrew (32:11)
חִרְדוּ֙ (Shudder), שַֽׁאֲנַנּ֔וֹת (you ladies of leisure); רְגָ֖זָה (tremble), בֹּֽטְח֑וֹת (you daughters of complacency). פְּשֹׁ֣טָֽה (Strip) וְעֹ֔רָה (yourselves bare) וַחֲג֖וֹרָה (and put) עַל־ (sackcloth around) חֲלָצָֽיִם׃ (your waists).
KJV (32:11)
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
Inspired Version (32:12)
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Hebrew (32:12)
עַל־ (-) שָׁדַ֖יִם (your breasts) סֹֽפְדִ֑ים (Beat) עַל־ (for) שְׂדֵי־ (fields), חֶ֕מֶד (the pleasant) עַל־ (. . .) גֶּ֖פֶן (vines), פֹּרִיָּֽה׃ (for the fruitful)
KJV (32:12)
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Inspired Version (32:13)
Upon the land of my people shall come up thorns and briers, yea, upon all the houses of joy in the joyous city,
Hebrew (32:13)
עַ֚ל (and for) אַדְמַ֣ת (the land) עַמִּ֔י (of my people), ק֥וֹץ (with thorns) שָׁמִ֖יר (and briers)— תַּֽעֲלֶ֑ה (overgrown) כִּ֚י (even) עַל־ (for) כָּל־ (every) בָּתֵּ֣י (house) מָשׂ֔וֹשׂ (of merriment) קִרְיָ֖ה (in this city) עַלִּיזָֽה׃ (of revelry).
KJV (32:13)
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:
Inspired Version (32:14)
Because the palaces shall be forsaken; the houses of the city shall be left desolate; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks,
Hebrew (32:14)
כִּֽי־ (For) אַרְמ֣וֹן (the palace) נֻטָּ֔שׁ (will be forsaken), הֲמ֥וֹן (the busy) עִ֖יר (city) עֻזָּ֑ב (abandoned). עֹ֣פֶל (The hill) וָבַ֜חַן (and the watchtower) הָיָ֨ה (will become) בְעַ֤ד (-) מְעָרוֹת֙ (caves) עַד־ (forever) עוֹלָ֔ם (. . .)— מְשׂ֥וֹשׂ (the delight) פְּרָאִ֖ים (of wild donkeys) מִרְעֵ֥ה (and a pasture) עֲדָרִֽים׃ (for flocks)—
KJV (32:14)
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
Inspired Version (32:15)
Until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Hebrew (32:15)
עַד־ (until) יֵ֨עָרֶ֥ה (is poured out) עָלֵ֛ינוּ (upon us) ר֖וּחַ (the Spirit) מִמָּר֑וֹם (from on high). וְהָיָ֤ה (will be) מִדְבָּר֙ (Then the desert) לַכַּרְמֶ֔ל (an orchard), וְכַרְמֶל (and the orchard) לַיַּ֥עַר (like a forest). יֵחָשֵֽׁב׃ (will seem)
KJV (32:15)
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Inspired Version (32:16)
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Hebrew (32:16)
וְשָׁכַ֥ן (will inhabit) בַּמִּדְבָּ֖ר (the wilderness), מִשְׁפָּ֑ט (Then justice) וּצְדָקָ֖ה (and righteousness) בַּכַּרְמֶ֥ל (in the fertile field). תֵּשֵֽׁב׃ (will dwell)
KJV (32:16)
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Inspired Version (32:17)
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.
Hebrew (32:17)
וְהָיָ֛ה (will be) מַעֲשֵׂ֥ה (The work) הַצְּדָקָ֖ה (of righteousness) שָׁל֑וֹם (peace); וַֽעֲבֹדַת֙ (the service) הַצְּדָקָ֔ה (of righteousness) הַשְׁקֵ֥ט (will be quiet) וָבֶ֖טַח (confidence) עַד־ (forever) עוֹלָֽם׃ (. . .).
KJV (32:17)
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
Inspired Version (32:18)
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places,
Hebrew (32:18)
KJV (32:18)
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
Inspired Version (32:19)
When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
Hebrew (32:19)
וּבָרַ֖ד (But hail) בְּרֶ֣דֶת (will level) הַיָּ֑עַר (the forest), וּבַשִּׁפְלָ֖ה (to the depths). תִּשְׁפַּ֥ל (will sink) הָעִֽיר׃ (and the city)
KJV (32:19)
When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
Inspired Version (32:20)
Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.
Hebrew (32:20)
אַשְׁרֵיכֶ֕ם (Blessed) זֹרְעֵ֖י ([are] those who sow) עַל־ (beside) כָּל־ (abundant) מָ֑יִם (waters), מְשַׁלְּחֵ֥י (range freely) רֶֽגֶל־ (. . .). הַשּׁ֖וֹר (who let the ox) וְהַחֲמֽוֹר׃ס (and donkey)
KJV (32:20)
Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.
Inspired Version (33:1)
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled, and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.
Hebrew (33:1)
ה֣וֹי (Woe) שׁוֹדֵ֗ד (O destroyer) וְאַתָּה֙ (to you), לֹ֣א (never) שָׁד֔וּד (destroyed), וּבוֹגֵ֖ד (O traitor) וְלֹא־ (never) בָ֣גְדוּ (betrayed) ב֑וֹ ()! כַּהֲתִֽמְךָ֤ (When you have finished) שׁוֹדֵד֙ (destroying), תּוּשַּׁ֔ד (you will be destroyed). כַּנְּלֹתְךָ֥ (When you have finished) לִבְגֹּ֖ד (betraying), יִבְגְּדוּ־ (you will be betrayed) בָֽךְ׃ס ().
KJV (33:1)
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.
Inspired Version (33:2)
O Lord, be gracious unto us; we have waited for thee; be thou their arm every morning, their salvation also in the time of trouble.
Hebrew (33:2)
יְהוָ֥ה (O LORD), חָנֵּ֖נוּ (be gracious to us)! לְךָ֣ (for You). קִוִּ֑ינוּ (We wait) הֱיֵ֤ה (Be) זְרֹעָם֙ (our strength) לַבְּקָרִ֔ים (every morning) אַף־ (and) יְשׁוּעָתֵ֖נוּ (our salvation) בְּעֵ֥ת (in time) צָרָֽה׃ (of trouble).
KJV (33:2)
O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
Inspired Version (33:3)
At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
Hebrew (33:3)
מִקּ֣וֹל (of Your voice); הָמ֔וֹן (the thunder) נָדְד֖וּ (flee) עַמִּ֑ים (The peoples) מֵר֣וֹמְמֻתֶ֔ךָ (when You rise). נָפְצ֖וּ (scatter) גּוֹיִֽם׃ (the nations)
KJV (33:3)
At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.
Inspired Version (33:4)
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar; as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Hebrew (33:4)
וְאֻסַּ֣ף (is gathered) שְׁלַלְכֶ֔ם (Your spoil, [O nations,]) אֹ֖סֶף (. . .); הֶֽחָסִ֑יל (as by locusts) כְּמַשַּׁ֥ק (like a swarm) גֵּבִ֖ים (of locusts) שׁוֹקֵ֥ק (men sweep) בּֽוֹ׃ (over it).
KJV (33:4)
And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.
Inspired Version (33:5)
The Lord is exalted, for he dwelleth on high; he hath filled Zion with judgment and righteousness.
Hebrew (33:5)
נִשְׂגָּ֣ב (is exalted), יְהוָ֔ה (The LORD) כִּ֥י (for) שֹׁכֵ֖ן (He dwells) מָר֑וֹם (on high); מִלֵּ֣א (He has filled) צִיּ֔וֹן (Zion) מִשְׁפָּ֖ט (with justice) וּצְדָקָֽה׃ (and righteousness).
KJV (33:5)
The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
Inspired Version (33:6)
And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation; the fear of the Lord is his treasure.
Hebrew (33:6)
וְהָיָה֙ (He will be) אֱמוּנַ֣ת (the sure foundation) עִתֶּ֔יךָ (for your times), חֹ֥סֶן (a storehouse) יְשׁוּעֹ֖ת (of salvation), חָכְמַ֣ת (wisdom), וָדָ֑עַת (and knowledge). יִרְאַ֥ת (The fear) יְהוָ֖ה (of the LORD) הִ֥יא (. . .) אוֹצָרֽוֹ׃ס (is [Zion’s] treasure).
KJV (33:6)
And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.
Inspired Version (33:7)
Behold, their valiant ones shall cry without; the ambassadors of peace shall weep bitterly.
Hebrew (33:7)
הֵ֚ן (Behold), אֶרְאֶלָּ֔ם (their valiant ones) צָעֲק֖וּ (cry aloud) חֻ֑צָה (in the streets); מַלְאֲכֵ֣י (the envoys) שָׁל֔וֹם (of peace) מַ֖ר (bitterly). יִבְכָּיֽוּן׃ (weep)
KJV (33:7)
Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
Inspired Version (33:8)
The highways lie waste; the wayfaring man ceaseth; he hath broken the covenant; he hath despised the cities; he regardeth no man.
Hebrew (33:8)
נָשַׁ֣מּוּ (are deserted); מְסִלּ֔וֹת (The highways) שָׁבַ֖ת (has ceased). עֹבֵ֣ר (travel) אֹ֑רַח (. . .) הֵפֵ֤ר (has been broken), בְּרִית֙ (The treaty) מָאַ֣ס (are despised), עָרִ֔ים (the witnesses) לֹ֥א (and human life) חָשַׁ֖ב (is disregarded) אֱנֽוֹשׁ׃ (. . .).
KJV (33:8)
The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
Inspired Version (33:9)
The earth mourneth and languisheth; Lebanon is ashamed and hewn down; Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
Hebrew (33:9)
אָבַ֤ל (mourns) אֻמְלְלָה֙ ([and] languishes); אָ֔רֶץ (The land) הֶחְפִּ֥יר (is ashamed) לְבָנ֖וֹן (Lebanon) קָמַ֑ל (and decayed). הָיָ֤ה (is) הַשָּׁרוֹן֙ (Sharon) כָּֽעֲרָבָ֔ה (like a desert); וְנֹעֵ֥ר (shake off their leaves). בָּשָׁ֖ן (Bashan) וְכַרְמֶֽל׃ (and Carmel)
KJV (33:9)
The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
Inspired Version (33:10)
Now will I rise, saith the Lord; now will I be exalted; now will I lift up myself.
Hebrew (33:10)
עַתָּ֥ה (Now) אָק֖וּם (I will arise), יֹאמַ֣ר (says) יְהוָ֑ה (the LORD). עַתָּה֙ (Now) אֵֽרוֹמָ֔ם (I will lift Myself up). עַתָּ֖ה (Now) אֶנָּשֵֽׂא׃ (I will be exalted).
KJV (33:10)
Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself.
Inspired Version (33:11)
Ye shall conceive chaff; ye shall bring forth stubble; your breath, as fire, shall devour you.
Hebrew (33:11)
תַּהֲר֥וּ (You conceive) חֲשַׁ֖שׁ (chaff); תֵּ֣לְדוּ (you give birth to) קַ֑שׁ (stubble). רוּחֲכֶ֕ם (Your breath) אֵ֖שׁ (is a fire) תֹּאכַלְכֶֽם׃ (that will consume you).
KJV (33:11)
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you.
Inspired Version (33:12)
And the people shall be as the burnings of lime; as thorns cut up shall they be burned in the fire.
Hebrew (33:12)
וְהָי֥וּ (will be) עַמִּ֖ים (The peoples) מִשְׂרְפ֣וֹת (burned) שִׂ֑יד (to ashes), קוֹצִ֥ים (like thorns) כְּסוּחִ֖ים (cut down) בָּאֵ֥שׁ (ablaze). יִצַּֽתּוּ׃ס (and set)
KJV (33:12)
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
Inspired Version (33:13)
Hear, ye that are far off, what I have done; and ye that are near, acknowledge my might.
Hebrew (33:13)
שִׁמְע֥וּ (hear) רְחוֹקִ֖ים (You who are far off), אֲשֶׁ֣ר (what) עָשִׂ֑יתִי (I have done); וּדְע֥וּ (acknowledge) קְרוֹבִ֖ים (you who are near), גְּבֻרָתִֽי׃ (My might).
KJV (33:13)
Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
Inspired Version (33:14)
The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? Who among us shall dwell with everlasting burnings?
Hebrew (33:14)
פָּחֲד֤וּ (are afraid); בְצִיּוֹן֙ (in Zion) חַטָּאִ֔ים (The sinners) אָחֲזָ֥ה (grips) רְעָדָ֖ה (trembling) חֲנֵפִ֑ים (the ungodly): מִ֣י׀ (Who) יָג֣וּר (can dwell with) לָ֗נוּ (of us) אֵ֚שׁ (fire)? אוֹכֵלָ֔ה (a consuming) מִי־ (Who) יָג֥וּר (can dwell with) לָ֖נוּ (of us) מוֹקְדֵ֥י (flames)? עוֹלָֽם׃ (everlasting)
KJV (33:14)
The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
Inspired Version (33:15)
He that walketh righteously and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil;
Hebrew (33:15)
הֹלֵ֣ךְ (He who walks) צְדָק֔וֹת (righteously) וְדֹבֵ֖ר (and speaks) מֵֽישָׁרִ֑ים (with sincerity), מֹאֵ֞ס (who refuses) בְּבֶ֣צַע (gain) מַעֲשַׁקּ֗וֹת (from extortion), נֹעֵ֤ר (never) כַּפָּיו֙ (whose hand) מִתְּמֹ֣ךְ (takes) בַּשֹּׁ֔חַד (a bribe), אֹטֵ֤ם (who stops) אָזְנוֹ֙ (his ears) מִשְּׁמֹ֣עַ (against) דָּמִ֔ים (murderous plots) וְעֹצֵ֥ם (and shuts) עֵינָ֖יו (his eyes tightly) מֵרְא֥וֹת (against) בְּרָֽע׃ (evil)—
KJV (33:15)
He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil;
Inspired Version (33:16)
He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; bread shall be given him; his waters shall be sure.
Hebrew (33:16)
ה֚וּא (he) מְרוֹמִ֣ים (on the heights); יִשְׁכֹּ֔ן (will dwell) מְצָד֥וֹת (fortress) סְלָעִ֖ים (the mountain) מִשְׂגַּבּ֑וֹ ([will be] his refuge); לַחְמ֣וֹ (his food) נִתָּ֔ן (will be provided) מֵימָ֖יו ([and] his water) נֶאֱמָנִֽים׃ (assured).
KJV (33:16)
He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.
Inspired Version (33:17)
Thine eyes shall see the King in his beauty; they shall behold the land that is very far off.
Hebrew (33:17)
מֶ֥לֶךְ (the King) בְּיָפְי֖וֹ (in His beauty) תֶּחֱזֶ֣ינָה (will see) עֵינֶ֑יךָ (Your eyes) תִּרְאֶ֖ינָה (and behold) אֶ֥רֶץ (a land) מַרְחַקִּֽים׃ (that stretches afar).
KJV (33:17)
Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off.
Inspired Version (33:18)
Thine heart shall meditate in terror. Where is the scribe? Where is the receiver? Where is he that counted the towers?
Hebrew (33:18)
לִבְּךָ֖ (Your mind) יֶהְגֶּ֣ה (will ponder) אֵימָ֑ה (the former terror): אַיֵּ֤ה (Where) סֹפֵר֙ (is he who tallies)? אַיֵּ֣ה (Where) שֹׁקֵ֔ל (is he who weighs)? אַיֵּ֖ה (Where) סֹפֵ֥ר (is he who counts) אֶת־ () הַמִּגְדָּלִֽים׃ (the towers)?
KJV (33:18)
Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?
Inspired Version (33:19)
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive, of a stammering tongue that thou canst not understand.
Hebrew (33:19)
אֶת־ (-) עַ֥ם (. . .), נוֹעָ֖ז (the insolent) לֹ֣א (You will no) תִרְאֶ֑ה (longer see) עַ֣ם (a people) עִמְקֵ֤י (is unintelligible) שָׂפָה֙ (whose speech) מִשְּׁמ֔וֹעַ (-), נִלְעַ֥ג (who stammer) לָשׁ֖וֹן (in a language) אֵ֥ין (you cannot) בִּינָֽה׃ (understand).
KJV (33:19)
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
Inspired Version (33:20)
Look upon Zion, the city of our solemnities; thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed; neither shall any of the cords thereof be broken.
Hebrew (33:20)
חֲזֵ֣ה (Look) צִיּ֔וֹן (upon Zion), קִרְיַ֖ת (the city) מֽוֹעֲדֵ֑נוּ (of our appointed feasts). עֵינֶיךָ֩ (Your eyes) תִרְאֶ֨ינָה (will see) יְרוּשָׁלִַ֜ם (Jerusalem), נָוֶ֣ה (pasture), שַׁאֲנָ֗ן (a peaceful) אֹ֤הֶל (a tent) בַּל־ (that does not) יִצְעָן֙ (wander); בַּל־ (will not) יִסַּ֤ע (be pulled up), יְתֵֽדֹתָיו֙ (its tent pegs) לָנֶ֔צַח (. . .) וְכָל־ (will any) חֲבָלָ֖יו (of its cords) בַּל־ (nor) יִנָּתֵֽקוּ׃ (be broken).
KJV (33:20)
Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken.
Inspired Version (33:21)
But there the glorious Lord will be unto us a place of broad rivers and streams, wherein shall go no galley with oars; neither shall gallant ship pass thereby.
Hebrew (33:21)
כִּ֣י (-) אִם־ (But) שָׁ֞ם (there) אַדִּ֤יר (the Majestic One), יְהוָה֙ (our LORD), לָ֔נוּ ([will be] for us) מְקוֹם־ (a place) נְהָרִ֥ים (of rivers) יְאֹרִ֖ים (canals), רַחֲבֵ֣י (and wide) יָדָ֑יִם (. . .) בַּל־ (where no) תֵּ֤לֶךְ (will row) בּוֹ֙ (), אֳנִי־ (galley) שַׁ֔יִט (with oars) וְצִ֥י (vessel) אַדִּ֖יר (majestic) לֹ֥א (and no) יַעַבְרֶֽנּוּ׃ (will pass).
KJV (33:21)
But there the glorious LORD will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.
Inspired Version (33:22)
For the Lord is our judge; the Lord is our lawgiver; the Lord is our King; he will save us.
Hebrew (33:22)
כִּ֤י (For) יְהוָה֙ (the LORD) שֹׁפְטֵ֔נוּ (is our Judge), יְהוָ֖ה (the LORD) מְחֹקְקֵ֑נוּ (is our lawgiver), יְהוָ֥ה (the LORD) מַלְכֵּ֖נוּ (is our King). ה֥וּא ([It is] He) יוֹשִׁיעֵֽנוּ׃ (who will save us).
KJV (33:22)
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
Inspired Version (33:23)
Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast; they could not spread the sail; then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.
Hebrew (33:23)
נִטְּשׁ֖וּ (are slack); חֲבָלָ֑יִךְ (Your ropes) בַּל־ (they cannot) יְחַזְּק֤וּ (secure) כֵן־ (-) תָּרְנָם֙ (the mast) בַּל־ (. . .) פָּ֣רְשׂוּ (or spread) נֵ֔ס (the sail). אָ֣ז (Then) חֻלַּ֤ק (will be divided), עַֽד־ (vvv) שָׁלָל֙ (of spoils) מַרְבֶּ֔ה (an abundance) פִּסְחִ֖ים ([and even] the lame) בָּ֥זְזוּ (will carry off plunder) בַֽז׃ (. . .).
KJV (33:23)
Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.
Inspired Version (33:24)
And the inhabitant shall not say, I am sick. The people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
Hebrew (33:24)
וּבַל־ (And no) יֹאמַ֥ר (will say), שָׁכֵ֖ן (resident [of Zion]) חָלִ֑יתִי (I am sick). הָעָ֛ם (The people) הַיֹּשֵׁ֥ב (who dwell) בָּ֖הּ (there) נְשֻׂ֥א (will be forgiven) עָוֺֽן׃ (of iniquity).
KJV (33:24)
And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
Inspired Version (34:1)
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people; let the earth hear and all that is therein, the world and all things that come forth of it.
Hebrew (34:1)
קִרְב֤וּ (Come near), גוֹיִם֙ (O nations), לִשְׁמֹ֔עַ (to listen); וּלְאֻמִּ֖ים (O peoples). הַקְשִׁ֑יבוּ (pay attention), תִּשְׁמַ֤ע (hear), הָאָ֙רֶץ֙ (Let the earth) וּמְלֹאָ֔הּ (and all that fills it), תֵּבֵ֖ל (the world) וְכָל־ (and all) צֶאֱצָאֶֽיהָ׃ (that springs from it).
KJV (34:1)
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.
Inspired Version (34:2)
For the indignation of the Lord is upon all nations, and his fury upon all their armies; he hath utterly destroyed them; he hath delivered them to the slaughter.
Hebrew (34:2)
כִּ֣י (-) קֶ֤צֶף (is angry) לַֽיהוָה֙ (The LORD) עַל־ (with) כָּל־ (all) הַגּוֹיִ֔ם (the nations) וְחֵמָ֖ה (and furious) עַל־ (. . .) כָּל־ (. . .) צְבָאָ֑ם (with all their armies). הֶחֱרִימָ֖ם (He will devote them to destruction); נְתָנָ֥ם (He will give them over) לַטָּֽבַח׃ (to slaughter).
KJV (34:2)
For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.
Inspired Version (34:3)
Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcasses; and the mountains shall be melted with their blood.
Hebrew (34:3)
וְחַלְלֵיהֶ֣ם (Their slain) יֻשְׁלָ֔כוּ (will be left unburied), וּפִגְרֵיהֶ֖ם (of their corpses) יַעֲלֶ֣ה (will rise); בָאְשָׁ֑ם (and the stench) וְנָמַ֥סּוּ (will flow) הָרִ֖ים (the mountains) מִדָּמָֽם׃ (with their blood).
KJV (34:3)
Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
Inspired Version (34:4)
And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll; and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine and as a falling fig from the fig tree.
Hebrew (34:4)
וְנָמַ֙קּוּ֙ (will be dissolved). כָּל־ (All) צְבָ֣א (the stars) הַשָּׁמַ֔יִם (of heaven) וְנָגֹ֥לּוּ (will be rolled up) כַסֵּ֖פֶר (like a scroll), הַשָּׁמָ֑יִם (The skies) וְכָל־ (. . .) צְבָאָ֣ם (and all their stars) יִבּ֔וֹל (will fall) כִּנְבֹ֤ל (like withered) עָלֶה֙ (leaves) מִגֶּ֔פֶן (from the vine), וּכְנֹבֶ֖לֶת (like foliage) מִתְּאֵנָֽה׃ (from the fig tree).
KJV (34:4)
And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.
Inspired Version (34:5)
For my sword shall be bathed in heaven; behold, it shall come down upon Idumea and upon the people of my curse, to judgment.
Hebrew (34:5)
כִּֽי־ (When) רִוְּתָ֥ה (has drunk its fill) בַשָּׁמַ֖יִם (in the heavens), חַרְבִּ֑י (My sword) הִנֵּה֙ (then) עַל־ (upon) אֱד֣וֹם (Edom), תֵּרֵ֔ד (it will come down) וְעַל־ (upon) עַ֥ם (the people) חֶרְמִ֖י (I have devoted) לְמִשְׁפָּֽט׃ (to destruction).
KJV (34:5)
For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.
Inspired Version (34:6)
The sword of the Lord is filled with blood; it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for the Lord hath a sacrifice in Bozrah and a great slaughter in the land of Idumea.
Hebrew (34:6)
חֶ֣רֶב (The sword) לַיהוָ֞ה (of the LORD) מָלְאָ֥ה (is bathed) דָם֙ (in blood). הֻדַּ֣שְׁנָה (It drips) מֵחֵ֔לֶב (with fat)— מִדַּ֤ם (with the blood) כָּרִים֙ (of lambs) וְעַתּוּדִ֔ים (and goats), מֵחֵ֖לֶב (with the fat) כִּלְי֣וֹת (of the kidneys) אֵילִ֑ים (of rams). כִּ֣י (For) זֶ֤בַח (has a sacrifice) לַֽיהוָה֙ (the LORD) בְּבָצְרָ֔ה (in Bozrah), וְטֶ֥בַח (slaughter) גָּד֖וֹל (a great) בְּאֶ֥רֶץ (in the land) אֱדֽוֹם׃ (of Edom).
KJV (34:6)
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
Inspired Version (34:7)
And the reem shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.
Hebrew (34:7)
וְיָרְד֤וּ (will fall) רְאֵמִים֙ (And the wild oxen) עִמָּ֔ם (with them), וּפָרִ֖ים (the young bulls) עִם־ (with) אַבִּירִ֑ים (the strong [ones]). וְרִוְּתָ֤ה (will be drenched) אַרְצָם֙ (Their land) מִדָּ֔ם (with blood), וַעֲפָרָ֖ם (and their soil) מֵחֵ֥לֶב (with fat). יְדֻשָּֽׁן׃ (will be soaked)
KJV (34:7)
And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.
Inspired Version (34:8)
For it is the day of the Lord's vengeance and the year of recompenses for the controversy of Zion.
Hebrew (34:8)
כִּ֛י (For) י֥וֹם (has a day) נָקָ֖ם (of vengeance), לַֽיהוָ֑ה (the LORD) שְׁנַ֥ת (a year) שִׁלּוּמִ֖ים (of recompense) לְרִ֥יב (for the cause) צִיּֽוֹן׃ (of Zion).
KJV (34:8)
For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion.
Inspired Version (34:9)
And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone; and the land thereof shall become burning pitch.
Hebrew (34:9)
וְנֶהֶפְכ֤וּ (will be turned) נְחָלֶ֙יהָ֙ ([Edom’s] streams) לְזֶ֔פֶת (to tar), וַעֲפָרָ֖הּ (and her soil) לְגָפְרִ֑ית (to sulfur); וְהָיְתָ֣ה (will become) אַרְצָ֔הּ (her land) לְזֶ֖פֶת (pitch). בֹּעֵרָֽה׃ (a blazing)
KJV (34:9)
And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
Inspired Version (34:10)
It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up forever; from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Hebrew (34:10)
לַ֤יְלָה (or night). וְיוֹמָם֙ (day) לֹ֣א (It will not) תִכְבֶּ֔ה (be quenched)— לְעוֹלָ֖ם (forever). יַעֲלֶ֣ה (will ascend) עֲשָׁנָ֑הּ (Its smoke) מִדּ֤וֹר (From generation) לָדוֹר֙ (to generation) תֶּחֱרָ֔ב (it will lie desolate); לְנֵ֣צַח (will ever again) נְצָחִ֔ים (. . .) אֵ֥ין (no one) עֹבֵ֖ר (pass) בָּֽהּ׃ (through it).
KJV (34:10)
It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Inspired Version (34:11)
But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it; and he shall stretch out upon it the line of confusion and the stones of emptiness.
Hebrew (34:11)
וִירֵשׁ֙וּהָ֙ (will possess it), קָאַ֣ת (The desert owl) וְקִפּ֔וֹד (and screech owl) וְיַנְשׁ֥וֹף (and the great owl) וְעֹרֵ֖ב (and raven) יִשְׁכְּנוּ־ (will dwell) בָ֑הּ (in it). וְנָטָ֥ה (The LORD will stretch out) עָלֶ֛יהָ (over [Edom]) קַֽו־ (a measuring line) תֹ֖הוּ (of chaos) וְאַבְנֵי־ (and a plumb line) בֹֽהוּ׃ (of destruction).
KJV (34:11)
But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
Inspired Version (34:12)
They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there; and all her princes shall be nothing.
Hebrew (34:12)
חֹרֶ֥יהָ (nobles) וְאֵֽין־ (No) שָׁ֖ם (. . .) מְלוּכָ֣ה (a king), יִקְרָ֑אוּ (will be left to proclaim) וְכָל־ (and all) שָׂרֶ֖יהָ (her princes) יִ֥הְיוּ (will come) אָֽפֶס׃ (to nothing).
KJV (34:12)
They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.
Inspired Version (34:13)
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of dragons and a court for owls.
Hebrew (34:13)
וְעָלְתָ֤ה (will be overgrown) אַרְמְנֹתֶ֙יהָ֙ (Her towers) סִירִ֔ים (with thorns), קִמּ֥וֹשׂ (with thistles) וָח֖וֹחַ (and briers). בְּמִבְצָרֶ֑יהָ (her fortresses) וְהָיְתָה֙ (She will become) נְוֵ֣ה (a haunt) תַנִּ֔ים (for jackals), חָצִ֖יר (an abode) לִבְנ֥וֹת (vvv) יַעֲנָֽה׃ (for ostriches).
KJV (34:13)
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be a habitation of dragons, and a court for owls.
Inspired Version (34:14)
The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there and find for herself a place of rest.
Hebrew (34:14)
וּפָגְשׁ֤וּ (will meet) צִיִּים֙ (The desert creatures) אֶת־ (-) אִיִּ֔ים (with hyenas), וְשָׂעִ֖יר (and one wild goat) עַל־ (to) רֵעֵ֣הוּ (another). יִקְרָ֑א (will call) אַךְ־ (vvv) שָׁם֙ (There) הִרְגִּ֣יעָה (will settle) לִּילִ֔ית (the night creature) וּמָצְאָ֥ה (and find) לָ֖הּ (her) מָנֽוֹחַ׃ (place of repose).
KJV (34:14)
The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.
Inspired Version (34:15)
There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow; there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
Hebrew (34:15)
שָׁ֣מָּה (There) קִנְּנָ֤ה (make her nest); קִפּוֹז֙ (the owl will) וַתְּמַלֵּ֔ט (she will lay) וּבָקְעָ֖ה (and hatch her eggs) וְדָגְרָ֣ה (and gather) בְצִלָּ֑הּ (her brood under her shadow). אַךְ־ (Even) שָׁ֛ם (there) נִקְבְּצ֥וּ (will gather), דַיּ֖וֹת (the birds of prey) אִשָּׁ֥ה (each) רְעוּתָֽהּ׃ (with its mate).
KJV (34:15)
There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
Inspired Version (34:16)
Seek ye out of the book of the Lord, and read the names written therein; no one of these shall fail; none shall want their mate; for my mouth it hath commanded, and my Spirit it hath gathered them.
Hebrew (34:16)
דִּרְשׁ֨וּ (Search) מֵֽעַל־ (. . .) סֵ֤פֶר (the scroll) יְהוָה֙ (of the LORD): וּֽקְרָ֔אוּ (and read) אַחַ֤ת (one) מֵהֵ֙נָּה֙ (of these) לֹ֣א (Not) נֶעְדָּ֔רָה (will go missing), אִשָּׁ֥ה (not one) רְעוּתָ֖הּ (her mate), לֹ֣א (. . .) פָקָ֑דוּ (will lack) כִּֽי־ (because) פִי֙ (it by His mouth), ה֣וּא (He) צִוָּ֔ה (has ordered) וְרוּח֖וֹ (by His Spirit). ה֥וּא (and He) קִבְּצָֽן׃ (will gather them)
KJV (34:16)
Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
Inspired Version (34:17)
And I have cast the lot for them, and I have divided it unto them by line; they shall possess it for ever; from generation to generation they shall dwell therein.
Hebrew (34:17)
וְהֽוּא־ (He) הִפִּ֤יל (has allotted) לָהֶן֙ (their) גּוֹרָ֔ל (portion); וְיָד֛וֹ (His hand) חִלְּקַ֥תָּה (has distributed) לָהֶ֖ם (it) בַּקָּ֑ו (by measure). עַד־ (it forever) עוֹלָם֙ (. . .); יִֽירָשׁ֔וּהָ (They will possess) לְד֥וֹר (from generation) וָד֖וֹר (to generation). יִשְׁכְּנוּ־ (they will dwell) בָֽהּ׃ס (in it)
KJV (34:17)
And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein.
Inspired Version (35:1)
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice and blossom as the rose.
Hebrew (35:1)
יְשֻׂשׂ֥וּם (will be glad); מִדְבָּ֖ר (The wilderness) וְצִיָּ֑ה (and the dry land) וְתָגֵ֧ל (will rejoice) עֲרָבָ֛ה (the desert) וְתִפְרַ֖ח (and blossom) כַּחֲבַצָּֽלֶת׃ (like a rose).
KJV (35:1)
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Inspired Version (35:2)
It shall blossom abundantly and rejoice, even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon; they shall see the glory of the Lord and the excellency of our God.
Hebrew (35:2)
פָּרֹ֨חַ (It will bloom profusely) תִּפְרַ֜ח (. . .) וְתָגֵ֗ל (rejoice) אַ֚ף (and) גִּילַ֣ת (with joy) וְרַנֵּ֔ן (and singing). כְּב֤וֹד (The glory) הַלְּבָנוֹן֙ (of Lebanon) נִתַּן־ (will be given) לָ֔הּ (to it), הֲדַ֥ר (the splendor) הַכַּרְמֶ֖ל (of Carmel) וְהַשָּׁר֑וֹן (and Sharon). הֵ֛מָּה (They) יִרְא֥וּ (will see) כְבוֹד־ (the glory) יְהוָ֖ה (of the LORD), הֲדַ֥ר (the splendor) אֱלֹהֵֽינוּ׃ס (of our God).
KJV (35:2)
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.
Inspired Version (35:3)
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
Hebrew (35:3)
KJV (35:3)
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
Inspired Version (35:4)
Say to them that are of a fearful heart, Be strong; fear not; behold, your God will come with vengeance, even God with a recompense; he will come and save you.
Hebrew (35:4)
אִמְרוּ֙ (Say) לְנִמְהֲרֵי־ (to those with anxious) לֵ֔ב (hearts): חִזְק֖וּ (Be strong), אַל־ (do not) תִּירָ֑אוּ (fear)! הִנֵּ֤ה (Behold), אֱלֹֽהֵיכֶם֙ (your God) נָקָ֣ם (with vengeance). יָב֔וֹא (will come) גְּמ֣וּל (retribution) אֱלֹהִ֔ים (With divine) ה֥וּא (He) יָב֖וֹא (will come) וְיֹשַׁעֲכֶֽם׃ (to save you).
KJV (35:4)
Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompense; he will come and save you.
Inspired Version (35:5)
Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.
Hebrew (35:5)
אָ֥ז (Then) תִּפָּקַ֖חְנָה (will be opened) עֵינֵ֣י (the eyes) עִוְרִ֑ים (of the blind) וְאָזְנֵ֥י (and the ears) חֵרְשִׁ֖ים (of the deaf) תִּפָּתַֽחְנָה׃ (unstopped).
KJV (35:5)
Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.
Inspired Version (35:6)
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
Hebrew (35:6)
אָ֣ז (Then) יְדַלֵּ֤ג (will leap) כָּֽאַיָּל֙ (like a deer) פִּסֵּ֔חַ (the lame) וְתָרֹ֖ן (will shout for joy). לְשׁ֣וֹן (tongue) אִלֵּ֑ם (and the mute) כִּֽי־ (For) נִבְקְע֤וּ (will gush forth) בַמִּדְבָּר֙ (in the wilderness), מַ֔יִם (waters) וּנְחָלִ֖ים (and streams) בָּעֲרָבָֽה׃ (in the desert).
KJV (35:6)
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
Inspired Version (35:7)
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water; in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
Hebrew (35:7)
וְהָיָ֤ה (will become) הַשָּׁרָב֙ (The parched ground) לַאֲגַ֔ם (a pool), וְצִמָּא֖וֹן (the thirsty land) לְמַבּ֣וּעֵי (springs) מָ֑יִם (of water). בִּנְוֵ֤ה (In the haunt) תַנִּים֙ (where jackals) רִבְצָ֔הּ (once lay), חָצִ֖יר (there will be grass) לְקָנֶ֥ה ([and] reeds) וָגֹֽמֶא׃ (and papyrus).
KJV (35:7)
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
Inspired Version (35:8)
And a highway shall be there; for a way shall be cast up, and it shall be called the way of holiness. The unclean shall not pass over upon it; but it shall be cast up for those who are clean; and the wayfaring men, though they are accounted fools, shall not err therein.
Hebrew (35:8)
וְהָיָה־ (will be) שָׁ֞ם (And there) מַסְל֣וּל (a highway) וָדֶ֗רֶךְ (. . .) וְדֶ֤רֶךְ (the Way) הַקֹּ֙דֶשׁ֙ (of Holiness). יִקָּ֣רֵא (called) לָ֔הּ () לֹֽא־ (will not) יַעַבְרֶ֥נּוּ (travel it)— טָמֵ֖א (The unclean) וְהוּא־ (only) לָ֑מוֹ (. . .) הֹלֵ֥ךְ (those who walk) דֶּ֛רֶךְ (in the Way)— וֶאֱוִילִ֖ים (and fools) לֹ֥א (will not) יִתְעֽוּ׃ (stray onto it).
KJV (35:8)
And a highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.
Inspired Version (35:9)
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon; it shall not be found there; but the redeemed shall walk there.
Hebrew (35:9)
לֹא־ (No) יִהְיֶ֨ה (will be) שָׁ֜ם (there), אַרְיֵ֗ה (lion) וּפְרִ֤יץ (vicious) חַיּוֹת֙ (beast) בַּֽל־ (and no) יַעֲלֶ֔נָּה (will go up on it). לֹ֥א (Such will not) תִמָּצֵ֖א (be found) שָׁ֑ם (there), וְהָלְכ֖וּ (will walk upon it). גְּאוּלִֽים׃ (but the redeemed)
KJV (35:9)
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:
Inspired Version (35:10)
And the ransomed of the Lord shall return and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
Hebrew (35:10)
וּפְדוּיֵ֨י (So the redeemed) יְהוָ֜ה (of the LORD) יְשֻׁב֗וּן (will return) וּבָ֤אוּ (and enter) צִיּוֹן֙ (Zion) בְּרִנָּ֔ה (with singing), וְשִׂמְחַ֥ת (joy). עוֹלָ֖ם (with everlasting) עַל־ (crowned) רֹאשָׁ֑ם (. . .) שָׂשׂ֤וֹן (Gladness) וְשִׂמְחָה֙ (and joy) יַשִּׂ֔יגוּ (will overtake them), וְנָ֖סוּ (will flee). יָג֥וֹן (and sorrow) וַאֲנָחָֽה׃פ (and sighing)
KJV (35:10)
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
Inspired Version (36:1)
Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah, that Sennacherib, king of Assyria, came up against all the defenced cities of Judah and took them.
Hebrew (36:1)
KJV (36:1)
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them.
Inspired Version (36:2)
And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto King Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.
Hebrew (36:2)
וַיִּשְׁלַ֣ח (sent) מֶֽלֶךְ־ (And the king) אַשּׁ֣וּר׀ (of Assyria) אֶת־ (-) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֨ה ([the] Rabshakeh), מִלָּכִ֧ישׁ (from Lachish) יְרוּשָׁלְַ֛מָה (at Jerusalem). אֶל־ (to) הַמֶּ֥לֶךְ (King) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) בְּחֵ֣יל (army), כָּבֵ֑ד (with a great) וַֽיַּעֲמֹ֗ד (And he stopped) בִּתְעָלַת֙ (by the aqueduct) הַבְּרֵכָ֣ה (pool), הָעֶלְיוֹנָ֔ה (of the upper) בִּמְסִלַּ֖ת (on the road) שְׂדֵ֥ה (Field). כוֹבֵֽס׃ (to the Launderer’s)
KJV (36:2)
And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.
Inspired Version (36:3)
Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah's son, which was over the house, and Shebna, the scribe, and Joah, Asaph's son, the recorder.
Hebrew (36:3)
וַיֵּצֵ֥א (went out) אֵלָ֛יו (to him). אֶלְיָקִ֥ים (Then Eliakim) בֶּן־ (son) חִלְקִיָּ֖הוּ (of Hilkiah) אֲשֶׁ֣ר (-) עַל־ (administrator), הַבָּ֑יִת (the palace) וְשֶׁבְנָא֙ (Shebna) הַסֹּפֵ֔ר (the scribe), וְיוֹאָ֥ח (and Joah) בֶּן־ (son) אָסָ֖ף (of Asaph) הַמַּזְכִּֽיר׃ (the recorder),
KJV (36:3)
Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah's son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph's son, the recorder.
Inspired Version (36:4)
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Hebrew (36:4)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אֲלֵיהֶם֙ (to them), רַב־ (vvv) שָׁקֵ֔ה (The Rabshakeh) אִמְרוּ־ (Tell) נָ֖א (. . .) אֶל־ (. . .) חִזְקִיָּ֑הוּ (Hezekiah) כֹּֽה־ (that this is what) אָמַ֞ר (says): הַמֶּ֤לֶךְ (king), הַגָּדוֹל֙ (the great) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria), מָ֧ה (What) הַבִּטָּח֛וֹן (confidence) הַזֶּ֖ה ([of] this) אֲשֶׁ֥ר (of yours)? בָּטָֽחְתָּ׃ (is the basis)
KJV (36:4)
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Inspired Version (36:5)
I say, thy words are but vain when thou sayest, I have counsel and strength for war. Now, on whom dost thou trust that thou rebellest against me?
Hebrew (36:5)
אָמַ֙רְתִּי֙ (You claim [to have]) אַךְ־ (but) דְּבַר־ ([these are] empty) שְׂפָתַ֔יִם (words). עֵצָ֥ה (a strategy) וּגְבוּרָ֖ה (and strength) לַמִּלְחָמָ֑ה (for war), עַתָּה֙ (are you now) עַל־ (In) מִ֣י (whom) בָטַ֔חְתָּ (trusting), כִּ֥י (that) מָרַ֖דְתָּ (you have rebelled) בִּֽי׃ (against me)?
KJV (36:5)
I say, sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
Inspired Version (36:6)
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt, whereon if a man lean, it will go into his hand and pierce it; so is Pharaoh, king of Egypt, to all that trust in him.
Hebrew (36:6)
הִנֵּ֣ה (Look now), בָטַ֡חְתָּ (you are trusting) עַל־ (in) מִשְׁעֶנֶת֩ (of a staff) הַקָּנֶ֨ה (reed) הָרָצ֤וּץ (splintered) הַזֶּה֙ (that) עַל־ () מִצְרַ֔יִם (Egypt), אֲשֶׁ֨ר (that) יִסָּמֵ֥ךְ (who leans) אִישׁ֙ (of anyone) עָלָ֔יו (on it). וּבָ֥א (vvv) בְכַפּ֖וֹ (the hand) וּנְקָבָ֑הּ (will pierce) כֵּ֚ן (Such is) פַּרְעֹ֣ה (Pharaoh) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרַ֔יִם (of Egypt) לְכָֽל־ (to all) הַבֹּטְחִ֖ים (who trust) עָלָֽיו׃ (in him).
KJV (36:6)
Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.
Inspired Version (36:7)
But if thou say to me, We trust in the Lord, our God, is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away and said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar?
KJV (36:7)
But if thou say to me, We trust in the LORD our God: is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar?
Inspired Version (36:8)
Now, therefore, give pledges, I pray thee, to my master, the king of Assyria; and I will give thee two thousand horses if thou be able on thy part to set riders upon them.
Hebrew (36:8)
וְעַתָּה֙ (Now, therefore), הִתְעָ֣רֶב (make a bargain) נָ֔א (. . .) אֶת־ (with) אֲדֹנִ֖י (my master), הַמֶּ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֑וּר (of Assyria). וְאֶתְּנָ֤ה (I will give) לְךָ֙ (you) אַלְפַּ֣יִם (two thousand) סוּסִ֔ים (horses)— אִם־ (if) תּוּכַ֕ל (you can) לָ֥תֶת (put) לְךָ֖ () רֹכְבִ֥ים (riders) עֲלֵיהֶֽם׃ (on them)!
KJV (36:8)
Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Inspired Version (36:9)
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Hebrew (36:9)
וְאֵ֣יךְ (For how) תָּשִׁ֗יב (can you repel) אֵ֠ת (-) פְּנֵ֨י (-) פַחַ֥ת (officer) אַחַ֛ד (a single) עַבְדֵ֥י (servants) אֲדֹנִ֖י (of my master’s) הַקְטַנִּ֑ים (among the least) וַתִּבְטַ֤ח (when you depend) לְךָ֙ (. . .) עַל־ (on) מִצְרַ֔יִם (Egypt) לְרֶ֖כֶב (for chariots) וּלְפָרָשִֽׁים׃ (and horsemen)?
KJV (36:9)
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Inspired Version (36:10)
And am I now come up without the Lord against this land to destroy it? The Lord said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Hebrew (36:10)
וְעַתָּה֙ (So now), הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י (was it apart from) יְהוָ֔ה (the LORD) עָלִ֛יתִי (that I have come up) עַל־ (against) הָאָ֥רֶץ (land) הַזֹּ֖את (this) לְהַשְׁחִיתָ֑הּ (to destroy it)? יְהוָה֙ (The LORD Himself) אָמַ֣ר (said) אֵלַ֔י (to me), עֲלֵ֛ה (Go up) אֶל־ (against) הָאָ֥רֶץ (land) הַזֹּ֖את (this) וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃ (and destroy it).
KJV (36:10)
And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Inspired Version (36:11)
Then said Eliakim, and Shebna, and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it; and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall.
Hebrew (36:11)
וַיֹּ֣אמֶר (said) אֶלְיָקִים֩ (Then Eliakim), וְשֶׁבְנָ֨א (Shebna), וְיוֹאָ֜ח (and Joah) אֶל־ (to) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֗ה (the Rabshakeh), דַּבֶּר־ (speak) נָ֤א (Please) אֶל־ (to) עֲבָדֶ֙יךָ֙ (your servants) אֲרָמִ֔ית (in Aramaic), כִּ֥י (since) שֹׁמְעִ֖ים (understand it). אֲנָ֑חְנוּ (we) וְאַל־ (Do not) תְּדַבֵּ֤ר (speak) אֵלֵ֙ינוּ֙ (to us) יְהוּדִ֔ית (in Hebrew) בְּאָזְנֵ֣י (in the hearing) הָעָ֔ם (of the people) אֲשֶׁ֖ר (-) עַל־ (on) הַחוֹמָֽה׃ (the wall).
KJV (36:11)
Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall.
Inspired Version (36:12)
But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? Hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung and drink their own piss with you?
Hebrew (36:12)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), רַב־ (vvv) שָׁקֵ֗ה (But the Rabshakeh) הַאֶ֨ל (only to) אֲדֹנֶ֤יךָ (Has my master) וְאֵלֶ֙יךָ֙ (you and) שְׁלָחַ֣נִי (sent me) אֲדֹנִ֔י (your master), לְדַבֵּ֖ר (to speak) אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֣ים (words) הָאֵ֑לֶּה (these) הֲלֹ֣א (and not) עַל־ (to) הָאֲנָשִׁ֗ים (the men) הַיֹּֽשְׁבִים֙ (sitting) עַל־ (on) הַ֣חוֹמָ֔ה (the wall), לֶאֱכֹ֣ל (to eat) אֶת־ (-) חַרְאֵיהֶם (their own dung) וְלִשְׁתּ֛וֹת (and drink) אֶת־ (-) שֵׁינֵיהֶם (their own urine)? עִמָּכֶֽם׃ (who are destined with you)
KJV (36:12)
But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
Inspired Version (36:13)
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
Hebrew (36:13)
וַֽיַּעֲמֹד֙ (stood) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֔ה (Then the Rabshakeh) וַיִּקְרָ֥א (and called out) בְקוֹל־ (loudly) גָּד֖וֹל (. . .) יְהוּדִ֑ית (in Hebrew): וַיֹּ֕אמֶר (. . .) שִׁמְע֗וּ (Hear) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֛י (the words) הַמֶּ֥לֶךְ (king), הַגָּד֖וֹל (of the great) מֶ֥לֶךְ (the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria)!
KJV (36:13)
Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
Inspired Version (36:14)
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you.
Hebrew (36:14)
כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): הַמֶּ֔לֶךְ (the king) אַל־ (Do not) יַשִּׁ֥א (deceive) לָכֶ֖ם (you), חִזְקִיָּ֑הוּ (let Hezekiah) כִּ֥י (for) לֹֽא־ (he cannot) יוּכַ֖ל (. . .) לְהַצִּ֥יל (deliver) אֶתְכֶֽם׃ (you).
KJV (36:14)
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
Inspired Version (36:15)
Neither let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, The Lord will surely deliver us; this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Hebrew (36:15)
וְאַל־ (Do not) יַבְטַ֨ח (persuade you to trust) אֶתְכֶ֤ם (-) חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (let Hezekiah) אֶל־ (. . .) יְהוָ֣ה (in the LORD) לֵאמֹ֔ר (when he says), הַצֵּ֥ל (will surely deliver us) יַצִּילֵ֖נוּ (. . .); יְהוָ֑ה (The LORD) לֹ֤א (will not) תִנָּתֵן֙ (be given) הָעִ֣יר (city) הַזֹּ֔את (this) בְּיַ֖ד (into the hand) מֶ֥לֶךְ (of the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria).
KJV (36:15)
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Inspired Version (36:16)
Hearken not to Hezekiah; for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me; and eat ye every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his own cistern,
Hebrew (36:16)
אַֽל־ (Do not) תִּשְׁמְע֖וּ (listen) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֑הוּס (Hezekiah), כִּי֩ (for) כֹ֨ה (this is what) אָמַ֜ר (says): הַמֶּ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֗וּר (of Assyria) עֲשֽׂוּ־ (Make) אִתִּ֤י (with me) בְרָכָה֙ (peace) וּצְא֣וּ (and come out) אֵלַ֔י (to me). וְאִכְל֤וּ (will eat) אִישׁ־ (Then every one of you) גַּפְנוֹ֙ (from his own vine) וְאִ֣ישׁ (and) תְּאֵנָת֔וֹ (his own fig tree), וּשְׁת֖וּ (and drink) אִ֥ישׁ (. . .) מֵי־ (water) בוֹרֽוֹ׃ (from his own cistern),
KJV (36:16)
Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me: and eat ye every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his own cistern;
Inspired Version (36:17)
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Hebrew (36:17)
עַד־ (until) בֹּאִ֕י (I come) וְלָקַחְתִּ֥י (and take you away) אֶתְכֶ֖ם (-) אֶל־ (to) אֶ֣רֶץ (a land) כְּאַרְצְכֶ֑ם (like your own)— אֶ֤רֶץ (a land) דָּגָן֙ (of grain) וְתִיר֔וֹשׁ (and new wine), אֶ֥רֶץ (a land) לֶ֖חֶם (of bread) וּכְרָמִֽים׃ (and vineyards).
KJV (36:17)
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
Inspired Version (36:18)
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The Lord will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Hebrew (36:18)
פֶּן־ (Do not let) יַסִּ֨ית (mislead) אֶתְכֶ֤ם (-) חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (Hezekiah) לֵאמֹ֔ר (you when he says), יְהוָ֖ה (The LORD) יַצִּילֵ֑נוּ (will deliver us). הַהִצִּ֜ילוּ (ever delivered) אֱלֹהֵ֤י (Has the god) הַגּוֹיִם֙ (nation) אִ֣ישׁ (of any) אֶת־ (-) אַרְצ֔וֹ (his land) מִיַּ֖ד (from the hand) מֶ֥לֶךְ (of the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria)?
KJV (36:18)
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Inspired Version (36:19)
Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? And have they delivered Samaria out of my hand?
Hebrew (36:19)
אַיֵּ֞ה (Where) אֱלֹהֵ֤י (are the gods) חֲמָת֙ (of Hamath) וְאַרְפָּ֔ד (and Arpad)? אַיֵּ֖ה (Where) אֱלֹהֵ֣י (are the gods) סְפַרְוָ֑יִם (of Sepharvaim)? וְכִֽי־ (. . .) הִצִּ֥ילוּ (Have they delivered) אֶת־ (-) שֹׁמְר֖וֹן (Samaria) מִיָּדִֽי׃ (from my hand)?
KJV (36:19)
Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?
Inspired Version (36:20)
Who are they among all the gods of these lands that have delivered their land out of my hand, that the Lord should deliver Jerusalem out of my hand?
Hebrew (36:20)
מִ֗י (Who) בְּכָל־ (among all) אֱלֹהֵ֤י (the gods) הָֽאֲרָצוֹת֙ (lands) הָאֵ֔לֶּה (of these) אֲשֶׁר־ (-) הִצִּ֥ילוּ (has delivered) אֶת־ (-) אַרְצָ֖ם (his land) מִיָּדִ֑י (from my hand)? כִּֽי־ (How then) יַצִּ֧יל (deliver) יְהוָ֛ה (can the LORD) אֶת־ (-) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem) מִיָּדִֽי׃ (from my hand)?
KJV (36:20)
Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
Inspired Version (36:21)
But they held their peace and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Hebrew (36:21)
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ (But [the people] remained silent) וְלֹֽא־ (and did not) עָנ֥וּ (answer a word), אֹת֖וֹ (-) דָּבָ֑ר (-) כִּֽי־ (for) מִצְוַ֨ת (had commanded) הַמֶּ֥לֶךְ ([Hezekiah]) הִ֛יא (. . .) לֵאמֹ֖ר (), לֹ֥א (Do not) תַעֲנֻֽהוּ׃ (answer him).
KJV (36:21)
But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Inspired Version (36:22)
Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna, the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent and told him the words of Rabshakeh.
Hebrew (36:22)
וַיָּבֹ֣א (came) אֶלְיָקִ֣ים (Eliakim) בֶּן־ (son) חִלְקִיָּ֣הוּ (Then Hilkiah’s) אֲשֶׁר־ (-) עַל־ (administrator), הַ֠בַּיִת (the palace) וְשֶׁבְנָ֨א (Shebna) הַסּוֹפֵ֜ר (the scribe), וְיוֹאָ֨ח (Joah) בֶּן־ (son) אָסָ֧ף (and Asaph’s) הַמַּזְכִּ֛יר (the recorder) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) קְרוּעֵ֣י (torn), בְגָדִ֑ים (with their clothes) וַיַּגִּ֣ידוּ (and they relayed) ל֔וֹ (to him) אֵ֖ת (-) דִּבְרֵ֥י (the words) רַב־ (vvv) שָׁקֵֽה׃ס (of [the] Rabshakeh).
KJV (36:22)
Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.
Inspired Version (37:1)
And it came to pass, when King Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the Lord.
Hebrew (37:1)
KJV (37:1)
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
Inspired Version (37:2)
And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna, the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, unto Isaiah, the prophet, the son of Amoz.
Hebrew (37:2)
KJV (37:2)
And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, unto Isaiah the prophet the son of Amoz.
Inspired Version (37:3)
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Hebrew (37:3)
וַיֹּאמְר֣וּ (to tell) אֵלָ֗יו (him), כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): חִזְקִיָּ֔הוּ (Hezekiah) יוֹם־ (Today) צָרָ֧ה (of distress), וְתוֹכֵחָ֛ה (rebuke), וּנְאָצָ֖ה (and disgrace); הַיּ֣וֹם (is a day) הַזֶּ֑ה (. . .) כִּ֣י (for) בָ֤אוּ (have come) בָנִים֙ (children) עַד־ (to the point of) מַשְׁבֵּ֔ר (birth), וְכֹ֥חַ (strength) אַ֖יִן (but there is no) לְלֵדָֽה׃ (to deliver them).
KJV (37:3)
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Inspired Version (37:4)
It may be the Lord, thy God, will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria, his master, hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the Lord, thy God, hath heard; wherefore, lift up thy prayer for the remnant that is left.
Hebrew (37:4)
אוּלַ֡י (Perhaps) יִשְׁמַע֩ (will hear) יְהוָ֨ה (the LORD) אֱלֹהֶ֜יךָ (your God) אֵ֣ת׀ (-) דִּבְרֵ֣י (the words) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֗ה (of the Rabshakeh), אֲשֶׁר֩ (whom) שְׁלָח֨וֹ (has sent) מֶֽלֶךְ־ (the king) אַשּׁ֤וּר׀ (of Assyria) אֲדֹנָיו֙ (his master) לְחָרֵף֙ (to defy) אֱלֹהִ֣ים (God), חַ֔י (the living) וְהוֹכִ֙יחַ֙ (and He will rebuke him) בַּדְּבָרִ֔ים (for the words) אֲשֶׁ֥ר (that) שָׁמַ֖ע (has heard). יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֶ֑יךָ (your God) וְנָשָׂ֣אתָ (Therefore lift up) תְפִלָּ֔ה (a prayer) בְּעַ֥ד (for) הַשְּׁאֵרִ֖ית (the remnant) הַנִּמְצָאָֽה׃ (that still survives).
KJV (37:4)
It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
Inspired Version (37:5)
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Hebrew (37:5)
KJV (37:5)
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Inspired Version (37:6)
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the Lord, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Hebrew (37:6)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) אֲלֵיהֶם֙ (), יְשַֽׁעְיָ֔הוּ (who) כֹּ֥ה () תֹאמְר֖וּן (Tell) אֶל־ (. . .) אֲדֹנֵיכֶ֑ם (your master) כֹּ֣ה׀ (that this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) אַל־ (Do not) תִּירָא֙ (be afraid) מִפְּנֵ֤י (of) הַדְּבָרִים֙ (the words) אֲשֶׁ֣ר (with which) שָׁמַ֔עְתָּ (you have heard), אֲשֶׁ֧ר (-) גִּדְּפ֛וּ (have blasphemed Me). נַעֲרֵ֥י (the servants) מֶלֶךְ־ (of the king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria) אוֹתִֽי׃ (-)
KJV (37:6)
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Inspired Version (37:7)
Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumor and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
Hebrew (37:7)
הִנְנִ֨י (Behold), נוֹתֵ֥ן (I will put) בּוֹ֙ (in him) ר֔וּחַ (a spirit) וְשָׁמַ֥ע (so that he will hear) שְׁמוּעָ֖ה (a rumor) וְשָׁ֣ב (and return) אֶל־ (to) אַרְצ֑וֹ (his own land), וְהִפַּלְתִּ֥יו (I will cause him to fall) בַּחֶ֖רֶב (by the sword). בְּאַרְצֽוֹ׃ (where)
KJV (37:7)
Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumor, and return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
Inspired Version (37:8)
So Rabshakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish.
Hebrew (37:8)
וַיָּ֙שָׁב֙ (he withdrew) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֔ה (the Rabshakeh) וַיִּמְצָא֙ (and found) אֶת־ (-) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֔וּר (-) נִלְחָ֖ם (fighting) עַל־ (against) לִבְנָ֑ה (Libnah). כִּ֣י (When) שָׁמַ֔ע (heard) כִּ֥י (that) נָסַ֖ע (the king of Assyria had left) מִלָּכִֽישׁ׃ (Lachish),
KJV (37:8)
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
Inspired Version (37:9)
And he heard say concerning Tirhakah, king of Ethiopia, He is come forth to make war with thee. And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,
Hebrew (37:9)
וַיִּשְׁמַ֗ע (Now Sennacherib had been warned) עַל־ (about) תִּרְהָ֤קָה (Tirhakah) מֶֽלֶךְ־ (king) כּוּשׁ֙ (of Cush) לֵאמֹ֔ר (-): יָצָ֖א (He has set out) לְהִלָּחֵ֣ם (to fight) אִתָּ֑ךְ (against you). וַיִּשְׁמַע֙ (On hearing this), וַיִּשְׁלַ֣ח (Sennacherib sent) מַלְאָכִ֔ים (messengers) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (37:9)
And he heard say concerning Tirhakah king of Ethiopia, He is come forth to make war with thee. And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,
Inspired Version (37:10)
Thus shall ye speak to Hezekiah, king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Hebrew (37:10)
כֹּ֣ה (. . .) תֹאמְר֗וּן (Give this message) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֤הוּ (Hezekiah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָה֙ (of Judah) לֵאמֹ֔ר (-): אַל־ (Do not) יַשִּֽׁאֲךָ֣ (deceive you) אֱלֹהֶ֔יךָ (let your God), אֲשֶׁ֥ר (in whom) אַתָּ֛ה (you) בּוֹטֵ֥חַ (trust) בּ֖וֹ (), לֵאמֹ֑ר (by saying) לֹ֤א (will not) תִנָּתֵן֙ (be delivered) יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (that Jerusalem) בְּיַ֖ד (into the hand) מֶ֥לֶךְ (of the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria).
KJV (37:10)
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Inspired Version (37:11)
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly. And shalt thou be delivered?
Hebrew (37:11)
הִנֵּ֣ה׀ (Surely) אַתָּ֣ה (you) שָׁמַ֗עְתָּ (have heard) אֲשֶׁ֨ר (what) עָשׂ֜וּ (have done) מַלְכֵ֥י (the kings) אַשּׁ֛וּר (of Assyria) לְכָל־ (to all [the other]) הָאֲרָצ֖וֹת (countries), לְהַחֲרִימָ֑ם (devoting them to destruction). וְאַתָּ֖ה (Will you then) תִּנָּצֵֽל׃ (be spared)?
KJV (37:11)
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
Inspired Version (37:12)
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?
Hebrew (37:12)
הַהִצִּ֨ילוּ (rescue [those nations])— אוֹתָ֜ם ([the gods of]) אֱלֹהֵ֤י (Did the gods) הַגּוֹיִם֙ (of the nations) אֲשֶׁ֣ר (-) הִשְׁחִ֣יתוּ (destroyed) אֲבוֹתַ֔י (by my fathers) אֶת־ (-) גּוֹזָ֖ן (Gozan), וְאֶת־ (-) חָרָ֑ן (Haran), וְרֶ֥צֶף (and Rezeph), וּבְנֵי־ (and of the people) עֶ֖דֶן (of Eden) אֲשֶׁ֥ר (-) בִּתְלַשָּֽׂר׃ (in Telassar)?
KJV (37:12)
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?
Inspired Version (37:13)
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
Hebrew (37:13)
KJV (37:13)
Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivah?
Inspired Version (37:14)
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it; and Hezekiah went up unto the house of the Lord and spread it before the Lord.
Hebrew (37:14)
KJV (37:14)
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
Inspired Version (37:15)
And Hezekiah prayed unto the Lord, saying,
Hebrew (37:15)
KJV (37:15)
And Hezekiah prayed unto the LORD, saying,
Inspired Version (37:16)
O Lord of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
Hebrew (37:16)
יְהוָ֨ה (O LORD) צְבָא֜וֹת (of Hosts), אֱלֹהֵ֤י (God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), יֹשֵׁ֣ב (enthroned) הַכְּרֻבִ֔ים (above the cherubim), אַתָּה־ (You) ה֤וּא (. . .) הָֽאֱלֹהִים֙ (are God) לְבַדְּךָ֔ (alone) לְכֹ֖ל (over all) מַמְלְכ֣וֹת (the kingdoms) הָאָ֑רֶץ (of the earth). אַתָּ֣ה (You) עָשִׂ֔יתָ (made) אֶת־ (-) הַשָּׁמַ֖יִם (the heavens) וְאֶת־ (-) הָאָֽרֶץ׃ (and the earth).
KJV (37:16)
O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.
Inspired Version (37:17)
Incline thine ear, O Lord, and hear; open thine eyes, O Lord, and see; and hear all the words of Sennacherib, which he hath sent to reproach the living God.
Hebrew (37:17)
הַטֵּ֨ה (Incline) יְהוָ֤ה׀ (O LORD), אָזְנְךָ֙ (Your ear), וּֽשְׁמָ֔ע (and hear); פְּקַ֧ח (open) יְהוָ֛ה (O LORD), עֵינֶ֖ךָ (Your eyes), וּרְאֵ֑ה (and see). וּשְׁמַ֗ע (Listen to) אֵ֚ת (-) כָּל־ (all) דִּבְרֵ֣י (the words) סַנְחֵרִ֔יב (Sennacherib) אֲשֶׁ֣ר (that) שָׁלַ֔ח (has sent) לְחָרֵ֖ף (to defy) אֱלֹהִ֥ים (God). חָֽי׃ (the living)
KJV (37:17)
Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God.
Inspired Version (37:18)
Of a truth, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their countries,
Hebrew (37:18)
אָמְנָ֖ם (Truly), יְהוָ֑ה (O LORD), הֶחֱרִ֜יבוּ (have laid waste) מַלְכֵ֥י (the kings) אַשּׁ֛וּר (of Assyria) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הָאֲרָצ֖וֹת (these countries) וְאֶת־ (-) אַרְצָֽם׃ (and their lands).
KJV (37:18)
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Inspired Version (37:19)
And have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.
Hebrew (37:19)
וְנָתֹ֥ן (They have cast) אֶת־ (-) אֱלֹהֵיהֶ֖ם (their gods) בָּאֵ֑שׁ (into the fire) כִּי֩ (for) לֹ֨א (were not) אֱלֹהִ֜ים (gods), הֵ֗מָּה (they) כִּ֣י (but only) אִם־ (. . .) מַעֲשֵׂ֧ה (the work) יְדֵֽי־ (hands). אָדָ֛ם (of human) עֵ֥ץ (wood) וָאֶ֖בֶן (and stone)— וַֽיְאַבְּדֽוּם׃ (and destroyed them),
KJV (37:19)
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
Inspired Version (37:20)
Now, therefore, O Lord, our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the Lord, even thou only.
Hebrew (37:20)
וְעַתָּה֙ (And now), יְהוָ֣ה (O LORD) אֱלֹהֵ֔ינוּ (our God), הוֹשִׁיעֵ֖נוּ (save us) מִיָד֑וֹ (from his hand), וְיֵֽדְעוּ֙ (may know) כָּל־ (so that all) מַמְלְכ֣וֹת (the kingdoms) הָאָ֔רֶץ (of the earth) כִּֽי־ (that) אַתָּ֥ה (You) יְהוָ֖ה (O LORD, are God). לְבַדֶּֽךָ׃ (alone),
KJV (37:20)
Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.
Inspired Version (37:21)
Then Isaiah, the son of Amoz, sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the Lord God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib, king of Assyria,
Hebrew (37:21)
וַיִּשְׁלַח֙ (sent a message) יְשַֽׁעְיָ֣הוּ (Then Isaiah) בֶן־ (son) אָמ֔וֹץ (of Amoz) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) לֵאמֹ֑ר (): כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אֲשֶׁר֙ (Because) הִתְפַּלַּ֣לְתָּ (you have prayed) אֵלַ֔י (to Me) אֶל־ (concerning) סַנְחֵרִ֖יב (Sennacherib) מֶ֥לֶךְ (king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria),
KJV (37:21)
Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria:
Inspired Version (37:22)
This is the word which the Lord hath spoken concerning him: The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
Hebrew (37:22)
זֶ֣ה (this) הַדָּבָ֔ר (is the word) אֲשֶׁר־ (that) דִּבֶּ֥ר (has spoken) יְהוָ֖ה (the LORD) עָלָ֑יו (against him): בָּזָ֨ה (despises) לְךָ֜ (you) לָעֲגָ֣ה (and mocks) לְךָ֗ (you); בְּתוּלַת֙ (The Virgin) בַּת־ (Daughter) צִיּ֔וֹן (of Zion) אַחֲרֶ֙יךָ֙ (behind you). רֹ֣אשׁ (her head) הֵנִ֔יעָה (shakes) בַּ֖ת (the Daughter) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (of Jerusalem)
KJV (37:22)
This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
Inspired Version (37:23)
Whom hast thou reproached and blasphemed? And against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? Even against the Holy One of Israel.
Hebrew (37:23)
אֶת־ () מִ֤י (Whom) חֵרַ֙פְתָּ֙ (have you taunted) וְגִדַּ֔פְתָּ (and blasphemed)? וְעַל־ (Against) מִ֖י (whom) הֲרִימ֣וֹתָה (have you raised) קּ֑וֹל (your voice) וַתִּשָּׂ֥א (and lifted) מָר֛וֹם (in pride)? עֵינֶ֖יךָ (your eyes) אֶל־ (Against) קְד֥וֹשׁ (the Holy One) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)!
KJV (37:23)
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
Inspired Version (37:24)
By thy servants hast thou reproached the Lord and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof and the choice fir trees thereof; and I will enter into the height of his border and the forest of his Carmel.
Hebrew (37:24)
בְּיַ֣ד (Through) עֲבָדֶיךָ֮ (your servants) חֵרַ֣פְתָּ׀ (you have taunted) אֲדֹנָי֒ (the Lord), וַתֹּ֗אמֶר (and you have said): בְּרֹ֥ב (With my many) רִכְבִּ֛י (chariots) אֲנִ֥י (I) עָלִ֛יתִי (have ascended) מְר֥וֹם (to the heights) הָרִ֖ים (of the mountains), יַרְכְּתֵ֣י (to the remote peaks) לְבָנ֑וֹן (of Lebanon). וְאֶכְרֹ֞ת (I have cut down) קוֹמַ֤ת (its tallest) אֲרָזָיו֙ (cedars), מִבְחַ֣ר (the finest) בְּרֹשָׁ֔יו (of its cypresses). וְאָבוֹא֙ (I have reached) מְר֣וֹם (heights), קִצּ֔וֹ (its farthest) יַ֖עַר (of its forests). כַּרְמִלּֽוֹ׃ (the densest)
KJV (37:24)
By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.
Inspired Version (37:25)
I have digged and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
Hebrew (37:25)
אֲנִ֥י (I) קַ֖רְתִּי (have dug wells) וְשָׁתִ֣יתִי (and drunk [foreign]) מָ֑יִם (waters). וְאַחְרִב֙ (I have dried up) בְּכַף־ (With the soles) פְּעָמַ֔י (of my feet) כֹּ֖ל (all) יְאֹרֵ֥י (the streams) מָצֽוֹר׃ (of Egypt).
KJV (37:25)
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
Inspired Version (37:26)
Hast thou not heard, long ago, how I have done it and, of ancient times, that I have formed it? Now have I brought to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Hebrew (37:26)
הֲלֽוֹא־ (Have you not) שָׁמַ֤עְתָּ (heard)? לְמֵֽרָחוֹק֙ (Long ago) אוֹתָ֣הּ (-) עָשִׂ֔יתִי (I ordained it); מִ֥ימֵי (in days) קֶ֖דֶם (of old) וִיצַרְתִּ֑יהָ (I planned it). עַתָּ֣ה (Now I have) הֲבֵאתִ֔יהָ (brought it to pass) וּתְהִ֗י (. . .), לְהַשְׁא֛וֹת (that you should crush) גַּלִּ֥ים (into piles) נִצִּ֖ים (of rubble). עָרִ֥ים (cities) בְּצֻרֽוֹת׃ (fortified)
KJV (37:26)
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Inspired Version (37:27)
Therefore, their inhabitants were of small power; they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field and as the green herb, as the grass on the housetops and as corn blasted before it be grown up.
Hebrew (37:27)
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ (Therefore their inhabitants), קִצְרֵי־ (devoid) יָ֔ד (of power), חַ֖תּוּ (are dismayed) וָבֹ֑שׁוּ (and ashamed). הָי֞וּ (They are like) עֵ֤שֶׂב (plants) שָׂדֶה֙ (in the field), וִ֣ירַק (tender) דֶּ֔שֶׁא (green shoots), חֲצִ֣יר (grass) גַּגּ֔וֹת (on the rooftops), וּשְׁדֵמָ֖ה (scorched) לִפְנֵ֥י (before) קָמָֽה׃ (it is grown).
KJV (37:27)
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.
Inspired Version (37:28)
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
Hebrew (37:28)
וְשִׁבְתְּךָ֛ (your sitting down), וְצֵאתְךָ֥ (your going out) וּבוֹאֲךָ֖ (and coming in), יָדָ֑עְתִּי (But I know) וְאֵ֖ת (-) הִֽתְרַגֶּזְךָ֥ (and your raging) אֵלָֽי׃ (against Me).
KJV (37:28)
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
Inspired Version (37:29)
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Hebrew (37:29)
יַ֚עַן (Because) הִתְרַגֶּזְךָ֣ (your rage) אֵלַ֔י (against Me) וְשַׁאֲנַנְךָ֖ (and arrogance) עָלָ֣ה (have reached) בְאָזְנָ֑י (My ears), וְשַׂמְתִּ֨י (I will put) חַחִ֜י (My hook) בְּאַפֶּ֗ךָ (in your nose) וּמִתְגִּי֙ (and My bit) בִּשְׂפָתֶ֔יךָ (in your mouth); וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ (I will send you back) בַּדֶּ֖רֶךְ (the way) אֲשֶׁר־ (-) בָּ֥אתָ (you came). בָּֽהּ׃ ()
KJV (37:29)
Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Inspired Version (37:30)
And this shall be a sign unto thee: Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
Hebrew (37:30)
וְזֶה־ (And this) לְּךָ֣ (to you, [O Hezekiah]): הָא֔וֹת (will be a sign) אָכ֤וֹל (you will eat) הַשָּׁנָה֙ (This year) סָפִ֔יחַ (what grows on its own), וּבַשָּׁנָ֥ה (year) הַשֵּׁנִ֖ית (and in the second) שָׁחִ֑יס (what springs from the same). וּבַשָּׁנָ֣ה (year) הַשְּׁלִישִׁ֗ית (But in the third) זִרְע֧וּ (you will sow) וְקִצְר֛וּ (and reap); וְנִטְע֥וּ (you will plant) כְרָמִ֖ים (vineyards) וְאָכוֹל (and eat) פִרְיָֽם׃ (their fruit).
KJV (37:30)
And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
Inspired Version (37:31)
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward,
Hebrew (37:31)
וְיָ֨סְפָ֜ה (will again) פְּלֵיטַ֧ת (remnant) בֵּית־ (of the house) יְהוּדָ֛ה (of Judah) הַנִּשְׁאָרָ֖ה (And the surviving) שֹׁ֣רֶשׁ (take root) לְמָ֑טָּה (below) וְעָשָׂ֥ה (and bear) פְרִ֖י (fruit) לְמָֽעְלָה׃ (above).
KJV (37:31)
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward:
Inspired Version (37:32)
For out of Jerusalem shall go forth a remnant; and they that escape out of Jerusalem shall come up upon Mount Zion; the zeal of the Lord of hosts shall do this.
Hebrew (37:32)
כִּ֤י (For) מִירֽוּשָׁלִַ֙ם֙ (from Jerusalem), תֵּצֵ֣א (will go forth) שְׁאֵרִ֔ית (a remnant) וּפְלֵיטָ֖ה (and survivors) מֵהַ֣ר (from Mount) צִיּ֑וֹן (Zion). קִנְאַ֛ת (The zeal) יְהוָ֥ה (of the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) תַּֽעֲשֶׂה־ (will accomplish) זֹּֽאת׃ס (this).
KJV (37:32)
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
Inspired Version (37:33)
Therefore, thus saith the Lord concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shields, nor cast a bank against it.
Hebrew (37:33)
לָכֵ֗ן (So) כֹּֽה־ (this is what) אָמַ֤ר (says) יְהוָה֙ (the LORD) אֶל־ (about) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria): לֹ֤א (He will not) יָבוֹא֙ (enter) אֶל־ (. . .) הָעִ֣יר (city) הַזֹּ֔את (this) וְלֹֽא־ (. . .) יוֹרֶ֥ה (or shoot) שָׁ֖ם (into it). חֵ֑ץ (an arrow) וְלֹֽא־ (. . .) יְקַדְּמֶ֣נָּה (He will not come before it) מָגֵ֔ן (with a shield) וְלֹֽא־ (. . .) יִשְׁפֹּ֥ךְ (or build up) עֳלֶ֖יהָ (against it). סֹלְלָֽה׃ (a siege ramp)
KJV (37:33)
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shields, nor cast a bank against it.
Inspired Version (37:34)
By the way that he came, by the same shall he return and shall not come into this city, saith the Lord.
Hebrew (37:34)
בַּדֶּ֥רֶךְ (the way) אֲשֶׁר־ (-) בָּ֖א (he came) בָּ֣הּ (), יָשׁ֑וּב (He will go back) וְאֶל־ (enter) הָעִ֥יר (city), הַזֹּ֛את (this) לֹ֥א (and he will not) יָב֖וֹא (. . .) נְאֻם־ (declares) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (37:34)
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.
Inspired Version (37:35)
For I will defend this city to save it for mine own sake and for my servant David's sake.
Hebrew (37:35)
וְגַנּוֹתִ֛י (I will defend) עַל־ (. . .) הָעִ֥יר (city) הַזֹּ֖את (this) לְהֽוֹשִׁיעָ֑הּ (and save it) לְמַֽעֲנִ֔י (for My own sake) וּלְמַ֖עַן (and for the sake) דָּוִ֥ד (David). עַבְדִּֽי׃ס (of My servant)
KJV (37:35)
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
Inspired Version (37:36)
Then the angel of the Lord went forth and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand; and when they who were left arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
Hebrew (37:36)
וַיֵּצֵ֣א׀ (went out) מַלְאַ֣ךְ (Then the angel) יְהוָ֗ה (of the LORD) וַיַּכֶּה֙ (and struck down) בְּמַחֲנֵ֣ה (in the camp) אַשּׁ֔וּר (of the Assyrians). מֵאָ֛ה (185,000 men) וּשְׁמֹנִ֥ים (. . .) וַחֲמִשָּׁ֖ה (. . .) אָ֑לֶף (. . .) וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ (When the people got up) בַבֹּ֔קֶר (the next morning), וְהִנֵּ֥ה (there) כֻלָּ֖ם (were all) פְּגָרִ֥ים (bodies)! מֵתִֽים׃ (the dead)
KJV (37:36)
Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
Inspired Version (37:37)
So Sennacherib, king of Assyria, departed, and went, and returned, and dwelt at Nineveh.
Hebrew (37:37)
וַיִּסַּ֣ע (broke camp) וַיֵּ֔לֶךְ (and withdrew). וַיָּ֖שָׁב (He returned) סַנְחֵרִ֣יב (So Sennacherib) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁ֑וּר (of Assyria) וַיֵּ֖שֶׁב (and stayed there). בְּנִֽינְוֵֽה׃ (to Nineveh)
KJV (37:37)
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
Inspired Version (37:38)
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch, his god, that Adrammelech and Sharezer, his sons, smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia; and Esar-haddon, his son, reigned in his stead.
Hebrew (37:38)
וַיְהִי֩ (One day), ה֨וּא (while he) מִֽשְׁתַּחֲוֶ֜ה (was worshiping) בֵּ֣ית׀ (in the temple) נִסְרֹ֣ךְ (Nisroch), אֱלֹהָ֗יו (of his god) וְֽאַדְרַמֶּ֨לֶךְ (Adrammelech) וְשַׂרְאֶ֤צֶר (and Sharezer) בָּנָיו֙ (his sons) הִכֻּ֣הוּ (put him) בַחֶ֔רֶב (to the sword) וְהֵ֥מָּה (and) נִמְלְט֖וּ (escaped) אֶ֣רֶץ (to the land) אֲרָרָ֑ט (of Ararat). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אֵֽסַר־ (vvv) חַדֹּ֥ן (Esar-haddon) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃ס (in his place).
KJV (37:38)
And it came to pass, as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia: and Esar-haddon his son reigned in his stead.
Inspired Version (38:1)
In those days was Hezekiah sick unto death. And Isaiah, the prophet, the son of Amoz, came unto him and said unto him, Thus saith the Lord, Set thine house in order, for thou shalt die and not live.
Hebrew (38:1)
בַּיָּמִ֣ים (days) הָהֵ֔ם (In those) חָלָ֥ה (ill). חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) לָמ֑וּת (became mortally) וַיָּב֣וֹא (came) אֵ֠לָיו (to him) יְשַׁעְיָ֨הוּ (Isaiah) בֶן־ (son) אָמ֜וֹץ (of Amoz) הַנָּבִ֗יא (The prophet) וַיֹּ֨אמֶר (and said) אֵלָ֜יו (. . .), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD) צַ֣ו (in order), לְבֵיתֶ֔ךָ (Put your house) כִּ֛י (for) מֵ֥ת (are about to die); אַתָּ֖ה (you) וְלֹ֥א (you will not) תִֽחְיֶֽה׃ (recover).
KJV (38:1)
In those days was Hezekiah sick unto death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came unto him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order: for thou shalt die, and not live.
Inspired Version (38:2)
Then Hezekiah turned his face toward the wall and prayed unto the Lord,
Hebrew (38:2)
KJV (38:2)
Then Hezekiah turned his face toward the wall, and prayed unto the LORD,
Inspired Version (38:3)
And said, Remember now, O Lord, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Hebrew (38:3)
וַיֹּאמַ֗ר (saying), אָנָּ֤ה (Please), יְהוָה֙ (O LORD), זְכָר־ (remember) נָ֞א (. . .) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁ֧ר (how) הִתְהַלַּ֣כְתִּי (I have walked) לְפָנֶ֗יךָ (before You) בֶּֽאֱמֶת֙ (faithfully) וּבְלֵ֣ב (and with wholehearted) שָׁלֵ֔ם (devotion); וְהַטּ֥וֹב ([what is] good) בְּעֵינֶ֖יךָ (in Your sight). עָשִׂ֑יתִי (I have done) וַיֵּ֥בְךְּ (wept) חִזְקִיָּ֖הוּ (And Hezekiah) בְּכִ֥י (. . .) גָדֽוֹל׃ס (bitterly).
KJV (38:3)
And said, Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Inspired Version (38:4)
Then came the word of the Lord to Isaiah, saying,
Hebrew (38:4)
וַֽיְהִי֙ (came) דְּבַר־ (And the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) אֶֽל־ (to) יְשַׁעְיָ֖הוּ (Isaiah), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (38:4)
Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,
Inspired Version (38:5)
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the Lord, the God of David, thy father, I have heard thy prayer; I have seen thy tears; behold, I will add unto thy days fifteen years.
Hebrew (38:5)
הָל֞וֹךְ (Go) וְאָמַרְתָּ֣ (and tell) אֶל־ (. . .) חִזְקִיָּ֗הוּ (Hezekiah) כֹּֽה־ (that this is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵי֙ (the God) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֔יךָ (of your father) שָׁמַ֙עְתִּי֙ (I have heard) אֶת־ (-) תְּפִלָּתֶ֔ךָ (your prayer); רָאִ֖יתִי (I have seen) אֶת־ (-) דִּמְעָתֶ֑ךָ (your tears). הִנְנִי֙ (Behold), יוֹסִ֣ף (I will add) עַל־ (to) יָמֶ֔יךָ (your life). חֲמֵ֥שׁ (fifteen) עֶשְׂרֵ֖ה (. . .) שָׁנָֽה׃ (years)
KJV (38:5)
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
Inspired Version (38:6)
And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.
Hebrew (38:6)
וּמִכַּ֤ף (from the hand) מֶֽלֶךְ־ (of the king) אַשּׁוּר֙ (of Assyria). אַצִּ֣ילְךָ֔ (And I will deliver you) וְאֵ֖ת (-) הָעִ֣יר (city) הַזֹּ֑את (and this) וְגַנּוֹתִ֖י (I will defend) עַל־ (. . .) הָעִ֥יר (city). הַזֹּֽאת׃ (this)
KJV (38:6)
And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.
Inspired Version (38:7)
And this shall be a sign unto thee from the Lord, that the Lord will do this thing that he hath spoken:
Hebrew (38:7)
וְזֶה־ (This) לְּךָ֥ (to you) הָא֖וֹת (will be a sign) מֵאֵ֣ת (from) יְהוָ֑ה (the LORD) אֲשֶׁר֙ (that) יַעֲשֶׂ֣ה (will do) יְהוָ֔ה (He) אֶת־ (-) הַדָּבָ֥ר (what) הַזֶּ֖ה (. . .) אֲשֶׁ֥ר (-) דִּבֵּֽר׃ (He has promised):
KJV (38:7)
And this shall be a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken;
Inspired Version (38:8)
Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sun-dial of Ahaz, ten degrees backward. So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.
KJV (38:8)
Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sundial of Ahaz, ten degrees backward. So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.
Inspired Version (38:9)
The writing of Hezekiah, king of Judah, when he had been sick and was recovered of his sickness:
Hebrew (38:9)
מִכְתָּ֖ב ([This is] a writing) לְחִזְקִיָּ֣הוּ (by Hezekiah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֑ה (of Judah) בַּחֲלֹת֕וֹ (after his illness) וַיְחִ֖י (and recovery) מֵחָלְיֽוֹ׃ (. . .):
KJV (38:9)
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness:
Inspired Version (38:10)
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave; I am deprived of the residue of my years.
Hebrew (38:10)
אֲנִ֣י (I) אָמַ֗רְתִּי (said), בִּדְמִ֥י (In the prime) יָמַ֛י (of my life) אֵלֵ֖כָה (I must go) בְּשַׁעֲרֵ֣י (through the gates) שְׁא֑וֹל (of Sheol) פֻּקַּ֖דְתִּי ([and] be deprived) יֶ֥תֶר (of the remainder) שְׁנוֹתָֽי׃ (of my years).
KJV (38:10)
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.
Inspired Version (38:11)
I said, I shall not see the Lord, even the Lord, in the land of the living; I shall behold man no more with the inhabitants of the world.
Hebrew (38:11)
אָמַ֙רְתִּי֙ (I said), לֹא־ (I will never again) אֶרְאֶ֣ה (see) יָ֔הּ (the LORD), יָ֖הּ ([even] the LORD), בְּאֶ֣רֶץ (in the land) הַחַיִּ֑ים (of the living); לֹא־ (I will no) אַבִּ֥יט (look on) אָדָ֛ם (mankind) ע֖וֹד (longer) עִם־ (with) י֥וֹשְׁבֵי (those who dwell) חָֽדֶל׃ (in this world).
KJV (38:11)
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.
Inspired Version (38:12)
Mine age is departed and is removed from me as a shepherd's tent; I have cut off, like a weaver, my life; he will cut me off with pining sickness; from day even to night wilt thou make an end of me.
Hebrew (38:12)
דּוֹרִ֗י (My dwelling) נִסַּ֧ע (has been picked up) וְנִגְלָ֛ה (and removed) מִנִּ֖י (from me) כְּאֹ֣הֶל (tent). רֹעִ֑י (like a shepherd’s) קִפַּ֨דְתִּי (I have rolled up) כָאֹרֵ֤ג (like a weaver); חַיַּי֙ (my life) מִדַּלָּ֣ה (from the loom); יְבַצְּעֵ֔נִי (He cuts me off) מִיּ֥וֹם (from day) עַד־ (until) לַ֖יְלָה (night) תַּשְׁלִימֵֽנִי׃ (You make an end of me).
KJV (38:12)
Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.
Inspired Version (38:13)
I reckoned till morning that, as a lion, so will he break all my bones; from day even to night wilt thou make an end of me.
Hebrew (38:13)
שִׁוִּ֤יתִי (I composed myself) עַד־ (until) בֹּ֙קֶר֙ (the morning). כָּֽאֲרִ֔י (Like a lion) כֵּ֥ן (. . .) יְשַׁבֵּ֖ר (He breaks) כָּל־ (all) עַצְמוֹתָ֑י (my bones); מִיּ֥וֹם (from day) עַד־ (until) לַ֖יְלָה (night) תַּשְׁלִימֵֽנִי׃ (You make an end of me).
KJV (38:13)
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
Inspired Version (38:14)
Like a crane or swallow, so did I chatter; I did mourn as a dove; mine eyes fail with looking upward; O Lord, I am oppressed; undertake for me.
Hebrew (38:14)
כְּס֤וּס (like a swallow) עָגוּר֙ (or crane) כֵּ֣ן (. . .); אֲצַפְצֵ֔ף (I chirp) אֶהְגֶּ֖ה (I moan) כַּיּוֹנָ֑ה (like a dove). דַּלּ֤וּ (grow weak) עֵינַי֙ (My eyes) לַמָּר֔וֹם ([as I look] upward). אֲדֹנָ֖י (O Lord), עָֽשְׁקָה־ (I am oppressed) לִּ֥י (); עָרְבֵֽנִי׃ (be my security).
KJV (38:14)
Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.
Inspired Version (38:15)
What shall I say? He hath both spoken unto me and himself hath healed me. I shall go softly all my years, that I may not walk in the bitterness of my soul.
Hebrew (38:15)
מָֽה־ (What) אֲדַבֵּ֥ר (can I say)? וְאָֽמַר־ (He has spoken) לִ֖י (to me), וְה֣וּא (and He Himself) עָשָׂ֑ה (has done this). אֶדַּדֶּ֥ה (I will walk slowly) כָל־ (all) שְׁנוֹתַ֖י (my years) עַל־ (because of) מַ֥ר (the anguish) נַפְשִֽׁי׃ (of my soul).
KJV (38:15)
What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
Inspired Version (38:16)
O Lord, thou who art the life of my spirit, in whom I live, so wilt thou recover me and make me to live; and in all these things I will praise thee.
Hebrew (38:16)
אֲדֹנָ֖י (O Lord), עֲלֵיהֶ֣ם (by [such things]) יִֽחְי֑וּ (men live), וּלְכָל־ (and in all) בָּהֶן֙ ([of them]) חַיֵּ֣י ([finds] life). רוּחִ֔י (my spirit) וְתַחֲלִימֵ֖נִי (You have restored me to health) וְהַחֲיֵֽנִי׃ (and have let me live).
KJV (38:16)
O LORD, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so wilt thou recover me, and make me to live.
Inspired Version (38:17)
Behold, I had great bitterness instead of peace; but thou hast in love to my soul saved me from the pit of corruption, for thou hast cast all my sins behind thy back.
Hebrew (38:17)
הִנֵּ֥ה (Surely) לְשָׁל֖וֹם (for my own welfare) מַר־ (I had such great) לִ֣י () מָ֑ר (anguish); וְאַתָּ֞ה (but Your) חָשַׁ֤קְתָּ (love) נַפְשִׁי֙ (has delivered me) מִשַּׁ֣חַת (from the pit) בְּלִ֔י (of oblivion), כִּ֥י (for) הִשְׁלַ֛כְתָּ (You have cast) אַחֲרֵ֥י (behind) גֵוְךָ֖ (Your back). כָּל־ (all) חֲטָאָֽי׃ (my sins)
KJV (38:17)
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
Inspired Version (38:18)
For the grave cannot praise thee; death cannot celebrate thee; they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
Hebrew (38:18)
כִּ֣י (For) לֹ֥א (cannot) שְׁא֛וֹל (Sheol) תּוֹדֶ֖ךָּ (thank You); מָ֣וֶת (Death) יְהַלְלֶ֑ךָּ (cannot praise You). לֹֽא־ (cannot) יְשַׂבְּר֥וּ (hope) יֽוֹרְדֵי־ (Those who descend) ב֖וֹר (to the Pit) אֶל־ (for) אֲמִתֶּֽךָ׃ (Your faithfulness).
KJV (38:18)
For the grave cannot praise thee, death cannot celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
Inspired Version (38:19)
The living, the living, he shall praise thee as I do this day; the father to the children shall make known thy truth.
Hebrew (38:19)
חַ֥י (The living), חַ֛י (only the living), ה֥וּא (. . .) יוֹדֶ֖ךָ (can thank You), כָּמ֣וֹנִי (as I do today) הַיּ֑וֹם (. . .); אָ֣ב (fathers) לְבָנִ֔ים (their children) יוֹדִ֖יעַ (will tell) אֶל־ (about) אֲמִתֶּֽךָ׃ (Your faithfulness).
KJV (38:19)
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
Inspired Version (38:20)
The Lord was ready to save me; therefore, we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord.
Hebrew (38:20)
יְהוָ֖ה (The LORD) לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי (will save me); וּנְגִנוֹתַ֧י (on stringed instruments) נְנַגֵּ֛ן (we will play songs) כָּל־ (all) יְמֵ֥י (the days) חַיֵּ֖ינוּ (of our lives) עַל־ (in) בֵּ֥ית (the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (38:20)
The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD.
Inspired Version (38:21)
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs and lay it for a plaster upon the boil, and he shall recover.
Hebrew (38:21)
וַיֹּ֣אמֶר (had said), יְשַׁעְיָ֔הוּ (Now Isaiah) יִשְׂא֖וּ (Prepare) דְּבֶ֣לֶת (a lump) תְּאֵנִ֑ים (of pressed figs) וְיִמְרְח֥וּ (and apply) עַֽל־ (it to) הַשְּׁחִ֖ין (the boil), וְיֶֽחִי׃ (and he will recover).
KJV (38:21)
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaster upon the boil, and he shall recover.
Inspired Version (38:22)
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the Lord?
Hebrew (38:22)
וַיֹּ֥אמֶר (had asked), חִזְקִיָּ֖הוּ (And Hezekiah) מָ֣ה (What) א֑וֹת (will be the sign) כִּ֥י (that) אֶעֱלֶ֖ה (I will go up) בֵּ֥ית (to the house) יְהוָֽה׃ס (of the LORD)?
KJV (38:22)
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
Inspired Version (39:1)
At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that he had been sick and was recovered.
Hebrew (39:1)
בָּעֵ֣ת (time) הַהִ֡וא (At that) שָׁלַ֡ח (sent) מְרֹדַ֣ךְ () בַּ֠לְאֲדָן (Merodach-baladan) בֶּֽן־ (son) בַּלְאֲדָ֧ן (of Baladan) מֶֽלֶךְ־ (king) בָּבֶ֛ל (of Babylon) סְפָרִ֥ים (letters) וּמִנְחָ֖ה (and a gift) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֑הוּ (Hezekiah), וַיִּשְׁמַ֕ע (for he had heard) כִּ֥י (about) חָלָ֖ה ([Hezekiah’s] illness) וַֽיֶּחֱזָֽק׃ (and recovery).
KJV (39:1)
At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and was recovered.
Inspired Version (39:2)
And Hezekiah was glad of them and showed them the house of his precious things--the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armor, and all that was found in his treasures; there was nothing in his house nor in all his dominion that Hezekiah showed him not.
Hebrew (39:2)
וַיִּשְׂמַ֣ח (welcomed) עֲלֵיהֶם֮ ([the envoys] {gladly}) חִזְקִיָּהוּ֒ (And Hezekiah) וַיַּרְאֵ֣ם (and showed them) אֶת־ (-) בֵּ֣ית (house)— נְכֹתָה (what was in his treasure) אֶת־ (-) הַכֶּסֶף֩ (the silver), וְאֶת־ (-) הַזָּהָ֨ב (the gold), וְאֶת־ (-) הַבְּשָׂמִ֜ים (the spices), וְאֵ֣ת׀ (-) הַשֶּׁ֣מֶן (oil), הַטּ֗וֹב (and the precious) וְאֵת֙ (-) כָּל־ (as well as his entire) בֵּ֣ית (armory) כֵּלָ֔יו (. . .)— וְאֵ֛ת (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֥ר (that) נִמְצָ֖א (was found) בְּאֹֽצְרֹתָ֑יו (in his storehouses). לֹֽא־ (nothing) הָיָ֣ה (There was) דָבָ֗ר (. . .) אֲ֠שֶׁר (that) לֹֽא־ (did not) הֶרְאָ֧ם (show them). חִזְקִיָּ֛הוּ (Hezekiah) בְּבֵית֖וֹ (in his palace) וּבְכָל־ (or in all) מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ (his dominion)
KJV (39:2)
And Hezekiah was glad of them, and showed them the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armor, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah showed them not.
Inspired Version (39:3)
Then came Isaiah, the prophet, unto King Hezekiah and said unto him, What said these men? And from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon.
Hebrew (39:3)
KJV (39:3)
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon.
Inspired Version (39:4)
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen; there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Hebrew (39:4)
וַיֹּ֕אמֶר (Isaiah asked). מָ֥ה (What) רָא֖וּ (have they seen) בְּבֵיתֶ֑ךָ (in your palace)? וַיֹּ֣אמֶר (answered) חִזְקִיָּ֗הוּ (Hezekiah). אֵ֣ת (-) כָּל־ (everything) אֲשֶׁ֤ר () בְּבֵיתִי֙ (in my palace), רָא֔וּ (They have seen) לֹֽא־ (There is nothing) הָיָ֥ה (. . .) דָבָ֛ר (. . .) אֲשֶׁ֥ר (that) לֹֽא־ (I did not) הִרְאִיתִ֖ים (show them). בְּאוֹצְרֹתָֽי׃ (among my treasures)
KJV (39:4)
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Inspired Version (39:5)
Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the Lord of hosts:
Hebrew (39:5)
KJV (39:5)
Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the LORD of hosts:
Inspired Version (39:6)
Behold, the days come that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, saith the Lord.
Hebrew (39:6)
הִנֵּה֮ (will surely) יָמִ֣ים (The time) בָּאִים֒ (come) וְנִשָּׂ֣א׀ (will be carried off) כָּל־ (when everything) אֲשֶׁ֣ר (and all that) בְּבֵיתֶ֗ךָ (in your palace) וַאֲשֶׁ֨ר (-) אָצְר֧וּ (have stored up) אֲבֹתֶ֛יךָ (your fathers) עַד־ (until) הַיּ֥וֹם (day) הַזֶּ֖ה (this) בָּבֶ֑ל (to Babylon). לֹֽא־ (Nothing) יִוָּתֵ֥ר (will be left), דָּבָ֖ר (. . .) אָמַ֥ר (says) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (39:6)
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
Inspired Version (39:7)
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Hebrew (39:7)
וּמִבָּנֶ֜יךָ (And some of your descendants) אֲשֶׁ֨ר (-) יֵצְא֧וּ (-), מִמְּךָ֛ (your) אֲשֶׁ֥ר (-) תּוֹלִ֖יד (own flesh and blood), יִקָּ֑חוּ (will be taken away) וְהָיוּ֙ (to be) סָרִיסִ֔ים (eunuchs) בְּהֵיכַ֖ל (in the palace) מֶ֥לֶךְ (of the king) בָּבֶֽל׃ (of Babylon).
KJV (39:7)
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Inspired Version (39:8)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the Lord which thou hast spoken. He said, moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Hebrew (39:8)
וַיֹּ֤אמֶר (said) חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (But Hezekiah) אֶֽל־ (to) יְשַׁעְיָ֔הוּ (Isaiah), ט֥וֹב (is good). דְּבַר־ (The word) יְהוָ֖ה (of the LORD) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבַּ֑רְתָּ (you have spoken) וַיֹּ֕אמֶר (For he thought), כִּ֥י (At least) יִהְיֶ֛ה (there will be) שָׁל֥וֹם (peace) וֶאֱמֶ֖ת (and security) בְּיָמָֽי׃פ (in my lifetime).
KJV (39:8)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Inspired Version (40:1)
Comfort ye, comfort ye, my people, saith your God.
Hebrew (40:1)
נַחֲמ֥וּ (Comfort), נַחֲמ֖וּ (comfort) עַמִּ֑י (My people), יֹאמַ֖ר (says) אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (your God).
KJV (40:1)
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Inspired Version (40:2)
Speak ye comfortably to Jerusalem and cry unto her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned; for she hath received of the Lord's hand double for all her sins.
Hebrew (40:2)
דַּבְּר֞וּ (Speak) עַל־ (tenderly to) לֵ֤ב (. . .) יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ (Jerusalem), וְקִרְא֣וּ (and proclaim) אֵלֶ֔יהָ (to her) כִּ֤י (that) מָֽלְאָה֙ (has been completed); צְבָאָ֔הּ (her forced labor) כִּ֥י (For) נִרְצָ֖ה (has been pardoned). עֲוֺנָ֑הּ (her iniquity) כִּ֤י (. . .) לָקְחָה֙ (she has received) מִיַּ֣ד (from the hand) יְהוָ֔ה (of the LORD) כִּפְלַ֖יִם (double) בְּכָל־ (for all) חַטֹּאתֶֽיהָ׃ס (her sins).
KJV (40:2)
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins.
Inspired Version (40:3)
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord; make straight in the desert a highway for our God.
Hebrew (40:3)
ק֣וֹל (A voice) קוֹרֵ֔א (of one calling): בַּמִּדְבָּ֕ר (in the wilderness); פַּנּ֖וּ (Prepare) דֶּ֣רֶךְ (the way) יְהוָ֑ה (for the LORD) יַשְּׁרוּ֙ (make a straight) בָּעֲרָבָ֔ה (in the desert). מְסִלָּ֖ה (highway) לֵאלֹהֵֽינוּ׃ (for our God)
KJV (40:3)
The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
Inspired Version (40:4)
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low; and the crooked shall be made straight, and the rough places plain;
Hebrew (40:4)
כָּל־ (Every) גֶּיא֙ (valley) יִנָּשֵׂ֔א (shall be lifted up), וְכָל־ (and every) הַ֥ר (mountain) וְגִבְעָ֖ה (and hill) יִשְׁפָּ֑לוּ (made low); וְהָיָ֤ה (will become) הֶֽעָקֹב֙ (the uneven [ground]) לְמִישׁ֔וֹר (smooth), וְהָרְכָסִ֖ים (and the rugged land) לְבִקְעָֽה׃ (a plain).
KJV (40:4)
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
Inspired Version (40:5)
And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord hath spoken it.
Hebrew (40:5)
וְנִגְלָ֖ה (will be revealed), כְּב֣וֹד (And the glory) יְהוָ֑ה (of the LORD) וְרָא֤וּ (will see it). כָל־ (and all) בָּשָׂר֙ (humanity) יַחְדָּ֔ו (together) כִּ֛י (For) פִּ֥י (the mouth) יְהוָ֖ה (of the LORD) דִּבֵּֽר׃ס (has spoken).
KJV (40:5)
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Inspired Version (40:6)
The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field;
Hebrew (40:6)
ק֚וֹל (A voice) אֹמֵ֣ר (says), קְרָ֔א (Cry out)! וְאָמַ֖ר (And I asked), מָ֣ה (What) אֶקְרָ֑א (should I cry out)? כָּל־ (All) הַבָּשָׂ֣ר (flesh) חָצִ֔יר (is like grass), וְכָל־ (and all) חַסְדּ֖וֹ (its glory) כְּצִ֥יץ (like the flowers) הַשָּׂדֶֽה׃ (of the field).
KJV (40:6)
The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:
Inspired Version (40:7)
The grass withereth; the flower fadeth because the Spirit of the Lord bloweth upon it; surely the people is grass.
Hebrew (40:7)
יָבֵ֤שׁ (withers) חָצִיר֙ (The grass) נָ֣בֵֽל (fall) צִ֔יץ ([and] the flowers) כִּ֛י (when) ר֥וּחַ (the breath) יְהוָ֖ה (of the LORD) נָ֣שְׁבָה (blows) בּ֑וֹ (on them); אָכֵ֥ן (indeed), חָצִ֖יר (are grass). הָעָֽם׃ (the people)
KJV (40:7)
The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.
Inspired Version (40:8)
The grass withereth; the flower fadeth; but the word of our God shall stand forever.
Hebrew (40:8)
יָבֵ֥שׁ (withers) חָצִ֖יר (The grass) נָ֣בֵֽל (fall), צִ֑יץ ([and] the flowers) וּדְבַר־ (but the word) אֱלֹהֵ֖ינוּ (of our God) יָק֥וּם (stands) לְעוֹלָֽם׃ס (forever).
KJV (40:8)
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
Inspired Version (40:9)
O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up; be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!
Hebrew (40:9)
עַ֣ל (on) הַר־ (mountain), גָּבֹ֤הַ (a high) עֲלִי־ (Go up) לָךְ֙ () מְבַשֶּׂ֣רֶת (herald of good news). צִיּ֔וֹן (O Zion), הָרִ֤ימִי (Raise) בַכֹּ֙חַ֙ (. . .), קוֹלֵ֔ךְ (your voice loudly) מְבַשֶּׂ֖רֶת (herald of good news). יְרוּשָׁלִָ֑ם (O Jerusalem), הָרִ֙ימִי֙ (Lift [it] up), אַל־ (do not) תִּירָ֔אִי (be afraid)! אִמְרִי֙ (Say) לְעָרֵ֣י (to the cities) יְהוּדָ֔ה (of Judah), הִנֵּ֖ה (Here) אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (is your God)!
KJV (40:9)
O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!
Inspired Version (40:10)
Behold, the Lord God will come with strong hand, and his arm shall rule for him; behold, his reward is with him, and his work before him.
Hebrew (40:10)
הִנֵּ֨ה (Behold), אֲדֹנָ֤י (the Lord) יְהוִה֙ (GOD) בְּחָזָ֣ק (with might), יָב֔וֹא (comes) וּזְרֹע֖וֹ (and His arm) מֹ֣שְׁלָה (establishes His rule) ל֑וֹ (. . .). הִנֵּ֤ה () שְׂכָרוֹ֙ (His reward) אִתּ֔וֹ (is with Him), וּפְעֻלָּת֖וֹ (and His recompense) לְפָנָֽיו׃ (accompanies Him).
KJV (40:10)
Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.
Inspired Version (40:11)
He shall feed his flock like a shepherd; he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
Hebrew (40:11)
כְּרֹעֶה֙ (He tends) עֶדְר֣וֹ (His flock) יִרְעֶ֔ה (like a shepherd); בִּזְרֹעוֹ֙ (in His arms) יְקַבֵּ֣ץ (He gathers) טְלָאִ֔ים (the lambs) וּבְחֵיק֖וֹ (close to His heart). יִשָּׂ֑א (and carries them) עָל֖וֹת (the nursing [ewes]). יְנַהֵֽל׃ס (He gently leads)
KJV (40:11)
He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
Inspired Version (40:12)
Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales and the hills in a balance?
Hebrew (40:12)
מִֽי־ (Who) מָדַ֨ד (has measured) בְּשָׁעֳל֜וֹ (in the hollow of his hand), מַ֗יִם (the waters) וְשָׁמַ֙יִם֙ (the heavens) בַּזֶּ֣רֶת (with the span of his hand?) תִּכֵּ֔ן (or marked off) וְכָ֥ל (Who has held) בַּשָּׁלִ֖שׁ (in a basket), עֲפַ֣ר (the dust) הָאָ֑רֶץ (of the earth) וְשָׁקַ֤ל (or weighed) בַּפֶּ֙לֶס֙ (on a scale) הָרִ֔ים (the mountains) וּגְבָע֖וֹת (and the hills) בְּמֹאזְנָֽיִם׃ (with a balance)?
KJV (40:12)
Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
Inspired Version (40:13)
Who hath directed the Spirit of the Lord or, being his counsellor, hath taught him?
Hebrew (40:13)
מִֽי־ (Who) תִכֵּ֥ן (has directed) אֶת־ (-) ר֖וּחַ (the Spirit) יְהוָ֑ה (of the LORD), וְאִ֥ישׁ (. . .) עֲצָת֖וֹ ([as] His counselor)? יוֹדִיעֶֽנּוּ׃ (or informed Him)
KJV (40:13)
Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counselor hath taught him?
Inspired Version (40:14)
With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?
Hebrew (40:14)
אֶת־ (. . .) מִ֤י (Whom) נוֹעָץ֙ (did He consult) וַיְבִינֵ֔הוּ (to enlighten Him), וַֽיְלַמְּדֵ֖הוּ (and who taught Him) בְּאֹ֣רַח (the paths) מִשְׁפָּ֑ט (of justice)? וַיְלַמְּדֵ֣הוּ (Who imparted) דַ֔עַת (knowledge to Him) וְדֶ֥רֶךְ (the way) תְּבוּנ֖וֹת (of understanding)? יוֹדִיעֶֽנּוּ׃ (and showed Him)
KJV (40:14)
With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?
Inspired Version (40:15)
Behold, the nations are as a drop of a bucket and are counted as the small dust of the balance; behold, he taketh up the isles as a very little thing.
Hebrew (40:15)
הֵ֤ן (Surely) גּוֹיִם֙ (the nations) כְּמַ֣ר (are like a drop) מִדְּלִ֔י (in a bucket); וּכְשַׁ֥חַק (a speck of dust) מֹאזְנַ֖יִם (on the scales); נֶחְשָׁ֑בוּ (they are considered) הֵ֥ן (. . .) אִיִּ֖ים (the islands) כַּדַּ֥ק (like fine dust). יִטּֽוֹל׃ (He lifts up)
KJV (40:15)
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
Inspired Version (40:16)
And Lebanon is not sufficient to burn nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
Hebrew (40:16)
וּלְבָנ֕וֹן (Lebanon) אֵ֥ין ([is] not) דֵּ֖י (sufficient) בָּעֵ֑ר (for fuel), וְחַיָּת֔וֹ (nor its animals) אֵ֥ין (. . .) דֵּ֖י (enough) עוֹלָֽה׃ס (for a burnt offering).
KJV (40:16)
And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
Inspired Version (40:17)
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing and vanity.
Hebrew (40:17)
כָּל־ (All) הַגּוֹיִ֖ם (the nations) כְּאַ֣יִן (are as nothing) נֶגְדּ֑וֹ (before Him); מֵאֶ֥פֶס (as nothingness) וָתֹ֖הוּ (and emptiness). נֶחְשְׁבוּ־ (He regards them) לֽוֹ׃ ()
KJV (40:17)
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
Inspired Version (40:18)
To whom then will ye liken God? Or what likeness will ye compare unto him?
Hebrew (40:18)
וְאֶל־ (-)? מִ֖י (To whom) תְּדַמְּי֣וּן (will you liken) אֵ֑ל (God) וּמַה־ (To what) דְּמ֖וּת (image) תַּ֥עַרְכוּ (will you compare) לֽוֹ׃ (Him)?
KJV (40:18)
To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Inspired Version (40:19)
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold and casteth silver chains.
Hebrew (40:19)
הַפֶּ֙סֶל֙ (To an idol) נָסַ֣ךְ (casts) חָרָ֔שׁ (that a craftsman) וְצֹרֵ֖ף (and a metalworker) בַּזָּהָ֣ב (with gold) יְרַקְּעֶ֑נּוּ (overlays) וּרְתֻק֥וֹת (chains)? כֶּ֖סֶף (silver) צוֹרֵֽף׃ (and fits with)
KJV (40:19)
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.
Inspired Version (40:20)
He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image that shall not be moved.
Hebrew (40:20)
הַֽמְסֻכָּ֣ן (One lacking) תְּרוּמָ֔ה (such an offering) עֵ֥ץ (wood) לֹֽא־ (that will not) יִרְקַ֖ב (rot). יִבְחָ֑ר (chooses) חָרָ֤שׁ (craftsman) חָכָם֙ (a skilled) יְבַקֶּשׁ־ (He seeks) ל֔וֹ () לְהָכִ֥ין (to set up) פֶּ֖סֶל (an idol) לֹ֥א (that will not) יִמּֽוֹט׃ (topple).
KJV (40:20)
He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.
Inspired Version (40:21)
Have ye not known? Have ye not heard? Hath it not been told you from the beginning? Have ye not understood from the foundations of the earth?
Hebrew (40:21)
הֲל֤וֹא (Do you not) תֵֽדְעוּ֙ (know)? הֲל֣וֹא (Have you not) תִשְׁמָ֔עוּ (heard)? הֲל֛וֹא (Has it not) הֻגַּ֥ד (been declared to you) מֵרֹ֖אשׁ (from the beginning) לָכֶ֑ם ()? הֲלוֹא֙ (Have you not) הֲבִ֣ינֹתֶ֔ם (understood) מוֹסְד֖וֹת (since the foundation) הָאָֽרֶץ׃ (of the earth)?
KJV (40:21)
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
Inspired Version (40:22)
It is he that sitteth upon the circle of the earth--and the inhabitants thereof are as grasshoppers--that stretcheth out the heavens as a curtain and spreadeth them out as a tent to dwell in,
Hebrew (40:22)
הַיֹּשֵׁב֙ (He sits enthroned) עַל־ (above) ח֣וּג (the circle) הָאָ֔רֶץ (of the earth); וְיֹשְׁבֶ֖יהָ (its dwellers) כַּחֲגָבִ֑ים (are like grasshoppers). הַנּוֹטֶ֤ה (He stretches out) כַדֹּק֙ (like a curtain), שָׁמַ֔יִם (the heavens) וַיִּמְתָּחֵ֥ם (and spreads them out) כָּאֹ֖הֶל (like a tent) לָשָֽׁבֶת׃ (to dwell in).
KJV (40:22)
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
Inspired Version (40:23)
That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.
Hebrew (40:23)
הַנּוֹתֵ֥ן (He brings) רוֹזְנִ֖ים (the princes) לְאָ֑יִן (to nothing) שֹׁ֥פְטֵי (the rulers) אֶ֖רֶץ (of the earth) כַּתֹּ֥הוּ (meaningless). עָשָֽׂה׃ (and makes)
KJV (40:23)
That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.
Inspired Version (40:24)
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown; yea, their stock shall not take root in the earth. And he shall also blow upon them; and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Hebrew (40:24)
אַ֣ף (No sooner) בַּל־ (. . .) נִטָּ֗עוּ (are they planted), אַ֚ף (no sooner) בַּל־ (. . .) זֹרָ֔עוּ (are they sown), אַ֛ף (no sooner) בַּל־ (. . .) שֹׁרֵ֥שׁ (taken root) בָּאָ֖רֶץ (in the ground), גִּזְעָ֑ם (have their stems) וְגַם־ (than) נָשַׁ֤ף (He blows) בָּהֶם֙ (on them) וַיִּבָ֔שׁוּ (and they wither), וּסְעָרָ֖ה (and a whirlwind) כַּקַּ֥שׁ (like stubble). תִּשָּׂאֵֽם׃ס (sweeps them away)
KJV (40:24)
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Inspired Version (40:25)
To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.
Hebrew (40:25)
וְאֶל־ (To) מִ֥י (whom) תְדַמְּי֖וּנִי (will you liken Me), וְאֶשְׁוֶ֑ה (or who is My equal)? יֹאמַ֖ר (asks) קָדֽוֹשׁ׃ (the Holy One).
KJV (40:25)
To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.
Inspired Version (40:26)
Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number; he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.
Hebrew (40:26)
שְׂאוּ־ (Lift up) מָר֨וֹם (on high) עֵינֵיכֶ֤ם (your eyes) וּרְאוּ֙ (-): מִי־ (Who) בָרָ֣א (created) אֵ֔לֶּה (all these)? הַמּוֹצִ֥יא (He leads forth) בְמִסְפָּ֖ר (by number); צְבָאָ֑ם (the starry host) לְכֻלָּם֙ (each one) בְּשֵׁ֣ם (by name). יִקְרָ֔א (He calls) מֵרֹ֤ב (Because of His great) אוֹנִים֙ (power) וְאַמִּ֣יץ (and mighty) כֹּ֔חַ (strength), אִ֖ישׁ (one of them) לֹ֥א (not) נֶעְדָּֽר׃ס (is missing).
KJV (40:26)
Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.
Inspired Version (40:27)
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the Lord, and my judgment is passed over from my God?
Hebrew (40:27)
לָ֤מָּה (Why) תֹאמַר֙ (do you say), יַֽעֲקֹ֔ב (O Jacob), וּתְדַבֵּ֖ר (and why do you assert), יִשְׂרָאֵ֑ל (O Israel), נִסְתְּרָ֤ה (is hidden) דַרְכִּי֙ (My way) מֵֽיְהוָ֔ה (from the LORD), וּמֵאֱלֹהַ֖י (by my God)”? מִשְׁפָּטִ֥י (and my claim) יַעֲבֽוֹר׃ (is ignored)
KJV (40:27)
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?
Inspired Version (40:28)
Hast thou not known? Hast thou not heard that the everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? There is no searching of his understanding.
Hebrew (40:28)
הֲל֨וֹא (Do you not) יָדַ֜עְתָּ (know)? אִם־ (. . .) לֹ֣א (Have you not) שָׁמַ֗עְתָּ (heard)? אֱלֹהֵ֨י (God), עוֹלָ֤ם׀ (is the everlasting) יְהוָה֙ (The LORD) בּוֹרֵא֙ (the Creator) קְצ֣וֹת (of the ends) הָאָ֔רֶץ (of the earth). לֹ֥א (He will not) יִיעַ֖ף (grow tired) וְלֹ֣א (. . .) יִיגָ֑ע (or weary); אֵ֥ין (is beyond) חֵ֖קֶר (searching out). לִתְבוּנָתֽוֹ׃ (His understanding)
KJV (40:28)
Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.
Inspired Version (40:29)
He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
Hebrew (40:29)
נֹתֵ֥ן (He gives) לַיָּעֵ֖ף (to the faint) כֹּ֑חַ (power) וּלְאֵ֥ין (of the weak) אוֹנִ֖ים (. . .). עָצְמָ֥ה (the strength) יַרְבֶּֽה׃ (and increases)
KJV (40:29)
He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
Inspired Version (40:30)
Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall;
Hebrew (40:30)
KJV (40:30)
Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:
Inspired Version (40:31)
But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run and not be weary; and they shall walk and not faint.
Hebrew (40:31)
וְקוֹיֵ֤ (But those who wait) יְהוָה֙ (upon the LORD) יַחֲלִ֣יפוּ (will renew) כֹ֔חַ (their strength); יַעֲל֥וּ (they will mount up) אֵ֖בֶר (with wings) כַּנְּשָׁרִ֑ים (like eagles); יָר֙וּצוּ֙ (they will run) וְלֹ֣א (and not) יִיגָ֔עוּ (grow weary), יֵלְכ֖וּ (they will walk) וְלֹ֥א (and not) יִיעָֽפוּ׃פ (faint).
KJV (40:31)
But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
Inspired Version (41:1)
Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength; let them come near; then let them speak; let us come near together to judgment.
Hebrew (41:1)
הַחֲרִ֤ישׁוּ (Be silent) אֵלַי֙ (before Me), אִיִּ֔ים (O islands), וּלְאֻמִּ֖ים (and let the peoples) יַחֲלִ֣יפוּ (renew) כֹ֑חַ (their strength). יִגְּשׁוּ֙ (Let them come forward) אָ֣ז (and) יְדַבֵּ֔רוּ (testify); יַחְדָּ֖ו (let us together) לַמִּשְׁפָּ֥ט (for judgment). נִקְרָֽבָה׃ (draw near)
KJV (41:1)
Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.
Inspired Version (41:2)
Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? He gave them as the dust to his sword and as driven stubble to his bow.
Hebrew (41:2)
מִ֤י (Who) הֵעִיר֙ (has aroused) מִמִּזְרָ֔ח (one from the east) צֶ֖דֶק (in righteousness) יִקְרָאֵ֣הוּ ([and] called him) לְרַגְל֑וֹ (to his feet) יִתֵּ֨ן (over) לְפָנָ֤יו (to him) גּוֹיִם֙ (He hands nations) וּמְלָכִ֣ים (kings [before him]). יַ֔רְדְּ ([and] subdues) יִתֵּ֤ן (He turns them) כֶּֽעָפָר֙ (to dust) חַרְבּ֔וֹ (with his sword), כְּקַ֥שׁ (chaff) נִדָּ֖ף (to windblown) קַשְׁתּֽוֹ׃ (with his bow).
KJV (41:2)
Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
Inspired Version (41:3)
He pursued them and passed safely, even by the way that he had not gone with his feet.
Hebrew (41:3)
יִרְדְּפֵ֖ם (He pursues them), יַעֲב֣וֹר (going on) שָׁל֑וֹם (safely), אֹ֥רַח (the path) בְּרַגְלָ֖יו (with his feet). לֹ֥א (hardly) יָבֽוֹא׃ (touching)
KJV (41:3)
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
Inspired Version (41:4)
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, the Lord, the first and with the last; I am he.
Hebrew (41:4)
מִֽי־ (Who) פָעַ֣ל (has performed this) וְעָשָׂ֔ה (and carried it out), קֹרֵ֥א (calling forth) הַדֹּר֖וֹת (the generations) מֵרֹ֑אשׁ (from the beginning)? אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD)— רִאשׁ֔וֹן (the first) וְאֶת־ (and) אַחֲרֹנִ֖ים (the last)— אֲנִי־ (I) הֽוּא׃ (am He).
KJV (41:4)
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Inspired Version (41:5)
The isles saw it and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
Hebrew (41:5)
רָא֤וּ (see) אִיִּים֙ (The islands) וְיִירָ֔אוּ (and fear); קְצ֥וֹת (the ends) הָאָ֖רֶץ (of the earth) יֶחֱרָ֑דוּ (tremble). קָרְב֖וּ (They approach) וַיֶּאֱתָיֽוּן׃ (and come forward).
KJV (41:5)
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
Inspired Version (41:6)
They helped every one his neighbor; and every one said to his brother, Be of good courage.
Hebrew (41:6)
אִ֥ישׁ (Each one) אֶת־ (-) רֵעֵ֖הוּ (the other) יַעְזֹ֑רוּ (helps) וּלְאָחִ֖יו (to his brother), יֹאמַ֥ר (and says) חֲזָֽק׃ (Be strong)!
KJV (41:6)
They helped every one his neighbor; and every one said to his brother, Be of good courage.
Inspired Version (41:7)
So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the soldering; and he fastened it with nails, that it should not be moved.
Hebrew (41:7)
וַיְחַזֵּ֤ק (encourages) חָרָשׁ֙ (The craftsman) אֶת־ (-) צֹרֵ֔ף (the goldsmith), מַחֲלִ֥יק ([and] he who wields) פַּטִּ֖ישׁ (the hammer) אֶת־ (-) ה֣וֹלֶם ([cheers] him who strikes) פָּ֑עַם (the anvil), אֹמֵ֤ר (saying) לַדֶּ֙בֶק֙ (of the welding), ט֣וֹב (is good). ה֔וּא (It) וַיְחַזְּקֵ֥הוּ (He nails it down) בְמַסְמְרִ֖ים (. . .) לֹ֥א (so it will not) יִמּֽוֹט׃ס (be toppled).
KJV (41:7)
So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved.
Inspired Version (41:8)
But thou, Israel, art my servant, Jacob, whom I have chosen, the seed of Abraham, my friend,
Hebrew (41:8)
וְאַתָּה֙ (But you), יִשְׂרָאֵ֣ל (O Israel), עַבְדִּ֔י (My servant), יַעֲקֹ֖ב (Jacob), אֲשֶׁ֣ר (whom) בְּחַרְתִּ֑יךָ (I have chosen), זֶ֖רַע (descendant) אַבְרָהָ֥ם (of Abraham) אֹהֲבִֽי׃ (My friend)—
KJV (41:8)
But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.
Inspired Version (41:9)
Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee and not cast thee away.
Hebrew (41:9)
אֲשֶׁ֤ר (you from) הֶחֱזַקְתִּ֙יךָ֙ (I brought) מִקְצ֣וֹת (the ends) הָאָ֔רֶץ (of the earth) וּמֵאֲצִילֶ֖יהָ (from its farthest corners). קְרָאתִ֑יךָ (and called you) וָאֹ֤מַר (I said) לְךָ֙ (), עַבְדִּי־ (are My servant). אַ֔תָּה (You) בְּחַרְתִּ֖יךָ (I have chosen) וְלֹ֥א (and not) מְאַסְתִּֽיךָ׃ (rejected you).
KJV (41:9)
Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.
Inspired Version (41:10)
Fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Hebrew (41:10)
אַל־ (Do not) תִּירָא֙ (fear), כִּ֣י (for) עִמְּךָ־ (am with you); אָ֔נִי (I) אַל־ (do not) תִּשְׁתָּ֖ע (be afraid), כִּֽי־ (for) אֲנִ֣י (I) אֱלֹהֶ֑יךָ (am your God). אִמַּצְתִּ֙יךָ֙ (I will strengthen you); אַף־ (vvv) עֲזַרְתִּ֔יךָ (I will surely help you); אַף־ (. . .) תְּמַכְתִּ֖יךָ (I will uphold you) בִּימִ֥ין (right hand). צִדְקִֽי׃ (with My righteous)
KJV (41:10)
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Inspired Version (41:11)
Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded; they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish.
Hebrew (41:11)
הֵ֤ן (Behold), יֵבֹ֙שׁוּ֙ (will be ashamed) וְיִכָּ֣לְמ֔וּ (and disgraced); כֹּ֖ל (all) הַנֶּחֱרִ֣ים (who rage) בָּ֑ךְ (against you) יִֽהְי֥וּ (will be) כְאַ֛יִן (reduced to nothing) וְיֹאבְד֖וּ (and will perish). אַנְשֵׁ֥י (those who contend) רִיבֶֽךָ׃ (with you)
KJV (41:11)
Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish.
Inspired Version (41:12)
Thou shalt seek them and shalt not find them, even them that contended with thee; they that war against thee shall be as nothing and as a thing of naught.
Hebrew (41:12)
תְּבַקְשֵׁם֙ (You will seek) וְלֹ֣א (but will not) תִמְצָאֵ֔ם (find them). אַנְשֵׁ֖י ([them]) מַצֻּתֶ֑ךָ (. . .) יִהְי֥וּ (will come) כְאַ֛יִן (to nothing) וּכְאֶ֖פֶס (. . .). אַנְשֵׁ֥י (against you) מִלְחַמְתֶּֽךָ׃ (Those who wage war)
KJV (41:12)
Thou shalt seek them, and shalt not find them, even them that contended with thee: they that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought.
Inspired Version (41:13)
For I, the Lord, thy God, will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
Hebrew (41:13)
כִּ֗י (For) אֲנִ֛י (I am) יְהוָ֥ה (the LORD) אֱלֹהֶ֖יךָ (your God), מַחֲזִ֣יק (who takes hold) יְמִינֶ֑ךָ (of your right hand) הָאֹמֵ֥ר (and tells) לְךָ֛ (you): אַל־ (Do not) תִּירָ֖א (fear), אֲנִ֥י (I) עֲזַרְתִּֽיךָ׃ס (will help you).
KJV (41:13)
For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
Inspired Version (41:14)
Fear not, thou worm Jacob and ye men of Israel; I will help thee, saith the Lord and thy Redeemer, the Holy One of Israel.
Hebrew (41:14)
אַל־ (Do not) תִּֽירְאִי֙ (fear), תּוֹלַ֣עַת (you worm), יַֽעֲקֹ֔ב (O Jacob), מְתֵ֖י (O few men) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). אֲנִ֤י (I) עֲזַרְתִּיךְ֙ (will help you), נְאֻם־ (declares) יְהוָ֔ה (the LORD). וְגֹאֲלֵ֖ךְ (Your Redeemer) קְד֥וֹשׁ (is the Holy) יִשְׂרָאֵֽל׃ (One of Israel).
KJV (41:14)
Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel.
Inspired Version (41:15)
Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth; thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
Hebrew (41:15)
הִנֵּ֣ה (Behold), שַׂמְתִּ֗יךְ (I will make you) לְמוֹרַג֙ (into a threshing sledge), חָר֣וּץ ([and] sharp), חָדָ֔שׁ (new) בַּ֖עַל (with) פִּֽיפִיּ֑וֹת (many teeth). תָּד֤וּשׁ (You will thresh) הָרִים֙ (the mountains) וְתָדֹ֔ק (and crush them), וּגְבָע֖וֹת (the hills) כַּמֹּ֥ץ (to chaff). תָּשִֽׂים׃ (and reduce)
KJV (41:15)
Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
Inspired Version (41:16)
Thou shalt fan them; and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them; and thou shalt rejoice in the Lord and shalt glory in the Holy One of Israel.
Hebrew (41:16)
תִּזְרֵם֙ (You will winnow them), וְר֣וּחַ (and a wind) תִּשָּׂאֵ֔ם (will carry them away); וּסְעָרָ֖ה (a gale) תָּפִ֣יץ (will scatter) אוֹתָ֑ם (them). וְאַתָּה֙ (But you) תָּגִ֣יל (will rejoice) בַּֽיהוָ֔ה (in the LORD); בִּקְד֥וֹשׁ (in the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel). תִּתְהַלָּֽל׃פ (you will glory)
KJV (41:16)
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.
Inspired Version (41:17)
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I, the Lord, will hear them. I, the God of Israel, will not forsake them.
Hebrew (41:17)
הָעֲנִיִּ֨ים (The poor) וְהָאֶבְיוֹנִ֜ים (and needy) מְבַקְשִׁ֥ים (seek) מַ֙יִם֙ (water), וָאַ֔יִן (but there is none); לְשׁוֹנָ֖ם (their tongues) בַּצָּמָ֣א (with thirst). נָשָׁ֑תָּה (are parched) אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD), אֶעֱנֵ֔ם (will answer them); אֱלֹהֵ֥י (I, the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), לֹ֥א (will not) אֶעֶזְבֵֽם׃ (forsake them).
KJV (41:17)
When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.
Inspired Version (41:18)
I will open rivers in high places and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water and the dry land springs of water.
Hebrew (41:18)
אֶפְתַּ֤ח (I will open) עַל־ (on) שְׁפָיִים֙ (the barren heights), נְהָר֔וֹת (rivers) וּבְת֥וֹךְ (in the middle) בְּקָע֖וֹת (of the valleys). מַעְיָנ֑וֹת (and fountains) אָשִׂ֤ים (I will turn) מִדְבָּר֙ (the desert) לַאֲגַם־ (into a pool) מַ֔יִם (of water), וְאֶ֥רֶץ (land) צִיָּ֖ה (and the dry) לְמוֹצָ֥אֵי (into flowing springs) מָֽיִם׃ (. . .).
KJV (41:18)
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Inspired Version (41:19)
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together,
Hebrew (41:19)
אֶתֵּ֤ן (I will plant) בַּמִּדְבָּר֙ (in the wilderness), אֶ֣רֶז (cedars) שִׁטָּ֔ה (acacias), וַהֲדַ֖ס (myrtles), וְעֵ֣ץ (trees). שָׁ֑מֶן (and olive) אָשִׂ֣ים (I will set) בָּעֲרָבָ֗ה (in the desert), בְּר֛וֹשׁ (cypresses) תִּדְהָ֥ר (elms) וּתְאַשּׁ֖וּר (and boxwood) יַחְדָּֽו׃ (together),
KJV (41:19)
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:
Inspired Version (41:20)
That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the Lord hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
Hebrew (41:20)
לְמַ֧עַן (so that) יִרְא֣וּ (may see) וְיֵדְע֗וּ (and know), וְיָשִׂ֤ימוּ (may consider) וְיַשְׂכִּ֙ילוּ֙ (and understand), יַחְדָּ֔ו (all) כִּ֥י (that) יַד־ (the hand) יְהוָ֖ה (of the LORD) עָ֣שְׂתָה (has done) זֹּ֑את (this) וּקְד֥וֹשׁ (and the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel) בְּרָאָֽהּ׃פ (has created it).
KJV (41:20)
That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.
Inspired Version (41:21)
Produce your cause, saith the Lord; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Hebrew (41:21)
KJV (41:21)
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Inspired Version (41:22)
Let them bring them forth and show us what shall happen; let them show the former things, what they be, that we may consider them and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Hebrew (41:22)
יַגִּ֙ישׁוּ֙ (Let them come) וְיַגִּ֣ידוּ (and tell) לָ֔נוּ (us) אֵ֖ת (-) אֲשֶׁ֣ר (what) תִּקְרֶ֑ינָה (will happen). הָרִאשֹׁנ֣וֹת׀ (the former things) מָ֣ה (. . .) הֵ֗נָּה (. . .), הַגִּ֜ידוּ (Tell) וְנָשִׂ֤ימָה (so that we may reflect on) לִבֵּ֙נוּ֙ (them) וְנֵדְעָ֣ה (and know) אַחֲרִיתָ֔ן (the outcome). א֥וֹ (Or) הַבָּא֖וֹת (what is coming). הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃ (announce to us)
KJV (41:22)
Let them bring them forth, and show us what shall happen: let them show the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Inspired Version (41:23)
Show the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods; yea, do good or do evil, that we may be dismayed and behold it together.
Hebrew (41:23)
הַגִּ֙ידוּ֙ (Tell us) הָאֹתִיּ֣וֹת (the things) לְאָח֔וֹר (that are to come), וְנֵ֣דְעָ֔ה (so that we may know) כִּ֥י (that) אֱלֹהִ֖ים (are gods). אַתֶּ֑ם (you) אַף־ (Yes), תֵּיטִ֣יבוּ (do something good) וְתָרֵ֔עוּ (or evil), וְנִשְׁתָּ֖עָה (that we may look on together in dismay) וְנִרָא (. . .) יַחְדָּֽו׃ (. . .).
KJV (41:23)
Show the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Inspired Version (41:24)
Behold, ye are of nothing, and your work of naught; an abomination is he that chooseth you.
Hebrew (41:24)
הֵן־ (Behold), אַתֶּ֣ם (you) מֵאַ֔יִן (are nothing) וּפָעָלְכֶ֖ם (and your work) מֵאָ֑פַע (is of no value). תּוֹעֵבָ֖ה (is detestable). יִבְחַ֥ר (Anyone who chooses) בָּכֶֽם׃ (you)
KJV (41:24)
Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.
Inspired Version (41:25)
I have raised up one from the north, and he shall come; from the rising of the sun shall he call upon my name; and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treadeth clay.
Hebrew (41:25)
הַעִיר֤וֹתִי (I have raised up) מִצָּפוֹן֙ ([one] from the north), וַיַּ֔את (and he has come)— מִמִּזְרַח־ (one from the east) שֶׁ֖מֶשׁ (. . .) יִקְרָ֣א (who calls on) בִשְׁמִ֑י (My name). וְיָבֹ֤א (He will march over) סְגָנִים֙ (rulers) כְּמוֹ־ (as if) חֹ֔מֶר (they were mortar), וּכְמ֥וֹ (like) יוֹצֵ֖ר (a potter) יִרְמָס־ (who treads) טִֽיט׃ (the clay).
KJV (41:25)
I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treadeth clay.
Inspired Version (41:26)
Who hath declared from the beginning, that we may know; and beforetime, that we may say, He is righteous? Yea, there is none that showeth; yea, there is none that declareth; yea, there is none that heareth your words.
Hebrew (41:26)
מִֽי־ (Who) הִגִּ֤יד (has declared [this]) מֵרֹאשׁ֙ (from the beginning), וְנֵדָ֔עָה (so that we may know), וּמִלְּפָנִ֖ים (and from times past), וְנֹאמַ֣ר (so that we may say): צַדִּ֑יק (He was right)’? אַ֣ף (. . .) אֵין־ (No) מַגִּ֗יד (one announced it), אַ֚ף (. . .) אֵ֣ין (no one) מַשְׁמִ֔יעַ (foretold it), אַ֥ף (. . .) אֵין־ (no) שֹׁמֵ֖עַ (one heard) אִמְרֵיכֶֽם׃ (your words).
KJV (41:26)
Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that showeth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.
Inspired Version (41:27)
The first shall say to Zion, Behold, behold them; and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Hebrew (41:27)
רִאשׁ֥וֹן (I was the first to tell) לְצִיּ֖וֹן (Zion): הִנֵּ֣ה (Look), הִנָּ֑ם (here they are)!’ וְלִירוּשָׁלִַ֖ם (to Jerusalem) מְבַשֵּׂ֥ר (a herald of good news). אֶתֵּֽן׃ (And I gave)
KJV (41:27)
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
Inspired Version (41:28)
For I beheld, and there was no man, even among men; and there was no counsellor that, when I asked of them, could answer a word.
Hebrew (41:28)
וְאֵ֙רֶא֙ (When I look), וְאֵ֣ין (there is no) אִ֔ישׁ (one); וּמֵאֵ֖לֶּה (among them); וְאֵ֣ין (there is no) יוֹעֵ֑ץ (counselor) וְאֶשְׁאָלֵ֖ם (when I ask them), וְיָשִׁ֥יבוּ (they have nothing to say) דָבָֽר׃ (. . .).
KJV (41:28)
For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counselor, that, when I asked of them, could answer a word.
Inspired Version (41:29)
Behold, they are all vanity; their works are nothing; their molten images are wind and confusion.
Hebrew (41:29)
הֵ֣ן (See), כֻּלָּ֔ם ([they are] all) אָ֥וֶן (a delusion); אֶ֖פֶס (amount to nothing); מַעֲשֵׂיהֶ֑ם (their works) ר֥וּחַ (as the wind). וָתֹ֖הוּ (are as empty) נִסְכֵּיהֶֽם׃פ (their images)
KJV (41:29)
Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Inspired Version (42:1)
Behold my servant, whom I uphold, mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the Gentiles.
Hebrew (42:1)
הֵ֤ן (Here is) עַבְדִּי֙ (My Servant), אֶתְמָךְ־ (whom I uphold) בּ֔וֹ (), בְּחִירִ֖י (My Chosen One), רָצְתָ֣ה (delights). נַפְשִׁ֑י ([in whom] My soul) נָתַ֤תִּי (I will put) רוּחִי֙ (My Spirit) עָלָ֔יו (on Him), מִשְׁפָּ֖ט (justice) לַגּוֹיִ֥ם (to the nations). יוֹצִֽיא׃ ([and] He will bring)
KJV (42:1)
Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.
Inspired Version (42:2)
He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.
Hebrew (42:2)
לֹ֥א (He will not) יִצְעַ֖ק (cry out) וְלֹ֣א ([or]) יִשָּׂ֑א (raise [His voice]), וְלֹֽא־ (nor) יַשְׁמִ֥יעַ (heard) בַּח֖וּץ (in the streets). קוֹלֽוֹ׃ (make His voice)
KJV (42:2)
He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.
Inspired Version (42:3)
A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench; he shall bring forth judgment unto truth.
Hebrew (42:3)
קָנֶ֤ה (reed) רָצוּץ֙ (A bruised) לֹ֣א (He will not) יִשְׁבּ֔וֹר (break) וּפִשְׁתָּ֥ה (wick) כֵהָ֖ה (and a smoldering) לֹ֣א (He will not) יְכַבֶּ֑נָּה (extinguish); לֶאֱמֶ֖ת (He will faithfully) יוֹצִ֥יא (bring forth) מִשְׁפָּֽט׃ (justice).
KJV (42:3)
A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.
Inspired Version (42:4)
He shall not fail nor be discouraged till he have set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law.
Hebrew (42:4)
לֹ֤א (He will not) יִכְהֶה֙ (grow weak) וְלֹ֣א (. . .) יָר֔וּץ (or discouraged) עַד־ (before) יָשִׂ֥ים (He has established) בָּאָ֖רֶץ (on the earth). מִשְׁפָּ֑ט (justice) וּלְתוֹרָת֖וֹ (In His law) אִיִּ֥ים (the islands) יְיַחֵֽילוּ׃פ (will put their hope).
KJV (42:4)
He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.
Inspired Version (42:5)
Thus saith God, the Lord, he that created the heavens and stretched them out, he that spread forth the earth and that which cometh out of it, he that giveth breath unto the people upon it and spirit to them that walk therein:
Hebrew (42:5)
כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֞ר (says)— הָאֵ֣ל׀ (God) יְהוָ֗ה (the LORD) בּוֹרֵ֤א (He who created) הַשָּׁמַ֙יִם֙ (the heavens) וְנ֣וֹטֵיהֶ֔ם (and stretched them out), רֹקַ֥ע (who spread out) הָאָ֖רֶץ (the earth) וְצֶאֱצָאֶ֑יהָ (and its offspring), נֹתֵ֤ן (who gives) נְשָׁמָה֙ (breath) לָעָ֣ם (to the people) עָלֶ֔יהָ (on it) וְר֖וּחַ (and life) לַהֹלְכִ֥ים (to those who walk) בָּֽהּ׃ (in it):
KJV (42:5)
Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:
Inspired Version (42:6)
I, the Lord, have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles,
Hebrew (42:6)
אֲנִ֧י (I), יְהוָ֛ה (the LORD), קְרָאתִ֥יךָֽ (have called you) בְצֶ֖דֶק (for a righteous purpose), וְאַחְזֵ֣ק (and I will take hold) בְּיָדֶ֑ךָ (of your hand). וְאֶצָּרְךָ֗ (I will keep you) וְאֶתֶּנְךָ֛ (and appoint you) לִבְרִ֥ית (to be a covenant) עָ֖ם (for the people) לְא֥וֹר (and a light) גּוֹיִֽם׃ (to the nations),
KJV (42:6)
I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
Inspired Version (42:7)
To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Hebrew (42:7)
לִפְקֹ֖חַ (to open) עֵינַ֣יִם (the eyes) עִוְר֑וֹת (of the blind), לְהוֹצִ֤יא (to bring) מִמַּסְגֵּר֙ (out of the dungeon) אַסִּ֔יר (prisoners) מִבֵּ֥ית (house). כֶּ֖לֶא (out from the prison) יֹ֥שְׁבֵי (and those sitting) חֹֽשֶׁךְ׃ (in darkness)
KJV (42:7)
To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Inspired Version (42:8)
I am the Lord; that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
Hebrew (42:8)
אֲנִ֥י (I) יְהוָ֖ה (am the LORD); ה֣וּא (that) שְׁמִ֑י (is My name)! וּכְבוֹדִי֙ (My glory) לְאַחֵ֣ר (to another) לֹֽא־ (I will not) אֶתֵּ֔ן (yield) וּתְהִלָּתִ֖י (or My praise) לַפְּסִילִֽים׃ (to idols).
KJV (42:8)
I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
Inspired Version (42:9)
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth, I tell you of them.
Hebrew (42:9)
הָרִֽאשֹׁנ֖וֹת (the former things) הִנֵּה־ (Behold), בָ֑אוּ (have happened), וַֽחֲדָשׁוֹת֙ (new things). אֲנִ֣י (and now I) מַגִּ֔יד (declare) בְּטֶ֥רֶם (Before) תִּצְמַ֖חְנָה (they spring forth) אַשְׁמִ֥יע (I proclaim them) אֶתְכֶֽם׃פ (to you).
KJV (42:9)
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
Inspired Version (42:10)
Sing unto the Lord a new song and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea and all that is therein--the isles and the inhabitants thereof.
Hebrew (42:10)
שִׁ֤ירוּ (Sing) לַֽיהוָה֙ (to the LORD) שִׁ֣יר (song)— חָדָ֔שׁ (a new) תְּהִלָּת֖וֹ (His praise) מִקְצֵ֣ה (from the ends) הָאָ֑רֶץ (of the earth)— יוֹרְדֵ֤י (you who go down) הַיָּם֙ (to the sea), וּמְלֹא֔וֹ (and all that is in it), אִיִּ֖ים (you islands), וְיֹשְׁבֵיהֶֽם׃ (and all who dwell in them).
KJV (42:10)
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.
Inspired Version (42:11)
Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of the rock sing; let them shout from the top of the mountains.
Hebrew (42:11)
יִשְׂא֤וּ (raise their voices); מִדְבָּר֙ (Let the desert) וְעָרָ֔יו (and its cities) חֲצֵרִ֖ים ([let] the villages) תֵּשֵׁ֣ב () קֵדָ֑ר (of Kedar [cry aloud]). יָרֹ֙נּוּ֙ (sing for joy); יֹ֣שְׁבֵי (Let the people) סֶ֔לַע (of Sela) מֵרֹ֥אשׁ (from the mountaintops) הָרִ֖ים (. . .). יִצְוָֽחוּ׃ (let them cry out)
KJV (42:11)
Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains.
Inspired Version (42:12)
Let them give glory unto the Lord and declare his praise in the islands.
Hebrew (42:12)
יָשִׂ֥ימוּ (Let them give) לַֽיהוָ֖ה (to the LORD) כָּב֑וֹד (glory) וּתְהִלָּת֖וֹ (His praise) בָּאִיִּ֥ים (in the islands). יַגִּֽידוּ׃ (and declare)
KJV (42:12)
Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.
Inspired Version (42:13)
The Lord shall go forth as a mighty man; he shall stir up jealousy like a man of war; he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
Hebrew (42:13)
יְהוָה֙ (The LORD) כַּגִּבּ֣וֹר (like a mighty one); יֵצֵ֔א (goes forth) כְּאִ֥ישׁ (like a warrior) מִלְחָמ֖וֹת (. . .). יָעִ֣יר (He stirs up) קִנְאָ֑ה (His zeal) יָרִ֙יעַ֙ (He shouts); אַף־ (yes), יַצְרִ֔יחַ (He roars) עַל־ (over) אֹיְבָ֖יו (His enemies): יִתְגַּבָּֽר׃ס (in triumph)
KJV (42:13)
The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
Inspired Version (42:14)
I have long time holden my peace; I have been still and refrained myself; now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once.
Hebrew (42:14)
הֶחֱשֵׁ֙יתִי֙ (I have kept silent) מֵֽעוֹלָ֔ם (from ages past); אַחֲרִ֖ישׁ (I have remained quiet) אֶתְאַפָּ֑ק (and restrained). כַּיּוֹלֵדָ֣ה (like a woman in labor); אֶפְעֶ֔ה (But now I will groan) אֶשֹּׁ֥ם (gasp) וְאֶשְׁאַ֖ף (and pant). יָֽחַד׃ (I will at once)
KJV (42:14)
I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once.
Inspired Version (42:15)
I will make waste mountains and hills and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.
Hebrew (42:15)
אַחֲרִ֤יב (I will lay waste) הָרִים֙ (the mountains) וּגְבָע֔וֹת (and hills) וְכָל־ (all) עֶשְׂבָּ֖ם (their vegetation). אוֹבִ֑ישׁ (and dry up) וְשַׂמְתִּ֤י (I will turn) נְהָרוֹת֙ (the rivers) לָֽאִיִּ֔ים (into dry land) וַאֲגַמִּ֖ים (the marshes). אוֹבִֽישׁ׃ (and drain)
KJV (42:15)
I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.
Inspired Version (42:16)
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known; I will make darkness light before them and crooked things straight. These things will I do unto them and not forsake them.
Hebrew (42:16)
וְהוֹלַכְתִּ֣י (I will lead) עִוְרִ֗ים (the blind) בְּדֶ֙רֶךְ֙ (by a way) לֹ֣א (they did not) יָדָ֔עוּ (know); בִּנְתִיב֥וֹת (paths). לֹֽא־ (on unfamiliar) יָדְע֖וּ (. . .) אַדְרִיכֵ֑ם (I will guide them) אָשִׂים֩ (I will turn) מַחְשָׁ֨ךְ (darkness) לִפְנֵיהֶ֜ם (before them) לָא֗וֹר (into light) וּמַֽעֲקַשִּׁים֙ (and rough places) לְמִישׁ֔וֹר (into level ground). אֵ֚לֶּה (These) הַדְּבָרִ֔ים (things) עֲשִׂיתִ֖ם (I will do for them), וְלֹ֥א (and I will not) עֲזַבְתִּֽים׃ (forsake them).
KJV (42:16)
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
Inspired Version (42:17)
They shall be turned back; they shall be greatly ashamed that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.
Hebrew (42:17)
נָסֹ֤גוּ (will be turned) אָחוֹר֙ (back) יֵבֹ֣שׁוּ (shame). בֹ֔שֶׁת (in utter) הַבֹּטְחִ֖ים (But those who trust) בַּפָּ֑סֶל (in idols) הָאֹמְרִ֥ים (and say) לְמַסֵּכָ֖ה (to molten images), אַתֶּ֥ם (You) אֱלֹהֵֽינוּ׃ס (are our gods)!
KJV (42:17)
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.
Inspired Version (42:18)
Hear, ye deaf, and look, ye blind, that ye may see.
Hebrew (42:18)
הַחֵרְשִׁ֖ים (you deaf [ones]); שְׁמָ֑עוּ (Listen), וְהַעִוְרִ֖ים (you blind [ones]), הַבִּ֥יטוּ (look), לִרְאֽוֹת׃ (that you may see)!
KJV (42:18)
Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see.
Inspired Version (42:19)
For I will send my servant unto you who are blind, yea, a messenger to open the eyes of the blind and unstop the ears of the deaf; 42:20 And they shall be made perfect, notwithstanding their blindness, if they will hearken unto the messenger, the Lord's servant.
Hebrew (42:19)
מִ֤י (Who) עִוֵּר֙ (is blind) כִּ֣י (but) אִם־ (. . .) עַבְדִּ֔י (My servant), וְחֵרֵ֖שׁ (or deaf) כְּמַלְאָכִ֣י (like the messenger) אֶשְׁלָ֑ח (I am sending)? מִ֤י (Who) עִוֵּר֙ (is blind) כִּמְשֻׁלָּ֔ם (like My covenant partner), וְעִוֵּ֖ר (or blind) כְּעֶ֥בֶד (like the servant) יְהוָֽה׃ (of the LORD)?
KJV (42:19)
Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant?
Inspired Version (42:21)
Thou art a people, seeing many things, but thou observest not; opening the ears to hear, but thou hearest not.
Hebrew (42:20)
רָאִיתָ (Though seeing) רַבּ֖וֹת (many things), וְלֹ֣א (you do not) תִשְׁמֹ֑ר (keep watch). פָּק֥וֹחַ (are open), אָזְנַ֖יִם (Though your ears) וְלֹ֥א (you do not) יִשְׁמָֽע׃ (hear).
KJV (42:20)
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.
Inspired Version (42:22)
The Lord is not well pleased with such a people, but for his righteousness' sake he will magnify the law and make it honorable.
Hebrew (42:21)
יְהוָ֥ה (The LORD) חָפֵ֖ץ (was pleased), לְמַ֣עַן (for the sake of) צִדְק֑וֹ (His righteousness), יַגְדִּ֥יל (to magnify) תּוֹרָ֖ה (His law) וְיַאְדִּֽיר׃ (and make it glorious).
KJV (42:21)
The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable.
Inspired Version (42:23)
Thou art a people robbed and spoiled; thine enemies, all of them, have snared thee in holes, and they have hid thee in prison houses; they have taken thee for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Hebrew (42:22)
וְהוּא֮ (But this) עַם־ (is a people) בָּז֣וּז (plundered) וְשָׁסוּי֒ (and looted), הָפֵ֤חַ (trapped) בַּֽחוּרִים֙ (in caves) כֻּלָּ֔ם (all) וּבְבָתֵּ֥י (in dungeons) כְלָאִ֖ים (. . .). הָחְבָּ֑אוּ (or imprisoned) הָי֤וּ (They have become) לָבַז֙ (plunder) וְאֵ֣ין (with no) מַצִּ֔יל (one to rescue them), מְשִׁסָּ֖ה (and loot) וְאֵין־ (with no) אֹמֵ֥ר (one to say), הָשַֽׁב׃ (Send them back)!
KJV (42:22)
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Inspired Version (42:24)
Who among them will give ear unto thee or hearken and hear thee for the time to come?
Hebrew (42:23)
מִ֥י (Who) בָכֶ֖ם (among you) יַאֲזִ֣ין (will pay attention) זֹ֑את (to this)? יַקְשִׁ֥ב ([Who] will listen) וְיִשְׁמַ֖ע (and obey) לְאָחֽוֹר׃ (hereafter)?
KJV (42:23)
Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?
Inspired Version (42:25)
And who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Did not the Lord, he against whom they have sinned? 42:25 For they would not walk in his ways; neither were they obedient unto his law;
Hebrew (42:24)
מִֽי־ (Who) נָתַ֨ן (gave) לִמְשׁוֹסֶה (up for spoil), יַעֲקֹ֛ב (Jacob) וְיִשְׂרָאֵ֥ל (and Israel) לְבֹזְזִ֖ים (to the plunderers)? הֲל֣וֹא (Was it not) יְהוָ֑ה (the LORD), ז֚וּ (against whom) חָטָ֣אנוּ (we have sinned) ל֔וֹ ()? וְלֹֽא־ (vvv) אָב֤וּ (They were unwilling) בִדְרָכָיו֙ (in His ways), הָל֔וֹךְ (to walk) וְלֹ֥א (and they would not) שָׁמְע֖וּ (obey) בְּתוֹרָתֽוֹ׃ (His law).
KJV (42:24)
Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law.
Inspired Version
therefore, he hath poured upon them the fury of his anger and the strength of battle; and they have set them on fire round about; yet they knew not, and it burned them; yet they laid it not to heart.
Hebrew (42:25)
וַיִּשְׁפֹּ֤ךְ (So He poured out) עָלָיו֙ (on them) חֵמָ֣ה (His furious) אַפּ֔וֹ (anger) וֶעֱז֖וּז (and the fierceness) מִלְחָמָ֑ה (of battle). וַתְּלַהֲטֵ֤הוּ (in flames), מִסָּבִיב֙ (It enveloped them) וְלֹ֣א (but they did not) יָדָ֔ע (understand); וַתִּבְעַר־ (it consumed them) בּ֖וֹ (), וְלֹא־ (but they did not) יָשִׂ֥ים (take) עַל־ (it to) לֵֽב׃פ (heart).
KJV (42:25)
Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.
Inspired Version (43:1)
But now thus saith the Lord that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not; for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.
Hebrew (43:1)
וְעַתָּ֞ה (But now), כֹּֽה־ (this is what) אָמַ֤ר (says)— יְהוָה֙ (the LORD) בֹּרַאֲךָ֣ (He who created you), יַעֲקֹ֔ב (O Jacob), וְיֹצֶרְךָ֖ (and He who formed you), יִשְׂרָאֵ֑ל (O Israel): אַל־ (Do not) תִּירָא֙ (fear), כִּ֣י (for) גְאַלְתִּ֔יךָ (I have redeemed you); קָרָ֥אתִי (I have called) בְשִׁמְךָ֖ (you by your name); לִי־ (Mine)! אָֽתָּה׃ (you are)
KJV (43:1)
But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.
Inspired Version (43:2)
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.
Hebrew (43:2)
כִּֽי־ (When) תַעֲבֹ֤ר (you pass) בַּמַּ֙יִם֙ (through the waters), אִתְּךָ־ (will be with you); אָ֔נִי (I) וּבַנְּהָר֖וֹת (and [when you go through] the rivers), לֹ֣א (they will not) יִשְׁטְפ֑וּךָ (overwhelm you). כִּֽי־ (When) תֵלֵ֤ךְ (you walk) בְּמוֹ־ (through) אֵשׁ֙ (the fire), לֹ֣א (you will not) תִכָּוֶ֔ה (be scorched); וְלֶהָבָ֖ה (the flames) לֹ֥א (will not) תִבְעַר־ (set you ablaze) בָּֽךְ׃ (. . .).
KJV (43:2)
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.
Inspired Version (43:3)
For I am the Lord, thy God, the Holy One of Israel, thy Savior; I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
Hebrew (43:3)
כִּ֗י (For) אֲנִי֙ (I [am]) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֶ֔יךָ (your God), קְד֥וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel), מוֹשִׁיעֶ֑ךָ (your Savior); נָתַ֤תִּי (I give) כָפְרְךָ֙ ([for] your ransom), מִצְרַ֔יִם (Egypt) כּ֥וּשׁ (Cush) וּסְבָ֖א (and Seba) תַּחְתֶּֽיךָ׃ (in your place).
KJV (43:3)
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
Inspired Version (43:4)
Since thou wast precious in my sight, thou hast been honorable, and I have loved thee; therefore will I give men for thee, and people for thy life.
Hebrew (43:4)
מֵאֲשֶׁ֨ר (Because) יָקַ֧רְתָּ (you are precious) בְעֵינַ֛י (in My sight), נִכְבַּ֖דְתָּ (and honored) וַאֲנִ֣י (and [because] I) אֲהַבְתִּ֑יךָ (love you), וְאֶתֵּ֤ן (I will give) אָדָם֙ (men) תַּחְתֶּ֔יךָ (in exchange for you) וּלְאֻמִּ֖ים (and nations) תַּ֥חַת (in place of) נַפְשֶֽׁךָ׃ (your life).
KJV (43:4)
Since thou wast precious in my sight, thou hast been honorable, and I have loved thee: therefore will I give men for thee, and people for thy life.
Inspired Version (43:5)
Fear not, for I am with thee; I will bring thy seed from the east and gather thee from the west;
Hebrew (43:5)
אַל־ (Do not) תִּירָ֖א (be afraid), כִּ֣י (for) אִתְּךָ־ (am with you); אָ֑נִי (I) מִמִּזְרָח֙ (from the east) אָבִ֣יא (I will bring) זַרְעֶ֔ךָ (your offspring) וּמִֽמַּעֲרָ֖ב (from the west). אֲקַבְּצֶֽךָּ׃ (and gather you)
KJV (43:5)
Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
Inspired Version (43:6)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth,
Hebrew (43:6)
אֹמַ֤ר (I will say) לַצָּפוֹן֙ (to the north), תֵּ֔נִי (Give them up)! וּלְתֵימָ֖ן (and to the south), אַל־ (Do not) תִּכְלָ֑אִי (hold them back)! הָבִ֤יאִי (Bring) בָנַי֙ (My sons) מֵרָח֔וֹק (from afar), וּבְנוֹתַ֖י (and My daughters) מִקְצֵ֥ה (from the ends) הָאָֽרֶץ׃ (of the earth)—
KJV (43:6)
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
Inspired Version (43:7)
Even every one that is called by my name; for I have created him for my glory; I have formed him; yea, I have made him.
Hebrew (43:7)
כֹּ֚ל (everyone) הַנִּקְרָ֣א (called) בִשְׁמִ֔י (by My name) וְלִכְבוֹדִ֖י (for My glory), בְּרָאתִ֑יו (and created) יְצַרְתִּ֖יו (whom I have indeed formed) אַף־ (. . .) עֲשִׂיתִֽיו׃ ([and] made).
KJV (43:7)
Even every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have formed him; yea, I have made him.
Inspired Version (43:8)
Bring forth the blind people that have eyes and the deaf that have ears.
Hebrew (43:8)
הוֹצִ֥יא (Bring out) עַם־ (a people) עִוֵּ֖ר (but are blind), וְעֵינַ֣יִם (eyes) יֵ֑שׁ (who have) וְחֵרְשִׁ֖ים (but are deaf) וְאָזְנַ֥יִם (and who have ears) לָֽמוֹ׃ ().
KJV (43:8)
Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.
Inspired Version (43:9)
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled. Who among them can declare this and show us former things? Let them bring forth their witnesses, that they may be justified; or let them hear and say, It is truth.
Hebrew (43:9)
כָּֽל־ (All) הַגּוֹיִ֞ם (the nations) נִקְבְּצ֣וּ (gather) יַחְדָּ֗ו (together) וְיֵאָֽסְפוּ֙ (assemble). לְאֻמִּ֔ים (and the peoples) מִ֤י (Who) בָהֶם֙ (among them) יַגִּ֣יד (can declare) זֹ֔את (this), וְרִֽאשֹׁנ֖וֹת (the former things)? יַשְׁמִיעֻ֑נוּ (and proclaim to us) יִתְּנ֤וּ (Let them present) עֵֽדֵיהֶם֙ (their witnesses) וְיִצְדָּ֔קוּ (to vindicate them), וְיִשְׁמְע֖וּ (so that others may hear) וְיֹאמְר֥וּ (and say), אֱמֶֽת׃ (It is true).
KJV (43:9)
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.
Inspired Version (43:10)
Ye are my witnesses, saith the Lord, and my servant whom I have chosen, that ye may know, and believe me, and understand that I am he; before me there was no God formed; neither shall there be after me.
Hebrew (43:10)
אַתֶּ֤ם (You) עֵדַי֙ (are My witnesses),” נְאֻם־ (declares) יְהוָ֔ה (the LORD), וְעַבְדִּ֖י (and My servant) אֲשֶׁ֣ר (whom) בָּחָ֑רְתִּי (I have chosen), לְמַ֣עַן (so that) תֵּ֠דְעוּ (you may consider) וְתַאֲמִ֨ינוּ (and believe) לִ֤י (Me) וְתָבִ֙ינוּ֙ (and understand) כִּֽי־ (that) אֲנִ֣י (I) ה֔וּא (am He). לְפָנַי֙ (Before Me) לֹא־ (no) נ֣וֹצַר (was formed), אֵ֔ל (god) וְאַחֲרַ֖י (and after Me) לֹ֥א (none) יִהְיֶֽה׃ס (will come).
KJV (43:10)
Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.
Inspired Version (43:11)
I, even I, am the Lord; and beside me there is no savior.
Hebrew (43:11)
אָנֹכִ֥י (I), אָנֹכִ֖י (yes I), יְהוָ֑ה (am the LORD), וְאֵ֥ין (and there is no) מִבַּלְעָדַ֖י (but Me). מוֹשִֽׁיעַ׃ (Savior)
KJV (43:11)
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
Inspired Version (43:12)
I have declared and have saved, and I have showed when there was no strange god among you; therefore, ye are my witnesses, saith the Lord, that I am God.
Hebrew (43:12)
אָנֹכִ֞י (I) הִגַּ֤דְתִּי (alone decreed) וְהוֹשַׁ֙עְתִּי֙ (and saved) וְהִשְׁמַ֔עְתִּי (and proclaimed)— וְאֵ֥ין ([I,] and not) בָּכֶ֖ם (among you). זָ֑ר (some foreign god) וְאַתֶּ֥ם (So you) עֵדַ֛י (are My witnesses), נְאֻם־ (declares) יְהוָ֖ה (the LORD), וַֽאֲנִי־ (that I) אֵֽל׃ (am God).
KJV (43:12)
I have declared, and have saved, and I have showed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the LORD, that I am God.
Inspired Version (43:13)
Yea, before the day was, I am he; and there is none that can deliver out of my hand; I will work. And who shall hinder it?
Hebrew (43:13)
גַּם־ (Even) מִיּוֹם֙ (from eternity) אֲנִ֣י (I [am]) ה֔וּא (He), וְאֵ֥ין (and none) מִיָּדִ֖י (out of My hand). מַצִּ֑יל (can deliver) אֶפְעַ֖ל (When I act), וּמִ֥י (who) יְשִׁיבֶֽנָּה׃ס (can reverse it)?
KJV (43:13)
Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Inspired Version (43:14)
Thus saith the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
Hebrew (43:14)
כֹּֽה־ (Thus) אָמַ֧ר (says) יְהוָ֛ה (the LORD) גֹּאַלְכֶ֖ם (your Redeemer), קְד֣וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֑ל (One of Israel): לְמַעַנְכֶ֞ם (For your sake), שִׁלַּ֣חְתִּי (I will send) בָבֶ֗לָה (to Babylon) וְהוֹרַדְתִּ֤י (and bring them) בָֽרִיחִים֙ (as fugitives), כֻּלָּ֔ם (all) וְכַשְׂדִּ֖ים (even the Chaldeans), בָּאֳנִיּ֥וֹת (in the ships) רִנָּתָֽם׃ (in which they rejoice).
KJV (43:14)
Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
Inspired Version (43:15)
I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.
Hebrew (43:15)
אֲנִ֥י (I) יְהוָ֖ה (am the LORD), קְדֽוֹשְׁכֶ֑ם (your Holy One), בּוֹרֵ֥א (the Creator) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), מַלְכְּכֶֽם׃ס ([and] your King).
KJV (43:15)
I am the LORD, your Holy One, the creator of Israel, your King.
Inspired Version (43:16)
Thus saith the Lord, which maketh a way in the sea and a path in the mighty waters,
Hebrew (43:16)
כֹּ֚ה (Thus) אָמַ֣ר (says) יְהוָ֔ה (the LORD), הַנּוֹתֵ֥ן (who makes) בַּיָּ֖ם (in the sea) דָּ֑רֶךְ (a way) וּבְמַ֥יִם (waters), עַזִּ֖ים (through the surging) נְתִיבָֽה׃ (and a path)
KJV (43:16)
Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Inspired Version (43:17)
Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together; they shall not rise; they are extinct; they are quenched as tow.
Hebrew (43:17)
הַמּוֹצִ֥יא (who brings out) רֶֽכֶב־ (the chariots) וָס֖וּס (and horses), חַ֣יִל (the armies) וְעִזּ֑וּז (and warriors) יַחְדָּ֤ו (together), יִשְׁכְּבוּ֙ (to lie down), בַּל־ (never) יָק֔וּמוּ (to rise again); דָּעֲכ֖וּ (to be extinguished), כַּפִּשְׁתָּ֥ה (like a wick): כָבֽוּ׃ (snuffed out)
KJV (43:17)
Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.
Inspired Version (43:18)
Remember ye not the former things; neither consider the things of old.
Hebrew (43:18)
אַֽל־ (Do not) תִּזְכְּר֖וּ (call to mind) רִֽאשֹׁנ֑וֹת (the former things); וְקַדְמֹנִיּ֖וֹת (to the things of old). אַל־ (pay no) תִּתְבֹּנָֽנוּ׃ (attention)
KJV (43:18)
Remember ye not the former things, neither consider the things of old.
Inspired Version (43:19)
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth. Shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness and rivers in the desert.
Hebrew (43:19)
הִנְנִ֨י (Behold), עֹשֶׂ֤ה (I am about to do) חֲדָשָׁה֙ (something new); עַתָּ֣ה (even now) תִצְמָ֔ח (it is coming). הֲל֖וֹא (Do you not) תֵֽדָע֑וּהָ (see it)? אַ֣ף (Indeed), אָשִׂ֤ים (I will make) בַּמִּדְבָּר֙ (in the wilderness) דֶּ֔רֶךְ (a way) בִּֽישִׁמ֖וֹן (in the desert). נְהָרֽוֹת׃ ([and] streams)
KJV (43:19)
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Inspired Version (43:20)
The beast of the field shall honor me, the dragons and the owls, because I give waters in the wilderness and rivers in the desert to give drink to my people, my chosen.
Hebrew (43:20)
תְּכַבְּדֵ֙נִי֙ (will honor Me), חַיַּ֣ת (The beasts) הַשָּׂדֶ֔ה (of the field) תַּנִּ֖ים (the jackals) וּבְנ֣וֹת (and) יַֽעֲנָ֑ה (the ostriches), כִּֽי־ (because) נָתַ֨תִּי (I provide) בַמִּדְבָּ֜ר (in the wilderness) מַ֗יִם (water) נְהָרוֹת֙ ([and] rivers) בִּֽישִׁימֹ֔ן (in the desert), לְהַשְׁק֖וֹת (to give drink) עַמִּ֥י (people). בְחִירִֽי׃ (to My chosen)
KJV (43:20)
The beast of the field shall honor me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.
Inspired Version (43:21)
This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
Hebrew (43:21)
עַם־ (The people) זוּ֙ (. . .) יָצַ֣רְתִּי (I formed) לִ֔י (for Myself) תְּהִלָּתִ֖י (My praise). יְסַפֵּֽרוּ׃ס (will declare)
KJV (43:21)
This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
Inspired Version (43:22)
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
Hebrew (43:22)
וְלֹא־ (But you have not) אֹתִ֥י (on Me), קָרָ֖אתָ (called) יַֽעֲקֹ֑ב (O Jacob), כִּֽי־ (because) יָגַ֥עְתָּ (you have grown weary) בִּ֖י (of Me), יִשְׂרָאֵֽל׃ (O Israel).
KJV (43:22)
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
Inspired Version (43:23)
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering nor wearied thee with incense.
Hebrew (43:23)
לֹֽא־ (You have not) הֵבֵ֤יאתָ (brought) לִּי֙ (Me) שֵׂ֣ה (sheep) עֹלֹתֶ֔יךָ (for burnt offerings), וּזְבָחֶ֖יךָ (with your sacrifices). לֹ֣א (I have not) כִבַּדְתָּ֑נִי (nor honored Me) לֹ֤א (. . .) הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ (burdened you) בְּמִנְחָ֔ה (with offerings), וְלֹ֥א (nor) הוֹגַעְתִּ֖יךָ (wearied) בִּלְבוֹנָֽה׃ (you with frankincense).
KJV (43:23)
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Inspired Version (43:24)
Thou hast bought me no sweet cane with money; neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast made me to serve with thy sins; thou hast wearied me with thine iniquities.
Hebrew (43:24)
לֹא־ (. . .) קָנִ֨יתָ (You have not bought) לִּ֤י (Me) בַכֶּ֙סֶף֙ (with [your] silver), קָנֶ֔ה (sweet cane) וְחֵ֥לֶב (with the fat) זְבָחֶ֖יךָ (of your sacrifices). לֹ֣א (nor) הִרְוִיתָ֑נִי (satisfied Me) אַ֗ךְ (But) הֶעֱבַדְתַּ֙נִי֙ (you have burdened Me) בְּחַטֹּאותֶ֔יךָ (with your sins); הוֹגַעְתַּ֖נִי (you have wearied Me) בַּעֲוֺנֹתֶֽיךָ׃ס (with your iniquities).
KJV (43:24)
Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.
Inspired Version (43:25)
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake and will not remember thy sins.
Hebrew (43:25)
אָנֹכִ֨י (I), אָנֹכִ֥י (yes I), ה֛וּא (am He) מֹחֶ֥ה (who blots out) פְשָׁעֶ֖יךָ (your transgressions) לְמַעֲנִ֑י (for My own sake) וְחַטֹּאתֶ֖יךָ (your sins) לֹ֥א (no more). אֶזְכֹּֽר׃ (and remembers)
KJV (43:25)
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
Inspired Version (43:26)
Put me in remembrance; let us plead together; declare thou, that thou mayest be justified.
Hebrew (43:26)
הַזְכִּירֵ֕נִי (Remind Me), נִשָּׁפְטָ֖ה (let us argue the matter) יָ֑חַד (together). סַפֵּ֥ר (State your case), אַתָּ֖ה (you) לְמַ֥עַן (so that) תִּצְדָּֽק׃ (may be vindicated).
KJV (43:26)
Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.
Inspired Version (43:27)
Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.
Hebrew (43:27)
אָבִ֥יךָ (father) הָרִאשׁ֖וֹן (Your first) חָטָ֑א (sinned), וּמְלִיצֶ֖יךָ (and your spokesmen) פָּ֥שְׁעוּ (rebelled) בִֽי׃ (against Me).
KJV (43:27)
Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.
Inspired Version (43:28)
Therefore, I have profaned the princes of the sanctuary and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.
Hebrew (43:28)
וַאֲחַלֵּ֖ל (So I will disgrace) שָׂ֣רֵי (the princes) קֹ֑דֶשׁ (of your sanctuary), וְאֶתְּנָ֤ה (and I will devote) לַחֵ֙רֶם֙ (to destruction) יַעֲקֹ֔ב (Jacob) וְיִשְׂרָאֵ֖ל (and Israel) לְגִדּוּפִֽים׃ס (to reproach).
KJV (43:28)
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.
Inspired Version (44:1)
Yet now hear, O Jacob, my servant, and Israel, whom I have chosen,
Hebrew (44:1)
וְעַתָּ֥ה (But now) שְׁמַ֖ע (listen), יַעֲקֹ֣ב (O Jacob) עַבְדִּ֑י (My servant), וְיִשְׂרָאֵ֖ל (Israel), בָּחַ֥רְתִּי (whom I have chosen) בֽוֹ׃ ().
KJV (44:1)
Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen:
Inspired Version (44:2)
Thus saith the Lord that made thee and formed thee from the womb, which will help thee: Fear not, O Jacob, my servant, and thou, Jeshurun, whom I have chosen.
Hebrew (44:2)
כֹּה־ (This) אָמַ֨ר (is the word) יְהוָ֥ה (of the LORD), עֹשֶׂ֛ךָ (your Maker), וְיֹצֶרְךָ֥ (who formed you) מִבֶּ֖טֶן (from the womb) יַעְזְרֶ֑ךָּ ([and] who will help you): אַל־ (Do not) תִּירָא֙ (be afraid), עַבְדִּ֣י (My servant), יַֽעֲקֹ֔ב (O Jacob) וִישֻׁר֖וּן (Jeshurun), בָּחַ֥רְתִּי (whom I have chosen) בֽוֹ׃ ().
KJV (44:2)
Thus saith the LORD that made thee, and formed thee from the womb, which will help thee; Fear not, O Jacob, my servant; and thou, Jesurun, whom I have chosen.
Inspired Version (44:3)
For I will pour water upon him that is thirsty and floods upon the dry ground; I will pour my Spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring;
Hebrew (44:3)
כִּ֤י (For) אֶצָּק־ (I will pour) מַ֙יִם֙ (water) עַל־ (on) צָמֵ֔א (the thirsty land), וְנֹזְלִ֖ים (and currents) עַל־ (on) יַבָּשָׁ֑ה (the dry ground). אֶצֹּ֤ק (I will pour out) רוּחִי֙ (My Spirit) עַל־ (on) זַרְעֶ֔ךָ (your descendants), וּבִרְכָתִ֖י (and My blessing) עַל־ (on) צֶאֱצָאֶֽיךָ׃ (your offspring).
KJV (44:3)
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:
Inspired Version (44:4)
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Hebrew (44:4)
וְצָמְח֖וּ (They will sprout) בְּבֵ֣ין (among) חָצִ֑יר (the grass) כַּעֲרָבִ֖ים (like willows) עַל־ (by) יִבְלֵי־ (flowing) מָֽיִם׃ (streams).
KJV (44:4)
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Inspired Version (44:5)
One shall say, I am the Lord's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the Lord and surname himself by the name of Israel.
Hebrew (44:5)
זֶ֤ה (One) יֹאמַר֙ (will say), לַֽיהוָ֣ה (to the LORD),’ אָ֔נִי (I [belong]) וְזֶ֖ה (another) יִקְרָ֣א (will call himself) בְשֵֽׁם־ (by the name) יַעֲקֹ֑ב (of Jacob), וְזֶ֗ה (and still another) יִכְתֹּ֤ב (will write) יָדוֹ֙ (on his hand), לַֽיהוָ֔ה (The LORD’s), וּבְשֵׁ֥ם (the name) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel). יְכַנֶּֽה׃פ (and will take)
KJV (44:5)
One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.
Inspired Version (44:6)
Thus saith the Lord, the King of Israel, and his Redeemer, the Lord of hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
Hebrew (44:6)
כֹּֽה־ (Thus) אָמַ֨ר (says) יְהוָ֧ה (the LORD), מֶֽלֶךְ־ (the King) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel), וְגֹאֲל֖וֹ (and Redeemer) יְהוָ֣ה (the LORD) צְבָא֑וֹת (of Hosts): אֲנִ֤י (I) רִאשׁוֹן֙ (am the first) וַאֲנִ֣י (and I am) אַחֲר֔וֹן (the last), וּמִבַּלְעָדַ֖י (but Me). אֵ֥ין (and there is no) אֱלֹהִֽים׃ (God)
KJV (44:6)
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
Inspired Version (44:7)
And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? And the things that are coming and shall come, let them show unto them.
Hebrew (44:7)
וּמִֽי־ (Who then [is]) כָמ֣וֹנִי (like Me)? יִקְרָ֗א (Let him say so)! וְיַגִּידֶ֤הָ (Let him declare) וְיַעְרְכֶ֙הָ֙ ([his] case) לִ֔י (before Me), מִשּׂוּמִ֖י (since I established) עַם־ (people). עוֹלָ֑ם (an ancient) וְאֹתִיּ֛וֹת (the things to come), וַאֲשֶׁ֥ר (and what) תָּבֹ֖אנָה (is to take place). יַגִּ֥ידוּ (Let him foretell) לָֽמוֹ׃ ()
KJV (44:7)
And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them show unto them.
Inspired Version (44:8)
Fear ye not; neither be afraid. Have not I told thee from that time and have declared it? Ye are even my witnesses. Is there a God besides me? Yea, there is no God; I know not any.
Hebrew (44:8)
אַֽל־ (Do not) תִּפְחֲדוּ֙ (tremble) וְאַל־ ([or]) תִּרְה֔וּ (fear). הֲלֹ֥א (Have I not) מֵאָ֛ז (long ago)? הִשְׁמַעְתִּ֥יךָ (told you) וְהִגַּ֖דְתִּי (and declared it) וְאַתֶּ֣ם (You) עֵדָ֑י (are My witnesses)! הֲיֵ֤שׁ (Is there) אֱל֙וֹהַּ֙ (any God) מִבַּלְעָדַ֔י (but Me)? וְאֵ֥ין (There is no) צ֖וּר (other Rock); בַּל־ (not one). יָדָֽעְתִּי׃ (I know)
KJV (44:8)
Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any.
Inspired Version (44:9)
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know, that they may be ashamed.
Hebrew (44:9)
יֹֽצְרֵי־ (makers) פֶ֤סֶל (of idols) כֻּלָּם֙ (All) תֹּ֔הוּ (are nothing), וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם (and the things they treasure) בַּל־ (vvv) יוֹעִ֑ילוּ (are worthless). וְעֵדֵיהֶ֣ם (Their witnesses) הֵׄ֗מָּׄהׄ (. . .) בַּל־ (fail to) יִרְא֛וּ (see) וּבַל־ (. . .) יֵדְע֖וּ (or comprehend), לְמַ֥עַן (so) יֵבֹֽשׁוּ׃ (they are put to shame).
KJV (44:9)
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.
Inspired Version (44:10)
Who hath formed a god or molten a graven image that is profitable for nothing?
Hebrew (44:10)
מִֽי־ (Who) יָצַ֥ר (fashions) אֵ֖ל (a god) וּפֶ֣סֶל (an idol) נָסָ֑ךְ (or casts) לְבִלְתִּ֖י (nothing)? הוֹעִֽיל׃ (which profits him)
KJV (44:10)
Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?
Inspired Version (44:11)
Behold, all his fellows shall be ashamed; and the workmen, they are of men; let them all be gathered together; let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.
Hebrew (44:11)
הֵ֤ן (Behold), כָּל־ (all) חֲבֵרָיו֙ (his companions) יֵבֹ֔שׁוּ (will be put to shame), וְחָרָשִׁ֥ים (for the craftsmen) הֵ֖מָּה (themselves) מֵֽאָדָ֑ם (are only human). יִֽתְקַבְּצ֤וּ (assemble) כֻלָּם֙ (Let them all) יַֽעֲמֹ֔דוּ (and take their stand); יִפְחֲד֖וּ (be brought to terror) יֵבֹ֥שׁוּ (and shame). יָֽחַד׃ (they will all)
KJV (44:11)
Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.
Inspired Version (44:12)
The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms; yea, he is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water and is faint.
Hebrew (44:12)
חָרַ֤שׁ (The blacksmith) בַּרְזֶל֙ (. . .) מַֽעֲצָ֔ד (takes a tool) וּפָעַל֙ (and labors) בַּפֶּחָ֔ם (over the coals); וּבַמַּקָּב֖וֹת (with hammers) יִצְּרֵ֑הוּ (he fashions [an idol]) וַיִּפְעָלֵ֙הוּ֙ (and forges [it]) בִּזְר֣וֹעַ (arms). כֹּח֔וֹ (with his strong) גַּם־ (Yet) רָעֵב֙ (he grows hungry) וְאֵ֣ין (. . .); כֹּ֔חַ (and loses his strength) לֹא־ (he fails) שָׁ֥תָה (to drink) מַ֖יִם (water) וַיִּיעָֽף׃ (and grows faint).
KJV (44:12)
The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
Inspired Version (44:13)
The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man, that it may remain in the house.
Hebrew (44:13)
חָרַ֣שׁ (The woodworker) עֵצִים֮ (. . .) נָ֣טָה (extends) קָו֒ (a measuring line); יְתָאֲרֵ֣הוּ (he marks it out) בַשֶּׂ֔רֶד (with a stylus); יַעֲשֵׂ֙הוּ֙ (he shapes) בַּמַּקְצֻע֔וֹת (it with chisels) וּבַמְּחוּגָ֖ה (it with a compass). יְתָאֳרֵ֑הוּ (and outlines) וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ (He fashions it) כְּתַבְנִ֣ית (in the likeness) אִ֔ישׁ (of man), כְּתִפְאֶ֥רֶת (in all his glory), אָדָ֖ם (like man) לָשֶׁ֥בֶת (that it may dwell) בָּֽיִת׃ (in a shrine).
KJV (44:13)
The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.
Inspired Version (44:14)
He heweth him down cedars and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest; he planteth an ash, and the rain doth nourish it.
Hebrew (44:14)
לִכְרָת־ (He cuts down) ל֣וֹ () אֲרָזִ֔ים (cedars) וַיִּקַּ֤ח (or retrieves) תִּרְזָה֙ (a cypress) וְאַלּ֔וֹן (or oak). וַיְאַמֶּץ־ (He lets it grow strong) ל֖וֹ () בַּעֲצֵי־ (among the trees) יָ֑עַר (of the forest). נָטַ֥ע (He plants) אֹ֖רֶן (a laurel), וְגֶ֥שֶׁם (and the rain) יְגַדֵּֽל׃ (makes it grow).
KJV (44:14)
He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.
Inspired Version (44:15)
Then shall it be for a man to burn; for he will take thereof and warm himself; yea, he kindleth it and baketh bread; yea, he maketh a god and worshippeth it; he maketh it a graven image and falleth down thereto.
Hebrew (44:15)
וְהָיָ֤ה (It serves) לְאָדָם֙ (for man). לְבָעֵ֔ר (as fuel) וַיִּקַּ֤ח (He takes) מֵהֶם֙ (some of it) וַיָּ֔חָם (to warm himself), אַף־ (and) יַשִּׂ֖יק (he kindles a fire) וְאָ֣פָה (and bakes) לָ֑חֶם ([his] bread). אַף־ (He also) יִפְעַל־ (fashions it) אֵל֙ (into a god) וַיִּשְׁתָּ֔חוּ (and worships it); עָשָׂ֥הוּ (he makes) פֶ֖סֶל (an idol) וַיִּסְגָּד־ (and bows down) לָֽמוֹ׃ (to it).
KJV (44:15)
Then shall it be for a man to burn: for he will take thereof, and warm himself; yea, he kindleth it, and baketh bread; yea, he maketh a god, and worshipeth it; he maketh it a graven image, and falleth down thereto.
Inspired Version (44:16)
He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast and is satisfied; yea, he warmeth himself and saith, Aha, I am warm; I have seen the fire;
Hebrew (44:16)
חֶצְיוֹ֙ (half) שָׂרַ֣ף (He burns) בְּמוֹ־ (of it in) אֵ֔שׁ (the fire), עַל־ (on) חֶצְיוֹ֙ (that half). בָּשָׂ֣ר (meat) יֹאכֵ֔ל (He eats) יִצְלֶ֥ה (and he roasts) צָלִ֖י (the roast) וְיִשְׂבָּ֑ע (and is satisfied). אַף־ (Indeed), יָחֹם֙ (he warms himself) וְיֹאמַ֣ר (and says), הֶאָ֔ח (Ah)! חַמּוֹתִ֖י (I am warm); רָאִ֥יתִי (I see) אֽוּר׃ (the fire).
KJV (44:16)
He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire:
Inspired Version (44:17)
And the residue thereof he maketh a god, even his graven image; he falleth down unto it, and worshipeth it, and prayeth unto it, and saith, Deliver me, for thou art my god.
Hebrew (44:17)
וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ (From the rest) לְאֵ֥ל (a god), עָשָׂ֖ה (he makes) לְפִסְל֑וֹ (his graven image). יִסְגּוֹד (He bows down to it) ל֤וֹ (. . .) וְיִשְׁתַּ֙חוּ֙ (and worships); וְיִתְפַּלֵּ֣ל (he prays) אֵלָ֔יו (to it) וְיֹאמַר֙ (and says), הַצִּילֵ֔נִי (Save me), כִּ֥י (for) אֵלִ֖י (are my god). אָֽתָּה׃ (you)
KJV (44:17)
And the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god.
Inspired Version (44:18)
They have not known nor understood; for he hath shut their eyes, that they cannot see, and their hearts, that they cannot understand.
Hebrew (44:18)
לֹ֥א (They do not) יָדְע֖וּ (comprehend) וְלֹ֣א ([or]) יָבִ֑ינוּ (discern), כִּ֣י (for) טַ֤ח (He has shut) מֵֽרְאוֹת֙ (so they cannot see) עֵֽינֵיהֶ֔ם (their eyes) מֵהַשְׂכִּ֖יל (so they cannot understand). לִבֹּתָֽם׃ (and [closed] their minds)
KJV (44:18)
They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.
Inspired Version (44:19)
And none considereth in his heart; neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh and eaten it. And shall I make the residue thereof an abomination? Shall I fall down to the stock of a tree?
Hebrew (44:19)
וְלֹא־ (And no one) יָשִׁ֣יב (considers) אֶל־ (in) לִבּ֗וֹ (his heart), וְלֹ֨א (no) דַ֥עַת (one has the knowledge) וְלֹֽא־ (. . .) תְבוּנָה֮ (or insight) לֵאמֹר֒ (to say), חֶצְי֞וֹ (half) שָׂרַ֣פְתִּי (I burned) בְמוֹ־ (of it in) אֵ֗שׁ (the fire), וְ֠אַף (and I) אָפִ֤יתִי (baked) עַל־ (on) גֶּחָלָיו֙ (its coals); לֶ֔חֶם (bread) אֶצְלֶ֥ה (I roasted) בָשָׂ֖ר (meat) וְאֹכֵ֑ל (and I ate). וְיִתְרוֹ֙ (with the rest of it)? לְתוֹעֵבָ֣ה (something detestable) אֶעֱשֶׂ֔ה (Shall I make) לְב֥וּל (to a block) עֵ֖ץ (of wood)? אֶסְגּֽוֹד׃ (Shall I bow down)
KJV (44:19)
And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree?
Inspired Version (44:20)
He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul nor say, Is there not a lie in my right hand?
Hebrew (44:20)
רֹעֶ֣ה (He feeds on) אֵ֔פֶר (ashes). לֵ֥ב (heart) הוּתַ֖ל (His deluded) הִטָּ֑הוּ (has led him astray), וְלֹֽא־ (and he cannot) יַצִּ֤יל (deliver) אֶת־ (-) נַפְשׁוֹ֙ (himself) וְלֹ֣א ([or]) יֹאמַ֔ר (say), הֲל֥וֹא (Is not) שֶׁ֖קֶר (a lie)? בִּימִינִֽי׃ס (this thing in my right hand)
KJV (44:20)
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Inspired Version (44:21)
Remember thee, O Jacob and Israel, for thou art my servant; I have formed thee; thou art my servant; O Israel, thou shalt not be forgotten of me.
Hebrew (44:21)
זְכָר־ (Remember) אֵ֣לֶּה (these things), יַעֲקֹ֔ב (O Jacob), וְיִשְׂרָאֵ֖ל (O Israel). כִּ֣י (for) עַבְדִּי־ (are My servant), אָ֑תָּה (you) יְצַרְתִּ֤יךָ (I have made you), עֶֽבֶד־ (are My servant) לִי֙ (); אַ֔תָּה ([and] you) יִשְׂרָאֵ֖ל (O Israel), לֹ֥א ([I] will never) תִנָּשֵֽׁנִי׃ (forget [you]).
KJV (44:21)
Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.
Inspired Version (44:22)
I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins; return unto me, for I have redeemed thee.
Hebrew (44:22)
מָחִ֤יתִי (I have blotted out) כָעָב֙ (like a cloud), פְּשָׁעֶ֔יךָ (your transgressions) וְכֶעָנָ֖ן (like a mist). חַטֹּאותֶ֑יךָ (and your sins) שׁוּבָ֥ה (Return) אֵלַ֖י (to Me), כִּ֥י (for) גְאַלְתִּֽיךָ׃ (I have redeemed you).
KJV (44:22)
I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.
Inspired Version (44:23)
Sing, O ye heavens, for the Lord hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein; for the Lord hath redeemed Jacob and glorified himself in Israel.
Hebrew (44:23)
רָנּ֨וּ (Sing for joy), שָׁמַ֜יִם (O heavens), כִּֽי־ (for) עָשָׂ֣ה (has done this); יְהוָ֗ה (the LORD) הָרִ֙יעוּ֙ (shout aloud), תַּחְתִּיּ֣וֹת (O depths) אָ֔רֶץ (of the earth). פִּצְח֤וּ (Break forth) הָרִים֙ (O mountains), רִנָּ֔ה (in song), יַ֖עַר (you forests) וְכָל־ (and all your) עֵ֣ץ (trees) בּ֑וֹ (). כִּֽי־ (For) גָאַ֤ל (has redeemed) יְהוָה֙ (the LORD) יַֽעֲקֹ֔ב (Jacob), וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל (in Israel). יִתְפָּאָֽר׃פ (and revealed His glory)
KJV (44:23)
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
Inspired Version (44:24)
Thus saith the Lord, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I am the Lord that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Hebrew (44:24)
כֹּֽה־ (Thus) אָמַ֤ר (says) יְהוָה֙ (the LORD), גֹּאֲלֶ֔ךָ (your Redeemer) וְיֹצֶרְךָ֖ (who formed you) מִבָּ֑טֶן (from the womb): אָנֹכִ֤י (I) יְהוָה֙ (am the LORD), עֹ֣שֶׂה (who has made) כֹּ֔ל (all things), נֹטֶ֤ה (who alone stretched out) שָׁמַ֙יִם֙ (the heavens), לְבַדִּ֔י (. . .) רֹקַ֥ע (spread out) הָאָ֖רֶץ (the earth) מִי (who by Myself) אִתִּי׃ (),
KJV (44:24)
Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Inspired Version (44:25)
That frustrateth the tokens of the liars and maketh diviners mad; that turneth wise men backward and maketh their knowledge foolish;
Hebrew (44:25)
מֵפֵר֙ (who foils) אֹת֣וֹת (the signs) בַּדִּ֔ים (of false prophets) וְקֹסְמִ֖ים (diviners), יְהוֹלֵ֑ל (and makes fools of) מֵשִׁ֧יב (who confounds) חֲכָמִ֛ים (the wise) אָח֖וֹר (. . .) וְדַעְתָּ֥ם (and turns their knowledge) יְשַׂכֵּֽל׃ (into nonsense),
KJV (44:25)
That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
Inspired Version (44:26)
That confirmeth the word of his servant and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof;
Hebrew (44:26)
מֵקִים֙ (who confirms) דְּבַ֣ר (the message) עַבְדּ֔וֹ (of His servant) וַעֲצַ֥ת (the counsel) מַלְאָכָ֖יו (of His messengers), יַשְׁלִ֑ים (and fulfills) הָאֹמֵ֨ר (who says) לִירוּשָׁלִַ֜ם (of Jerusalem), תּוּשָׁ֗ב (She will be inhabited), וּלְעָרֵ֤י (and of the cities) יְהוּדָה֙ (of Judah), תִּבָּנֶ֔ינָה (They will be rebuilt), וְחָרְבוֹתֶ֖יהָ (their ruins), אֲקוֹמֵֽם׃ (and I will restore)
KJV (44:26)
That confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof:
Inspired Version (44:27)
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;
Hebrew (44:27)
הָאֹמֵ֥ר (who says) לַצּוּלָ֖ה (to the depths of the sea), חֳרָ֑בִי (Be dry), וְנַהֲרֹתַ֖יִךְ (your currents), אוֹבִֽישׁ׃ (and I will dry up)
KJV (44:27)
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:
Inspired Version (44:28)
That saith of Cyrus, He is my shepherd and shall perform all my pleasure, even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.
Hebrew (44:28)
הָאֹמֵ֤ר (who says) לְכ֙וֹרֶשׁ֙ (of Cyrus), רֹעִ֔י (My shepherd) וְכָל־ (all) חֶפְצִ֖י (that I desire), יַשְׁלִ֑ם (will fulfill) וְלֵאמֹ֤ר (who says) לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (of Jerusalem), תִּבָּנֶ֔ה (She will be rebuilt), וְהֵיכָ֖ל (and of the temple), תִּוָּסֵֽד׃ס (Let its foundation be laid).
KJV (44:28)
That saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.
Inspired Version (45:1)
Thus saith the Lord to his anointed, to Cyrus--whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two-leaved gates; and the gates shall not be shut--
Hebrew (45:1)
כֹּה־ (This is what) אָמַ֣ר (says) יְהוָה֮ (the LORD) לִמְשִׁיחוֹ֮ (His anointed), לְכ֣וֹרֶשׁ (to Cyrus) אֲשֶׁר־ (-) הֶחֱזַ֣קְתִּי (I have grasped) בִֽימִינ֗וֹ (whose right hand) לְרַד־ (to subdue) לְפָנָיו֙ (before him), גּוֹיִ֔ם (nations) וּמָתְנֵ֥י (. . .) מְלָכִ֖ים (kings), אֲפַתֵּ֑חַ (to disarm) לִפְתֹּ֤חַ (to open) לְפָנָיו֙ (before him), דְּלָתַ֔יִם (the doors) וּשְׁעָרִ֖ים (so that the gates) לֹ֥א (will not) יִסָּגֵֽרוּ׃ (be shut):
KJV (45:1)
Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut;
Inspired Version (45:2)
I will go before thee and make the crooked places straight; I will break in pieces the gates of brass and cut in sunder the bars of iron;
Hebrew (45:2)
אֲנִי֙ (I) לְפָנֶ֣יךָ (before you) אֵלֵ֔ךְ (will go) וַהֲדוּרִ֖ים (the mountains); אוֹשִׁר (and level) דַּלְת֤וֹת (the gates) נְחוּשָׁה֙ (of bronze) אֲשַׁבֵּ֔ר (I will break down) וּבְרִיחֵ֥י (the bars) בַרְזֶ֖ל (of iron). אֲגַדֵּֽעַ׃ (and cut through)
KJV (45:2)
I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
Inspired Version (45:3)
And I will give thee the treasures of darkness and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the Lord, which call thee by thy name, am the God of Israel.
Hebrew (45:3)
וְנָתַתִּ֤י (I will give) לְךָ֙ (you) אוֹצְר֣וֹת (the treasures) חֹ֔שֶׁךְ (of darkness) וּמַטְמֻנֵ֖י (and the riches hidden) מִסְתָּרִ֑ים (in secret places), לְמַ֣עַן (so that) תֵּדַ֗ע (you may know) כִּֽי־ (that) אֲנִ֧י (I [am]) יְהוָ֛ה (the LORD), הַקּוֹרֵ֥א (who calls) בְשִׁמְךָ֖ (you by name). אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel),
KJV (45:3)
And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the LORD, which call thee by thy name, am the God of Israel.
Inspired Version (45:4)
For Jacob, my servant's sake, and Israel, mine elect, I have even called thee by thy name; I have surnamed thee though thou hast not known me.
Hebrew (45:4)
לְמַ֙עַן֙ (For the sake) עַבְדִּ֣י (My servant) יַעֲקֹ֔ב (of Jacob) וְיִשְׂרָאֵ֖ל (and Israel) בְּחִירִ֑י (My chosen one), וָאֶקְרָ֤א (I call) לְךָ֙ (you) בִּשְׁמֶ֔ךָ (by name); אֲכַנְּךָ֖ (I have given you a title of honor), וְלֹ֥א (though you have not) יְדַעְתָּֽנִי׃ (known Me).
KJV (45:4)
For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.
Inspired Version (45:5)
I am the Lord, and there is none else; there is no God besides me; I girded thee, though thou hast not known me,
Hebrew (45:5)
אֲנִ֤י (I) יְהוָה֙ (am the LORD), וְאֵ֣ין (and there is no) ע֔וֹד (other); זוּלָתִ֖י (but Me). אֵ֣ין (there is no) אֱלֹהִ֑ים (God) אֲאַזֶּרְךָ֖ (I will equip you for battle), וְלֹ֥א (though you have not) יְדַעְתָּֽנִי׃ (known Me),
KJV (45:5)
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
Inspired Version (45:6)
That they may know from the rising of the sun and from the west that there is none besides me. I am the Lord, and there is none else.
Hebrew (45:6)
לְמַ֣עַן (so that) יֵדְע֗וּ (all may know), מִמִּזְרַח־ (from where the sun rises) שֶׁ֙מֶשׁ֙ (. . .) וּמִמַּ֣עֲרָבָ֔הּ (to where it sets), כִּי־ (that) אֶ֖פֶס (there is none) בִּלְעָדָ֑י (but Me); אֲנִ֥י (I) יְהוָ֖ה (am the LORD), וְאֵ֥ין (and there is no) עֽוֹד׃ (other).
KJV (45:6)
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else.
Inspired Version (45:7)
I form the light and create darkness; I make peace and create evil; I, the Lord, do all these things.
Hebrew (45:7)
יוֹצֵ֥ר (I form) אוֹר֙ (the light) וּבוֹרֵ֣א (and create) חֹ֔שֶׁךְ (the darkness); עֹשֶׂ֥ה (I bring) שָׁל֖וֹם (prosperity) וּב֣וֹרֵא (and create) רָ֑ע (calamity). אֲנִ֥י (I), יְהוָ֖ה (the LORD), עֹשֶׂ֥ה (do) כָל־ (all) אֵֽלֶּה׃ס (these things).
KJV (45:7)
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.
Inspired Version (45:8)
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness; let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I, the Lord, have created it.
Hebrew (45:8)
הַרְעִ֤יפוּ (Drip down), שָׁמַ֙יִם֙ (O heavens), מִמַּ֔עַל (from above), וּשְׁחָקִ֖ים (and let the skies) יִזְּלוּ־ (pour down) צֶ֑דֶק (righteousness). תִּפְתַּח־ (open up) אֶ֣רֶץ (Let the earth) וְיִפְרוּ־ (may sprout) יֶ֗שַׁע (that salvation) וּצְדָקָ֤ה (and righteousness) תַצְמִ֙יחַ֙ (spring up) יַ֔חַד (with it); אֲנִ֥י (I), יְהוָ֖ה (the LORD), בְּרָאתִֽיו׃ס (have created it).
KJV (45:8)
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
Inspired Version (45:9)
Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? Or thy work, He hath no hands?
Hebrew (45:9)
ה֗וֹי (Woe) רָ֚ב (to him who quarrels) אֶת־ (-) יֹ֣צְר֔וֹ (with his Maker)— חֶ֖רֶשׂ (one clay pot) אֶת־ (. . .) חַרְשֵׂ֣י (among many) אֲדָמָ֑ה (. . .). הֲיֹאמַ֨ר (ask) חֹ֤מֶר (Does the clay) לְיֹֽצְרוֹ֙ (the potter), מַֽה־ (What) תַּעֲשֶׂ֔ה (are you making)? וּפָעָלְךָ֖ (Does your work say), אֵין־ (He has no) יָדַ֥יִם (hands) לֽוֹ׃ס ()’?
KJV (45:9)
Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?
Inspired Version (45:10)
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? Or to the woman, What hast thou brought forth?
Hebrew (45:10)
ה֛וֹי (Woe) אֹמֵ֥ר (to him who says) לְאָ֖ב (to his father), מַה־ (What) תּוֹלִ֑יד (have you begotten)? וּלְאִשָּׁ֖ה (or to his mother), מַה־ (What) תְּחִילִֽין׃ס (have you brought forth)?
KJV (45:10)
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
Inspired Version (45:11)
Thus saith the Lord, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons; and concerning the work of my hands, command ye me.
Hebrew (45:11)
כֹּֽה־ (Thus) אָמַ֧ר (says) יְהוָ֛ה (the LORD), קְד֥וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel), וְיֹצְר֑וֹ (and its Maker): הָאֹתִיּ֣וֹת (Concerning things to come), שְׁאָל֔וּנִי (do you question Me) עַל־ (about) בָּנַ֛י (My sons), וְעַל־ (in) פֹּ֥עַל (the work) יָדַ֖י (of My hands)? תְּצַוֻּֽנִי׃ (or instruct Me)
KJV (45:11)
Thus saith the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask me of things to come concerning my sons, and concerning the work of my hands command ye me.
Inspired Version (45:12)
I have made the earth and created man upon it; I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their hosts have I commanded.
Hebrew (45:12)
אָֽנֹכִי֙ (It is I) עָשִׂ֣יתִי (who made) אֶ֔רֶץ (the earth) וְאָדָ֖ם (man) עָלֶ֣יהָ (upon it). בָרָ֑אתִי (and created) אֲנִ֗י (. . .) יָדַי֙ (It was My hands) נָט֣וּ (that stretched out) שָׁמַ֔יִם (the heavens), וְכָל־ (all) צְבָאָ֖ם (their host). צִוֵּֽיתִי׃ (and I ordained)
KJV (45:12)
I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
Inspired Version (45:13)
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways; he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the Lord of hosts.
Hebrew (45:13)
אָנֹכִי֙ (I) הַעִירֹתִ֣הֽוּ (will raise up [Cyrus]) בְצֶ֔דֶק (in righteousness), וְכָל־ (all) דְּרָכָ֖יו (his ways [straight]). אֲיַשֵּׁ֑ר (and I will make) הֽוּא־ (He) יִבְנֶ֤ה (will rebuild) עִירִי֙ (My city) וְגָלוּתִ֣י (and set My exiles) יְשַׁלֵּ֔חַ (free), לֹ֤א (but not) בִמְחִיר֙ (for payment) וְלֹ֣א ([or]) בְשֹׁ֔חַד (reward), אָמַ֖ר (says) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָאֽוֹת׃פ (of Hosts).
KJV (45:13)
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
Inspired Version (45:14)
Thus saith the Lord, The labor of Egypt and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine; they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee; they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else; there is no god.
Hebrew (45:14)
כֹּ֣ה׀ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) יְגִ֨יעַ (The products) מִצְרַ֥יִם (of Egypt) וּֽסְחַר־ (and the merchandise) כּוּשׁ֮ (of Cush), וּסְבָאִים֮ (along with the Sabeans), אַנְשֵׁ֣י (men) מִדָּה֒ (of stature), עָלַ֤יִךְ (to you) יַעֲבֹ֙רוּ֙ (will come over) וְלָ֣ךְ (yours); יִֽהְי֔וּ (and will be) אַחֲרַ֣יִךְ (they will trudge behind) יֵלֵ֔כוּ (you); בַּזִּקִּ֖ים (in chains) יַעֲבֹ֑רוּ (they will come over) וְאֵלַ֤יִךְ (to you). יִֽשְׁתַּחֲוּוּ֙ (and bow down) אֵלַ֣יִךְ (to you): יִתְפַּלָּ֔לוּ (They will confess) אַ֣ךְ (is indeed) בָּ֥ךְ (with you), אֵ֛ל (God) וְאֵ֥ין (and there is no) ע֖וֹד (other); אֶ֥פֶס (there is no) אֱלֹהִֽים׃ (other God).
KJV (45:14)
Thus saith the LORD, The labor of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.
Inspired Version (45:15)
Verily, thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Savior.
Hebrew (45:15)
אָכֵ֕ן (Truly) אַתָּ֖ה (You) אֵ֣ל (are a God) מִסְתַּתֵּ֑ר (who hides Himself), אֱלֹהֵ֥י (O God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), מוֹשִֽׁיעַ׃ (the Savior).
KJV (45:15)
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.
Inspired Version (45:16)
They shall be ashamed and also confounded, all of them; they shall go to confusion together that are makers of idols.
Hebrew (45:16)
בּ֥וֹשׁוּ (be put to shame) וְגַֽם־ (and) נִכְלְמ֖וּ (humiliated); כֻּלָּ֑ם (They will all) יַחְדָּו֙ (together) הָלְכ֣וּ (will depart) בַכְּלִמָּ֔ה (in disgrace). חָרָשֵׁ֖י (the makers) צִירִֽים׃ (of idols)
KJV (45:16)
They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.
Inspired Version (45:17)
But Israel shall be saved in the Lord with an everlasting salvation; ye shall not be ashamed nor confounded, world without end.
Hebrew (45:17)
יִשְׂרָאֵל֙ ([But] Israel) נוֹשַׁ֣ע (will be saved) בַּיהוָ֔ה (by the LORD) תְּשׁוּעַ֖ת (salvation); עוֹלָמִ֑ים (with an everlasting) לֹא־ (you will not) תֵבֹ֥שׁוּ (be put to shame) וְלֹא־ (. . .) תִכָּלְמ֖וּ (or humiliated), עַד־ (to) ע֥וֹלְמֵי (ages) עַֽד׃פ (everlasting).
KJV (45:17)
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
Inspired Version (45:18)
For thus saith the Lord that created the heavens--God himself that formed the earth and made it; he hath established it; he created it not in vain; he formed it to be inhabited--I am the Lord, and there is none else.
Hebrew (45:18)
כִּ֣י (For) כֹ֣ה (thus) אָֽמַר־ (says) יְ֠הוָה (the LORD), בּוֹרֵ֨א (who created) הַשָּׁמַ֜יִם (the heavens)— ה֣וּא (He) הָאֱלֹהִ֗ים ([is] God); יֹצֵ֨ר (He formed) הָאָ֤רֶץ (the earth) וְעֹשָׂהּ֙ (and fashioned it); ה֣וּא (He) כֽוֹנְנָ֔הּ (established it); לֹא־ (He did not) תֹ֥הוּ (it to be empty), בְרָאָ֖הּ (create) לָשֶׁ֣בֶת (it to be inhabited): יְצָרָ֑הּ (but formed) אֲנִ֥י (I) יְהוָ֖ה (am the LORD), וְאֵ֥ין (and there is no) עֽוֹד׃ (other).
KJV (45:18)
For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else.
Inspired Version (45:19)
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth; I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain; I, the Lord, speak righteousness; I declare things that are right.
Hebrew (45:19)
לֹ֧א (I have not) בַסֵּ֣תֶר (in secret), דִּבַּ֗רְתִּי (spoken) בִּמְקוֹם֙ (from a place) אֶ֣רֶץ (in a land) חֹ֔שֶׁךְ (of darkness). לֹ֥א (I did not) אָמַ֛רְתִּי (say) לְזֶ֥רַע (to the descendants) יַעֲקֹ֖ב (of Jacob), תֹּ֣הוּ (in a wasteland). בַקְּשׁ֑וּנִי (Seek Me) אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD), דֹּבֵ֣ר (speak) צֶ֔דֶק (the truth); מַגִּ֖יד (I say) מֵישָׁרִֽים׃ (what is right).
KJV (45:19)
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.
Inspired Version (45:20)
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations; they have no knowledge that set up the wood of their graven image and pray unto a god that cannot save.
Hebrew (45:20)
הִקָּבְצ֥וּ (gather together), וָבֹ֛אוּ (Come), הִֽתְנַגְּשׁ֥וּ (and draw near) יַחְדָּ֖ו (. . .), פְּלִיטֵ֣י (you fugitives) הַגּוֹיִ֑ם (from the nations). לֹ֣א (vvv) יָדְע֗וּ (Ignorant [are]) הַנֹּֽשְׂאִים֙ (those who carry) אֶת־ (-) עֵ֣ץ (of wood) פִּסְלָ֔ם (idols) וּמִתְפַּלְלִ֔ים (and pray) אֶל־ (to) אֵ֖ל (a god) לֹ֥א (that cannot) יוֹשִֽׁיעַ׃ (save).
KJV (45:20)
Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.
Inspired Version (45:21)
Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together. Who hath declared this from ancient time? Who hath told it from that time? Have not I, the Lord? And there is no god else beside me, a just God and a Savior; there is none beside me.
Hebrew (45:21)
הַגִּ֣ידוּ (Speak up) וְהַגִּ֔ישׁוּ (and present your case)— אַ֥ף (yes), יִֽוָּעֲצ֖וּ (let them take counsel) יַחְדָּ֑ו (together). מִ֣י (Who) הִשְׁמִיעַ֩ (foretold) זֹ֨את (this) מִקֶּ֜דֶם (long ago)? מֵאָ֣ז (from ancient times)? הִגִּידָ֗הּ (Who announced it) הֲל֨וֹא (Was it not) אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD)? וְאֵֽין־ (There is no) ע֤וֹד (other) אֱלֹהִים֙ (God) מִבַּלְעָדַ֔י (but Me), אֵֽל־ (God) צַדִּ֣יק (a righteous) וּמוֹשִׁ֔יעַ (and Savior); אַ֖יִן (there is none) זוּלָתִֽי׃ (but Me).
KJV (45:21)
Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.
Inspired Version (45:22)
Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else.
Hebrew (45:22)
פְּנוּ־ (Turn) אֵלַ֥י (to Me) וְהִוָּשְׁע֖וּ (and be saved), כָּל־ (all) אַפְסֵי־ (the ends) אָ֑רֶץ (of the earth); כִּ֥י (for) אֲנִי־ (I [am]) אֵ֖ל (God), וְאֵ֥ין (and there is no) עֽוֹד׃ (other).
KJV (45:22)
Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.
Inspired Version (45:23)
I have sworn by myself; the word is gone out of my mouth in righteousness and shall not return: That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
Hebrew (45:23)
בִּ֣י (By Myself) נִשְׁבַּ֔עְתִּי (I have sworn); יָצָ֨א (has gone out) מִפִּ֧י (from My mouth), צְדָקָ֛ה (truth) דָּבָ֖ר (a word) וְלֹ֣א (that will not) יָשׁ֑וּב (be revoked) כִּי־ (. . .): לִי֙ (before Me), תִּכְרַ֣ע (will bow) כָּל־ (Every) בֶּ֔רֶךְ (knee) תִּשָּׁבַ֖ע (will swear [allegiance]). כָּל־ (every) לָשֽׁוֹן׃ (tongue)
KJV (45:23)
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
Inspired Version (45:24)
Surely shall one say, In the Lord have I righteousness and strength; even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
Hebrew (45:24)
אַ֧ךְ (Surely) בַּיהוָ֛ה (In the LORD) לִ֥י (alone) אָמַ֖ר (they will say of Me), צְדָק֣וֹת ([are] righteousness) וָעֹ֑ז (and strength). עָדָיו֙ (to Him) יָב֣וֹא (will come) וְיֵבֹ֔שׁוּ (and be put to shame). כֹּ֖ל (All) הַנֶּחֱרִ֥ים (who rage) בּֽוֹ׃ (against Him)
KJV (45:24)
Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
Inspired Version (45:25)
In the Lord shall all the seed of Israel be justified and shall glory.
Hebrew (45:25)
בַּיהוָ֛ה (In the LORD) יִצְדְּק֥וּ (will be justified) וְיִֽתְהַלְל֖וּ (and will exult). כָּל־ (all) זֶ֥רַע (descendants) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)
KJV (45:25)
In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
Inspired Version (46:1)
Bel boweth down; Nebo stoopeth; their idols were upon the beasts and upon the cattle; your carriages were heavy laden; they are a burden to the weary beast.
Hebrew (46:1)
כָּרַ֥ע (crouches); בֵּל֙ (Bel) קֹרֵ֣ס (cowers). נְב֔וֹ (Nebo) הָיוּ֙ (. . .) עֲצַבֵּיהֶ֔ם (Their idols) לַחַיָּ֖ה ([weigh down] beasts) וְלַבְּהֵמָ֑ה (and cattle). נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם (The images you carry) עֲמוּס֔וֹת (are burdensome), מַשָּׂ֖א (a load) לַעֲיֵפָֽה׃ (to the weary [animal]).
KJV (46:1)
Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast.
Inspired Version (46:2)
They stoop; they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
Hebrew (46:2)
קָרְס֤וּ (The gods cower); כָֽרְעוּ֙ (they crouch) יַחְדָּ֔ו (together), לֹ֥א (vvv) יָכְל֖וּ (unable) מַלֵּ֣ט (to relieve) מַשָּׂ֑א (the burden); וְנַפְשָׁ֖ם (but they) בַּשְּׁבִ֥י (into captivity). הָלָֽכָה׃ס (themselves go)
KJV (46:2)
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
Inspired Version (46:3)
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb;
Hebrew (46:3)
שִׁמְע֤וּ (Listen) אֵלַי֙ (to Me), בֵּ֣ית (O house) יַעֲקֹ֔ב (of Jacob), וְכָל־ (all) שְׁאֵרִ֖ית (the remnant) בֵּ֣ית (of the house) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel), הַֽעֲמֻסִים֙ (who have been sustained) מִנִּי־ (from) בֶ֔טֶן (the womb), הַנְּשֻׂאִ֖ים (carried along) מִנִּי־ (since) רָֽחַם׃ (birth).
KJV (46:3)
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:
Inspired Version (46:4)
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you; I have made, and I will bear; even I will carry and will deliver you.
Hebrew (46:4)
וְעַד־ (Even to) זִקְנָה֙ (your old age), אֲנִ֣י (I) ה֔וּא (will be the same), וְעַד־ (when) שֵיבָ֖ה (you turn gray). אֲנִ֣י (and I) אֶסְבֹּ֑ל (will bear you up) אֲנִ֤י (I) עָשִׂ֙יתִי֙ (have made you), וַאֲנִ֣י (and I) אֶשָּׂ֔א (will carry you); וַאֲנִ֥י (I) אֶסְבֹּ֖ל (will sustain you) וַאֲמַלֵּֽט׃ס (and deliver you).
KJV (46:4)
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.
Inspired Version (46:5)
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
Hebrew (46:5)
לְמִ֥י (To whom) תְדַמְי֖וּנִי (will you liken Me) וְתַשְׁו֑וּ (or count Me equal)? וְתַמְשִׁל֖וּנִי (To whom will you compare Me), וְנִדְמֶֽה׃ (that we should be alike)?
KJV (46:5)
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?
Inspired Version (46:6)
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god; they fall down; yea, they worship.
Hebrew (46:6)
הַזָּלִ֤ים (They pour out) זָהָב֙ (of gold) מִכִּ֔יס (their bags) וְכֶ֖סֶף (silver) בַּקָּנֶ֣ה (on scales); יִשְׁקֹ֑לוּ (and weigh out) יִשְׂכְּר֤וּ (they hire) צוֹרֵף֙ (a goldsmith) וְיַעֲשֵׂ֣הוּ (to fashion it) אֵ֔ל (into a god), יִסְגְּד֖וּ (so they can bow down) אַף־ (and) יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ (worship).
KJV (46:6)
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.
Inspired Version (46:7)
They bear him upon the shoulder; they carry him and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove; yea, one shall cry unto him; yet can he not answer nor save him out of his trouble.
Hebrew (46:7)
יִ֠שָּׂאֻהוּ (They lift) עַל־ (it to) כָּתֵ֨ף (their shoulder) יִסְבְּלֻ֜הוּ (and carry it along); וְיַנִּיחֻ֤הוּ (they set) תַחְתָּיו֙ (it in its place), וְיַֽעֲמֹ֔ד (and there it stands), מִמְּקוֹמ֖וֹ (that spot). לֹ֣א (not) יָמִ֑ישׁ (budging) אַף־ (from) יִצְעַ֤ק (They cry out) אֵלָיו֙ (to it), וְלֹ֣א (but it does not) יַעֲנֶ֔ה (answer); מִצָּרָת֖וֹ (from his troubles). לֹ֥א (no one) יוֹשִׁיעֶֽנּוּ׃ס (it saves)
KJV (46:7)
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
Inspired Version (46:8)
Remember this, and show yourselves men; bring it again to mind, O ye transgressors.
Hebrew (46:8)
זִכְרוּ־ (Remember) זֹ֖את (this) וְהִתְאֹשָׁ֑שׁוּ (and be brave); הָשִׁ֥יבוּ (take) פוֹשְׁעִ֖ים (you transgressors)! עַל־ (it to) לֵֽב׃ (heart),
KJV (46:8)
Remember this, and show yourselves men: bring it again to mind, O ye transgressors.
Inspired Version (46:9)
Remember the former things of old; for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,
Hebrew (46:9)
זִכְר֥וּ (Remember) רִאשֹׁנ֖וֹת (what happened) מֵעוֹלָ֑ם (long ago), כִּ֣י (for) אָנֹכִ֥י (I) אֵל֙ (am God), וְאֵ֣ין (and there is no) ע֔וֹד (other); אֱלֹהִ֖ים (I am God), וְאֶ֥פֶס (and [there is] none) כָּמֽוֹנִי׃ (like Me).
KJV (46:9)
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,
Inspired Version (46:10)
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure,
Hebrew (46:10)
מַגִּ֤יד (I declare) מֵֽרֵאשִׁית֙ (from the beginning), אַחֲרִ֔ית (the end) וּמִקֶּ֖דֶם (and from ancient times) אֲשֶׁ֣ר (what) לֹא־ (is still) נַעֲשׂ֑וּ (to come). אֹמֵר֙ (I say), עֲצָתִ֣י (My purpose) תָק֔וּם (will stand), וְכָל־ (and all) חֶפְצִ֖י (My good pleasure) אֶעֱשֶֽׂה׃ (I will accomplish).
KJV (46:10)
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
Inspired Version (46:11)
Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country; yea, I have spoken it; I will also bring it to pass; I have purposed it; I will also do it.
Hebrew (46:11)
קֹרֵ֤א (I summon) מִמִּזְרָח֙ (from the east), עַ֔יִט (a bird of prey) מֵאֶ֥רֶץ (land). מֶרְחָ֖ק (from a far-off) אִ֣ישׁ (a man) עֲצָתוֹ (for My purpose) אַף־ (Truly) דִּבַּ֙רְתִּי֙ (I have spoken), אַף־ (and truly) אֲבִיאֶ֔נָּה (I will bring it to pass). יָצַ֖רְתִּי (I have planned it), אַף־ (and I will surely) אֶעֱשֶֽׂנָּה׃ס (do it).
KJV (46:11)
Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have spoken it, I will also bring it to pass; I have purposed it, I will also do it.
Inspired Version (46:12)
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness;
Hebrew (46:12)
שִׁמְע֥וּ (Listen) אֵלַ֖י (to Me), אַבִּ֣ירֵי (you stubborn) לֵ֑ב (people), הָרְחוֹקִ֖ים (far removed) מִצְּדָקָֽה׃ (from righteousness):
KJV (46:12)
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness:
Inspired Version (46:13)
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry; and I will place salvation in Zion for Israel, my glory.
Hebrew (46:13)
קֵרַ֤בְתִּי (near); צִדְקָתִי֙ (I am bringing My righteousness) לֹ֣א (it is not) תִרְחָ֔ק (far away), וּתְשׁוּעָתִ֖י (and My salvation) לֹ֣א (will not) תְאַחֵ֑ר (be delayed). וְנָתַתִּ֤י (I will grant) בְצִיּוֹן֙ (to Zion) תְּשׁוּעָ֔ה (salvation) לְיִשְׂרָאֵ֖ל ([and adorn] Israel) תִּפְאַרְתִּֽי׃ס (with My splendor).
KJV (46:13)
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
Inspired Version (47:1)
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground; there is no throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.
Hebrew (47:1)
רְדִ֣י׀ (Go down) וּשְׁבִ֣י (and sit) עַל־ (in) עָפָ֗ר (the dust), בְּתוּלַת֙ (O Virgin) בַּת־ (Daughter) בָּבֶ֔ל (of Babylon). שְׁבִי־ (Sit) לָאָ֥רֶץ (on the ground) אֵין־ (without) כִּסֵּ֖א (a throne), בַּת־ (O Daughter) כַּשְׂדִּ֑ים (of the Chaldeans)! כִּ֣י (For) לֹ֤א (you will no) תוֹסִ֙יפִי֙ (longer) יִקְרְאוּ־ (be called) לָ֔ךְ () רַכָּ֖ה (tender) וַעֲנֻגָּֽה׃ (or delicate).
KJV (47:1)
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Inspired Version (47:2)
Take the millstones, and grind meal; uncover thy locks; make bare the leg; uncover the thigh; pass over the rivers.
Hebrew (47:2)
קְחִ֥י (Take) רֵחַ֖יִם (millstones) וְטַ֣חֲנִי (and grind) קָ֑מַח (flour); גַּלִּ֨י (remove) צַמָּתֵ֧ךְ (your veil); חֶשְׂפִּי־ (strip off) שֹׁ֛בֶל (your skirt), גַּלִּי־ (bare) שׁ֖וֹק (your thigh), עִבְרִ֥י ([and] wade through) נְהָרֽוֹת׃ (the streams).
KJV (47:2)
Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.
Inspired Version (47:3)
Thy nakedness shall be uncovered; yea, thy shame shall be seen; I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.
Hebrew (47:3)
תִּגָּל֙ (will be uncovered) עֶרְוָתֵ֔ךְ (Your nakedness) גַּ֥ם (and) תֵּרָאֶ֖ה (will be exposed). חֶרְפָּתֵ֑ךְ (your shame) נָקָ֣ם (vengeance); אֶקָּ֔ח (I will take) וְלֹ֥א (no) אֶפְגַּ֖ע (I will spare) אָדָֽם׃ס (one).
KJV (47:3)
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.
Inspired Version (47:4)
As for our Redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel.
Hebrew (47:4)
גֹּאֲלֵ֕נוּ (Our Redeemer)— יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) שְׁמ֑וֹ (is His name)— קְד֖וֹשׁ ([is] the Holy One) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (47:4)
As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.
Inspired Version (47:5)
Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called the lady of kingdoms.
Hebrew (47:5)
שְׁבִ֥י (Sit) דוּמָ֛ם (in silence) וּבֹ֥אִי (and go) בַחֹ֖שֶׁךְ (into darkness), בַּת־ (O Daughter) כַּשְׂדִּ֑ים (of the Chaldeans). כִּ֣י (For) לֹ֤א (you will no) תוֹסִ֙יפִי֙ (longer) יִקְרְאוּ־ (be called) לָ֔ךְ () גְּבֶ֖רֶת (the queen) מַמְלָכֽוֹת׃ (of kingdoms).
KJV (47:5)
Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.
Inspired Version (47:6)
I was wroth with my people; I have polluted mine inheritance and given them into thine hand; thou didst show them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.
Hebrew (47:6)
קָצַ֣פְתִּי (I was angry) עַל־ (with) עַמִּ֗י (My people); חִלַּ֙לְתִּי֙ (I profaned) נַחֲלָתִ֔י (My heritage), וָאֶתְּנֵ֖ם (and I placed them) בְּיָדֵ֑ךְ (under your control). לֹא־ (no) שַׂ֤מְתְּ (You showed them) לָהֶם֙ (. . .) רַחֲמִ֔ים (mercy); עַל־ (even on) זָקֵ֕ן (the elderly) הִכְבַּ֥דְתְּ (. . .). עֻלֵּ֖ךְ (you laid a most heavy yoke) מְאֹֽד׃ (. . .)
KJV (47:6)
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst show them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.
Inspired Version (47:7)
And thou saidst, I shall be a lady for ever, so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
Hebrew (47:7)
וַתֹּ֣אמְרִ֔י (You said), לְעוֹלָ֖ם (forever) אֶהְיֶ֣ה (I will be) גְבָ֑רֶת (queen) עַ֣ד (). לֹא־ (You did not) שַׂ֥מְתְּ (take) אֵ֙לֶּה֙ (these) עַל־ (things to) לִבֵּ֔ךְ (heart) לֹ֥א (. . .) זָכַ֖רְתְּ (or consider) אַחֲרִיתָֽהּ׃ס (their outcome).
KJV (47:7)
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
Inspired Version (47:8)
Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am and none else besides me; I shall not sit as a widow; neither shall I know the loss of children;
Hebrew (47:8)
וְעַתָּ֞ה (So now) שִׁמְעִי־ (hear) זֹ֤את (this), עֲדִינָה֙ (O lover of luxury) הַיּוֹשֶׁ֣בֶת (who sits securely) לָבֶ֔טַח (. . .), הָאֹֽמְרָה֙ (who says) בִּלְבָ֔בָהּ (to herself), אֲנִ֖י (I [am]), וְאַפְסִ֣י (and there is none) ע֑וֹד (besides me). לֹ֤א (I will never) אֵשֵׁב֙ (. . .) אַלְמָנָ֔ה (be a widow) וְלֹ֥א (. . .) אֵדַ֖ע (or know) שְׁכֽוֹל׃ (the loss of children).
KJV (47:8)
Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am, and none else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:
Inspired Version (47:9)
But these two things shall come to thee in a moment in one day: the loss of children and widowhood; they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries and for the great abundance of thine enchantments.
Hebrew (47:9)
וְתָבֹאנָה֩ (will overtake) לָּ֨ךְ (you) שְׁתֵּי־ (two [things]) אֵ֥לֶּה (These) רֶ֛גַע (in a moment), בְּי֥וֹם (day): אֶחָ֖ד (in a single) שְׁכ֣וֹל (loss of children), וְאַלְמֹ֑ן (and widowhood). כְּתֻמָּם֙ (in full measure), בָּ֣אוּ (They will come) עָלַ֔יִךְ (upon you) בְּרֹ֣ב (in spite of your many) כְּשָׁפַ֔יִךְ (sorceries) בְּעָצְמַ֥ת (and the potency) חֲבָרַ֖יִךְ (of your spells) מְאֹֽד׃ (. . .).
KJV (47:9)
But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments.
Inspired Version (47:10)
For thou hast trusted in thy wickedness; thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, I am and none else besides me.
Hebrew (47:10)
וַתִּבְטְחִ֣י (You were secure) בְרָעָתֵ֗ךְ (in your wickedness); אָמַרְתְּ֙ (you said), אֵ֣ין (No) רֹאָ֔נִי (one sees me). חָכְמָתֵ֥ךְ (Your wisdom) וְדַעְתֵּ֖ךְ (and knowledge) הִ֣יא (. . .) שׁוֹבְבָ֑תֶךְ (led you astray); וַתֹּאמְרִ֣י (you told) בְלִבֵּ֔ךְ (yourself), אֲנִ֖י (I [am]), וְאַפְסִ֥י (and there is none) עֽוֹד׃ (besides me).
KJV (47:10)
For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, I am, and none else beside me.
Inspired Version (47:11)
Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth; and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off; and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.
Hebrew (47:11)
וּבָ֧א (will come) עָלַ֣יִךְ (upon you); רָעָ֗ה (But disaster) לֹ֤א (you will not) תֵדְעִי֙ (know) שַׁחְרָ֔הּ (how to charm it away). וְתִפֹּ֤ל (will befall) עָלַ֙יִךְ֙ (you) הֹוָ֔ה (A calamity) לֹ֥א (that you will be unable) תוּכְלִ֖י (. . .) כַּפְּרָ֑הּ (to ward off). וְתָבֹ֨א (will happen) עָלַ֧יִךְ (to you) פִּתְאֹ֛ם (suddenly) שׁוֹאָ֖ה (Devastation) לֹ֥א (and unexpectedly) תֵדָֽעִי׃ (. . .).
KJV (47:11)
Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.
Inspired Version (47:12)
Stand now with thine enchantments and with the multitude of thy sorceries wherein thou hast labored from thy youth--if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.
Hebrew (47:12)
עִמְדִי־ (So take your stand) נָ֤א (. . .) בַחֲבָרַ֙יִךְ֙ (with your spells) וּבְרֹ֣ב (and with your many) כְּשָׁפַ֔יִךְ (sorceries), בַּאֲשֶׁ֥ר (with which) יָגַ֖עַתְּ (you have wearied yourself) מִנְּעוּרָ֑יִךְ (from your youth). אוּלַ֛י (Perhaps) תּוּכְלִ֥י (you will) הוֹעִ֖יל (succeed); אוּלַ֥י (perhaps) תַּעֲרֽוֹצִי׃ (you will inspire terror)!
KJV (47:12)
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast labored from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.
Inspired Version (47:13)
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators stand up and save thee from these things that shall come upon thee.
Hebrew (47:13)
נִלְאֵ֖ית (You are wearied) בְּרֹ֣ב (by your many) עֲצָתָ֑יִךְ (counselors); יַעַמְדוּ־ (let them come forward) נָ֨א (now) וְיוֹשִׁיעֻ֜ךְ (and save you)— הָבְרוּ (your astrologers) שָׁמַ֗יִם (. . .) הַֽחֹזִים֙ (who observe) בַּכּ֣וֹכָבִ֔ים (the stars), מֽוֹדִיעִם֙ (predict) לֶחֳדָשִׁ֔ים (who monthly) מֵאֲשֶׁ֥ר (your fate) יָבֹ֖אוּ (. . .) עָלָֽיִךְ׃ (. . .).
KJV (47:13)
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.
Inspired Version (47:14)
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame; there shall not be a coal to warm at nor fire to sit before it.
Hebrew (47:14)
הִנֵּ֨ה (Surely) הָי֤וּ (they are) כְקַשׁ֙ (like stubble); אֵ֣שׁ (the fire) שְׂרָפָ֔תַם (will burn them up). לֹֽא־ (They cannot) יַצִּ֥ילוּ (deliver) אֶת־ (-) נַפְשָׁ֖ם (themselves) מִיַּ֣ד (from the power) לֶֽהָבָ֑ה (of the flame). אֵין־ (There will be no) גַּחֶ֣לֶת (coals) לַחְמָ֔ם (to warm them) א֖וּר (or fire) לָשֶׁ֥בֶת (to sit) נֶגְדּֽוֹ׃ (beside).
KJV (47:14)
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.
Inspired Version (47:15)
Thus shall they be unto thee with whom thou hast labored, even thy merchants, from thy youth; they shall wander, every one to his quarter; none shall save thee.
Hebrew (47:15)
כֵּ֥ן (This is what) הָיוּ־ (they are) לָ֖ךְ (to you)— אֲשֶׁ֣ר (those with whom) יָגָ֑עַתְּ (you have labored) סֹחֲרַ֣יִךְ (and traded) מִנְּעוּרַ֗יִךְ (from youth)— אִ֤ישׁ (each one) לְעֶבְרוֹ֙ (in his own direction); תָּע֔וּ (strays) אֵ֖ין (not one of them) מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ס (can save you).
KJV (47:15)
Thus shall they be unto thee with whom thou hast labored, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.
Inspired Version (48:1)
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the Lord and make mention of the God of Israel--but not in truth nor in righteousness.
Hebrew (48:1)
שִׁמְעוּ־ (Listen) זֹ֣את (to this), בֵּֽית־ (O house) יַעֲקֹ֗ב (of Jacob), הַנִּקְרָאִים֙ (you who are called) בְּשֵׁ֣ם (by the name) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), וּמִמֵּ֥י (from the line) יְהוּדָ֖ה (of Judah), יָצָ֑אוּ (who have descended) הַֽנִּשְׁבָּעִ֣ים׀ (who swear) בְּשֵׁ֣ם (by the name) יְהוָ֗ה (of the LORD), וּבֵאלֹהֵ֤י (the God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel)— יַזְכִּ֔ירוּ (who invoke) לֹ֥א (but not) בֶאֱמֶ֖ת (in truth) וְלֹ֥א ([or]) בִצְדָקָֽה׃ (righteousness)—
KJV (48:1)
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
Inspired Version (48:2)
For they call themselves of the holy city and stay themselves upon the God of Israel. The Lord of hosts is his name.
Hebrew (48:2)
כִּֽי־ (who indeed) מֵעִ֤יר (city) הַקֹּ֙דֶשׁ֙ (after the holy) נִקְרָ֔אוּ (call yourselves) וְעַל־ (on) אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel); נִסְמָ֑כוּ (and lean) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) שְׁמֽוֹ׃ס ([is] His name).
KJV (48:2)
For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The LORD of hosts is his name.
Inspired Version (48:3)
I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I showed them; I did them suddenly, and they came to pass,
Hebrew (48:3)
הָרִֽאשֹׁנוֹת֙ (the former things) מֵאָ֣ז (long ago); הִגַּ֔דְתִּי (I foretold) וּמִפִּ֥י (out of My mouth) יָצְא֖וּ (they came) וְאַשְׁמִיעֵ֑ם (and I proclaimed them). פִּתְאֹ֥ם (Suddenly) עָשִׂ֖יתִי (I acted), וַתָּבֹֽאנָה׃ (and they came to pass).
KJV (48:3)
I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I showed them; I did them suddenly, and they came to pass.
Inspired Version (48:4)
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass,
Hebrew (48:4)
מִדַּעְתִּ֕י (For I knew) כִּ֥י (that) קָשֶׁ֖ה (are stubborn); אָ֑תָּה (you) וְגִ֤יד (. . .) בַּרְזֶל֙ (is iron) עָרְפֶּ֔ךָ (your neck) וּמִצְחֲךָ֖ (and your forehead) נְחוּשָֽׁה׃ ([is] bronze).
KJV (48:4)
Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
Inspired Version (48:5)
I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass, I showed it thee, lest thou shouldest say, Mine idol hath done them; and my graven image, and my molten image, hath commanded them.
Hebrew (48:5)
וָאַגִּ֤יד (Therefore I declared it) לְךָ֙ (to you) מֵאָ֔ז (long ago); בְּטֶ֥רֶם (before) תָּב֖וֹא (it came to pass), הִשְׁמַעְתִּ֑יךָ (I announced it) פֶּן־ (so that you could not) תֹּאמַר֙ (claim), עָצְבִּ֣י (My idol) עָשָׂ֔ם (has done this); וּפִסְלִ֥י (my carved image) וְנִסְכִּ֖י (and molten god) צִוָּֽם׃ (has ordained it).
KJV (48:5)
I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass I showed it thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.
Inspired Version (48:6)
Thou hast heard; see all this. And will not ye declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.
Hebrew (48:6)
שָׁמַ֤עְתָּֽ (You have heard [these things]); חֲזֵה֙ (look at them) כֻּלָּ֔הּ (all). וְאַתֶּ֖ם (Will you) הֲל֣וֹא (not) תַגִּ֑ידוּ (acknowledge [them]?) הִשְׁמַעְתִּ֤יךָ (I will tell you of) חֲדָשׁוֹת֙ (new things), מֵעַ֔תָּה (From now on) וּנְצֻר֖וֹת (hidden things) וְלֹ֥א (unknown to you) יְדַעְתָּֽם׃ (. . .).
KJV (48:6)
Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have showed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.
Inspired Version (48:7)
They are created now, and not from the beginning, even before the day when thou heardest them not, lest thou shouldest say, Behold, I knew them.
Hebrew (48:7)
עַתָּ֤ה (now), נִבְרְאוּ֙ (They are created) וְלֹ֣א (and not) מֵאָ֔ז (long ago); וְלִפְנֵי־ (before) י֖וֹם (today). וְלֹ֣א (you have not) שְׁמַעְתָּ֑ם (heard of them) פֶּן־ (So you cannot) תֹּאמַ֖ר (claim), הִנֵּ֥ה (I already) יְדַעְתִּֽין׃ (knew them)!
KJV (48:7)
They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.
Inspired Version (48:8)
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened, for I knew that thou wouldest deal very treacherously and wast called a transgressor from the womb.
Hebrew (48:8)
גַּ֣ם (-) לֹֽא־ (You have never) שָׁמַ֗עְתָּ (heard); גַּ֚ם (. . .) לֹ֣א (you have never) יָדַ֔עְתָּ (understood); גַּ֕ם (. . .) מֵאָ֖ז (for a long time) לֹא־ (have not) פִתְּחָ֣ה (been open). אָזְנֶ֑ךָ (your ears) כִּ֤י (For) יָדַ֙עְתִּי֙ (I knew) בָּג֣וֹד (how deceitful you are) תִּבְגּ֔וֹד (. . .); וּפֹשֵׁ֥עַ (a rebel) מִבֶּ֖טֶן (from birth). קֹ֥רָא (you have been called) לָֽךְ׃ ()
KJV (48:8)
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
Inspired Version (48:9)
For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
Hebrew (48:9)
לְמַ֤עַן (For the sake) שְׁמִי֙ (of My name) אַאֲרִ֣יךְ (I will delay) אַפִּ֔י (My wrath); וּתְהִלָּתִ֖י (for the sake of My praise) אֶחֱטָם־ (I will restrain it) לָ֑ךְ (), לְבִלְתִּ֖י (so that you will not) הַכְרִיתֶֽךָ׃ (be cut off).
KJV (48:9)
For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
Inspired Version (48:10)
Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
Hebrew (48:10)
הִנֵּ֥ה (See), צְרַפְתִּ֖יךָ (I have refined you), וְלֹ֣א (but not) בְכָ֑סֶף (as silver); בְּחַרְתִּ֖יךָ (I have tested) בְּכ֥וּר (you in the furnace) עֹֽנִי׃ (of affliction).
KJV (48:10)
Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
Inspired Version (48:11)
For mine own sake, even for mine own sake, will I do it. For how should my name be polluted? And I will not give my glory unto another.
Hebrew (48:11)
לְמַעֲנִ֧י (For My own sake), לְמַעֲנִ֛י (My very own sake), אֶעֱשֶׂ֖ה (I will act); כִּ֣י (for) אֵ֣יךְ (how) יֵחָ֑ל (can I let Myself be defamed)? וּכְבוֹדִ֖י (My glory) לְאַחֵ֥ר (to another). לֹֽא־ (I will not) אֶתֵּֽן׃ס (yield)
KJV (48:11)
For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Inspired Version (48:12)
Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first; I also am the last.
Hebrew (48:12)
שְׁמַ֤ע (Listen) אֵלַי֙ (to Me), יַֽעֲקֹ֔ב (O Jacob), וְיִשְׂרָאֵ֖ל (and Israel), מְקֹרָאִ֑י (whom I have called): אֲנִי־ (I) הוּא֙ (am He); אֲנִ֣י (I) רִאשׁ֔וֹן (am the first), אַ֖ף (. . .) אֲנִ֥י (and I am) אַחֲרֽוֹן׃ (the last).
KJV (48:12)
Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.
Inspired Version (48:13)
Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens; when I call unto them, they stand up together.
Hebrew (48:13)
אַף־ (Surely) יָדִי֙ (My own hand) יָ֣סְדָה (founded) אֶ֔רֶץ (the earth), וִֽימִינִ֖י (and My right hand) טִפְּחָ֣ה (spread out) שָׁמָ֑יִם (the heavens); קֹרֵ֥א (summon them), אֲנִ֛י (when I) אֲלֵיהֶ֖ם (. . .) יַעַמְד֥וּ (they stand up) יַחְדָּֽו׃ (together).
KJV (48:13)
Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when I call unto them, they stand up together.
Inspired Version (48:14)
All ye, assemble yourselves, and hear. Which among them hath declared these things? The Lord hath loved him; he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
Hebrew (48:14)
הִקָּבְצ֤וּ (Come together), כֻלְּכֶם֙ (all of you), וּֽשֲׁמָ֔עוּ (and listen): מִ֥י (Which) בָהֶ֖ם ([of the idols]) הִגִּ֣יד (has foretold) אֶת־ (-) אֵ֑לֶּה (these things)? יְהוָ֣ה (The LORD’s) אֲהֵב֔וֹ (chosen ally) יַעֲשֶׂ֤ה (will carry out) חֶפְצוֹ֙ (His desire) בְּבָבֶ֔ל (against Babylon), וּזְרֹע֖וֹ (and His arm) כַּשְׂדִּֽים׃ (will be against the Chaldeans).
KJV (48:14)
All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
Inspired Version (48:15)
I, even I, have spoken; yea, I have called him; I have brought him, and he shall make his way prosperous.
Hebrew (48:15)
אֲנִ֥י (I), אֲנִ֛י (even I), דִּבַּ֖רְתִּי (have spoken); אַף־ (yes), קְרָאתִ֑יו (I have called him). הֲבִיאֹתִ֖יו (I have brought him), וְהִצְלִ֥יחַ (and he will succeed) דַּרְכּֽוֹ׃ (in his mission).
KJV (48:15)
I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.
Inspired Version (48:16)
Come ye near unto me; hear ye this: I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I; and now the Lord God and his Spirit hath sent me.
Hebrew (48:16)
קִרְב֧וּ (Come near) אֵלַ֣י (to Me) שִׁמְעוּ־ (and listen) זֹ֗את (to this): לֹ֤א (I have not) מֵרֹאשׁ֙ (From the beginning) בַּסֵּ֣תֶר (in secret); דִּבַּ֔רְתִּי (spoken) מֵעֵ֥ת (from the time) הֱיוֹתָ֖הּ (it happened), שָׁ֣ם (was there). אָ֑נִי (I) וְעַתָּ֗ה (And now) אֲדֹנָ֧י (the Lord) יְהוִ֛ה (GOD) שְׁלָחַ֖נִי (has sent me), וְרוּחֽוֹ׃פ (accompanied by His Spirit).
KJV (48:16)
Come ye near unto me, hear ye this; I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I: and now the Lord GOD, and his Spirit, hath sent me.
Inspired Version (48:17)
Thus saith the Lord, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am the Lord, thy God, which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.
Hebrew (48:17)
כֹּֽה־ (Thus) אָמַ֧ר (says) יְהוָ֛ה (the LORD) גֹּאַלְךָ֖ (your Redeemer), קְד֣וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֑ל (One of Israel): אֲנִ֨י (I) יְהוָ֤ה (am the LORD) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (your God), מְלַמֶּדְךָ֣ (who teaches) לְהוֹעִ֔יל (you for your benefit), מַדְרִֽיכֲךָ֖ (who directs) בְּדֶ֥רֶךְ (you in the way) תֵּלֵֽךְ׃ (you should go).
KJV (48:17)
Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.
Inspired Version (48:18)
Oh, that thou hadst hearkened to my commandments! Then had thy peace been as a river and thy righteousness as the waves of the sea;
Hebrew (48:18)
ל֥וּא (If only) הִקְשַׁ֖בְתָּ (you had paid attention) לְמִצְוֺתָ֑י (to My commandments), וַיְהִ֤י (would have been) כַנָּהָר֙ (like a river), שְׁלוֹמֶ֔ךָ (your peace) וְצִדְקָתְךָ֖ (and your righteousness) כְּגַלֵּ֥י (like waves) הַיָּֽם׃ (of the sea).
KJV (48:18)
O that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:
Inspired Version (48:19)
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
Hebrew (48:19)
וַיְהִ֤י (would have been) כַחוֹל֙ (as [countless as] the sand), זַרְעֶ֔ךָ (Your descendants) וְצֶאֱצָאֵ֥י (and your offspring) מֵעֶ֖יךָ (. . .) כִּמְעֹתָ֑יו (as [numerous as] its grains); לֹֽא־ (would never) יִכָּרֵ֧ת (be cut off) וְֽלֹא־ (. . .) יִשָּׁמֵ֛ד (or eliminated) שְׁמ֖וֹ (their name) מִלְּפָנָֽי׃ (from My presence).
KJV (48:19)
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
Inspired Version (48:20)
Go ye forth of Babylon; flee ye from the Chaldeans; with a voice of singing declare ye; tell this; utter it even to the end of the earth; say ye, The Lord hath redeemed his servant Jacob.
Hebrew (48:20)
צְא֣וּ (Leave) מִבָּבֶל֮ (Babylon)! בִּרְח֣וּ (Flee) מִכַּשְׂדִּים֒ (from the Chaldeans)! בְּק֣וֹל (with a shout) רִנָּ֗ה (of joy), הַגִּ֤ידוּ (Declare it) הַשְׁמִ֙יעוּ֙ (proclaim) זֹ֔את (it), הוֹצִיא֖וּהָ (let it go out) עַד־ (to) קְצֵ֣ה (the ends) הָאָ֑רֶץ (of the earth), אִמְר֕וּ (saying), גָּאַ֥ל (has redeemed) יְהוָ֖ה (The LORD) עַבְדּ֥וֹ (His servant) יַעֲקֹֽב׃ (Jacob)!
KJV (48:20)
Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.
Inspired Version (48:21)
And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he clave the rock also, and the waters gushed out.
Hebrew (48:21)
וְלֹ֣א (They did not) צָמְא֗וּ (thirst) בָּחֳרָבוֹת֙ (through the deserts); הֽוֹלִיכָ֔ם (when He led them) מַ֥יִם (He made water) מִצּ֖וּר (from the rock); הִזִּ֣יל (flow) לָ֑מוֹ (for them) וַיִּ֨בְקַע־ (He split) צ֔וּר (the rock), וַיָּזֻ֖בוּ (gushed out). מָֽיִם׃ (and water)
KJV (48:21)
And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
Inspired Version (48:22)
There is no peace, saith the Lord, unto the wicked.
Hebrew (48:22)
אֵ֣ין (There is no) שָׁל֔וֹם (peace), אָמַ֥ר (says) יְהוָ֖ה (the LORD), לָרְשָׁעִֽים׃ס (for the wicked).
KJV (48:22)
There is no peace, saith the LORD, unto the wicked.
Inspired Version (49:1)
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far: The Lord hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
Hebrew (49:1)
שִׁמְע֤וּ (Listen) אִיִּים֙ (O islands); אֵלַ֔י (to Me), וְהַקְשִׁ֥יבוּ (pay attention), לְאֻמִּ֖ים (peoples): מֵרָח֑וֹק (O distant) יְהוָה֙ (The LORD) מִבֶּ֣טֶן (from the womb); קְרָאָ֔נִי (called Me) מִמְּעֵ֥י (from the body) אִמִּ֖י (of My mother) הִזְכִּ֥יר (He named Me) שְׁמִֽי׃ (. . .).
KJV (49:1)
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
Inspired Version (49:2)
And he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me,
Hebrew (49:2)
וַיָּ֤שֶׂם (He made) פִּי֙ (My mouth) כְּחֶ֣רֶב (sword); חַדָּ֔ה (like a sharp) בְּצֵ֥ל (in the shadow) יָד֖וֹ (of His hand). הֶחְבִּיאָ֑נִי (He hid Me) וַיְשִׂימֵ֙נִי֙ (He made Me) לְחֵ֣ץ (arrow); בָּר֔וּר (like a polished) בְּאַשְׁפָּת֖וֹ (in His quiver). הִסְתִּירָֽנִי׃ (He hid Me)
KJV (49:2)
And he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;
Inspired Version (49:3)
And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.
Hebrew (49:3)
וַיֹּ֥אמֶר (He said) לִ֖י (to Me), עַבְדִּי־ (are My Servant), אָ֑תָּה (You) יִשְׂרָאֵ֕ל (Israel), אֲשֶׁר־ (in whom) בְּךָ֖ () אֶתְפָּאָֽר׃ (I will display My glory).
KJV (49:3)
And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.
Inspired Version (49:4)
Then I said, I have labored in vain; I have spent my strength for naught and in vain; yet surely my judgment is with the Lord and my work with my God.
Hebrew (49:4)
וַאֲנִ֤י (But I) אָמַ֙רְתִּי֙ (said), לְרִ֣יק (in vain), יָגַ֔עְתִּי (I have labored) לְתֹ֥הוּ (in futility) וְהֶ֖בֶל (and vanity); כֹּחִ֣י (My strength) כִלֵּ֑יתִי (I have spent) אָכֵן֙ (yet) מִשְׁפָּטִ֣י (My vindication) אֶת־ (is with) יְהוָ֔ה (the LORD), וּפְעֻלָּתִ֖י (and My reward) אֶת־ (is with) אֱלֹהָֽי׃ (My God).
KJV (49:4)
Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.
Inspired Version (49:5)
And now, saith the Lord that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the Lord, and my God shall be my strength.
Hebrew (49:5)
וְעַתָּ֣ה׀ (And now) אָמַ֣ר (says) יְהוָ֗ה (the LORD), יֹצְרִ֤י (who formed Me) מִבֶּ֙טֶן֙ (from the womb) לְעֶ֣בֶד (to be His Servant) ל֔וֹ (), לְשׁוֹבֵ֤ב (back) יַֽעֲקֹב֙ (to bring Jacob) אֵלָ֔יו (to Him), וְיִשְׂרָאֵ֖ל (that Israel) לֹא (. . .) יֵאָסֵ֑ף (might be gathered to Him)— וְאֶכָּבֵד֙ (for I am honored) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֔ה (of the LORD), וֵאלֹהַ֖י (and My God) הָיָ֥ה (is) עֻזִּֽי׃ (My strength)—
KJV (49:5)
And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.
Inspired Version (49:6)
And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob and to restore the preserved of Israel; I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.
Hebrew (49:6)
וַיֹּ֗אמֶר (He says): נָקֵ֨ל (It is not enough) מִֽהְיוֹתְךָ֥ (for You to be) לִי֙ (My) עֶ֔בֶד (Servant), לְהָקִים֙ (to raise up) אֶת־ (-) שִׁבְטֵ֣י (the tribes) יַעֲקֹ֔ב (of Jacob), וּנְצִירֵי (the protected) יִשְׂרָאֵ֖ל (ones of Israel). לְהָשִׁ֑יב (and to restore) וּנְתַתִּ֙יךָ֙ (I will also make) לְא֣וֹר (You a light) גּוֹיִ֔ם (for the nations), לִֽהְי֥וֹת (to bring) יְשׁוּעָתִ֖י (My salvation) עַד־ (to) קְצֵ֥ה (the ends) הָאָֽרֶץ׃ס (of the earth).
KJV (49:6)
And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.
Inspired Version (49:7)
Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise; princes also shall worship because of the Lord that is faithful and the Holy One of Israel; and he shall choose thee.
Hebrew (49:7)
כֹּ֣ה (Thus) אָֽמַר־ (says) יְהוָה֩ (the LORD), גֹּאֵ֨ל (the Redeemer) יִשְׂרָאֵ֜ל (of Israel), קְדוֹשׁ֗וֹ ([and] Holy One) לִבְזֹה־ (was despised) נֶ֜פֶשׁ (to Him who) לִמְתָ֤עֵֽב ([and] abhorred) גּוֹי֙ (by the nation), לְעֶ֣בֶד (to the Servant) מֹשְׁלִ֔ים (of rulers): מְלָכִים֙ (Kings) יִרְא֣וּ (will see You) וָקָ֔מוּ (and rise), שָׂרִ֖ים (and princes) וְיִֽשְׁתַּחֲוּ֑וּ (will bow down), לְמַ֤עַן (because of) יְהוָה֙ (the LORD), אֲשֶׁ֣ר (who) נֶאֱמָ֔ן (is faithful), קְדֹ֥שׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel), וַיִּבְחָרֶֽךָּ׃ (who has chosen You).
KJV (49:7)
Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee.
Inspired Version (49:8)
Thus saith the Lord, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages,
Hebrew (49:8)
כֹּ֣ה׀ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) בְּעֵ֤ת (In the time) רָצוֹן֙ (of favor) עֲנִיתִ֔יךָ (I will answer You), וּבְי֥וֹם (and in the day) יְשׁוּעָ֖ה (of salvation) עֲזַרְתִּ֑יךָ (I will help You); וְאֶצָּרְךָ֗ (I will keep You) וְאֶתֶּנְךָ֙ (and appoint You) לִבְרִ֣ית (to be a covenant) עָ֔ם (for the people), לְהָקִ֣ים (to restore) אֶ֔רֶץ (the land), לְהַנְחִ֖יל (to apportion) נְחָל֥וֹת (inheritances), שֹׁמֵמֽוֹת׃ (its desolate)
KJV (49:8)
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;
Inspired Version (49:9)
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Hebrew (49:9)
לֵאמֹ֤ר (to say) לַֽאֲסוּרִים֙ (to the prisoners), צֵ֔אוּ (Come out), לַאֲשֶׁ֥ר (and to those) בַּחֹ֖שֶׁךְ (in darkness), הִגָּל֑וּ (Show yourselves). עַל־ (along) דְּרָכִ֣ים (the pathways), יִרְע֔וּ (They will feed) וּבְכָל־ (on every) שְׁפָיִ֖ים (barren hill). מַרְעִיתָֽם׃ (and find pasture)
KJV (49:9)
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Inspired Version (49:10)
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them; for he that hath mercy on them shall lead them; even by the springs of water shall he guide them.
Hebrew (49:10)
לֹ֤א (They will not) יִרְעָ֙בוּ֙ (hunger) וְלֹ֣א (-) יִצְמָ֔אוּ (or thirst), וְלֹא־ (nor will) יַכֵּ֥ם (beat down on them). שָׁרָ֖ב (scorching heat) וָשָׁ֑מֶשׁ (or sun) כִּי־ (For) מְרַחֲמָ֣ם (He who has compassion on them) יְנַהֲגֵ֔ם (will guide them) וְעַל־ (beside) מַבּ֥וּעֵי (springs) מַ֖יִם (of water). יְנַהֲלֵֽם׃ (and lead them)
KJV (49:10)
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
Inspired Version (49:11)
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
Hebrew (49:11)
וְשַׂמְתִּ֥י (I will turn) כָל־ (all) הָרַ֖י (My mountains) לַדָּ֑רֶךְ (into roads), וּמְסִלֹּתַ֖י (and My highways) יְרֻמֽוּן׃ (will be raised up).
KJV (49:11)
And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.
Inspired Version (49:12)
Behold, these shall come from far; and lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Hebrew (49:12)
הִנֵּה־ (Behold), אֵ֕לֶּה (they) מֵרָח֖וֹק (from far away), יָבֹ֑אוּ (will come) וְהִֽנֵּה־ (. . .) אֵ֙לֶּה֙ (. . .) מִצָּפ֣וֹן (from the north) וּמִיָּ֔ם (and from the west), וְאֵ֖לֶּה (and from) מֵאֶ֥רֶץ (the land) סִינִֽים׃ (of Aswan).
KJV (49:12)
Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Inspired Version (49:13)
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains; for the Lord hath comforted his people and will have mercy upon his afflicted.
Hebrew (49:13)
רָנּ֤וּ (Shout for joy), שָׁמַ֙יִם֙ (O heavens); וְגִ֣ילִי (rejoice), אָ֔רֶץ (O earth); יִפְצְחוּ (break forth) הָרִ֖ים (O mountains)! רִנָּ֑ה (in song), כִּֽי־ (For) נִחַ֤ם (has comforted) יְהוָה֙ (the LORD) עַמּ֔וֹ (His people), וַעֲנִיָּ֖ו (on His afflicted ones). יְרַחֵֽם׃ס (and He will have compassion)
KJV (49:13)
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
Inspired Version (49:14)
But Zion said, The Lord hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.
Hebrew (49:14)
וַתֹּ֥אמֶר (said), צִיּ֖וֹן (But Zion) עֲזָבַ֣נִי (has forsaken me); יְהוָ֑ה (The LORD) וַאדֹנָ֖י (the Lord) שְׁכֵחָֽנִי׃ (has forgotten me)!
KJV (49:14)
But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.
Inspired Version (49:15)
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yea, they may forget; yet will I not forget thee.
Hebrew (49:15)
הֲתִשְׁכַּ֤ח (forget) אִשָּׁה֙ (Can a woman) עוּלָ֔הּ (her nursing child), מֵרַחֵ֖ם (or lack compassion) בֶּן־ (for the son) בִּטְנָ֑הּ (of her womb)? גַּם־ (Even if) אֵ֣לֶּה (she) תִשְׁכַּ֔חְנָה (could forget), וְאָנֹכִ֖י (I will) לֹ֥א (not) אֶשְׁכָּחֵֽךְ׃ (forget you)!
KJV (49:15)
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.
Inspired Version (49:16)
Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
Hebrew (49:16)
הֵ֥ן (Behold), עַל־ (on) כַּפַּ֖יִם (the palms of My hands); חַקֹּתִ֑יךְ (I have inscribed you) חוֹמֹתַ֥יִךְ (your walls) נֶגְדִּ֖י (before Me). תָּמִֽיד׃ (are ever)
KJV (49:16)
Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
Inspired Version (49:17)
Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Hebrew (49:17)
מִֽהֲר֖וּ (hasten back); בָּנָ֑יִךְ (Your builders) מְהָֽרְסַ֥יִךְ (your destroyers) וּמַחֲרִבַ֖יִךְ (and wreckers) מִמֵּ֥ךְ (from you). יֵצֵֽאוּ׃ (depart)
KJV (49:17)
Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Inspired Version (49:18)
Lift up thine eyes round about, and behold; all these gather themselves together and come to thee. As I live, saith the Lord, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
Hebrew (49:18)
שְׂאִֽי־ (Lift up) סָבִ֤יב (around). עֵינַ֙יִךְ֙ (your eyes) וּרְאִ֔י (and look) כֻּלָּ֖ם (They all) נִקְבְּצ֣וּ (gather together); בָֽאוּ־ (they come) לָ֑ךְ (to you). חַי־ (live), אָ֣נִי (As surely as I) נְאֻם־ (declares) יְהוָ֗ה (the LORD), כִּ֤י (-) כֻלָּם֙ (all) כָּעֲדִ֣י (as jewelry) תִלְבָּ֔שִׁי (you will wear them) וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים (and put them on) כַּכַּלָּֽה׃ (like a bride).
KJV (49:18)
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
Inspired Version (49:19)
For thy waste, and thy desolate places, and the land of thy destruction shall even now be too narrow by reason of the inhabitants; and they that swallowed thee up shall be far away.
Hebrew (49:19)
כִּ֤י (For) חָרְבֹתַ֙יִךְ֙ (your ruined) וְשֹׁ֣מְמֹתַ֔יִךְ (and desolate places) וְאֶ֖רֶץ (and your ravaged land) הֲרִֽסֻתֵ֑יךְ (. . .) כִּ֤י (indeed) עַתָּה֙ (will now) תֵּצְרִ֣י (be too small) מִיּוֹשֵׁ֔ב (for your people), וְרָחֲק֖וּ (will be far away). מְבַלְּעָֽיִךְ׃ (and those who devoured you)
KJV (49:19)
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
Inspired Version (49:20)
The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me; give place to me that I may dwell.
Hebrew (49:20)
ע֚וֹד (Yet) יֹאמְר֣וּ (will say) בְאָזְנַ֔יִךְ (in your hearing) בְּנֵ֖י (the children) שִׁכֻּלָ֑יִךְ (of your bereavement) צַר־ (is too small for us); לִ֥י (), הַמָּק֖וֹם (This place) גְּשָׁה־ (make room) לִּ֥י (for us) וְאֵשֵֽׁבָה׃ (to live here).
KJV (49:20)
The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell.
Inspired Version (49:21)
Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children and am desolate, a captive, and removing to and fro? And who hath brought up these? Behold, I was left alone. These, where had they been?
Hebrew (49:21)
וְאָמַ֣רְתְּ (Then you will say) בִּלְבָבֵ֗ךְ (in your heart), מִ֤י (Who) יָֽלַד־ (has begotten) לִי֙ (for me)? אֶת־ (-) אֵ֔לֶּה (these) וַאֲנִ֥י (I) שְׁכוּלָ֖ה (was bereaved) וְגַלְמוּדָ֑ה (and barren); גֹּלָ֣ה׀ (I was exiled) וְסוּרָ֗ה (and rejected). וְאֵ֙לֶּה֙ (vvv) מִ֣י (So who) גִדֵּ֔ל (has reared them)? הֵ֤ן (Look), אֲנִי֙ (I) נִשְׁאַ֣רְתִּי (was left) לְבַדִּ֔י (all alone), אֵ֖לֶּה (so) אֵיפֹ֥ה (where) הֵֽם׃פ (did they come from)?’”
KJV (49:21)
Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?
Inspired Version (49:22)
Thus saith the Lord God, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles and set up my standard to the people; and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Hebrew (49:22)
כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֞ר (says): אֲדֹנָ֣י (the Lord) יְהוִ֗ה (GOD) הִנֵּ֨ה (Behold), אֶשָּׂ֤א (I will lift up) אֶל־ (to) גּוֹיִם֙ (the nations), יָדִ֔י (My hand) וְאֶל־ (to) עַמִּ֖ים (the peoples). אָרִ֣ים (and raise) נִסִּ֑י (My banner) וְהֵבִ֤יאוּ (They will bring) בָנַ֙יִךְ֙ (your sons) בְּחֹ֔צֶן (in their arms) וּבְנֹתַ֖יִךְ (your daughters) עַל־ (on) כָּתֵ֥ף (their shoulders). תִּנָּשֶֽׂאנָה׃ (and carry)
KJV (49:22)
Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Inspired Version (49:23)
And kings shall be thy nursing fathers and their queens thy nursing mothers; they shall bow down to thee with their faces toward the earth and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the Lord, for they shall not be ashamed that wait for me.
Hebrew (49:23)
וְהָי֨וּ (will be) מְלָכִ֜ים (Kings) אֹֽמְנַ֗יִךְ (your foster fathers), וְשָׂרֽוֹתֵיהֶם֙ (and their queens) מֵינִ֣יקֹתַ֔יִךְ (your nursing mothers). אַפַּ֗יִם (facedown) אֶ֚רֶץ (. . .) יִשְׁתַּ֣חֲווּ (They will bow) לָ֔ךְ (to you) וַעֲפַ֥ר (the dust) רַגְלַ֖יִךְ (at your feet). יְלַחֵ֑כוּ (and lick) וְיָדַ֙עַתְּ֙ (Then you will know) כִּֽי־ (that) אֲנִ֣י (I) יְהוָ֔ה (am the LORD); אֲשֶׁ֥ר (those who) לֹֽא־ (will never) יֵבֹ֖שׁוּ (be put to shame). קוָֹֽי׃ס (hope in Me)
KJV (49:23)
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.
Inspired Version (49:24)
Shall the prey be taken from the mighty or the lawful captive delivered?
Hebrew (49:24)
הֲיֻקַּ֥ח (be snatched) מִגִּבּ֖וֹר (from the mighty), מַלְק֑וֹחַ (Can the plunder) וְאִם־ (or) שְׁבִ֥י (the captives) צַדִּ֖יק (of a tyrant) יִמָּלֵֽט׃ (be delivered)?
KJV (49:24)
Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?
Inspired Version (49:25)
But thus saith the Lord, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for the mighty God shall deliver his covenant people. For thus saith the Lord, I will contend with them that contend with thee, and I will save thy children.
Hebrew (49:25)
כִּי־ (Indeed), כֹ֣ה׀ (this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) גַּם־ (Even) שְׁבִ֤י (the captives) גִבּוֹר֙ (of the mighty) יֻקָּ֔ח (will be taken away), וּמַלְק֥וֹחַ (and the plunder) עָרִ֖יץ (of the tyrant) יִמָּלֵ֑ט (will be retrieved); וְאֶת־ (with) יְרִיבֵךְ֙ (those who contend with you), אָנֹכִ֣י (I) אָרִ֔יב (will contend) וְאֶת־ (-) בָּנַ֖יִךְ (your children). אָנֹכִ֥י (and I) אוֹשִֽׁיעַ׃ (will save)
KJV (49:25)
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.
Inspired Version (49:26)
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine; and all flesh shall know that I, the Lord, am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Hebrew (49:26)
וְהַאֲכַלְתִּ֤י (eat) אֶת־ (-) מוֹנַ֙יִךְ֙ (I will make your oppressors) אֶת־ (-) בְּשָׂרָ֔ם (their own flesh); וְכֶעָסִ֖יס (as with wine). דָּמָ֣ם (on their own blood), יִשְׁכָּר֑וּן (they will be drunk) וְיָדְע֣וּ (will know) כָל־ (Then all) בָּשָׂ֗ר (mankind) כִּ֣י (that) אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD), מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ (am your Savior) וְגֹאֲלֵ֖ךְ (and your Redeemer), אֲבִ֥יר (the Mighty) יַעֲקֹֽב׃ס (One of Jacob).
KJV (49:26)
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
Inspired Version (50:1)
Yea, for thus saith the Lord, Have I put thee away, or have I cast thee off for ever? For thus saith the Lord, Where is the bill of your mother's divorcement? To whom have I put thee away, or to which of my creditors have I sold you? Yea, to whom have I sold you? 50:2 Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away;
Hebrew (50:1)
כֹּ֣ה׀ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) אֵ֣י (Where) זֶ֠ה (. . .) סֵ֣פֶר (certificate) כְּרִית֤וּת (of divorce) אִמְּכֶם֙ (is your mother’s) אֲשֶׁ֣ר (with which) שִׁלַּחְתִּ֔יהָ (I sent her away)? א֚וֹ (Or) מִ֣י (to which) מִנּוֹשַׁ֔י (of My creditors) אֲשֶׁר־ (-) מָכַ֥רְתִּי (did I sell you)? אֶתְכֶ֖ם (-) ל֑וֹ () הֵ֤ן (Look), בַּעֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ (for your iniquities), נִמְכַּרְתֶּ֔ם (you were sold) וּבְפִשְׁעֵיכֶ֖ם (and for your transgressions) שֻׁלְּחָ֥ה (was sent away). אִמְּכֶֽם׃ (your mother)
KJV (50:1)
Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.
Inspired Version (50:3)
wherefore, when I came there was no man; when I called there was none to answer. O house of Israel, is my hand shortened at all, that it cannot redeem? Or have I no power to deliver? 50:3 Behold, at my rebuke I dry up the sea; I make their rivers a wilderness and their fish to stink because the waters are dried up, and they die because of thirst.
Hebrew (50:2)
מַדּ֨וּעַ (Why) בָּ֜אתִי (when I arrived)? וְאֵ֣ין (was no) אִ֗ישׁ (one there) קָרָֽאתִי֮ (when I called)? וְאֵ֣ין (Why did no one) עוֹנֶה֒ (answer) הֲקָצ֨וֹר (too short) קָצְרָ֤ה (. . .) יָדִי֙ (Is My hand) מִפְּד֔וּת (to redeem you)? וְאִם־ (Or) אֵֽין־ (do I lack) בִּ֥י () כֹ֖חַ (the strength) לְהַצִּ֑יל (to deliver you)? הֵ֣ן (Behold), בְּגַעֲרָתִ֞י (My rebuke) אַחֲרִ֣יב (dries up) יָ֗ם (the sea); אָשִׂ֤ים (into) נְהָרוֹת֙ (I turn the rivers) מִדְבָּ֔ר (a desert); תִּבְאַ֤שׁ (rot) דְּגָתָם֙ (the fish) מֵאֵ֣ין (for lack) מַ֔יִם (of water) וְתָמֹ֖ת (and die) בַּצָּמָֽא׃ (of thirst).
KJV (50:2)
Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst.
Inspired Version
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Hebrew (50:3)
אַלְבִּ֥ישׁ (I clothe) שָׁמַ֖יִם (the heavens) קַדְר֑וּת (in black) וְשַׂ֖ק (sackcloth) אָשִׂ֥ים (and make) כְּסוּתָֽם׃ס (their covering).
KJV (50:3)
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Inspired Version (50:4)
The Lord God hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season unto thee, O house of Israel, when ye are weary. He waketh morning by morning; he waketh mine ear to hear as the learned.
Hebrew (50:4)
אֲדֹנָ֣י (The Lord) יְהֹוִ֗ה (GOD) נָ֤תַן (has given) לִי֙ (Me) לְשׁ֣וֹן (the tongue) לִמּוּדִ֔ים (of discipleship), לָדַ֛עַת (vvv) לָע֥וּת (to sustain) אֶת־ (-) יָעֵ֖ף (the weary) דָּבָ֑ר (with a word). יָעִ֣יר׀ (He awakens Me) בַּבֹּ֣קֶר (morning) בַּבֹּ֗קֶר (by morning); יָעִ֥יר (He awakens) לִי֙ (My) אֹ֔זֶן (ear) לִשְׁמֹ֖עַ (to listen) כַּלִּמּוּדִֽים׃ (as a disciple).
KJV (50:4)
The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.
Inspired Version (50:5)
The Lord God hath appointed mine ears, and I was not rebellious, neither turned away back.
Hebrew (50:5)
אֲדֹנָ֤י (The Lord) יְהוִה֙ (GOD) פָּתַֽח־ (has opened) לִ֣י (My) אֹ֔זֶן (ears), וְאָנֹכִ֖י (and I) לֹ֣א (have not been) מָרִ֑יתִי (rebellious), אָח֖וֹר (back). לֹ֥א (nor have I) נְסוּגֹֽתִי׃ (turned)
KJV (50:5)
The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back.
Inspired Version
I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair. I hid not my face from shame and spitting,
Hebrew (50:6)
גֵּוִי֙ (My back) נָתַ֣תִּי (I offered) לְמַכִּ֔ים (to those who struck Me), וּלְחָיַ֖י (and My cheeks) לְמֹֽרְטִ֑ים (to those who tore out My beard). פָּנַי֙ (My face) לֹ֣א (I did not) הִסְתַּ֔רְתִּי (hide) מִכְּלִמּ֖וֹת (from scorn) וָרֹֽק׃ (and spittle).
KJV (50:6)
I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.
Inspired Version (50:6)
and the Lord is near, and he justifieth me. 50:6 Who will contend with me? Let us stand together. Who is mine adversary? Let him come near me,
Hebrew (50:8)
קָרוֹב֙ (is near). מַצְדִּיקִ֔י (The One who vindicates Me) מִֽי־ (Who) יָרִ֥יב (will dare to contend) אִתִּ֖י (with Me)? נַ֣עַמְדָה (Let us confront) יָּ֑חַד (each other)! מִֽי־ (Who) בַ֥עַל (. . .) מִשְׁפָּטִ֖י (has a case against Me)? יִגַּ֥שׁ (Let him approach) אֵלָֽי׃ (Me)!
KJV (50:8)
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.
Inspired Version
for the Lord God will help me; therefore shall I not be confounded; therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed;
Hebrew (50:7)
וַאדֹנָ֤י (Because the Lord) יְהוִה֙ (GOD) יַֽעֲזָר־ (helps) לִ֔י (Me), עַל־ (-) כֵּ֖ן (-) לֹ֣א (I have not) נִכְלָ֑מְתִּי (been disgraced); עַל־ (therefore) כֵּ֞ן (. . .) שַׂ֤מְתִּי (I have set) פָנַי֙ (My face) כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ (like flint), וָאֵדַ֖ע (and I know) כִּי־ (that) לֹ֥א (I will not) אֵבֽוֹשׁ׃ (be put to shame).
KJV (50:7)
For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
Inspired Version (50:7)
Who is among you that feareth the Lord, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? Let him trust in the name of the Lord, and stay upon his God.
Hebrew (50:10)
מִ֤י (Who) בָכֶם֙ (among you) יְרֵ֣א (fears) יְהוָ֔ה (the LORD) שֹׁמֵ֖עַ ([and] obeys) בְּק֣וֹל (the voice) עַבְדּ֑וֹ (of His Servant)? אֲשֶׁ֣ר׀ (Who) הָלַ֣ךְ (among you walks) חֲשֵׁכִ֗ים (in darkness) וְאֵ֥ין (and has no) נֹ֙גַהּ֙ (light) ל֔וֹ ()? יִבְטַח֙ (Let him trust) בְּשֵׁ֣ם (in the name) יְהוָ֔ה (of the LORD); וְיִשָּׁעֵ֖ן (let him lean) בֵּאלֹהָֽיו׃ (on his God).
KJV (50:10)
Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.
Inspired Version (50:8)
Behold, all ye that kindleth fire, that compass yourselves about with sparks, walk in the light of your fire and in the sparks which ye have kindled; this shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow.
Hebrew (50:11)
הֵ֧ן (Behold), כֻּלְּכֶ֛ם (all) קֹ֥דְחֵי (you who kindle) אֵ֖שׁ (a fire), מְאַזְּרֵ֣י (who array yourselves) זִיק֑וֹת (with firebrands), לְכ֣וּ׀ (walk) בְּא֣וּר (in the light) אֶשְׁכֶ֗ם (of your fire) וּבְזִיקוֹת֙ (and of the firebrands) בִּֽעַרְתֶּ֔ם (you have lit)! מִיָּדִי֙ (from My hand): הָיְתָה־ (will receive) זֹּ֣את (This is what) לָכֶ֔ם (you) לְמַעֲצֵבָ֖ה (in a place of torment). תִּשְׁכָּבֽוּן׃פ (You will lie down)
KJV (50:11)
Behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that ye have kindled. This shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow.
Inspired Version
and I will smite him with the strength of my mouth; for the Lord God will help me; and all they which shall condemn me, behold, all they shall wax old as a garment, and the moth shall eat them up.
Hebrew (50:9)
הֵ֣ן (Surely) אֲדֹנָ֤י (the Lord) יְהוִה֙ (GOD) יַֽעֲזָר־ (helps) לִ֔י (Me). מִי־ (Who) ה֖וּא (is there) יַרְשִׁיעֵ֑נִי (to condemn Me)? הֵ֤ן (See), כֻּלָּם֙ (they will all) כַּבֶּ֣גֶד (like a garment); יִבְל֔וּ (wear out) עָ֖שׁ (the moths) יֹאכְלֵֽם׃ (will devour them).
KJV (50:9)
Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.
Inspired Version (51:1)
Hearken unto me, ye that follow after righteousness; ye that seek the Lord, look unto the rock from whence ye were hewn and to the hole of the pit from whence ye are digged.
Hebrew (51:1)
שִׁמְע֥וּ (Listen) אֵלַ֛י (to Me), רֹ֥דְפֵי (you who pursue) צֶ֖דֶק (righteousness), מְבַקְשֵׁ֣י (you who seek) יְהוָ֑ה (the LORD): הַבִּ֙יטוּ֙ (Look) אֶל־ (to) צ֣וּר (the rock) חֻצַּבְתֶּ֔ם (from which you were cut), וְאֶל־ (and to) מַקֶּ֥בֶת (the quarry) בּ֖וֹר (. . .) נֻקַּרְתֶּֽם׃ (from which you were hewn).
KJV (51:1)
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Inspired Version (51:2)
Look unto Abraham, your father, and unto Sarah that bare you; for I called him alone, and blessed him, and increased him.
Hebrew (51:2)
הַבִּ֙יטוּ֙ (Look) אֶל־ (to) אַבְרָהָ֣ם (Abraham) אֲבִיכֶ֔ם (your father), וְאֶל־ (and to) שָׂרָ֖ה (Sarah) תְּחוֹלֶלְכֶ֑ם (who gave you birth). כִּי־ (When) אֶחָ֣ד (he was but one); קְרָאתִ֔יו (I called him), וַאֲבָרְכֵ֖הוּ (then I blessed him) וְאַרְבֵּֽהוּ׃ס (and multiplied him).
KJV (51:2)
Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and increased him.
Inspired Version (51:3)
For the Lord shall comfort Zion; he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the Lord; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Hebrew (51:3)
כִּֽי־ (For) נִחַ֨ם (will comfort) יְהוָ֜ה (the LORD) צִיּ֗וֹן (Zion) נִחַם֙ (and will look with compassion) כָּל־ (on all her) חָרְבֹתֶ֔יהָ (ruins); וַיָּ֤שֶׂם (He will make) מִדְבָּרָהּ֙ (her wilderness) כְּעֵ֔דֶן (like Eden) וְעַרְבָתָ֖הּ (and her desert) כְּגַן־ (like the garden) יְהוָ֑ה (of the LORD). שָׂשׂ֤וֹן (Joy) וְשִׂמְחָה֙ (and gladness) יִמָּ֣צֵא (will be found) בָ֔הּ (in her), תּוֹדָ֖ה (thanksgiving) וְק֥וֹל (song). זִמְרָֽה׃ס (and melodious)
KJV (51:3)
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Inspired Version (51:4)
Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation; for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.
Hebrew (51:4)
הַקְשִׁ֤יבוּ (Pay attention) אֵלַי֙ (to Me), עַמִּ֔י (My people), וּלְאוּמִּ֖י (My nation); אֵלַ֣י (to Me), הַאֲזִ֑ינוּ (and listen) כִּ֤י (for) תוֹרָה֙ (a law) מֵאִתִּ֣י (. . .) תֵצֵ֔א (will go out from Me), וּמִשְׁפָּטִ֔י (and My justice [will become]) לְא֥וֹר (a light) עַמִּ֖ים (to the nations); אַרְגִּֽיעַ׃ (I will bring it about quickly).
KJV (51:4)
Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.
Inspired Version (51:5)
My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
Hebrew (51:5)
קָר֤וֹב (draws near), צִדְקִי֙ (My righteousness) יָצָ֣א (is on the way), יִשְׁעִ֔י (My salvation) וּזְרֹעַ֖י (and My arms) עַמִּ֣ים (to the nations). יִשְׁפֹּ֑טוּ (will bring justice) אֵלַי֙ (for Me) אִיִּ֣ים (The islands) יְקַוּ֔וּ (will look) וְאֶל־ (for) זְרֹעִ֖י (My arm). יְיַחֵלֽוּן׃ (and wait in hope)
KJV (51:5)
My righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust.
Inspired Version (51:6)
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and they that dwell therein shall die in like manner; but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Hebrew (51:6)
שְׂאוּ֩ (Lift up) לַשָּׁמַ֨יִם (to the heavens), עֵֽינֵיכֶ֜ם (your eyes) וְֽהַבִּ֧יטוּ (and look) אֶל־ (at) הָאָ֣רֶץ (the earth) מִתַּ֗חַת (below); כִּֽי־ (for) שָׁמַ֜יִם (the heavens) כֶּעָשָׁ֤ן (like smoke), נִמְלָ֙חוּ֙ (will vanish) וְהָאָ֙רֶץ֙ (the earth) כַּבֶּ֣גֶד (like a garment), תִּבְלֶ֔ה (will wear out) וְיֹשְׁבֶ֖יהָ (and its people) כְּמוֹ־ (like [gnats]). כֵ֣ן (. . .) יְמוּת֑וּן (will die) וִישֽׁוּעָתִי֙ (But My salvation) לְעוֹלָ֣ם (. . .), תִּֽהְיֶ֔ה (will last forever) וְצִדְקָתִ֖י (and My righteousness) לֹ֥א (will never) תֵחָֽת׃ס (fail).
KJV (51:6)
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Inspired Version (51:7)
Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart I have written my law; fear ye not the reproach of men; neither be ye afraid of their revilings.
Hebrew (51:7)
שִׁמְע֤וּ (Listen) אֵלַי֙ (to Me), יֹ֣דְעֵי (you who know) צֶ֔דֶק (what is right), עַ֖ם (you people) תּוֹרָתִ֣י (with My law) בְלִבָּ֑ם (in your hearts): אַל־ (Do not) תִּֽירְאוּ֙ (fear) חֶרְפַּ֣ת (the scorn) אֱנ֔וֹשׁ (of men); וּמִגִּדֻּפֹתָ֖ם (by their insults). אַל־ (do not) תֵּחָֽתּוּ׃ (be broken)
KJV (51:7)
Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.
Inspired Version (51:8)
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Hebrew (51:8)
כִּ֤י (For) כַבֶּ֙גֶד֙ (like a garment), יֹאכְלֵ֣ם (will devour them) עָ֔שׁ (the moth) וְכַצֶּ֖מֶר (like wool). יֹאכְלֵ֣ם (will eat them) סָ֑ס (and the worm) וְצִדְקָתִי֙ (But My righteousness) לְעוֹלָ֣ם (. . .), תִּֽהְיֶ֔ה (will last forever) וִישׁוּעָתִ֖י (My salvation) לְד֥וֹר (through all generations) דּוֹרִֽים׃ס (. . .).
KJV (51:8)
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Inspired Version (51:9)
Awake, awake; put on strength, O arm of the Lord; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab and wounded the dragon?
Hebrew (51:9)
עוּרִ֨י (Awake), עוּרִ֤י (awake), לִבְשִׁי־ (put on) עֹז֙ (strength), זְר֣וֹעַ (O arm) יְהוָ֔ה (of the LORD). ע֚וּרִי (Wake up) כִּ֣ימֵי (as in days) קֶ֔דֶם (past), דֹּר֖וֹת (as in generations) עוֹלָמִ֑ים (of old). הֲל֥וֹא (Was it not) אַתְּ־ (You) הִ֛יא (. . .) הַמַּחְצֶ֥בֶת (to pieces), רַ֖הַב (who cut Rahab) מְחוֹלֶ֥לֶת (who pierced through) תַּנִּֽין׃ (the dragon)?
KJV (51:9)
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?
Inspired Version (51:10)
Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep, that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
Hebrew (51:10)
הֲל֤וֹא (Was it not) אַתְּ־ (You) הִיא֙ (. . .) הַמַּחֲרֶ֣בֶת (who dried up) יָ֔ם (the sea), מֵ֖י (the waters) תְּה֣וֹם (deep), רַבָּ֑ה (of the great) הַשָּׂ֙מָה֙ (who made) מַֽעֲמַקֵּי־ (in the depths) יָ֔ם (of the sea) דֶּ֖רֶךְ (a road) לַעֲבֹ֥ר (to cross over)? גְּאוּלִֽים׃ (for the redeemed)
KJV (51:10)
Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
Inspired Version (51:11)
Therefore, the redeemed of the Lord shall return and come with singing unto Zion; and everlasting joy and holiness shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
Hebrew (51:11)
וּפְדוּיֵ֨י (So the redeemed) יְהוָ֜ה (of the LORD) יְשׁוּב֗וּן (will return) וּבָ֤אוּ (and enter) צִיּוֹן֙ (Zion) בְּרִנָּ֔ה (with singing), וְשִׂמְחַ֥ת (joy). עוֹלָ֖ם (with everlasting) עַל־ (crowned) רֹאשָׁ֑ם (. . .) שָׂשׂ֤וֹן (Gladness) וְשִׂמְחָה֙ (and joy) יַשִּׂיג֔וּן (will overtake them), נָ֖סוּ (will flee). יָג֥וֹן (and sorrow) וַאֲנָחָֽה׃ס (and sighing)
KJV (51:11)
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
Inspired Version (51:12)
I am he, yea, I am he that comforteth you. Behold, who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass,
Hebrew (51:12)
אָנֹכִ֧י (I), אָנֹכִ֛י (even I), ה֖וּא (am He) מְנַחֶמְכֶ֑ם (who comforts you). מִֽי־ (Why) אַ֤תְּ (should you) וַתִּֽירְאִי֙ (be afraid) מֵאֱנ֣וֹשׁ (man), יָמ֔וּת (of mortal) וּמִבֶּן־ (of a son) אָדָ֖ם (of man) חָצִ֥יר (like grass)? יִנָּתֵֽן׃ (who withers)
KJV (51:12)
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
Inspired Version (51:13)
And forgettest the Lord, thy Maker--that hath stretched forth the heavens and laid the foundations of the earth--and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? And where is the fury of the oppressor?
Hebrew (51:13)
וַתִּשְׁכַּ֞ח (But you have forgotten) יְהוָ֣ה (the LORD), עֹשֶׂ֗ךָ (your Maker), נוֹטֶ֣ה (who stretched out) שָׁמַיִם֮ (the heavens) וְיֹסֵ֣ד (and laid the foundations) אָרֶץ֒ (of the earth). וַתְּפַחֵ֨ד (You live in terror) תָּמִ֜יד (vvv) כָּל־ (all day long) הַיּ֗וֹם (. . .) מִפְּנֵי֙ (because of) חֲמַ֣ת (the fury) הַמֵּצִ֔יק (of the oppressor) כַּאֲשֶׁ֥ר (who) כּוֹנֵ֖ן (is bent) לְהַשְׁחִ֑ית (on destruction). וְאַיֵּ֖ה (But where) חֲמַ֥ת (is the fury) הַמֵּצִֽיק׃ (of the oppressor)?
KJV (51:13)
And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?
Inspired Version (51:14)
The captive exile hasteneth, that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
Hebrew (51:14)
מִהַ֥ר (will soon) צֹעֶ֖ה (The captive) לְהִפָּתֵ֑חַ (be freed); וְלֹא־ (he will not) יָמ֣וּת (die) לַשַּׁ֔חַת (in the dungeon), וְלֹ֥א (will not) יֶחְסַ֖ר (be lacking). לַחְמֽוֹ׃ (and his bread)
KJV (51:14)
The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
Inspired Version (51:15)
But I am the Lord, thy God, that divided the sea, whose waves roared; the Lord of hosts is his name.
Hebrew (51:15)
וְאָֽנֹכִי֙ (For I) יְהוָ֣ה (am the LORD) אֱלֹהֶ֔יךָ (your God) רֹגַ֣ע (who stirs up) הַיָּ֔ם (the sea) וַיֶּהֱמ֖וּ (roar)— גַּלָּ֑יו (so that its waves) יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) שְׁמֽוֹ׃ ([is] His name).
KJV (51:15)
But I am the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
Inspired Version (51:16)
And I have put my words in thy mouth; and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Behold, thou art my people.
Hebrew (51:16)
וָאָשִׂ֤ים (I have put) דְּבָרַי֙ (My words) בְּפִ֔יךָ (in your mouth), וּבְצֵ֥ל (with the shadow) יָדִ֖י (of My hand), כִּסִּיתִ֑יךָ (and covered you) לִנְטֹ֤עַ (to establish) שָׁמַ֙יִם֙ (the heavens), וְלִיסֹ֣ד (to found) אָ֔רֶץ (the earth), וְלֵאמֹ֥ר (and to say) לְצִיּ֖וֹן (to Zion), עַמִּי־ (are My people). אָֽתָּה׃ס (You)
KJV (51:16)
And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
Inspired Version (51:17)
Awake, awake; stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the Lord the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling and wrung them out.
Hebrew (51:17)
הִתְעוֹרְרִ֣י (Awake), הִֽתְעוֹרְרִ֗י (awake)! ק֚וּמִי (Rise up), יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (O Jerusalem), אֲשֶׁ֥ר (you who) שָׁתִ֛ית (have drunk) מִיַּ֥ד (from the hand) יְהוָ֖ה (of the LORD) אֶת־ (-) כּ֣וֹס (the cup) חֲמָת֑וֹ (of His fury) אֶת־ (); קֻבַּ֜עַת (the goblet) כּ֧וֹס (the cup) הַתַּרְעֵלָ֛ה (that makes men stagger). שָׁתִ֖ית (you who have drained) מָצִֽית׃ (to the dregs)—
KJV (51:17)
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
Inspired Version (51:18)
And there is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
Hebrew (51:18)
אֵין־ (there is no) מְנַהֵ֣ל (one to guide) לָ֔הּ (her); מִכָּל־ (Among all) בָּנִ֖ים (the sons) יָלָ֑דָה (she bore), וְאֵ֤ין (there is no) מַחֲזִיק֙ (one to take) בְּיָדָ֔הּ (her hand). מִכָּל־ (among all) בָּנִ֖ים (the sons) גִּדֵּֽלָה׃ (she brought up),
KJV (51:18)
There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up.
Inspired Version (51:19)
These two sons are come unto thee; they shall be sorry for thee, thy desolation, and destruction, and the famine, and the sword. And by whom shall I comfort thee?
Hebrew (51:19)
שְׁתַּ֤יִם (pairs) הֵ֙נָּה֙ (These) קֹֽרְאֹתַ֔יִךְ (have befallen) מִ֖י (Who) יָנ֣וּד (will grieve for you)? לָ֑ךְ (you): הַשֹּׁ֧ד (devastation) וְהַשֶּׁ֛בֶר (and destruction), וְהָרָעָ֥ב (famine) וְהַחֶ֖רֶב (and sword). מִ֥י (Who) אֲנַחֲמֵֽךְ׃ (can comfort you)?
KJV (51:19)
These two things are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
Inspired Version (51:20)
Thy sons have fainted save these two; they lie at the head of all the streets as a wild bull in a net; they are full of the fury of the Lord, the rebuke of thy God.
Hebrew (51:20)
בָּנַ֜יִךְ (Your sons) עֻלְּפ֥וּ (have fainted); שָׁכְב֛וּ (they lie) בְּרֹ֥אשׁ (at the head) כָּל־ (of every) חוּצ֖וֹת (street), כְּת֣וֹא (like an antelope) מִכְמָ֑ר (in a net). הַֽמְלֵאִ֥ים (They are full) חֲמַת־ (of the wrath) יְהוָ֖ה (of the LORD), גַּעֲרַ֥ת (the rebuke) אֱלֹהָֽיִךְ׃ (of your God).
KJV (51:20)
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.
Inspired Version (51:21)
Therefore, hear now this, thou afflicted and drunken, but not with wine;
Hebrew (51:21)
לָכֵ֛ן (Therefore) שִׁמְעִי־ (hear) נָ֥א (now) זֹ֖את (this), עֲנִיָּ֑ה (you afflicted one), וּשְׁכֻרַ֖ת (drunken), וְלֹ֥א (but not) מִיָּֽיִן׃ס (with wine).
KJV (51:21)
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Inspired Version (51:22)
Thus saith thy Lord, the Lord, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again;
Hebrew (51:22)
כֹּֽה־ (Thus) אָמַ֞ר (says) אֲדֹנַ֣יִךְ (your Lord), יְהוָ֗ה (the LORD), וֵאלֹהַ֙יִךְ֙ (even your God), יָרִ֣יב (who defends) עַמּ֔וֹ (His people): הִנֵּ֥ה (See), לָקַ֛חְתִּי (I have removed) מִיָּדֵ֖ךְ (from your hand) אֶת־ (-) כּ֣וֹס (the cup) הַתַּרְעֵלָ֑ה (of staggering) אֶת־ (-). קֻבַּ֙עַת֙ (From that goblet), כּ֣וֹס (the cup) חֲמָתִ֔י (of My fury), לֹא־ (you will never) תוֹסִ֥יפִי (again) לִשְׁתּוֹתָ֖הּ (drink) עֽוֹד׃ (. . .).
KJV (51:22)
Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
Inspired Version (51:23)
But I will put it into the hand of them that afflict thee, which have said to thy soul, Bow down, that we may go over; and thou hast laid thy body as the ground and as the street to them that went over.
Hebrew (51:23)
וְשַׂמְתִּ֙יהָ֙ (I will place it) בְּיַד־ (in the hands) מוֹגַ֔יִךְ (of your tormentors), אֲשֶׁר־ (who) אָמְר֥וּ (told) לְנַפְשֵׁ֖ךְ (you): שְׁחִ֣י (Lie down), וְנַעֲבֹ֑רָה (so we can walk over you), וַתָּשִׂ֤ימִי (so that you made) כָאָ֙רֶץ֙ (like the ground), גֵּוֵ֔ךְ (your back) וְכַח֖וּץ (like a street) לַעֹבְרִֽים׃ס (to be traversed).
KJV (51:23)
But I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.
Inspired Version (52:1)
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
Hebrew (52:1)
עוּרִ֥י (Awake), עוּרִ֛י (awake), לִבְשִׁ֥י (clothe yourself) עֻזֵּ֖ךְ (with strength), צִיּ֑וֹן (O Zion)! לִבְשִׁ֣י׀ (Put on) בִּגְדֵ֣י (your garments) תִפְאַרְתֵּ֗ךְ (of splendor), יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ (O Jerusalem), עִ֣יר (city)! הַקֹּ֔דֶשׁ (holy) כִּ֣י (For) לֹ֥א (will no) יוֹסִ֛יף (longer) יָבֹא־ (enter) בָ֥ךְ (you). ע֖וֹד (. . .) עָרֵ֥ל (the uncircumcised) וְטָמֵֽא׃ (and unclean)
KJV (52:1)
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
Inspired Version (52:2)
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem; loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
Hebrew (52:2)
הִתְנַעֲרִ֧י (Shake off) מֵעָפָ֛ר (your dust)! ק֥וּמִי (Rise up) שְּׁבִ֖י ([and] sit [on your throne]), יְרֽוּשָׁלִָ֑ם (O Jerusalem). הִתְפַּתְּחוּ (Remove) מוֹסְרֵ֣י (the chains) צַוָּארֵ֔ךְ (from your neck), שְׁבִיָּ֖ה (O captive) בַּת־ (Daughter) צִיּֽוֹן׃ס (of Zion).
KJV (52:2)
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
Inspired Version (52:3)
For thus saith the Lord, Ye have sold yourselves for naught; and ye shall be redeemed without money.
Hebrew (52:3)
כִּֽי־ (For) כֹה֙ (this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) חִנָּ֖ם (for nothing), נִמְכַּרְתֶּ֑ם (You were sold) וְלֹ֥א (and without) בְכֶ֖סֶף (money) תִּגָּאֵֽלוּ׃ (you will be redeemed).
KJV (52:3)
For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.
Inspired Version (52:4)
For thus saith the Lord God, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
Hebrew (52:4)
כִּ֣י (For) כֹ֤ה (this is what) אָמַר֙ (says): אֲדֹנָ֣י (the Lord) יְהוִ֔ה (GOD) מִצְרַ֛יִם (to Egypt) יָֽרַד־ (went down) עַמִּ֥י (My people) בָרִֽאשֹׁנָ֖ה (At first) לָג֣וּר (to live) שָׁ֑ם (. . .), וְאַשּׁ֖וּר (then Assyria) בְּאֶ֥פֶס (without cause). עֲשָׁקֽוֹ׃ (oppressed them)
KJV (52:4)
For thus saith the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
Inspired Version (52:5)
Now, therefore, what have I here, saith the Lord, that my people is taken away for naught? They that rule over them make them to howl, saith the Lord; and my name continually every day is blasphemed.
Hebrew (52:5)
וְעַתָּ֤ה (And now) מִי־ (what) לִי () פֹה֙ (have I here)? נְאֻם־ (declares) יְהוָ֔ה (the LORD). כִּֽי־ (For) לֻקַּ֥ח (have been taken) עַמִּ֖י (My people) חִנָּ֑ם (without cause); מֹשְׁלוֹ (those who rule them) יְהֵילִ֙ילוּ֙ (taunt), נְאֻם־ (declares) יְהוָ֔ה (the LORD), וְתָמִ֥יד (continually) כָּל־ (all day long) הַיּ֖וֹם (. . .). שְׁמִ֥י (and My name) מִנֹּאָֽץ׃ ([is] blasphemed)
KJV (52:5)
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
Inspired Version (52:6)
Therefore, my people shall know my name; yea, in that day they shall know that I am he that doth speak; behold, it is I.
Hebrew (52:6)
לָכֵ֛ן (Therefore) יֵדַ֥ע (will know) עַמִּ֖י (My people) שְׁמִ֑י (My name); לָכֵן֙ (therefore) בַּיּ֣וֹם (on that day) הַה֔וּא (they will know) כִּֽי־ (that) אֲנִי־ (I) ה֥וּא (am He) הַֽמְדַבֵּ֖ר (who speaks). הִנֵּֽנִי׃ (Here I am)!
KJV (52:6)
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
Inspired Version (52:7)
And then shall they say, How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings unto them, that publisheth peace; that bringeth good tidings unto them of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Hebrew (52:7)
מַה־ (How) נָּאו֨וּ (beautiful) עַל־ (on) הֶהָרִ֜ים (the mountains) רַגְלֵ֣י (are the feet) מְבַשֵּׂ֗ר (of those who bring good news), מַשְׁמִ֧יעַ (who proclaim) שָׁל֛וֹם (peace), מְבַשֵּׂ֥ר (who bring) ט֖וֹב (good tidings), מַשְׁמִ֣יעַ (who proclaim) יְשׁוּעָ֑ה (salvation), אֹמֵ֥ר (who say) לְצִיּ֖וֹן (to Zion), מָלַ֥ךְ (reigns)! אֱלֹהָֽיִךְ׃ (Your God)
KJV (52:7)
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Inspired Version (52:8)
Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing; for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion.
Hebrew (52:8)
ק֥וֹל (Listen)! צֹפַ֛יִךְ (Your watchmen) נָ֥שְׂאוּ (lift up) ק֖וֹל (their voices), יַחְדָּ֣ו (together) יְרַנֵּ֑נוּ (they shout for joy). כִּ֣י (For) עַ֤יִן (every eye) בְּעַ֙יִן֙ (. . .) יִרְא֔וּ (will see) בְּשׁ֥וּב (returns) יְהוָ֖ה (when the LORD) צִיּֽוֹן׃ (to Zion).
KJV (52:8)
Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.
Inspired Version (52:9)
Break forth into joy; sing together, ye waste places of Jerusalem; for the Lord hath comforted his people; he hath redeemed Jerusalem.
Hebrew (52:9)
פִּצְח֤וּ (Break forth in joy), רַנְּנוּ֙ (sing) יַחְדָּ֔ו (together), חָרְב֖וֹת (O ruins) יְרוּשָׁלִָ֑ם (of Jerusalem), כִּֽי־ (for) נִחַ֤ם (has comforted) יְהוָה֙ (the LORD) עַמּ֔וֹ (His people); גָּאַ֖ל (He has redeemed) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (Jerusalem).
KJV (52:9)
Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.
Inspired Version (52:10)
The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
Hebrew (52:10)
חָשַׂ֤ף (has bared) יְהוָה֙ (The LORD) אֶת־ (-) זְר֣וֹעַ (arm) קָדְשׁ֔וֹ (His holy) לְעֵינֵ֖י (in the sight) כָּל־ (of all) הַגּוֹיִ֑ם (the nations); וְרָאוּ֙ (will see) כָּל־ (all) אַפְסֵי־ (the ends) אָ֔רֶץ (of the earth) אֵ֖ת (-) יְשׁוּעַ֥ת (the salvation) אֱלֹהֵֽינוּ׃ס (of our God).
KJV (52:10)
The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
Inspired Version (52:11)
Depart ye, depart ye; go ye out from thence; touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean that bear the vessels of the Lord.
Hebrew (52:11)
ס֤וּרוּ (Depart), ס֙וּרוּ֙ (depart), צְא֣וּ (go out) מִשָּׁ֔ם (from there)! טָמֵ֖א (unclean thing); אַל־ (no) תִּגָּ֑עוּ (Touch) צְא֣וּ (come out) מִתּוֹכָ֔הּ (from it), הִבָּ֕רוּ (purify yourselves), נֹשְׂאֵ֖י (you who carry) כְּלֵ֥י (the vessels) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (52:11)
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
Inspired Version (52:12)
For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for the Lord will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
Hebrew (52:12)
כִּ֣י (For) לֹ֤א (you will not) בְחִפָּזוֹן֙ (in a hurry) תֵּצֵ֔אוּ (leave) וּבִמְנוּסָ֖ה (flee in haste) לֹ֣א (nor) תֵלֵכ֑וּן (), כִּֽי־ (for) הֹלֵ֤ךְ (goes) לִפְנֵיכֶם֙ (before you), יְהוָ֔ה (the LORD) וּמְאַסִּפְכֶ֖ם (is your rear guard). אֱלֹהֵ֥י (and the God) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (of Israel)
KJV (52:12)
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
Inspired Version (52:13)
Behold, my servant shall deal prudently; he shall be exalted, and extolled, and be very high.
Hebrew (52:13)
הִנֵּ֥ה (Behold), יַשְׂכִּ֖יל (will prosper); עַבְדִּ֑י (My Servant) יָר֧וּם (He will be raised) וְנִשָּׂ֛א (and lifted up) וְגָבַ֖הּ (exalted). מְאֹֽד׃ (and highly)
KJV (52:13)
Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
Inspired Version (52:14)
As many were astonished at thee, his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men;
Hebrew (52:14)
כַּאֲשֶׁ֨ר (Just as) שָׁמְמ֤וּ (were appalled) עָלֶ֙יךָ֙ (at Him) רַבִּ֔ים (many) כֵּן־ (. . .) מִשְׁחַ֥ת (was disfigured) מֵאִ֖ישׁ (beyond that of any man), מַרְאֵ֑הוּ (His appearance) וְתֹאֲר֖וֹ (and His form) מִבְּנֵ֥י ([was marred] beyond human likeness) אָדָֽם׃ (. . .)—
KJV (52:14)
As many were astonished at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
Inspired Version (52:15)
So shall he gather many nations; the kings shall shut their mouths at him; for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
Hebrew (52:15)
כֵּ֤ן (so) יַזֶּה֙ (He will sprinkle) גּוֹיִ֣ם (nations). רַבִּ֔ים (many) עָלָ֛יו (because of Him). יִקְפְּצ֥וּ (will shut) מְלָכִ֖ים (Kings) פִּיהֶ֑ם (their mouths) כִּ֠י (For) אֲשֶׁ֨ר (what) לֹֽא־ (they have not) סֻפַּ֤ר (been told) לָהֶם֙ (), רָא֔וּ (they will see) וַאֲשֶׁ֥ר (what) לֹֽא־ (they have not) שָׁמְע֖וּ (heard). הִתְבּוֹנָֽנוּ׃ (and they will understand)
KJV (52:15)
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
Inspired Version (53:1)
Who hath believed our report? And to whom is the arm of the Lord revealed?
Hebrew (53:1)
מִ֥י (Who) הֶאֱמִ֖ין (has believed) לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ (our message)? וּזְר֥וֹעַ (has the arm) יְהוָ֖ה (of the LORD) עַל־ (And to) מִ֥י (whom) נִגְלָֽתָה׃ (been revealed)?
KJV (53:1)
Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
Inspired Version (53:2)
For he shall grow up before him as a tender plant and as a root out of a dry ground; he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
Hebrew (53:2)
וַיַּ֨עַל (He grew up) כַּיּוֹנֵ֜ק (like a tender shoot), לְפָנָ֗יו (before Him) וְכַשֹּׁ֙רֶשׁ֙ (and like a root) מֵאֶ֣רֶץ (ground). צִיָּ֔ה (out of dry) לֹא־ (He had no) תֹ֥אַר ([stately] form) ל֖וֹ () וְלֹ֣א (-) הָדָ֑ר (or majesty) וְנִרְאֵ֥הוּ (to attract us), וְלֹֽא־ (no) מַרְאֶ֖ה (beauty) וְנֶחְמְדֵֽהוּ׃ (that we should desire Him).
KJV (53:2)
For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
Inspired Version (53:3)
He is despised and rejected of men, a man of sorrows and acquainted with grief; and we hid, as it were, our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Hebrew (53:3)
נִבְזֶה֙ (He was despised) וַחֲדַ֣ל (and rejected) אִישִׁ֔ים (by men), אִ֥ישׁ (a man) מַכְאֹב֖וֹת (of sorrows), וִיד֣וּעַ (acquainted) חֹ֑לִי (with grief). וּכְמַסְתֵּ֤ר (Like one from whom men hide) פָּנִים֙ (their faces), מִמֶּ֔נּוּ (. . .) נִבְזֶ֖ה (He was despised), וְלֹ֥א (not). חֲשַׁבְנֻֽהוּ׃ (and we esteemed Him)
KJV (53:3)
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Inspired Version (53:4)
Surely he hath borne our griefs and carried our sorrows; yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Hebrew (53:4)
אָכֵ֤ן (Surely) חֳלָיֵ֙נוּ֙ (our infirmities) ה֣וּא (He) נָשָׂ֔א (took up) וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ (our sorrows); סְבָלָ֑ם (and carried) וַאֲנַ֣חְנוּ (yet we) חֲשַׁבְנֻ֔הוּ (considered Him) נָג֛וּעַ (stricken), מֻכֵּ֥ה (struck down) אֱלֹהִ֖ים (by God), וּמְעֻנֶּֽה׃ (and afflicted).
KJV (53:4)
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Inspired Version (53:5)
But he was wounded for our transgressions; he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
Hebrew (53:5)
וְהוּא֙ (But He) מְחֹלָ֣ל (was pierced) מִפְּשָׁעֵ֔נוּ (for our transgressions), מְדֻכָּ֖א (He was crushed) מֵעֲוֺנֹתֵ֑ינוּ (for our iniquities); מוּסַ֤ר (the punishment) שְׁלוֹמֵ֙נוּ֙ (that brought us peace) עָלָ֔יו (was upon Him), וּבַחֲבֻרָת֖וֹ (and by His stripes) נִרְפָּא־ (we are healed). לָֽנוּ׃ ()
KJV (53:5)
But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
Inspired Version (53:6)
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.
Hebrew (53:6)
כֻּלָּ֙נוּ֙ (We all) כַּצֹּ֣אן (like sheep) תָּעִ֔ינוּ (have gone astray), אִ֥ישׁ (each one) לְדַרְכּ֖וֹ (to his own way); פָּנִ֑ינוּ (has turned) וַֽיהוָה֙ (and the LORD) הִפְגִּ֣יעַ (has laid) בּ֔וֹ () אֵ֖ת (upon Him) עֲוֺ֥ן (the iniquity) כֻּלָּֽנוּ׃ (of us all).
KJV (53:6)
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
Inspired Version (53:7)
He was oppressed, and he was afflicted; yet he opened not his mouth; he is brought as a lamb to the slaughter; and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
Hebrew (53:7)
נִגַּ֨שׂ (He was oppressed) וְה֣וּא (. . .) נַעֲנֶה֮ (and afflicted), וְלֹ֣א (yet He did not) יִפְתַּח־ (open) פִּיו֒ (His mouth). כַּשֶּׂה֙ (like a lamb) לַטֶּ֣בַח (to the slaughter), יוּבָ֔ל (He was led) וּכְרָחֵ֕ל (and as a sheep) לִפְנֵ֥י (before) גֹזְזֶ֖יהָ (her shearers) נֶאֱלָ֑מָה (is silent), וְלֹ֥א (so He did not) יִפְתַּ֖ח (open) פִּֽיו׃ (His mouth).
KJV (53:7)
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
Inspired Version (53:8)
He was taken from prison and from judgment. And who shall declare his generation? For he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken.
Hebrew (53:8)
מֵעֹ֤צֶר (By oppression) וּמִמִּשְׁפָּט֙ (and judgment) לֻקָּ֔ח (He was taken away), וְאֶת־ (and) דּוֹר֖וֹ (His descendants)? מִ֣י (who) יְשׂוֹחֵ֑חַ (can recount) כִּ֤י (For) נִגְזַר֙ (He was cut off) מֵאֶ֣רֶץ (from the land) חַיִּ֔ים (of the living); מִפֶּ֥שַׁע (for the transgression) עַמִּ֖י (of My people). נֶ֥גַע (He was stricken) לָֽמוֹ׃ ()
KJV (53:8)
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
Inspired Version (53:9)
And he made his grave with the wicked and with the rich in his death because he had done no violence; neither was any deceit in his mouth.
Hebrew (53:9)
וַיִּתֵּ֤ן (He was assigned) אֶת־ (with) רְשָׁעִים֙ (the wicked), קִבְר֔וֹ (a grave) וְאֶת־ (and with) עָשִׁ֖יר (a rich man) בְּמֹתָ֑יו (in His death), עַ֚ל (although) לֹא־ (no) חָמָ֣ס (violence), עָשָׂ֔ה (He had done) וְלֹ֥א (nor) מִרְמָ֖ה (was any deceit) בְּפִֽיו׃ (in His mouth).
KJV (53:9)
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Inspired Version (53:10)
Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief; when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed; he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
Hebrew (53:10)
וַיהוָ֞ה (Yet it was the LORD’s) חָפֵ֤ץ (will) דַּכְּאוֹ֙ (to crush Him) הֶֽחֱלִ֔י (and to cause Him to suffer); אִם־ (and when) תָּשִׂ֤ים (is made) אָשָׁם֙ (a guilt offering), נַפְשׁ֔וֹ (His soul) יִרְאֶ֥ה (He will see) זֶ֖רַע ([His] offspring), יַאֲרִ֣יךְ (He will prolong) יָמִ֑ים (His days), וְחֵ֥פֶץ (and the good pleasure) יְהוָ֖ה (of the LORD) בְּיָד֥וֹ (in His hand). יִצְלָֽח׃ (will prosper)
KJV (53:10)
Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.
Inspired Version (53:11)
He shall see of the travail of his soul and shall be satisfied; by his knowledge shall my righteous servant justify many, for he shall bear their iniquities.
Hebrew (53:11)
מֵעֲמַ֤ל (After the anguish) נַפְשׁוֹ֙ (of His soul), יִרְאֶ֣ה (He will see [the light of life]) יִשְׂבָּ֔ע (and be satisfied). בְּדַעְתּ֗וֹ (By His knowledge) יַצְדִּ֥יק (will justify) צַדִּ֛יק (My righteous) עַבְדִּ֖י (Servant) לָֽרַבִּ֑ים (many), וַעֲוֺנֹתָ֖ם (their iniquities). ה֥וּא (and He) יִסְבֹּֽל׃ (will bear)
KJV (53:11)
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
Inspired Version (53:12)
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong because he hath poured out his soul unto death; and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many and made intercession for the transgressors.
Hebrew (53:12)
לָכֵ֞ן (Therefore) אֲחַלֶּק־ (I will allot Him a portion) ל֣וֹ (. . .) בָרַבִּ֗ים (with the great), וְאֶת־ (with) עֲצוּמִים֮ (the strong), יְחַלֵּ֣ק (and He will divide) שָׁלָל֒ (the spoils) תַּ֗חַת (because) אֲשֶׁ֨ר (-) הֶעֱרָ֤ה (He has poured out) לַמָּ֙וֶת֙ (unto death), נַפְשׁ֔וֹ (His life) וְאֶת־ (with) פֹּשְׁעִ֖ים (the transgressors). נִמְנָ֑ה (and He was numbered) וְהוּא֙ (Yet He) חֵטְא־ (the sin) רַבִּ֣ים (of many) נָשָׂ֔א (bore) וְלַפֹּשְׁעִ֖ים (for the transgressors). יַפְגִּֽיעַ׃ס (and made intercession)
KJV (53:12)
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.
Inspired Version (54:1)
Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child; for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the Lord.
Hebrew (54:1)
רָנִּ֥י (Shout for joy), עֲקָרָ֖ה (O barren woman), לֹ֣א (vvv) יָלָ֑דָה (who bears no children); פִּצְחִ֨י (break forth) רִנָּ֤ה (in song) וְצַהֲלִי֙ (and cry aloud), לֹא־ (you who have never) חָ֔לָה (travailed); כִּֽי־ (because) רַבִּ֧ים (more) בְּֽנֵי־ ([are] the children) שׁוֹמֵמָ֛ה (of the desolate woman) מִבְּנֵ֥י ([than]) בְעוּלָ֖ה (of her who has a husband), אָמַ֥ר (says) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (54:1)
Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.
Inspired Version (54:2)
Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations; spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;
Hebrew (54:2)
הַרְחִ֣יבִי׀ (Enlarge) מְק֣וֹם (the site) אָהֳלֵ֗ךְ (of your tent), וִירִיע֧וֹת (the curtains) מִשְׁכְּנוֹתַ֛יִךְ (of your dwellings), יַטּ֖וּ (stretch out) אַל־ (do not) תַּחְשֹׂ֑כִי (hold back). הַאֲרִ֙יכִי֙ (Lengthen) מֵֽיתָרַ֔יִךְ (your ropes) וִיתֵדֹתַ֖יִךְ (and drive your stakes in deep) חַזֵּֽקִי׃ (. . .).
KJV (54:2)
Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;
Inspired Version (54:3)
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles and make the desolate cities to be inhabited.
Hebrew (54:3)
כִּי־ (For) יָמִ֥ין (to the right) וּשְׂמֹ֖אול (and left); תִּפְרֹ֑צִי (you will spread out) וְזַרְעֵךְ֙ (your descendants) גּוֹיִ֣ם (the nations) יִירָ֔שׁ (will dispossess) וְעָרִ֥ים (cities). נְשַׁמּ֖וֹת (the desolate) יוֹשִֽׁיבוּ׃ (and inhabit)
KJV (54:3)
For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
Inspired Version (54:4)
Fear not, for thou shalt not be ashamed; neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame; for thou shalt forget the shame of thy youth and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Hebrew (54:4)
אַל־ (Do not) תִּֽירְאִי֙ (be afraid), כִּי־ (for) לֹ֣א (you will not) תֵב֔וֹשִׁי (be put to shame); וְאַל־ (do not) תִּכָּלְמִ֖י (be intimidated), כִּ֣י (for) לֹ֣א (you will not) תַחְפִּ֑ירִי (be humiliated). כִּ֣י (For) בֹ֤שֶׁת (the shame) עֲלוּמַ֙יִךְ֙ (of your youth) תִּשְׁכָּ֔חִי (you will forget) וְחֶרְפַּ֥ת (the reproach) אַלְמְנוּתַ֖יִךְ (of your widowhood). לֹ֥א (no) תִזְכְּרִי־ (and will remember) עֽוֹד׃ (more)
KJV (54:4)
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Inspired Version (54:5)
For thy Maker is thine husband; the Lord of hosts is his name, and thy Redeemer, the Holy One of Israel; the God of the whole earth shall he be called.
Hebrew (54:5)
כִּ֤י (For) בֹעֲלַ֙יִךְ֙ (your husband) עֹשַׂ֔יִךְ (is your Maker)— יְהוָ֥ה (the LORD) צְבָא֖וֹת (of Hosts) שְׁמ֑וֹ ([is] His name)— וְגֹֽאֲלֵךְ֙ (is your Redeemer); קְד֣וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֔ל (One of Israel) אֱלֹהֵ֥י (the God) כָל־ (of all) הָאָ֖רֶץ (the earth). יִקָּרֵֽא׃ (He is called)
KJV (54:5)
For thy Maker is thine husband; the LORD of hosts is his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.
Inspired Version (54:6)
For the Lord hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
Hebrew (54:6)
כִּֽי־ (For) כְאִשָּׁ֧ה (like a wife) עֲזוּבָ֛ה (deserted) וַעֲצ֥וּבַת (and wounded) ר֖וּחַ (in spirit), קְרָאָ֣ךְ (has called you back), יְהוָ֑ה (the LORD) וְאֵ֧שֶׁת (wife) נְעוּרִ֛ים (of one’s youth), כִּ֥י (like) תִמָּאֵ֖ס (the rejected) אָמַ֥ר (says) אֱלֹהָֽיִךְ׃ (your God).
KJV (54:6)
For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
Inspired Version (54:7)
For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
Hebrew (54:7)
בְּרֶ֥גַע (moment) קָטֹ֖ן (For a brief) עֲזַבְתִּ֑יךְ (I forsook you), וּבְרַחֲמִ֥ים (compassion) גְּדֹלִ֖ים (but with great) אֲקַבְּצֵֽךְ׃ (I will bring you back).
KJV (54:7)
For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
Inspired Version (54:8)
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the Lord, thy Redeemer.
Hebrew (54:8)
בְּשֶׁ֣צֶף (In a surge) קֶ֗צֶף (of anger) הִסְתַּ֨רְתִּי (I hid) פָנַ֥י (My face) רֶ֙גַע֙ (for a moment), מִמֵּ֔ךְ (from you) וּבְחֶ֥סֶד (kindness) עוֹלָ֖ם (but with everlasting) רִֽחַמְתִּ֑יךְ (I will have compassion on you), אָמַ֥ר (says) גֹּאֲלֵ֖ךְ (your Redeemer). יְהוָֽה׃ס (the LORD)
KJV (54:8)
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.
Inspired Version (54:9)
For this is as the waters of Noah unto me; for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth, so have I sworn that I would not be wroth with thee nor rebuke thee.
Hebrew (54:9)
כִּי־ (For) מֵ֥י (vvv) נֹ֙חַ֙ (the days of Noah), זֹ֣את (this is like) לִ֔י (to Me) אֲשֶׁ֣ר (when) נִשְׁבַּ֗עְתִּי (I swore) מֵעֲבֹ֥ר (cover) מֵי־ (that the waters) נֹ֛חַ (of Noah) ע֖וֹד (would never again) עַל־ () הָאָ֑רֶץ (the earth). כֵּ֥ן (So) נִשְׁבַּ֛עְתִּי (I have sworn) מִקְּצֹ֥ף (that I will not be angry) עָלַ֖יִךְ (with you) וּמִגְּעָר־ (or rebuke) בָּֽךְ׃ (you).
KJV (54:9)
For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.
Inspired Version (54:10)
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee; neither shall the covenant of my people be removed, saith the Lord that hath mercy on thee.
Hebrew (54:10)
כִּ֤י (Though) הֶֽהָרִים֙ (the mountains) יָמ֔וּשׁוּ (may be removed) וְהַגְּבָע֖וֹת (and the hills) תְּמוּטֶ֑נָה (may be shaken), וְחַסְדִּ֞י (My loving devotion) מֵאִתֵּ֣ךְ (. . .) לֹֽא־ (will not) יָמ֗וּשׁ (depart from you), וּבְרִ֤ית (and My covenant) שְׁלוֹמִי֙ (of peace) לֹ֣א (will not) תָמ֔וּט (be broken), אָמַ֥ר (says) מְרַחֲמֵ֖ךְ (who has compassion on you). יְהוָֽה׃ס (the LORD),
KJV (54:10)
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.
Inspired Version (54:11)
O thou afflicted, tossed with tempest and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colors and lay thy foundations with sapphires.
Hebrew (54:11)
עֲנִיָּ֥ה (O afflicted city), סֹעֲרָ֖ה (lashed by storms), לֹ֣א (without) נֻחָ֑מָה (solace), הִנֵּ֨ה (surely) אָנֹכִ֜י (I) מַרְבִּ֤יץ (will set) בַּפּוּךְ֙ (in antimony) אֲבָנַ֔יִךְ (your stones) וִיסַדְתִּ֖יךְ (and lay your foundations) בַּסַּפִּירִֽים׃ (with sapphires).
KJV (54:11)
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colors, and lay thy foundations with sapphires.
Inspired Version (54:12)
And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.
Hebrew (54:12)
וְשַׂמְתִּ֤י (I will make) כַּֽדְכֹד֙ (of rubies), שִׁמְשֹׁתַ֔יִךְ (your pinnacles) וּשְׁעָרַ֖יִךְ (your gates) לְאַבְנֵ֣י (jewels), אֶקְדָּ֑ח (of sparkling) וְכָל־ (and all) גְּבוּלֵ֖ךְ (your walls) לְאַבְנֵי־ (stones). חֵֽפֶץ׃ (of precious)
KJV (54:12)
And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.
Inspired Version (54:13)
And all thy children shall be taught of the Lord; and great shall be the peace of thy children.
Hebrew (54:13)
וְכָל־ (Then all) בָּנַ֖יִךְ (your sons) לִמּוּדֵ֣י (will be taught) יְהוָ֑ה (by the LORD), וְרַ֖ב (and great) שְׁל֥וֹם (prosperity). בָּנָֽיִךְ׃ ([will be their])
KJV (54:13)
And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.
Inspired Version (54:14)
In righteousness shalt thou be established; thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear, and from terror, for it shall not come near thee.
Hebrew (54:14)
בִּצְדָקָ֖ה (In righteousness) תִּכּוֹנָ֑נִי (you will be established), רַחֲקִ֤י (far) מֵעֹ֙שֶׁק֙ (from oppression), כִּֽי־ (for) לֹ֣א ({you will have} no) תִירָ֔אִי (fear). וּמִ֨מְּחִתָּ֔ה (Terror [will be far removed]), כִּ֥י (for) לֹֽא־ (it will not) תִקְרַ֖ב (come near) אֵלָֽיִךְ׃ (you).
KJV (54:14)
In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
Inspired Version (54:15)
Behold, they shall surely gather together against thee, but not by me; whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
Hebrew (54:15)
הֵ֣ן (If) גּ֥וֹר (anyone attacks you) יָג֛וּר (. . .), אֶ֖פֶס (it is not) מֵֽאוֹתִ֑י (from Me); מִי־ (whoever) גָ֥ר (assails you) אִתָּ֖ךְ (. . .) עָלַ֥יִךְ (before you). יִפּֽוֹל׃ (will fall)
KJV (54:15)
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
Inspired Version (54:16)
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
Hebrew (54:16)
הֵן (Behold), אָֽנֹכִי֙ (I) בָּרָ֣אתִי (have created) חָרָ֔שׁ (the craftsman) נֹפֵ֙חַ֙ (who fans) בְּאֵ֣שׁ (into flame) פֶּחָ֔ם (the coals) וּמוֹצִ֥יא (and forges) כְלִ֖י (a weapon) לְמַעֲשֵׂ֑הוּ (fit for its task); וְאָנֹכִ֛י (and I) בָּרָ֥אתִי (have created) מַשְׁחִ֖ית (the destroyer) לְחַבֵּֽל׃ (to wreak havoc).
KJV (54:16)
Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
Inspired Version (54:17)
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the Lord; and their righteousness is of me, saith the Lord.
Hebrew (54:17)
כָּל־ (vvv) כְּלִ֞י (weapon) יוּצַ֤ר (formed) עָלַ֙יִךְ֙ (against you) לֹ֣א (No) יִצְלָ֔ח (shall prosper), וְכָל־ (every) לָשׁ֛וֹן (tongue) תָּֽקוּם־ (that accuses) אִתָּ֥ךְ (you). לַמִּשְׁפָּ֖ט (. . .) תַּרְשִׁ֑יעִי (and you will refute) זֹ֡את (This) נַחֲלַת֩ (is the heritage) עַבְדֵ֨י (of the servants) יְהוָ֧ה (of the LORD), וְצִדְקָתָ֛ם (and their vindication) מֵאִתִּ֖י ([is] from Me), נְאֻם־ (declares) יְהוָֽה׃ס (the LORD).
KJV (54:17)
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD.
Inspired Version (55:1)
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come ye, buy, and eat; yea, come; buy wine and milk without money and without price.
Hebrew (55:1)
ה֤וֹי (Come), כָּל־ (all you) צָמֵא֙ ([who are] thirsty), לְכ֣וּ (come) לַמַּ֔יִם (to the waters); וַאֲשֶׁ֥ר (and you) אֵֽין־ (without) ל֖וֹ (-) כָּ֑סֶף (money), לְכ֤וּ (come), שִׁבְרוּ֙ (buy), וֶֽאֱכֹ֔לוּ (and eat)! וּלְכ֣וּ (Come), שִׁבְר֗וּ (buy) בְּלוֹא־ (without) כֶ֛סֶף (money) וּבְל֥וֹא (and without) מְחִ֖יר (cost)! יַ֥יִן (wine) וְחָלָֽב׃ (and milk)
KJV (55:1)
Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
Inspired Version (55:2)
Wherefore do ye spend money for that which is not bread, and your labor for that which satisfieth not? Hearken diligently unto me, and eat ye that which is good; and let your soul delight itself in fatness.
Hebrew (55:2)
לָ֤מָּה (Why) תִשְׁקְלוּ־ (spend) כֶ֙סֶף֙ (money) בְּֽלוֹא־ (on that which is not) לֶ֔חֶם (bread), וִיגִיעֲכֶ֖ם (and your labor) בְּל֣וֹא (on that which does not) לְשָׂבְעָ֑ה (satisfy)? שִׁמְע֨וּ (Listen carefully) שָׁמ֤וֹעַ (. . .) אֵלַי֙ (to Me), וְאִכְלוּ־ (and eat) ט֔וֹב (what is good), וְתִתְעַנַּ֥ג (will delight) בַּדֶּ֖שֶׁן (in the richest of foods). נַפְשְׁכֶֽם׃ (and your soul)
KJV (55:2)
Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labor for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.
Inspired Version (55:3)
Incline your ear, and come unto me; hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.
Hebrew (55:3)
הַטּ֤וּ (Incline) אָזְנְכֶם֙ (your ear) וּלְכ֣וּ (and come) אֵלַ֔י (to Me); שִׁמְע֖וּ (listen), וּתְחִ֣י (may live). נַפְשְׁכֶ֑ם (so that your soul) וְאֶכְרְתָ֤ה (I will make) לָכֶם֙ (with you) בְּרִ֣ית (covenant)— עוֹלָ֔ם (an everlasting) חַֽסְדֵ֥י (My loving devotion) דָוִ֖ד (to David). הַנֶּאֱמָנִֽים׃ (promised)
KJV (55:3)
Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.
Inspired Version (55:4)
Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.
Hebrew (55:4)
הֵ֛ן (Behold), עֵ֥ד (a witness) לְאוּמִּ֖ים (to the nations), נְתַתִּ֑יו (I have made him) נָגִ֥יד (a leader) וּמְצַוֵּ֖ה (and commander) לְאֻמִּֽים׃ (of the peoples).
KJV (55:4)
Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.
Inspired Version (55:5)
Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and nations that knew not thee shall run unto thee because of the Lord, thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.
Hebrew (55:5)
הֵ֣ן (Surely) גּ֤וֹי (a nation) לֹֽא־ (you do not) תֵדַע֙ (know), תִּקְרָ֔א (you will summon) וְג֥וֹי (and nations) לֹֽא־ (who do not) יְדָע֖וּךָ (know you) אֵלֶ֣יךָ (to you). יָר֑וּצוּ (will run) לְמַ֙עַן֙ (. . .) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֶ֔יךָ (your God), וְלִקְד֥וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel), כִּ֥י (For) פֵאֲרָֽךְ׃ס (has bestowed glory on you).
KJV (55:5)
Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and nations that knew not thee shall run unto thee because of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.
Inspired Version (55:6)
Seek ye the Lord while he may be found; call ye upon him while he is near;
Hebrew (55:6)
דִּרְשׁ֥וּ (Seek) יְהוָ֖ה (the LORD) בְּהִמָּצְא֑וֹ (while He may be found); קְרָאֻ֖הוּ (call on Him) בִּֽהְיוֹת֥וֹ (while He is) קָרֽוֹב׃ (near).
KJV (55:6)
Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near:
Inspired Version (55:7)
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, for he will abundantly pardon.
Hebrew (55:7)
יַעֲזֹ֤ב (forsake) רָשָׁע֙ (Let the wicked man) דַּרְכּ֔וֹ (his way) וְאִ֥ישׁ (man) אָ֖וֶן (and the unrighteous) מַחְשְׁבֹתָ֑יו (his thoughts); וְיָשֹׁ֤ב (let him return) אֶל־ (to) יְהוָה֙ (the LORD), וִֽירַחֲמֵ֔הוּ (that He may have compassion), וְאֶל־ (and to) אֱלֹהֵ֖ינוּ (our God), כִּֽי־ (for) יַרְבֶּ֥ה (He will freely) לִסְלֽוֹחַ׃ (pardon).
KJV (55:7)
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Inspired Version (55:8)
For my thoughts are not your thoughts; neither are your ways my ways, saith the Lord.
Hebrew (55:8)
כִּ֣י (For) לֹ֤א (are not) מַחְשְׁבוֹתַי֙ (My thoughts) מַחְשְׁב֣וֹתֵיכֶ֔ם (your thoughts), וְלֹ֥א (neither are) דַרְכֵיכֶ֖ם (your ways) דְּרָכָ֑י (My ways), נְאֻ֖ם (declares) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (55:8)
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.
Inspired Version (55:9)
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
Hebrew (55:9)
כִּֽי־ (For) גָבְה֥וּ (are higher) שָׁמַ֖יִם ([as] the heavens) מֵאָ֑רֶץ (than the earth), כֵּ֣ן (so) גָּבְה֤וּ (are higher) דְרָכַי֙ (My ways) מִדַּרְכֵיכֶ֔ם (than your ways) וּמַחְשְׁבֹתַ֖י (and My thoughts) מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶֽם׃ (than your thoughts).
KJV (55:9)
For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
Inspired Version (55:10)
For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower and bread to the eater,
Hebrew (55:10)
KJV (55:10)
For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:
Inspired Version (55:11)
So shall my word be that goeth forth out of my mouth; it shall not return unto me void; but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
Hebrew (55:11)
כֵּ֣ן (so) יִֽהְיֶ֤ה (. . .) דְבָרִי֙ (My word) אֲשֶׁ֣ר (that) יֵצֵ֣א (proceeds) מִפִּ֔י (from My mouth) לֹֽא־ (will not) יָשׁ֥וּב (return) אֵלַ֖י (to Me) רֵיקָ֑ם (empty), כִּ֤י (but) אִם־ (. . .) עָשָׂה֙ (it will accomplish) אֶת־ (-) אֲשֶׁ֣ר (what) חָפַ֔צְתִּי (I please), וְהִצְלִ֖יחַ (and it will prosper) אֲשֶׁ֥ר (where) שְׁלַחְתִּֽיו׃ (I send it).
KJV (55:11)
So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
Inspired Version (55:12)
For ye shall go out with joy and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
Hebrew (55:12)
כִּֽי־ (You will indeed) בְשִׂמְחָ֣ה (with joy) תֵצֵ֔אוּ (go out) וּבְשָׁל֖וֹם (in peace); תּֽוּבָל֑וּן (and be led forth) הֶהָרִ֣ים (the mountains) וְהַגְּבָע֗וֹת (and hills) יִפְצְח֤וּ (will burst) לִפְנֵיכֶם֙ (before you), רִנָּ֔ה (into song) וְכָל־ (and all) עֲצֵ֥י (the trees) הַשָּׂדֶ֖ה (of the field) יִמְחֲאוּ־ (will clap) כָֽף׃ (their hands).
KJV (55:12)
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
Inspired Version (55:13)
Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree; and it shall be to the Lord for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.
Hebrew (55:13)
תַּ֤חַת (Instead of) הַֽנַּעֲצוּץ֙ (the thornbush), יַעֲלֶ֣ה (will grow), בְר֔וֹשׁ (the cypress) תַּחַת (and instead of) הַסִּרְפַּ֖ד (the brier), יַעֲלֶ֣ה (will spring up); הֲדַ֑ס (the myrtle) וְהָיָ֤ה (this will make) לַֽיהוָה֙ (for the LORD), לְשֵׁ֔ם (a name) לְא֥וֹת (sign), עוֹלָ֖ם (an everlasting) לֹ֥א (never) יִכָּרֵֽת׃ס (to be destroyed).
KJV (55:13)
Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.
Inspired Version (56:1)
Thus saith the Lord, Keep ye judgment, and do justice; for my salvation is near to come and my righteousness to be revealed.
Hebrew (56:1)
כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) שִׁמְר֥וּ (Maintain) מִשְׁפָּ֖ט (justice) וַעֲשׂ֣וּ (and do) צְדָקָ֑ה (what is right), כִּֽי־ (for) קְרוֹבָ֤ה (soon), יְשֽׁוּעָתִי֙ (My salvation) לָב֔וֹא (is coming) וְצִדְקָתִ֖י (and My righteousness) לְהִגָּלֽוֹת׃ (will be revealed).
KJV (56:1)
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Inspired Version (56:2)
Blessed is the man that doeth this and the son of man that layeth hold on it, that keepeth the sabbath, from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.
Hebrew (56:2)
אַשְׁרֵ֤י (Blessed) אֱנוֹשׁ֙ (is the man) יַעֲשֶׂה־ (who does) זֹּ֔את (this), וּבֶן־ (and the son) אָדָ֖ם (of man) יַחֲזִ֣יק (who holds it fast) בָּ֑הּ (), שֹׁמֵ֤ר (who keeps) שַׁבָּת֙ (the Sabbath) מֵֽחַלְּל֔וֹ (without profaning it) וְשֹׁמֵ֥ר (and keeps) יָד֖וֹ (his hand) מֵעֲשׂ֥וֹת (from doing) כָּל־ (any) רָֽע׃ס (evil).
KJV (56:2)
Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.
Inspired Version (56:3)
Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the Lord, speak, saying, The Lord hath utterly separated me from his people; neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
Hebrew (56:3)
וְאַל־ (Let no) יֹאמַ֣ר (say), בֶּן־ (foreigner) הַנֵּכָ֗ר (. . .) הַנִּלְוָ֤ה (who has joined himself) אֶל־ (to) יְהוָה֙ (the LORD) לֵאמֹ֔ר () הַבְדֵּ֧ל (will utterly exclude me) יַבְדִּילַ֛נִי (. . .) יְהוָ֖ה (The LORD) מֵעַ֣ל (from) עַמּ֑וֹ (His people). וְאַל־ (not) יֹאמַר֙ (say), הַסָּרִ֔יס (And let the eunuch) הֵ֥ן (am but) אֲנִ֖י (I) עֵ֥ץ (tree). יָבֵֽשׁ׃ס (a dry)
KJV (56:3)
Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
Inspired Version (56:4)
For thus saith the Lord unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant,
Hebrew (56:4)
KJV (56:4)
For thus saith the LORD unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;
Inspired Version (56:5)
Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters; I will give them an everlasting name that shall not be cut off.
Hebrew (56:5)
וְנָתַתִּ֨י (I will give) לָהֶ֜ם (them), בְּבֵיתִ֤י (in My house) וּבְחֽוֹמֹתַי֙ (and within My walls), יָ֣ד (a memorial) וָשֵׁ֔ם (and a name) ט֖וֹב (better than) מִבָּנִ֣ים (that of sons) וּמִבָּנ֑וֹת (and daughters). שֵׁ֤ם (name) עוֹלָם֙ (an everlasting) אֶתֶּן־ (I will give) ל֔וֹ (them) אֲשֶׁ֖ר (that) לֹ֥א (will not) יִכָּרֵֽת׃ס (be cut off).
KJV (56:5)
Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
Inspired Version (56:6)
Also the sons of the stranger, that join themselves to the Lord--to serve him, and to love the name of the Lord, to be his servants, every one that keepeth the sabbath, from polluting it, and taketh hold of my covenant--
Hebrew (56:6)
וּבְנֵ֣י (And the foreigners) הַנֵּכָ֗ר (. . .) הַנִּלְוִ֤ים (who join) עַל־ (themselves to) יְהוָה֙ (the LORD) לְשָׁ֣רְת֔וֹ (to minister to Him), וּֽלְאַהֲבָה֙ (to love) אֶת־ (-) שֵׁ֣ם (the name) יְהוָ֔ה (of the LORD), לִהְי֥וֹת (and to be) ל֖וֹ (His) לַעֲבָדִ֑ים (servants)— כָּל־ (all) שֹׁמֵ֤ר (who keep) שַׁבָּת֙ (the Sabbath) מֵֽחַלְּל֔וֹ (without profaning it) וּמַחֲזִיקִ֖ים (and who hold fast) בִּבְרִיתִֽי׃ (to My covenant)—
KJV (56:6)
Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;
Inspired Version (56:7)
Even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer; their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar, for mine house shall be called a house of prayer for all people.
Hebrew (56:7)
וַהֲבִיאוֹתִ֞ים (I will bring them) אֶל־ (to) הַ֣ר (mountain) קָדְשִׁ֗י (My holy) וְשִׂמַּחְתִּים֙ (and make them joyful) בְּבֵ֣ית (in My house) תְּפִלָּתִ֔י (of prayer). עוֹלֹתֵיהֶ֧ם (Their burnt offerings) וְזִבְחֵיהֶ֛ם (and sacrifices) לְרָצ֖וֹן (will be accepted) עַֽל־ (on) מִזְבְּחִ֑י (My altar), כִּ֣י (for) בֵיתִ֔י (My house) בֵּית־ (a house) תְּפִלָּ֥ה (of prayer) יִקָּרֵ֖א (will be called) לְכָל־ (for all) הָעַמִּֽים׃ (the nations).
KJV (56:7)
Even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called a house of prayer for all people.
Inspired Version (56:8)
The Lord God which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him besides those that are gathered unto him.
Hebrew (56:8)
נְאֻם֙ (Thus declares) אֲדֹנָ֣י (the Lord) יְהוִ֔ה (GOD), מְקַבֵּ֖ץ (who gathers) נִדְחֵ֣י (the dispersed) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel): ע֛וֹד (still others) אֲקַבֵּ֥ץ (I will gather) עָלָ֖יו (to them) לְנִקְבָּצָֽיו׃ (besides those already gathered).
KJV (56:8)
The Lord GOD, which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.
Inspired Version (56:9)
All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
Hebrew (56:9)
כֹּ֖ל (all) חַיְת֣וֹ (you beasts) שָׂדָ֑י (of the field); אֵתָ֕יוּ (Come), לֶאֱכֹ֥ל (eat greedily), כָּל־ (all) חַיְת֖וֹ (you beasts) בַּיָּֽעַר׃ס (of the forest).
KJV (56:9)
All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
Inspired Version (56:10)
His watchmen are blind; they are all ignorant; they are all dumb dogs; they cannot bark--sleeping, lying down, loving to slumber.
Hebrew (56:10)
צָפוּ ([Israel’s] watchmen) עִוְרִ֤ים (are blind), כֻּלָּם֙ (they are all) לֹ֣א (. . .); יָדָ֔עוּ (oblivious) כֻּלָּם֙ (they are all) כְּלָבִ֣ים (dogs), אִלְּמִ֔ים (mute) לֹ֥א (they cannot) יוּכְל֖וּ (. . .) לִנְבֹּ֑חַ (bark); הֹזִים֙ (they are dreamers) שֹֽׁכְבִ֔ים (lying around), אֹהֲבֵ֖י (loving) לָנֽוּם׃ (to slumber).
KJV (56:10)
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.
Inspired Version (56:11)
Yea, they are greedy dogs, which can never have enough; and they are shepherds that cannot understand; they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.
Hebrew (56:11)
וְהַכְּלָבִ֣ים (Like ravenous dogs) עַזֵּי־ (. . .) נֶ֗פֶשׁ (. . .), לֹ֤א (they are never) יָֽדְעוּ֙ (satisfied) שָׂבְעָ֔ה (. . .). וְהֵ֣מָּה (They) רֹעִ֔ים (are shepherds) לֹ֥א (no) יָדְע֖וּ (with) הָבִ֑ין (discernment); כֻּלָּם֙ (they all) לְדַרְכָּ֣ם (to their own way), פָּנ֔וּ (turn) אִ֥ישׁ (one) לְבִצְע֖וֹ (seeking his own gain): מִקָּצֵֽהוּ׃ (each)
KJV (56:11)
Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.
Inspired Version (56:12)
Come ye, say they; I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to-morrow shall be as this day, and much more abundant.
Hebrew (56:12)
אֵתָ֥יוּ (Come), אֶקְחָה־ (let me get) יַ֖יִן (the wine), וְנִסְבְּאָ֣ה (let us imbibe) שֵׁכָ֑ר (the strong drink), וְהָיָ֤ה (will be) כָזֶה֙ (like today) י֣וֹם (. . .), מָחָ֔ר (and tomorrow) גָּד֖וֹל (better)! יֶ֥תֶר (. . .) מְאֹֽד׃ (only far)
KJV (56:12)
Come ye, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, and much more abundant.
Inspired Version (57:1)
The righteous perisheth, and no man layeth it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
Hebrew (57:1)
הַצַּדִּ֣יק (The righteous) אָבָ֔ד (perish), וְאֵ֥ין (and no) אִ֖ישׁ (one) שָׂ֣ם (takes) עַל־ (it to) לֵ֑ב (heart); וְאַנְשֵׁי־ (men) חֶ֤סֶד (devout) נֶֽאֱסָפִים֙ (are taken away), בְּאֵ֣ין (while no one) מֵבִ֔ין (considers) כִּֽי־ (that) מִפְּנֵ֥י (from the presence) הָרָעָ֖ה (of evil). נֶאֱסַ֥ף (are taken away) הַצַּדִּֽיק׃ (the righteous)
KJV (57:1)
The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
Inspired Version (57:2)
He shall enter into peace; they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
Hebrew (57:2)
יָב֣וֹא (enter) שָׁל֔וֹם (into peace); יָנ֖וּחוּ (they find rest), עַל־ (vvv) מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם (lying down in death). הֹלֵ֖ךְ (Those who walk) נְכֹחֽוֹ׃ (uprightly)
KJV (57:2)
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
Inspired Version (57:3)
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
Hebrew (57:3)
וְאַתֶּ֥ם (you) קִרְבוּ־ (But come) הֵ֖נָּה (here), בְּנֵ֣י (sons) עֹנְנָ֑ה (of a sorceress), זֶ֥רַע (you offspring) מְנָאֵ֖ף (of adulterers) וַתִּזְנֶֽה׃ (and prostitutes)!
KJV (57:3)
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
Inspired Version (57:4)
Against whom do ye sport yourselves? Against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? Are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Hebrew (57:4)
עַל־ (vvv) מִי֙ (Whom) תִּתְעַנָּ֔גוּ (are you mocking)? עַל־ (At) מִ֛י (whom) תַּרְחִ֥יבוּ (do you sneer) פֶ֖ה (. . .) תַּאֲרִ֣יכוּ (and stick out) לָשׁ֑וֹן (your tongue)? הֲלֽוֹא־ (not) אַתֶּ֥ם (Are you) יִלְדֵי־ (children) פֶ֖שַׁע (of transgression), זֶ֥רַע (offspring) שָֽׁקֶר׃ (of deceit),
KJV (57:4)
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Inspired Version (57:5)
Inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks?
Hebrew (57:5)
הַנֵּֽחָמִים֙ (who burn with lust) בָּֽאֵלִ֔ים (among the oaks), תַּ֖חַת (under) כָּל־ (every) עֵ֣ץ (tree), רַעֲנָ֑ן (luxuriant) שֹׁחֲטֵ֤י (who slaughter) הַיְלָדִים֙ (your children) בַּנְּחָלִ֔ים (in the valleys), תַּ֖חַת (under) סְעִפֵ֥י (the clefts) הַסְּלָעִֽים׃ (of the rocks)?
KJV (57:5)
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
Inspired Version (57:6)
Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot; even to them hast thou poured a drink offering; thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
Hebrew (57:6)
בְּחַלְּקֵי־ ([is] among the smooth [stones]) נַ֣חַל (of the valley); חֶלְקֵ֔ךְ (Your portion) הֵ֥ם (indeed, they) הֵ֖ם (. . .) גּוֹרָלֵ֑ךְ (are your lot). גַּם־ (Even) לָהֶ֞ם (to them) שָׁפַ֥כְתְּ (you have poured out) נֶ֙סֶךְ֙ (a drink offering) הֶעֱלִ֣ית ([and] offered) מִנְחָ֔ה (a grain offering). הַ֥עַל (because of) אֵ֖לֶּה (these)? אֶנָּחֵֽם׃ (Should I relent)
KJV (57:6)
Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
Inspired Version (57:7)
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed; even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Hebrew (57:7)
עַ֤ל (On) הַר־ (hill) גָּבֹ֙הַּ֙ (a high) וְנִשָּׂ֔א (and lofty) שַׂ֖מְתְּ (you have made) מִשְׁכָּבֵ֑ךְ (your bed), גַּם־ (and) שָׁ֥ם (there) עָלִ֖ית (you went up) לִזְבֹּ֥חַ (to offer) זָֽבַח׃ (sacrifices).
KJV (57:7)
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Inspired Version (57:8)
Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance; for thou hast discovered thyself to another than me and art gone up; thou hast enlarged thy bed and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
Hebrew (57:8)
וְאַחַ֤ר (Behind) הַדֶּ֙לֶת֙ (the door) וְהַמְּזוּזָ֔ה (and doorpost) שַׂ֖מְתְּ (you have set up) זִכְרוֹנֵ֑ךְ (your memorial). כִּ֣י (Forsaking Me) מֵאִתִּ֞י (. . .), גִּלִּ֣ית (you uncovered) וַֽתַּעֲלִ֗י (you climbed up) הִרְחַ֤בְתְּ (and opened it wide). מִשְׁכָּבֵךְ֙ (your bed); וַתִּכְרָת־ (And you have made a pact) לָ֣ךְ (with those) מֵהֶ֔ם () אָהַ֥בְתְּ (you have loved); מִשְׁכָּבָ֖ם (whose bed) יָ֥ד (upon their nakedness). חָזִֽית׃ (you have gazed)
KJV (57:8)
Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
Inspired Version (57:9)
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
Hebrew (57:9)
וַתָּשֻׁ֤רִי (You went) לַמֶּ֙לֶךְ֙ (to [Molech]) בַּשֶּׁ֔מֶן (with oil) וַתַּרְבִּ֖י (and multiplied) רִקֻּחָ֑יִךְ (your perfumes). וַתְּשַׁלְּחִ֤י (You have sent) צִרַ֙יִךְ֙ (your envoys) עַד־ (even to) מֵ֣רָחֹ֔ק (a great distance); וַתַּשְׁפִּ֖ילִי (you have descended) עַד־ (. . .) שְׁאֽוֹל׃ (Sheol itself).
KJV (57:9)
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
Inspired Version (57:10)
Thou art wearied in the greatness of thy way, yet saidst thou not, There is no hope. Thou hast found the life of thine hand; therefore, thou wast not grieved.
Hebrew (57:10)
בְּרֹ֤ב (by your many) דַּרְכֵּךְ֙ (journeys), יָגַ֔עַתְּ (You are wearied) לֹ֥א (but you did not) אָמַ֖רְתְּ (say), נוֹאָ֑שׁ (There is no hope)! חַיַּ֤ת (renewal) יָדֵךְ֙ (of your strength); מָצָ֔את (You found) עַל־ (therefore) כֵּ֖ן (. . .) לֹ֥א (you did not) חָלִֽית׃ (grow weak).
KJV (57:10)
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.
Inspired Version (57:11)
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? Have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
Hebrew (57:11)
וְאֶת־ (-) מִ֞י (Whom) דָּאַ֤גְתְּ (have you dreaded) וַתִּֽירְאִי֙ (and feared), כִּ֣י (so that) תְכַזֵּ֔בִי (you lied) וְאוֹתִי֙ (and) לֹ֣א (failed) זָכַ֔רְתְּ (to remember Me) לֹא־ ([or]) שַׂ֖מְתְּ (take this) עַל־ (to) לִבֵּ֑ךְ (heart)? הֲלֹ֨א (Is it not) אֲנִ֤י ([because] I {have}) מַחְשֶׁה֙ (been silent) וּמֵ֣עֹלָ֔ם (long) וְאוֹתִ֖י (that) לֹ֥א (you do not) תִירָֽאִי׃ (fear Me)?
KJV (57:11)
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
Inspired Version (57:12)
I will declare thy righteousness and thy works, for they shall not profit thee.
Hebrew (57:12)
אֲנִ֥י (I) אַגִּ֖יד (will expose) צִדְקָתֵ֑ךְ (your righteousness) וְאֶֽת־ (-) מַעֲשַׂ֖יִךְ (and your works), וְלֹ֥א (and they will not) יוֹעִילֽוּךְ׃ (profit you).
KJV (57:12)
I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Inspired Version (57:13)
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them; but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain,
Hebrew (57:13)
בְּזַֽעֲקֵךְ֙ (When you cry out), יַצִּילֻ֣ךְ (deliver you)! קִבּוּצַ֔יִךְ (let your companies [of idols]) וְאֶת־ (Yet) כֻּלָּ֥ם (all of them), יִשָּׂא־ (will carry off) ר֖וּחַ (the wind) יִקַּח־ (will take them away). הָ֑בֶל (a breath) וְהַחוֹסֶ֥ה (But he who seeks refuge) בִי֙ (in Me) יִנְחַל־ (will inherit) אֶ֔רֶץ (the land) וְיִירַ֖שׁ (and possess) הַר־ (mountain). קָדְשִֽׁי׃ (My holy)
KJV (57:13)
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
Inspired Version (57:14)
And shall say, Cast ye up, cast ye up; prepare the way; take up the stumbling-block out of the way of my people.
Hebrew (57:14)
וְאָמַ֥ר (And it will be said), סֹֽלּוּ־ (Build it up), סֹ֖לּוּ (build it up), פַּנּוּ־ (prepare) דָ֑רֶךְ (the way), הָרִ֥ימוּ (take) מִכְשׁ֖וֹל (every obstacle) מִדֶּ֥רֶךְ (out of the way) עַמִּֽי׃ס (of My people).
KJV (57:14)
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.
Inspired Version (57:15)
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy, I dwell in the high and holy place with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble and to revive the heart of the contrite ones.
Hebrew (57:15)
כִּי֩ (For) כֹ֨ה (thus) אָמַ֜ר (says) רָ֣ם (the One who is high) וְנִשָּׂ֗א (and lifted up), שֹׁכֵ֥ן (who inhabits) עַד֙ (eternity), וְקָד֣וֹשׁ (is Holy): שְׁמ֔וֹ (whose name) מָר֥וֹם (in a high) וְקָד֖וֹשׁ (and holy place), אֶשְׁכּ֑וֹן (I dwell) וְאֶת־ (and with) דַּכָּא֙ (the oppressed) וּשְׁפַל־ (and humble) ר֔וּחַ (in spirit), לְהַחֲיוֹת֙ (to restore) ר֣וּחַ (the spirit) שְׁפָלִ֔ים (of the lowly) וּֽלְהַחֲי֖וֹת (and revive) לֵ֥ב (the heart) נִדְכָּאִֽים׃ (of the contrite).
KJV (57:15)
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
Inspired Version (57:16)
For I will not contend for ever; neither will I be always wroth; for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.
Hebrew (57:16)
כִּ֣י (For) לֹ֤א (I will not) לְעוֹלָם֙ (. . .), אָרִ֔יב (accuse you forever) וְלֹ֥א (nor will I) לָנֶ֖צַח (always) אֶקְּצ֑וֹף (be angry); כִּי־ (for) ר֙וּחַ֙ (then the spirit [of man]) מִלְּפָנַ֣י (before Me)— יַֽעֲט֔וֹף (would grow weak) וּנְשָׁמ֖וֹת (the breath of life) אֲנִ֥י (I) עָשִֽׂיתִי׃ (have made).
KJV (57:16)
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.
Inspired Version (57:17)
For the iniquity of his covetousness was I wroth and smote him; I hid me and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
Hebrew (57:17)
בַּעֲוֺ֥ן (by his sinful) בִּצְע֛וֹ (greed), קָצַ֥פְתִּי (I was enraged) וְאַכֵּ֖הוּ (so I struck him) הַסְתֵּ֣ר (and hid [My face]) וְאֶקְצֹ֑ף (in anger); וַיֵּ֥לֶךְ (yet he kept) שׁוֹבָ֖ב (turning back) בְּדֶ֥רֶךְ (to the desires) לִבּֽוֹ׃ (of his heart).
KJV (57:17)
For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
Inspired Version (57:18)
I have seen his ways and will heal him; I will lead him also and restore comforts unto him and to his mourners.
Hebrew (57:18)
דְּרָכָ֥יו (his ways), רָאִ֖יתִי (I have seen) וְאֶרְפָּאֵ֑הוּ (but I will heal him); וְאַנְחֵ֕הוּ (I will guide him) וַאֲשַׁלֵּ֧ם (and restore) נִֽחֻמִ֛ים (comfort) ל֖וֹ (to him) וְלַאֲבֵלָֽיו׃ (and his mourners),
KJV (57:18)
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
Inspired Version (57:19)
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the Lord, and I will heal him.
Hebrew (57:19)
בּוֹרֵ֖א (bringing) נוּב (praise) שְׂפָתָ֑יִם (to their lips). שָׁל֨וֹם׀ (Peace), שָׁל֜וֹם (peace) לָרָח֧וֹק (to those far) וְלַקָּר֛וֹב (and near), אָמַ֥ר (says) יְהוָ֖ה (the LORD), וּרְפָאתִֽיו׃ (and I will heal them).
KJV (57:19)
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.
Inspired Version (57:20)
But the wicked are like the troubled sea when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
Hebrew (57:20)
וְהָרְשָׁעִ֖ים (But the wicked) כַּיָּ֣ם (sea), נִגְרָ֑שׁ (are like the storm-tossed) כִּ֤י (for) הַשְׁקֵט֙ (be still) לֹ֣א (it cannot) יוּכָ֔ל (. . .), וַיִּגְרְשׁ֥וּ (churn up) מֵימָ֖יו (and its waves) רֶ֥פֶשׁ (mire) וָטִֽיט׃ (and muck).
KJV (57:20)
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
Inspired Version (57:21)
There is no peace, saith my God, to the wicked.
Hebrew (57:21)
אֵ֣ין (There is no) שָׁל֔וֹם (peace), אָמַ֥ר (says) אֱלֹהַ֖י (my God), לָרְשָׁעִֽים׃ס (for the wicked).
KJV (57:21)
There is no peace, saith my God, to the wicked.
Inspired Version (58:1)
Cry aloud; spare not; lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression and the house of Jacob their sins.
Hebrew (58:1)
קְרָ֤א (Cry) בְגָרוֹן֙ (aloud), אַל־ (do not) תַּחְשֹׂ֔ךְ (hold back)! כַּשּׁוֹפָ֖ר (like a ram’s horn). הָרֵ֣ם (Raise) קוֹלֶ֑ךָ (your voice) וְהַגֵּ֤ד (Declare) לְעַמִּי֙ (to My people) פִּשְׁעָ֔ם (their transgression) וּלְבֵ֥ית (and to the house) יַעֲקֹ֖ב (of Jacob) חַטֹּאתָֽם׃ (their sins).
KJV (58:1)
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
Inspired Version (58:2)
Yet they seek me daily and delight to know my ways, as a nation that did righteousness and forsook not the ordinance of their God; they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.
Hebrew (58:2)
וְאוֹתִ֗י (For) י֥וֹם (day) יוֹם֙ (after day) יִדְרֹשׁ֔וּן (they seek Me) וְדַ֥עַת (to know) דְּרָכַ֖י (My ways), יֶחְפָּצ֑וּן (and delight) כְּג֞וֹי (like a nation) אֲשֶׁר־ (that) צְדָקָ֣ה (what is right) עָשָׂ֗ה (does) וּמִשְׁפַּ֤ט (the justice) אֱלֹהָיו֙ (of their God). לֹ֣א (and does not) עָזָ֔ב (forsake) יִשְׁאָל֙וּנִי֙ (They ask Me) מִשְׁפְּטֵי־ (judgments); צֶ֔דֶק (for righteous) קִרְבַ֥ת (in the nearness) אֱלֹהִ֖ים (of God). יֶחְפָּצֽוּן׃ (they delight)
KJV (58:2)
Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.
Inspired Version (58:3)
Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? Wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure and exact all your labors.
Hebrew (58:3)
לָ֤מָּה (Why) צַּ֙מְנוּ֙ (have we fasted), וְלֹ֣א (and You have not) רָאִ֔יתָ (seen)? עִנִּ֥ינוּ ([Why] have we humbled) נַפְשֵׁ֖נוּ (ourselves), וְלֹ֣א (and You have not) תֵדָ֑ע (noticed)? הֵ֣ן (Behold), בְּי֤וֹם (on the day) צֹֽמְכֶם֙ (of your fast), תִּמְצְאוּ־ (you do) חֵ֔פֶץ (as you please), וְכָל־ (all) עַצְּבֵיכֶ֖ם (your workers). תִּנְגֹּֽשׂוּ׃ (and you oppress)
KJV (58:3)
Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labors.
Inspired Version (58:4)
Behold, ye fast for strife, and debate, and to smite with the fist of wickedness; ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.
Hebrew (58:4)
הֵ֣ן (-) לְרִ֤יב (with contention) וּמַצָּה֙ (and strife) תָּצ֔וּמוּ (You fast) וּלְהַכּ֖וֹת (to strike) בְּאֶגְרֹ֣ף (with your fist). רֶ֑שַׁע (viciously) לֹא־ (You cannot) תָצ֣וּמוּ (fast) כַיּ֔וֹם (as you do today) לְהַשְׁמִ֥יעַ (be heard) בַּמָּר֖וֹם (on high). קוֹלְכֶֽם׃ (and have your voice)
KJV (58:4)
Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.
Inspired Version (58:5)
Is it such a fast that I have chosen, a day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a bulrush and to spread sackcloth and ashes under him? Wilt thou call this a fast and an acceptable day to the Lord?
Hebrew (58:5)
הֲכָזֶ֗ה (this) יִֽהְיֶה֙ (Is) צ֣וֹם (the fast) אֶבְחָרֵ֔הוּ (I have chosen): י֛וֹם (a day) עַנּ֥וֹת (to deny) אָדָ֖ם (for a man) נַפְשׁ֑וֹ (himself), הֲלָכֹ֨ף (to bow) כְּאַגְמֹ֜ן (like a reed), רֹאשׁ֗וֹ (his head) וְשַׂ֤ק (sackcloth) וָאֵ֙פֶר֙ (and ashes)? יַצִּ֔יעַ (and to spread out) הֲלָזֶה֙ (this) תִּקְרָא־ (Will you call) צ֔וֹם (a fast) וְי֥וֹם (and a day) רָצ֖וֹן (acceptable) לַיהוָֽה׃ (to the LORD)?
KJV (58:5)
Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD?
Inspired Version (58:6)
Is not this the fast that I have chosen--to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?
Hebrew (58:6)
הֲל֣וֹא (Isn’t) זֶה֮ (this) צ֣וֹם (the fast) אֶבְחָרֵהוּ֒ (that I have chosen): פַּתֵּ֙חַ֙ (to break) חַרְצֻבּ֣וֹת (the chains) רֶ֔שַׁע (of wickedness), הַתֵּ֖ר (to untie) אֲגֻדּ֣וֹת (the cords) מוֹטָ֑ה (of the yoke), וְשַׁלַּ֤ח (to set) רְצוּצִים֙ (the oppressed) חָפְשִׁ֔ים (free) וְכָל־ (every) מוֹטָ֖ה (yoke)? תְּנַתֵּֽקוּ׃ (and tear off)
KJV (58:6)
Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?
Inspired Version (58:7)
Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house; when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Hebrew (58:7)
הֲל֨וֹא (Isn’t [it]) פָרֹ֤ס (to share) לָֽרָעֵב֙ (with the hungry), לַחְמֶ֔ךָ (your bread) וַעֲנִיִּ֥ים (to bring the poor) מְרוּדִ֖ים (and homeless) תָּ֣בִיא (into) בָ֑יִת (your home), כִּֽי־ (when) תִרְאֶ֤ה (you see him), עָרֹם֙ (the naked) וְכִסִּית֔וֹ (to clothe) וּמִבְּשָׂרְךָ֖ (from your own flesh and blood)? לֹ֥א (and not) תִתְעַלָּֽם׃ (to turn away)
KJV (58:7)
Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Inspired Version (58:8)
Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee; the glory of the Lord shall be thy rearward.
Hebrew (58:8)
אָ֣ז (Then) יִבָּקַ֤ע (will break forth) כַּשַּׁ֙חַר֙ (like the dawn), אוֹרֶ֔ךָ (your light) וַאֲרֻכָתְךָ֖ (and your healing) מְהֵרָ֣ה (quickly). תִצְמָ֑ח (will come) וְהָלַ֤ךְ (will go) לְפָנֶ֙יךָ֙ (before you), צִדְקֶ֔ךָ (Your righteousness) כְּב֥וֹד (and the glory) יְהוָ֖ה (of the LORD) יַאַסְפֶֽךָ׃ (will be your rear guard).
KJV (58:8)
Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rearward.
Inspired Version (58:9)
Then shalt thou call, and the Lord shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity,
Hebrew (58:9)
אָ֤ז (Then) תִּקְרָא֙ (you will call), וַיהוָ֣ה (and the LORD) יַעֲנֶ֔ה (will answer); תְּשַׁוַּ֖ע (you will cry out), וְיֹאמַ֣ר (and He will say), הִנֵּ֑נִי (Here I am).’ אִם־ (If) תָּסִ֤יר (you remove) מִתּֽוֹכְךָ֙ (from your midst), מוֹטָ֔ה (the yoke) שְׁלַ֥ח (the pointing) אֶצְבַּ֖ע (of the finger) וְדַבֶּר־ (talk), אָֽוֶן׃ (and malicious)
KJV (58:9)
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
Inspired Version (58:10)
And if thou draw out thy soul to the hungry and satisfy the afflicted soul, then shall thy light rise in obscurity and thy darkness be as the noonday;
Hebrew (58:10)
וְתָפֵ֤ק (and if you give) לָֽרָעֵב֙ (to the hungry) נַפְשֶׁ֔ךָ (yourself) וְנֶ֥פֶשׁ (soul), נַעֲנָ֖ה (the afflicted) תַּשְׂבִּ֑יעַ (and satisfy) וְזָרַ֤ח (will go forth) בַּחֹ֙שֶׁךְ֙ (in the darkness), אוֹרֶ֔ךָ (then your light) וַאֲפֵלָתְךָ֖ (and your night) כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃ (will be like noonday).
KJV (58:10)
And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:
Inspired Version (58:11)
And the Lord shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones; and thou shalt be like a watered garden and like a spring of water, whose waters fail not.
Hebrew (58:11)
וְנָחֲךָ֣ (guide you); יְהוָה֮ (The LORD) תָּמִיד֒ (will always) וְהִשְׂבִּ֤יעַ (He will satisfy) בְּצַחְצָחוֹת֙ (in a sun-scorched land) נַפְשֶׁ֔ךָ (you) וְעַצְמֹתֶ֖יךָ (your frame). יַחֲלִ֑יץ (and strengthen) וְהָיִ֙יתָ֙ (You will be) כְּגַ֣ן (garden), רָוֶ֔ה (like a well-watered) וּכְמוֹצָ֣א (like a spring) מַ֔יִם (. . .) אֲשֶׁ֥ר (-) לֹא־ (never) יְכַזְּב֖וּ (fail). מֵימָֽיו׃ (whose waters)
KJV (58:11)
And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.
Inspired Version (58:12)
And they that shall be of thee shall build the old waste places; thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, the repairer of the breach, the restorer of paths to dwell in.
Hebrew (58:12)
וּבָנ֤וּ (will rebuild) מִמְּךָ֙ (Your people) חָרְב֣וֹת (ruins); עוֹלָ֔ם (the ancient) מוֹסְדֵ֥י (. . .) דוֹר־ (the age-old) וָד֖וֹר (foundations); תְּקוֹמֵ֑ם (you will restore) וְקֹרָ֤א (you will be called) לְךָ֙ () גֹּדֵ֣ר (Repairer) פֶּ֔רֶץ (of the Breach), מְשֹׁבֵ֥ב (Restorer) נְתִיב֖וֹת (of the Streets) לָשָֽׁבֶת׃ (of Dwelling).
KJV (58:12)
And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
Inspired Version (58:13)
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day, and call the sabbath a delight, the holy of the Lord, honorable, and shalt honor him--not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words--
Hebrew (58:13)
אִם־ (If) תָּשִׁ֤יב (you turn) מִשַּׁבָּת֙ (from [breaking] the Sabbath), רַגְלֶ֔ךָ (your foot) עֲשׂ֥וֹת (from doing) חֲפָצֶ֖יךָ (as you please) בְּי֣וֹם (day), קָדְשִׁ֑י (on My holy) וְקָרָ֨אתָ (if you call) לַשַּׁבָּ֜ת (the Sabbath) עֹ֗נֶג (a delight), לִקְד֤וֹשׁ (holy [day]) יְהוָה֙ (and the LORD’s) מְכֻבָּ֔ד (honorable), וְכִבַּדְתּוֹ֙ (if you honor it) מֵעֲשׂ֣וֹת (by not going) דְּרָכֶ֔יךָ (your own way) מִמְּצ֥וֹא (or seeking) חֶפְצְךָ֖ (your own pleasure) וְדַבֵּ֥ר (or speaking) דָּבָֽר׃ (idle words),
KJV (58:13)
If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honorable; and shalt honor him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words:
Inspired Version (58:14)
Then shalt thou delight thyself in the Lord; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth and feed thee with the heritage of Jacob, thy father; for the mouth of the Lord hath spoken it.
Hebrew (58:14)
אָ֗ז (then) תִּתְעַנַּג֙ (you will delight) עַל־ (yourself in) יְהוָ֔ה (the LORD), וְהִרְכַּבְתִּ֖יךָ (and I will make you ride) עַל־ (on) בָּ֣מֳותֵי (the heights) אָ֑רֶץ (of the land) וְהַאֲכַלְתִּ֗יךָ (and feed you) נַחֲלַת֙ (with the heritage) יַעֲקֹ֣ב (Jacob). אָבִ֔יךָ (of your father) כִּ֛י (For) פִּ֥י (the mouth) יְהוָ֖ה (of the LORD) דִּבֵּֽר׃ס (has spoken).
KJV (58:14)
Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Inspired Version (59:1)
Behold, the Lord's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear;
Hebrew (59:1)
הֵ֛ן (Surely) לֹֽא־ (is not) קָצְרָ֥ה (too short) יַד־ (the arm) יְהוָ֖ה (of the LORD) מֵֽהוֹשִׁ֑יעַ (to save), וְלֹא־ (. . .) כָבְדָ֥ה (too dull) אָזְנ֖וֹ (nor His ear) מִשְּׁמֽוֹעַ׃ (to hear).
KJV (59:1)
Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
Inspired Version (59:2)
But your iniquities have separated between you and your God; and your sins have hid his face from you, that he will not hear.
Hebrew (59:2)
כִּ֤י (But) אִם־ (. . .) עֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ (your iniquities) הָי֣וּ (. . .) מַבְדִּלִ֔ים (have built barriers) בֵּינֵכֶ֕ם (between you) לְבֵ֖ין (. . .) אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם (and your God), וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם (and your sins) הִסְתִּ֧ירוּ (have hidden) פָנִ֛ים ([His] face) מִכֶּ֖ם (from you), מִשְּׁמֽוֹעַ׃ (so that He does not hear).
KJV (59:2)
But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear.
Inspired Version (59:3)
For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies; your tongue hath muttered perverseness.
Hebrew (59:3)
כִּ֤י (For) כַפֵּיכֶם֙ (your hands) נְגֹאֲל֣וּ (are stained) בַדָּ֔ם (with blood), וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶ֖ם (and your fingers) בֶּֽעָוֺ֑ן (with iniquity); שִׂפְתֽוֹתֵיכֶם֙ (your lips) דִּבְּרוּ־ (have spoken) שֶׁ֔קֶר (lies), לְשׁוֹנְכֶ֖ם (and your tongue) עַוְלָ֥ה (injustice). תֶהְגֶּֽה׃ (mutters)
KJV (59:3)
For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness.
Inspired Version (59:4)
None calleth for justice, nor any pleadeth for truth; they trust in vanity and speak lies; they conceive mischief and bring forth iniquity.
Hebrew (59:4)
אֵין־ (No one) קֹרֵ֣א (calls) בְצֶ֔דֶק (for justice); וְאֵ֥ין (no one) נִשְׁפָּ֖ט (pleads his case) בֶּאֱמוּנָ֑ה (honestly). בָּט֤וֹחַ (They rely) עַל־ (on) תֹּ֙הוּ֙ (empty [pleas]); וְדַבֶּר־ (they tell) שָׁ֔וְא (lies); הָר֥וֹ (they conceive) עָמָ֖ל (mischief) וְהוֹלֵ֥יד (and give birth to) אָֽוֶן׃ (iniquity).
KJV (59:4)
None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.
Inspired Version (59:5)
They hatch cockatrice eggs and weave the spider's web; he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
Hebrew (59:5)
בֵּיצֵ֤י (the eggs) צִפְעוֹנִי֙ (of vipers) בִּקֵּ֔עוּ (They hatch) וְקוּרֵ֥י (web). עַכָּבִ֖ישׁ (a spider’s) יֶאֱרֹ֑גוּ (and weave) הָאֹכֵ֤ל (Whoever eats) מִבֵּֽיצֵיהֶם֙ (their eggs) יָמ֔וּת (will die); וְהַזּוּרֶ֖ה (crack one open), תִּבָּקַ֥ע (is hatched). אֶפְעֶֽה׃ (and a viper)
KJV (59:5)
They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
Inspired Version (59:6)
Their webs shall not become garments; neither shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
Hebrew (59:6)
קֽוּרֵיהֶם֙ (Their cobwebs) לֹא־ (cannot) יִהְי֣וּ (be made into) לְבֶ֔גֶד (clothing), וְלֹ֥א (and they cannot) יִתְכַּסּ֖וּ (cover themselves) בְּמַֽעֲשֵׂיהֶ֑ם (with their works). מַֽעֲשֵׂיהֶם֙ (Their deeds) מַֽעֲשֵׂי־ (deeds), אָ֔וֶן (are sinful) וּפֹ֥עַל (and acts) חָמָ֖ס (of violence) בְּכַפֵּיהֶֽם׃ (are in their hands).
KJV (59:6)
Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works: their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.
Inspired Version (59:7)
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.
Hebrew (59:7)
רַגְלֵיהֶם֙ (Their feet) לָרַ֣ע (to evil); יָרֻ֔צוּ (run) וִֽימַהֲר֔וּ (they are swift) לִשְׁפֹּ֖ךְ (to shed) דָּ֣ם (blood). נָקִ֑י (innocent) מַחְשְׁבֽוֹתֵיהֶם֙ (Their thoughts) מַחְשְׁב֣וֹת (thoughts); אָ֔וֶן (are sinful) שֹׁ֥ד (ruin) וָשֶׁ֖בֶר (and destruction) בִּמְסִלּוֹתָֽם׃ (lie in their wake).
KJV (59:7)
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.
Inspired Version (59:8)
The way of peace they know not, and there is no judgment in their goings; they have made them crooked paths; whosoever goeth therein shall not know peace.
Hebrew (59:8)
דֶּ֤רֶךְ (The way) שָׁלוֹם֙ (of peace) לֹ֣א (they have not) יָדָ֔עוּ (known), וְאֵ֥ין (and there is no) מִשְׁפָּ֖ט (justice) בְּמַעְגְּלוֹתָ֑ם (in their tracks). נְתִיבֽוֹתֵיהֶם֙ (paths); עִקְּשׁ֣וּ (crooked) לָהֶ֔ם (They have turned them into) כֹּ֚ל (no one) דֹּרֵ֣ךְ (who treads) בָּ֔הּ (on them) לֹ֥א (. . .) יָדַ֖ע (will know) שָׁלֽוֹם׃ (peace).
KJV (59:8)
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.
Inspired Version (59:9)
Therefore is judgment far from us; neither doth justice overtake us; we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
Hebrew (59:9)
עַל־ (Therefore) כֵּ֗ן (. . .) רָחַ֤ק (is far) מִשְׁפָּט֙ (justice) מִמֶּ֔נּוּ (from us), וְלֹ֥א (does not) תַשִּׂיגֵ֖נוּ (reach us). צְדָקָ֑ה (and righteousness) נְקַוֶּ֤ה (We hope) לָאוֹר֙ (for light), וְהִנֵּה־ (but there) חֹ֔שֶׁךְ (is darkness); לִנְגֹה֖וֹת (for brightness), בָּאֲפֵל֥וֹת (in gloom). נְהַלֵּֽךְ׃ ([but] we walk)
KJV (59:9)
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
Inspired Version (59:10)
We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes; we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.
Hebrew (59:10)
נְגַֽשְׁשָׁ֤ה (we feel our way along) כַֽעִוְרִים֙ (Like the blind), קִ֔יר (the wall), וּכְאֵ֥ין (like those without) עֵינַ֖יִם (eyes). נְגַשֵּׁ֑שָׁה (groping) כָּשַׁ֤לְנוּ (We stumble) בַֽצָּהֳרַ֙יִם֙ (at midday) כַּנֶּ֔שֶׁף (as in the twilight); בָּאַשְׁמַנִּ֖ים (among the vigorous) כַּמֵּתִֽים׃ (we are like the dead).
KJV (59:10)
We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.
Inspired Version (59:11)
We roar all like bears and mourn sore like doves; we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Hebrew (59:11)
נֶהֱמֶ֤ה (growl) כַדֻּבִּים֙ (like bears) כֻּלָּ֔נוּ (We all) וְכַיּוֹנִ֖ים (like doves). הָגֹ֣ה (and moan) נֶהְגֶּ֑ה (. . .) נְקַוֶּ֤ה (We hope) לַמִּשְׁפָּט֙ (for justice), וָאַ֔יִן (but [find] none), לִֽישׁוּעָ֖ה (for salvation), רָחֲקָ֥ה (but it is far) מִמֶּֽנּוּ׃ (from us).
KJV (59:11)
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Inspired Version (59:12)
For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them--
Hebrew (59:12)
כִּֽי־ (For) רַבּ֤וּ (are multiplied) פְשָׁעֵ֙ינוּ֙ (our transgressions) נֶגְדֶּ֔ךָ (before You), וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ (and our sins) עָ֣נְתָה (testify) בָּ֑נוּ (against us). כִּֽי־ (are indeed) פְשָׁעֵ֣ינוּ (Our transgressions) אִתָּ֔נוּ (with us), וַעֲוֺנֹתֵ֖ינוּ (our iniquities): יְדַֽעֲנֽוּם׃ (and we know)
KJV (59:12)
For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them;
Inspired Version (59:13)
In transgressing and lying against the Lord, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Hebrew (59:13)
פָּשֹׁ֤עַ (rebelling) וְכַחֵשׁ֙ (and denying) בַּֽיהוָ֔ה (the LORD), וְנָס֖וֹג (turning away) מֵאַחַ֣ר (from) אֱלֹהֵ֑ינוּ (our God), דַּבֶּר־ (speaking) עֹ֣שֶׁק (oppression) וְסָרָ֔ה (and revolt), הֹר֧וֹ (conceiving) וְהֹג֛וֹ (and uttering) מִלֵּ֖ב (from the heart). דִּבְרֵי־ (-) שָֽׁקֶר׃ (lies)
KJV (59:13)
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Inspired Version (59:14)
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off; for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
Hebrew (59:14)
וְהֻסַּ֤ג (is turned away) אָחוֹר֙ (. . .), מִשְׁפָּ֔ט (So justice) וּצְדָקָ֖ה (and righteousness) מֵרָח֣וֹק (at a distance). תַּעֲמֹ֑ד (stands) כִּֽי־ (For) כָשְׁלָ֤ה (has stumbled) בָֽרְחוֹב֙ (in the public square), אֱמֶ֔ת (truth) וּנְכֹחָ֖ה (and honesty) לֹא־ (cannot) תוּכַ֥ל (. . .) לָבֽוֹא׃ (enter).
KJV (59:14)
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
Inspired Version (59:15)
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey; and the Lord saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Hebrew (59:15)
וַתְּהִ֤י (is) הָֽאֱמֶת֙ (Truth) נֶעְדֶּ֔רֶת (missing), וְסָ֥ר (and whoever turns) מֵרָ֖ע (from evil) מִשְׁתּוֹלֵ֑ל (becomes prey). וַיַּ֧רְא (looked) יְהוָ֛ה (The LORD) וַיֵּ֥רַע (and was displeased) בְּעֵינָ֖יו (. . .) כִּֽי־ (that) אֵ֥ין (there was no) מִשְׁפָּֽט׃ (justice).
KJV (59:15)
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Inspired Version (59:16)
And he saw that there was no man and wondered that there was no intercessor; therefore, his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.
Hebrew (59:16)
וַיַּרְא֙ (He saw) כִּֽי־ (that) אֵ֣ין (there was no) אִ֔ישׁ (man); וַיִּשְׁתּוֹמֵ֖ם (He was amazed) כִּ֣י (that) אֵ֣ין (there was no one) מַפְגִּ֑יעַ (to intercede). וַתּ֤וֹשַֽׁע (brought salvation) לוֹ֙ (), זְרֹע֔וֹ (So His own arm) וְצִדְקָת֖וֹ (and His own righteousness) הִ֥יא (. . .) סְמָכָֽתְהוּ׃ (sustained Him).
KJV (59:16)
And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.
Inspired Version (59:17)
For he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing and was clad with zeal as a cloak.
Hebrew (59:17)
וַיִּלְבַּ֤שׁ (He put on) צְדָקָה֙ (righteousness) כַּשִּׁרְיָ֔ן (like a breastplate), וְכ֥וֹבַע (and the helmet) יְשׁוּעָ֖ה (of salvation) בְּרֹאשׁ֑וֹ (on His head); וַיִּלְבַּ֞שׁ (He put on) בִּגְדֵ֤י (garments) נָקָם֙ (of vengeance) תִּלְבֹּ֔שֶׁת (. . .) וַיַּ֥עַט (and wrapped Himself) כַּמְעִ֖יל (in a cloak) קִנְאָֽה׃ (of zeal).
KJV (59:17)
For he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.
Inspired Version (59:18)
According to their deeds, accordingly he will repay: fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Hebrew (59:18)
כְּעַ֤ל (according to) גְּמֻלוֹת֙ (their deeds) כְּעַ֣ל (-): יְשַׁלֵּ֔ם (So He will repay) חֵמָ֣ה (fury) לְצָרָ֔יו (to His enemies), גְּמ֖וּל (retribution) לְאֹֽיְבָ֑יו (to His foes), לָאִיִּ֖ים (to the islands). גְּמ֥וּל (and recompense) יְשַׁלֵּֽם׃ (-)
KJV (59:18)
According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Inspired Version (59:19)
So shall they fear the name of the Lord from the west and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the Lord shall lift up a standard against him.
Hebrew (59:19)
וְיִֽירְא֤וּ (So shall they fear) מִֽמַּעֲרָב֙ (where the sun sets) אֶת־ (-), שֵׁ֣ם (the name) יְהוָ֔ה (of the LORD) וּמִמִּזְרַח־ (where [it] rises) שֶׁ֖מֶשׁ (. . .) אֶת־ (-). כְּבוֹד֑וֹ (and His glory) כִּֽי־ (For) יָב֤וֹא (He will come) כַנָּהָר֙ (flood), צָ֔ר (like a raging) ר֥וּחַ (by the breath) יְהוָ֖ה (of the LORD). נֹ֥סְסָה (driven) בֽוֹ׃ ()
KJV (59:19)
So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.
Inspired Version (59:20)
And the Redeemer shall come to Zion and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the Lord.
Hebrew (59:20)
וּבָ֤א (will come) לְצִיּוֹן֙ (to Zion), גּוֹאֵ֔ל (The Redeemer) וּלְשָׁבֵ֥י (who turn) פֶ֖שַׁע (from transgression), בְּיַֽעֲקֹ֑ב (to those in Jacob) נְאֻ֖ם (declares) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (59:20)
And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
Inspired Version (59:21)
As for me, this is my covenant with them, saith the Lord; my Spirit that is upon thee and my words which I have put in thy mouth shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the Lord, from henceforth and for ever.
Hebrew (59:21)
וַאֲנִ֗י (As for Me), זֹ֣את (this) בְּרִיתִ֤י (is My covenant) אוֹתָם֙ (with them), אָמַ֣ר (says) יְהוָ֔ה (the LORD). רוּחִי֙ (My Spirit) אֲשֶׁ֣ר ([will not depart]) עָלֶ֔יךָ (from you), וּדְבָרַ֖י (and My words) אֲשֶׁר־ (that) שַׂ֣מְתִּי (I have put) בְּפִ֑יךָ (in your mouth) לֹֽא־ (will not) יָמ֡וּשׁוּ (depart) מִפִּיךָ֩ (from your mouth) וּמִפִּ֨י (or from the mouths) זַרְעֲךָ֜ (of your children) וּמִפִּ֨י ([and]) זֶ֤רַע (vvv) זַרְעֲךָ֙ (grandchildren), אָמַ֣ר (says) יְהוָ֔ה (the LORD). מֵעַתָּ֖ה (from now on) וְעַד־ (and) עוֹלָֽם׃ס (forevermore),
KJV (59:21)
As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.
Inspired Version (60:1)
Arise; shine; for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee.
Hebrew (60:1)
ק֥וּמִי (Arise), א֖וֹרִי (shine), כִּ֣י (for) בָ֣א (has come), אוֹרֵ֑ךְ (your light) וּכְב֥וֹד (and the glory) יְהוָ֖ה (of the LORD) עָלַ֥יִךְ (upon you). זָרָֽח׃ (rises)
KJV (60:1)
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.
Inspired Version (60:2)
For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people; but the Lord shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Hebrew (60:2)
כִּֽי־ (For) הִנֵּ֤ה (behold), הַחֹ֙שֶׁךְ֙ (darkness) יְכַסֶּה־ (covers) אֶ֔רֶץ (the earth), וַעֲרָפֶ֖ל (and thick darkness) לְאֻמִּ֑ים ([is over] the peoples); וְעָלַ֙יִךְ֙ (upon you), יִזְרַ֣ח (will rise) יְהוָ֔ה (but the LORD) וּכְבוֹד֖וֹ (and His glory) עָלַ֥יִךְ (over you). יֵרָאֶֽה׃ (will appear)
KJV (60:2)
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Inspired Version (60:3)
And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.
Hebrew (60:3)
וְהָלְכ֥וּ (will come) גוֹיִ֖ם (Nations) לְאוֹרֵ֑ךְ (to your light), וּמְלָכִ֖ים (and kings) לְנֹ֥גַהּ (to the brightness) זַרְחֵֽךְ׃ (of your dawn).
KJV (60:3)
And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.
Inspired Version (60:4)
Lift up thine eyes round about, and see; all they gather themselves together; they come to thee; thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side.
Hebrew (60:4)
שְׂאִֽי־ (Lift up) סָבִ֤יב (around): עֵינַ֙יִךְ֙ (your eyes) וּרְאִ֔י (and look) כֻּלָּ֖ם (They all) נִקְבְּצ֣וּ (gather) בָֽאוּ־ (and come) לָ֑ךְ (to you); בָּנַ֙יִךְ֙ (your sons) מֵרָח֣וֹק (from afar), יָבֹ֔אוּ (will come) וּבְנֹתַ֖יִךְ (and your daughters) עַל־ (on) צַ֥ד (the arm). תֵּאָמַֽנָה׃ (will be carried)
KJV (60:4)
Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side.
Inspired Version (60:5)
Then thou shalt see and flow together, and thine heart shall fear and be enlarged because the abundance of the sea shall be converted unto thee; the forces of the Gentiles shall come unto thee.
Hebrew (60:5)
אָ֤ז (Then) תִּרְאִי֙ (you will look) וְנָהַ֔רְתְּ (and be radiant), וּפָחַ֥ד (will tremble) וְרָחַ֖ב (and swell [with joy]), לְבָבֵ֑ךְ (and your heart) כִּֽי־ (because) יֵהָפֵ֤ךְ (will be brought) עָלַ֙יִךְ֙ (to you), הֲמ֣וֹן (the riches) יָ֔ם (of the sea) חֵ֥יל (and the wealth) גּוֹיִ֖ם (of the nations) יָבֹ֥אוּ (will come) לָֽךְ׃ (to you).
KJV (60:5)
Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.
Inspired Version (60:6)
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and incense, and they shall show forth the praises of the Lord.
Hebrew (60:6)
שִֽׁפְעַ֨ת (Caravans) גְּמַלִּ֜ים (of camels) תְּכַסֵּ֗ךְ (will cover your land), בִּכְרֵ֤י (young camels) מִדְיָן֙ (of Midian) וְעֵיפָ֔ה (and Ephah), כֻּלָּ֖ם ([and] all) מִשְּׁבָ֣א (from Sheba) יָבֹ֑אוּ (will come), זָהָ֤ב (gold) וּלְבוֹנָה֙ (and frankincense) יִשָּׂ֔אוּ (bearing) וּתְהִלֹּ֥ת (the praises) יְהוָ֖ה (of the LORD). יְבַשֵּֽׂרוּ׃ (and proclaiming)
KJV (60:6)
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.
Inspired Version (60:7)
All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee; the rams of Nebaioth shall minister unto thee; they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.
Hebrew (60:7)
כָּל־ (All) צֹ֤אן (the flocks) קֵדָר֙ (of Kedar) יִקָּ֣בְצוּ (will be gathered) לָ֔ךְ (to you); אֵילֵ֥י (the rams) נְבָי֖וֹת (of Nebaioth) יְשָׁרְת֑וּנֶךְ (will serve you) יַעֲל֤וּ (and go up) עַל־ (on) רָצוֹן֙ (with acceptance); מִזְבְּחִ֔י (My altar) וּבֵ֥ית (house). תִּפְאַרְתִּ֖י (My glorious) אֲפָאֵֽר׃ (I will adorn)
KJV (60:7)
All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.
Inspired Version (60:8)
Who are these that fly as a cloud and as the doves to their windows?
Hebrew (60:8)
מִי־ (Who) אֵ֖לֶּה (are these) כָּעָ֣ב (like clouds), תְּעוּפֶ֑ינָה (who fly) וְכַיּוֹנִ֖ים (like doves) אֶל־ (to) אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃ (their shelters)?
KJV (60:8)
Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?
Inspired Version (60:9)
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the Lord, thy God, and to the Holy One of Israel because he hath glorified thee.
Hebrew (60:9)
כִּֽי־ (Surely) לִ֣י׀ (for Me), אִיִּ֣ים (the islands) יְקַוּ֗וּ (will wait) וָאֳנִיּ֤וֹת (with the ships) תַּרְשִׁישׁ֙ (of Tarshish) בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה (in the lead), לְהָבִ֤יא (to bring) בָנַ֙יִךְ֙ (your children) מֵֽרָח֔וֹק (from afar), כַּסְפָּ֥ם (their silver) וּזְהָבָ֖ם (and gold), אִתָּ֑ם (with) לְשֵׁם֙ (to the honor) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהַ֔יִךְ (your God), וְלִקְד֥וֹשׁ (the Holy) יִשְׂרָאֵ֖ל (One of Israel), כִּ֥י (for) פֵאֲרָֽךְ׃ (He has glorified you).
KJV (60:9)
Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee.
Inspired Version (60:10)
And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee; for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.
Hebrew (60:10)
וּבָנ֤וּ (will rebuild) בְנֵֽי־ (Foreigners) נֵכָר֙ (. . .) חֹמֹתַ֔יִךְ (your walls), וּמַלְכֵיהֶ֖ם (and their kings) יְשָׁרְת֑וּנֶךְ (will serve you). כִּ֤י (Although) בְקִצְפִּי֙ (in anger), הִכִּיתִ֔יךְ (I struck you) וּבִרְצוֹנִ֖י (yet in favor) רִֽחַמְתִּֽיךְ׃ (I will show you mercy).
KJV (60:10)
And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.
Inspired Version (60:11)
Therefore, thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night, that men may bring unto thee the forces of the Gentiles and that their kings may be brought.
Hebrew (60:11)
וּפִתְּח֨וּ (stand open); שְׁעָרַ֧יִךְ (Your gates) תָּמִ֛יד (will always) יוֹמָ֥ם (day) וָלַ֖יְלָה (or night), לֹ֣א (they will never) יִסָּגֵ֑רוּ (be shut), לְהָבִ֤יא (may be brought) אֵלַ֙יִךְ֙ (into you), חֵ֣יל (so that the wealth) גּוֹיִ֔ם (of the nations) וּמַלְכֵיהֶ֖ם (with their kings) נְהוּגִֽים׃ (being led in procession).
KJV (60:11)
Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.
Inspired Version (60:12)
For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.
Hebrew (60:12)
כִּֽי־ (For) הַגּ֧וֹי (the nation) וְהַמַּמְלָכָ֛ה (or kingdom) אֲשֶׁ֥ר (that) לֹא־ (will not) יַעַבְד֖וּךְ (serve you) יֹאבֵ֑דוּ (will perish); וְהַגּוֹיִ֖ם ([it]) חָרֹ֥ב (will be utterly destroyed) יֶחֱרָֽבוּ׃ (. . .).
KJV (60:12)
For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.
Inspired Version (60:13)
The glory of Lebanon shall come unto thee--the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.
Hebrew (60:13)
כְּב֤וֹד (The glory) הַלְּבָנוֹן֙ (of Lebanon) אֵלַ֣יִךְ (to you)— יָב֔וֹא (will come) בְּר֛וֹשׁ (its cypress), תִּדְהָ֥ר (elm), וּתְאַשּׁ֖וּר (and boxwood) יַחְדָּ֑ו (together)— לְפָאֵר֙ (to adorn) מְק֣וֹם (the place) מִקְדָּשִׁ֔י (of My sanctuary), וּמְק֥וֹם (the place) רַגְלַ֖י (of My feet). אֲכַבֵּֽד׃ (and I will glorify)
KJV (60:13)
The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.
Inspired Version (60:14)
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, the city of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel.
Hebrew (60:14)
וְהָלְכ֨וּ (will come) אֵלַ֤יִךְ (to you); שְׁח֙וֹחַ֙ (and bow down) בְּנֵ֣י (The sons) מְעַנַּ֔יִךְ (of your oppressors) וְהִֽשְׁתַּחֲו֛וּ (will fall facedown) עַל־ (at) כַּפּ֥וֹת (your feet) רַגְלַ֖יִךְ (. . .) כָּל־ (all) מְנַֽאֲצָ֑יִךְ (who reviled you) וְקָ֤רְאוּ (and call) לָךְ֙ (you) עִ֣יר (the City) יְהוָ֔ה (of the LORD), צִיּ֖וֹן (Zion) קְד֥וֹשׁ (of the Holy One) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (60:14)
The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.
Inspired Version (60:15)
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
Hebrew (60:15)
תַּ֧חַת (Whereas) הֱיוֹתֵ֛ךְ (you have been) עֲזוּבָ֥ה (forsaken) וּשְׂנוּאָ֖ה (and despised), וְאֵ֣ין (with no) עוֹבֵ֑ר (one passing through), וְשַׂמְתִּיךְ֙ (I will make you) לִגְא֣וֹן (pride), עוֹלָ֔ם (an everlasting) מְשׂ֖וֹשׂ (a joy) דּ֥וֹר (from age) וָדֽוֹר׃ (to age).
KJV (60:15)
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
Inspired Version (60:16)
Thou shalt also suck the milk of the Gentiles and shalt suck the breast of kings; and thou shalt know that I, the Lord, am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Hebrew (60:16)
וְיָנַקְתְּ֙ (You will drink) חֲלֵ֣ב (the milk) גּוֹיִ֔ם (of nations) וְשֹׁ֥ד (at the breasts) מְלָכִ֖ים (of royalty); תִּינָ֑קִי (and nurse) וְיָדַ֗עַתְּ (you will know) כִּ֣י (that) אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD), מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ (am your Savior) וְגֹאֲלֵ֖ךְ (and your Redeemer), אֲבִ֥יר (the Mighty) יַעֲקֹֽב׃ (One of Jacob).
KJV (60:16)
Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
Inspired Version (60:17)
For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron; I will also make thy officers peace and thine exactors righteousness.
Hebrew (60:17)
תַּ֣חַת (Instead of) הַנְּחֹ֜שֶׁת (bronze) אָבִ֣יא (I will bring you) זָהָ֗ב (gold); וְתַ֤חַת (in place of) הַבַּרְזֶל֙ (iron), אָ֣בִיא (I will bring) כֶ֔סֶף (silver) וְתַ֤חַת (instead of) הָֽעֵצִים֙ (wood), נְחֹ֔שֶׁת (bronze) וְתַ֥חַת (instead of) הָאֲבָנִ֖ים (stones). בַּרְזֶ֑ל (and iron) וְשַׂמְתִּ֤י (I will appoint) פְקֻדָּתֵךְ֙ (as your governor) שָׁל֔וֹם (peace) וְנֹגְשַׂ֖יִךְ (as your ruler). צְדָקָֽה׃ (and righteousness)
KJV (60:17)
For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: I will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness.
Inspired Version (60:18)
Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation and thy gates Praise.
Hebrew (60:18)
לֹא־ (No) יִשָּׁמַ֨ע (be heard) ע֤וֹד (longer) חָמָס֙ ({will} violence) בְּאַרְצֵ֔ךְ (in your land), שֹׁ֥ד (nor ruin) וָשֶׁ֖בֶר (or destruction) בִּגְבוּלָ֑יִךְ (within your borders). וְקָרָ֤את (But you will name) יְשׁוּעָה֙ (Salvation) חוֹמֹתַ֔יִךְ (your walls) וּשְׁעָרַ֖יִךְ (and your gates) תְּהִלָּֽה׃ (Praise).
KJV (60:18)
Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.
Inspired Version (60:19)
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee; but the Lord shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Hebrew (60:19)
לֹא־ (No) יִֽהְיֶה־ (be) לָּ֨ךְ () ע֤וֹד (longer) הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ (will the sun) לְא֣וֹר (your light) יוֹמָ֔ם (by day), וּלְנֹ֕גַהּ (the brightness) הַיָּרֵ֖חַ (of the moon) לֹא־ (nor) יָאִ֣יר (shine) לָ֑ךְ (on your [night]); וְהָיָה־ (will be) לָ֤ךְ (your) יְהוָה֙ (for the LORD) לְא֣וֹר (light), עוֹלָ֔ם (everlasting) וֵאלֹהַ֖יִךְ (and your God) לְתִפְאַרְתֵּֽךְ׃ (will be your splendor).
KJV (60:19)
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Inspired Version (60:20)
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself; for the Lord shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
Hebrew (60:20)
לֹא־ (will no) יָב֥וֹא (set), עוֹד֙ (longer) שִׁמְשֵׁ֔ךְ (Your sun) וִירֵחֵ֖ךְ (and your moon) לֹ֣א (will not) יֵאָסֵ֑ף (wane); כִּ֣י (for) יְהוָ֗ה (the LORD) יִֽהְיֶה־ (will be) לָּךְ֙ (your) לְא֣וֹר (light), עוֹלָ֔ם (everlasting) וְשָׁלְמ֖וּ (will cease). יְמֵ֥י (and the days) אֶבְלֵֽךְ׃ (of your sorrow)
KJV (60:20)
Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
Inspired Version (60:21)
Thy people also shall be all righteous; they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
Hebrew (60:21)
וְעַמֵּךְ֙ (your people) כֻּלָּ֣ם (Then all) צַדִּיקִ֔ים (will be righteous); לְעוֹלָ֖ם (. . .); יִ֣ירְשׁוּ (they will possess) אָ֑רֶץ (the land forever) נֵ֧צֶר (they are the branch) מַטָּעוֹ (of My planting), מַעֲשֵׂ֥ה (the work) יָדַ֖י (of My hands), לְהִתְפָּאֵֽר׃ (so that I may be glorified).
KJV (60:21)
Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.
Inspired Version (60:22)
A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation; I, the Lord, will hasten it in my time.
Hebrew (60:22)
הַקָּטֹן֙ (The least [of you]) יִֽהְיֶ֣ה (will become) לָאֶ֔לֶף (a thousand), וְהַצָּעִ֖יר (and the smallest) לְג֣וֹי (nation). עָצ֑וּם (a mighty) אֲנִ֥י (I) יְהוָ֖ה (am the LORD); בְּעִתָּ֥הּ (in its time) אֲחִישֶֽׁנָּה׃ס (I will accomplish it quickly).
KJV (60:22)
A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.
Inspired Version (61:1)
The Spirit of the Lord God is upon me because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Hebrew (61:1)
ר֛וּחַ (The Spirit) אֲדֹנָ֥י (of the Lord) יְהוִ֖ה (GOD) עָלָ֑י (is on Me), יַ֡עַן (because) מָשַׁח֩ (has anointed Me) יְהוָ֨ה (the LORD) אֹתִ֜י (-) לְבַשֵּׂ֣ר (to preach good news) עֲנָוִ֗ים (to the poor). שְׁלָחַ֙נִי֙ (He has sent Me) לַחֲבֹ֣שׁ (to bind up) לְנִשְׁבְּרֵי־ (the brokenhearted) לֵ֔ב (. . .), לִקְרֹ֤א (to proclaim) לִשְׁבוּיִם֙ (to the captives) דְּר֔וֹר (liberty) וְלַאֲסוּרִ֖ים (to the prisoners), פְּקַח־ (vvv) קֽוֹחַ׃ (and freedom)
KJV (61:1)
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Inspired Version (61:2)
To proclaim the acceptable year of the Lord and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Hebrew (61:2)
לִקְרֹ֤א (to proclaim) שְׁנַת־ (the year) רָצוֹן֙ (favor) לַֽיהוָ֔ה (of the LORD’s) וְי֥וֹם (and the day) נָקָ֖ם (vengeance), לֵאלֹהֵ֑ינוּ (of our God’s) לְנַחֵ֖ם (to comfort) כָּל־ (all) אֲבֵלִֽים׃ (who mourn),
KJV (61:2)
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
Inspired Version (61:3)
To appoint unto them that mourn in Zion; to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness, that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified.
Hebrew (61:3)
לָשׂ֣וּם׀ (to console) לַאֲבֵלֵ֣י (the mourners) צִיּ֗וֹן (in Zion)— לָתֵת֩ (to give) לָהֶ֨ם (them) פְּאֵ֜ר (a crown of beauty) תַּ֣חַת (for) אֵ֗פֶר (ashes), שֶׁ֤מֶן (the oil) שָׂשׂוֹן֙ (of joy) תַּ֣חַת (for) אֵ֔בֶל (mourning), מַעֲטֵ֣ה (and a garment) תְהִלָּ֔ה (of praise) תַּ֖חַת (for) ר֣וּחַ (a spirit) כֵּהָ֑ה (of despair). וְקֹרָ֤א (So they will be called) לָהֶם֙ (. . .) אֵילֵ֣י (oaks) הַצֶּ֔דֶק (of righteousness), מַטַּ֥ע (the planting) יְהוָ֖ה (of the LORD), לְהִתְפָּאֵֽר׃ (that He may be glorified).
KJV (61:3)
To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.
Inspired Version (61:4)
And they shall build the old wastes; they shall raise up the former desolations; and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
Hebrew (61:4)
וּבָנוּ֙ (They will rebuild) חָרְב֣וֹת (ruins); עוֹלָ֔ם (the ancient) שֹׁמְמ֥וֹת (devastated); רִֽאשֹׁנִ֖ים (the places long) יְקוֹמֵ֑מוּ (they will restore) וְחִדְּשׁוּ֙ (they will renew) עָ֣רֵי (cities), חֹ֔רֶב (the ruined) שֹׁמְמ֖וֹת (the desolations) דּ֥וֹר (of many) וָדֽוֹר׃ (generations).
KJV (61:4)
And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
Inspired Version (61:5)
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.
Hebrew (61:5)
וְעָמְד֣וּ (will stand) זָרִ֔ים (Strangers) וְרָע֖וּ (and feed) צֹאנְכֶ֑ם (your flocks), וּבְנֵ֣י (and foreigners) נֵכָ֔ר (. . .) אִכָּרֵיכֶ֖ם (will be your plowmen) וְכֹרְמֵיכֶֽם׃ (and vinedressers).
KJV (61:5)
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.
Inspired Version (61:6)
But ye shall be named the priests of the Lord; men shall call you the ministers of our God; ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
Hebrew (61:6)
וְאַתֶּ֗ם (But you) כֹּהֲנֵ֤י (the priests) יְהוָה֙ (of the LORD); תִּקָּרֵ֔אוּ (will be called) מְשָׁרְתֵ֣י (as ministers) אֱלֹהֵ֔ינוּ (of our God); יֵאָמֵ֖ר (they will speak) לָכֶ֑ם (of you) חֵ֤יל (the wealth) גּוֹיִם֙ (of nations), תֹּאכֵ֔לוּ (you will feed on) וּבִכְבוֹדָ֖ם (in their riches). תִּתְיַמָּֽרוּ׃ (and you will boast)
KJV (61:6)
But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
Inspired Version (61:7)
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion; therefore, in their land they shall possess the double; everlasting joy shall be unto them.
Hebrew (61:7)
תַּ֤חַת (Instead) בָּשְׁתְּכֶם֙ (of shame), מִשְׁנֶ֔ה ([My people will have a] double portion), וּכְלִמָּ֖ה (and [instead of] humiliation), יָרֹ֣נּוּ (they will rejoice) חֶלְקָ֑ם (in their share); לָכֵ֤ן (and so) בְּאַרְצָם֙ (in their land), מִשְׁנֶ֣ה (a double portion) יִירָ֔שׁוּ (they will inherit) שִׂמְחַ֥ת (joy) עוֹלָ֖ם (and everlasting) תִּֽהְיֶ֥ה (will be) לָהֶֽם׃ (theirs).
KJV (61:7)
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.
Inspired Version (61:8)
For I, the Lord, love judgment; I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth; and I will make an everlasting covenant with them.
Hebrew (61:8)
כִּ֣י (For) אֲנִ֤י (I), יְהוָה֙ (the LORD), אֹהֵ֣ב (love) מִשְׁפָּ֔ט (justice); שֹׂנֵ֥א (I hate) גָזֵ֖ל (robbery) בְּעוֹלָ֑ה (and iniquity); וְנָתַתִּ֤י (I will give them) פְעֻלָּתָם֙ (their recompense) בֶּאֱמֶ֔ת (in My faithfulness) וּבְרִ֥ית (covenant) עוֹלָ֖ם (an everlasting) אֶכְר֥וֹת (and make) לָהֶֽם׃ (with them).
KJV (61:8)
For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
Inspired Version (61:9)
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people; all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the Lord hath blessed.
Hebrew (61:9)
וְנוֹדַ֤ע (will be known) בַּגּוֹיִם֙ (among the nations), זַרְעָ֔ם (Their descendants) וְצֶאֱצָאֵיהֶ֖ם (and their offspring) בְּת֣וֹךְ (among) הָעַמִּ֑ים (the peoples). כָּל־ (All) רֹֽאֵיהֶם֙ (who see them) יַכִּיר֔וּם (will acknowledge) כִּ֛י (that) הֵ֥ם (they) זֶ֖רַע (are a people) בֵּרַ֥ךְ (has blessed). יְהוָֽה׃ס (the LORD)
KJV (61:9)
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.
Inspired Version (61:10)
I will greatly rejoice in the Lord; my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation; he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments and as a bride adorneth herself with her jewels.
Hebrew (61:10)
שׂ֧וֹשׂ (I will rejoice greatly) אָשִׂ֣ישׂ (. . .) בַּֽיהוָ֗ה (in the LORD), תָּגֵ֤ל (will exult) נַפְשִׁי֙ (my soul) בֵּֽאלֹהַ֔י (in my God); כִּ֤י (for) הִלְבִּישַׁ֙נִי֙ (He has clothed me) בִּגְדֵי־ (with garments) יֶ֔שַׁע (of salvation) מְעִ֥יל (in a robe) צְדָקָ֖ה (of righteousness), יְעָטָ֑נִי (and wrapped me) כֶּֽחָתָן֙ (as a bridegroom) יְכַהֵ֣ן (wears a priestly) פְּאֵ֔ר (headdress), וְכַכַּלָּ֖ה (as a bride) תַּעְדֶּ֥ה (adorns herself) כֵלֶֽיהָ׃ (with her jewels).
KJV (61:10)
I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.
Inspired Version (61:11)
For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth, so the Lord God will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Hebrew (61:11)
כִּ֤י (For) כָאָ֙רֶץ֙ (as the earth) תּוֹצִ֣יא (brings forth) צִמְחָ֔הּ (its growth), וּכְגַנָּ֖ה (and as a garden) זֵרוּעֶ֣יהָ (enables seed) תַצְמִ֑יחַ (to spring up), כֵּ֣ן׀ (so) אֲדֹנָ֣י (the Lord) יְהוִ֗ה (GOD) יַצְמִ֤יחַ (to spring up) צְדָקָה֙ (will cause righteousness) וּתְהִלָּ֔ה (and praise) נֶ֖גֶד (before) כָּל־ (all) הַגּוֹיִֽם׃ (the nations).
KJV (61:11)
For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Inspired Version (62:1)
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.
Hebrew (62:1)
לְמַ֤עַן (sake) צִיּוֹן֙ (For Zion’s) לֹ֣א (I will not) אֶחֱשֶׁ֔ה (keep silent), וּלְמַ֥עַן (sake) יְרוּשָׁלִַ֖ם (and for Jerusalem’s) לֹ֣א (I will not) אֶשְׁק֑וֹט (keep still), עַד־ (until) יֵצֵ֤א (shines) כַנֹּ֙גַהּ֙ (like a bright light), צִדְקָ֔הּ (her righteousness) וִישׁוּעָתָ֖הּ (her salvation) כְּלַפִּ֥יד (torch). יִבְעָֽר׃ (like a blazing)
KJV (62:1)
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.
Inspired Version (62:2)
And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory; and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name.
Hebrew (62:2)
וְרָא֤וּ (will see) גוֹיִם֙ (Nations) צִדְקֵ֔ךְ (your righteousness), וְכָל־ (and all) מְלָכִ֖ים (kings) כְּבוֹדֵ֑ךְ (your glory). וְקֹ֤רָא (You will be called) לָךְ֙ (by) שֵׁ֣ם (name) חָדָ֔שׁ (a new) אֲשֶׁ֛ר (that) פִּ֥י (the mouth) יְהוָ֖ה (of the LORD) יִקֳּבֶֽנּוּ׃ (will bestow).
KJV (62:2)
And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.
Inspired Version (62:3)
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the Lord and a royal diadem in the hand of thy God.
Hebrew (62:3)
וְהָיִ֛יתְ (You will be) עֲטֶ֥רֶת (a crown) תִּפְאֶ֖רֶת (of glory) בְּיַד־ (in the hand) יְהוָ֑ה (of the LORD), וּצְנוֹף (diadem) מְלוּכָ֖ה (a royal) בְּכַף־ (in the palm) אֱלֹהָֽיִךְ׃ (of your God).
KJV (62:3)
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.
Inspired Version (62:4)
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate; but thou shalt be called Delightful, and thy land Union; for the Lord delighteth in thee, and thy land shall be married.
Hebrew (62:4)
לֹֽא־ (No) יֵאָמֵר֩ (will you be called) לָ֨ךְ () ע֜וֹד (longer) עֲזוּבָ֗ה (Forsaken), וּלְאַרְצֵךְ֙ (nor your land) לֹא־ (. . .) יֵאָמֵ֥ר (named) עוֹד֙ (. . .) שְׁמָמָ֔ה (Desolate); כִּ֣י (but) לָ֗ךְ (you) יִקָּרֵא֙ (will be called) חֶפְצִי־ (vvv) בָ֔הּ (Hephzibah), וּלְאַרְצֵ֖ךְ (and your land) בְּעוּלָ֑ה (Beulah); כִּֽי־ (for) חָפֵ֤ץ (will take delight) יְהוָה֙ (the LORD) בָּ֔ךְ (in you), וְאַרְצֵ֖ךְ (and your land) תִּבָּעֵֽל׃ (will be His bride).
KJV (62:4)
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.
Inspired Version (62:5)
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy God marry thee; and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.
Hebrew (62:5)
כִּֽי־ (For) יִבְעַ֤ל (marries) בָּחוּר֙ (as a young man) בְּתוּלָ֔ה (a young woman), יִבְעָל֖וּךְ (will marry you); בָּנָ֑יִךְ (so your sons) וּמְשׂ֤וֹשׂ (rejoices) חָתָן֙ (and as a bridegroom) עַל־ (over) כַּלָּ֔ה (his bride), יָשִׂ֥ישׂ (will rejoice) עָלַ֖יִךְ (over you). אֱלֹהָֽיִךְ׃ (so your God)
KJV (62:5)
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.
Inspired Version (62:6)
I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night; ye that make mention of the Lord, keep not silence,
Hebrew (62:6)
עַל־ (On) חוֹמֹתַ֣יִךְ (your walls), יְרוּשָׁלִַ֗ם (O Jerusalem), הִפְקַ֙דְתִּי֙ (I have posted) שֹֽׁמְרִ֔ים (watchmen); כָּל־ (day) הַיּ֧וֹם (. . .) וְכָל־ (or night) הַלַּ֛יְלָה (. . .). תָּמִ֖יד (they will never) לֹ֣א (. . .) יֶחֱשׁ֑וּ (be silent) הַמַּזְכִּרִים֙ (You who call) אֶת־ (-) יְהוָ֔ה (on the LORD) אַל־ (shall take no) דֳּמִ֖י (rest) לָכֶֽם׃ (for yourselves),
KJV (62:6)
I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,
Inspired Version (62:7)
And give him no rest till he establish and till he make Jerusalem a praise in the earth.
Hebrew (62:7)
וְאַֽל־ (nor) תִּתְּנ֥וּ (give) דֳמִ֖י (any rest) ל֑וֹ (Him) עַד־ (until) יְכוֹנֵ֞ן (He establishes) וְעַד־ (. . .) יָשִׂ֧ים (and makes her) אֶת־ (-) יְרֽוּשָׁלִַ֛ם (Jerusalem) תְּהִלָּ֖ה (the praise) בָּאָֽרֶץ׃ (of the earth).
KJV (62:7)
And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
Inspired Version (62:8)
The Lord hath sworn by his right hand and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast labored;
Hebrew (62:8)
נִשְׁבַּ֧ע (has sworn) יְהוָ֛ה (The LORD) בִּֽימִינ֖וֹ (by His right hand) וּבִזְר֣וֹעַ (arm): עֻזּ֑וֹ (and by His mighty) אִם־ (Never) אֶתֵּן֩ (will I give) אֶת־ (-) דְּגָנֵ֨ךְ (your grain) ע֤וֹד (again) מַֽאֲכָל֙ (for food), לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ (to your enemies) וְאִם־ (nor will) יִשְׁתּ֤וּ (drink) בְנֵֽי־ (foreigners) נֵכָר֙ (. . .) תִּֽירוֹשֵׁ֔ךְ (the new wine) אֲשֶׁ֥ר (for which) יָגַ֖עַתְּ (you have toiled). בּֽוֹ׃ ()
KJV (62:8)
The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn to be meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast labored:
Inspired Version (62:9)
But they that have gathered it shall eat it and praise the Lord; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
Hebrew (62:9)
כִּ֤י (For) מְאַסְפָיו֙ (those who harvest [grain]) יֹאכְלֻ֔הוּ (will eat it) וְהִֽלְל֖וּ (and praise) אֶת־ (-) יְהוָ֑ה (the LORD), וּֽמְקַבְּצָ֥יו (and those who gather [grapes]) יִשְׁתֻּ֖הוּ (will drink the wine) בְּחַצְר֥וֹת (courts). קָדְשִֽׁי׃ס (in My holy)
KJV (62:9)
But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
Inspired Version (62:10)
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.
Hebrew (62:10)
עִבְר֤וּ (Go out), עִבְרוּ֙ (go out) בַּשְּׁעָרִ֔ים (through the gates); פַּנּ֖וּ (prepare) דֶּ֣רֶךְ (the way) הָעָ֑ם (for the people)! סֹ֣לּוּ (Build it up), סֹ֤לּוּ (build up) הַֽמְסִלָּה֙ (the highway); סַקְּל֣וּ (clear away) מֵאֶ֔בֶן (the stones); הָרִ֥ימוּ (raise) נֵ֖ס (a banner) עַל־ (for) הָעַמִּֽים׃ (the nations)!
KJV (62:10)
Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.
Inspired Version (62:11)
Behold, the Lord hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.
Hebrew (62:11)
הִנֵּ֣ה (Behold), יְהוָ֗ה (the LORD) הִשְׁמִ֙יעַ֙ (has proclaimed) אֶל־ (to) קְצֵ֣ה (the ends) הָאָ֔רֶץ (of the earth), אִמְרוּ֙ (Say) לְבַת־ (to Daughter) צִיּ֔וֹן (Zion): הִנֵּ֥ה (See), יִשְׁעֵ֖ךְ (your Savior) בָּ֑א (comes)! הִנֵּ֤ה (Look), שְׂכָרוֹ֙ (His reward) אִתּ֔וֹ (is with Him), וּפְעֻלָּת֖וֹ (and His recompense) לְפָנָֽיו׃ (goes before Him).
KJV (62:11)
Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.
Inspired Version (62:12)
And they shall call them the holy people, the redeemed of the Lord; and thou shalt be called Sought out, a city not forsaken.
Hebrew (62:12)
וְקָרְא֥וּ (And they will be called) לָהֶ֛ם (. . .) עַם־ (People), הַקֹּ֖דֶשׁ (the Holy) גְּאוּלֵ֣י (the Redeemed) יְהוָ֑ה (of The LORD); וְלָךְ֙ (and you) יִקָּרֵ֣א (will be called) דְרוּשָׁ֔ה (Sought Out), עִ֖יר (A City) לֹ֥א (Not) נֶעֱזָֽבָה׃ס (Forsaken).
KJV (62:12)
And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.
Inspired Version (63:1)
Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah--this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I, that speak in righteousness, mighty to save.
Hebrew (63:1)
מִי־ (Who) זֶ֣ה׀ (is this) בָּ֣א (coming) מֵאֱד֗וֹם (from Edom), חֲמ֤וּץ (with crimson-stained) בְּגָדִים֙ (garments)? מִבָּצְרָ֔ה (from Bozrah) זֶ֚ה (Who is this) הָד֣וּר (in splendor), בִּלְבוּשׁ֔וֹ (robed) צֹעֶ֖ה (marching) בְּרֹ֣ב (in the greatness) כֹּח֑וֹ (of His strength)? אֲנִ֛י (It is I), מְדַבֵּ֥ר (proclaiming) בִּצְדָקָ֖ה (vindication), רַ֥ב (mighty) לְהוֹשִֽׁיעַ׃ (to save).
KJV (63:1)
Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, traveling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.
Inspired Version (63:2)
Wherefore art thou red in thine apparel and thy garments like him that treadeth in the winefat?
Hebrew (63:2)
מַדּ֥וּעַ (Why) אָדֹ֖ם (red), לִלְבוּשֶׁ֑ךָ (are Your clothes) וּבְגָדֶ֖יךָ (and Your garments) כְּדֹרֵ֥ךְ (like one who treads) בְּגַֽת׃ (the winepress)?
KJV (63:2)
Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?
Inspired Version (63:3)
I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me; for I will tread them in mine anger and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.
Hebrew (63:3)
פּוּרָ֣ה׀ (the winepress alone) דָּרַ֣כְתִּי (I have trodden) לְבַדִּ֗י (. . .), וּמֵֽעַמִּים֙ (from the nations) אֵֽין־ (and no) אִ֣ישׁ (one) אִתִּ֔י (was with Me). וְאֶדְרְכֵ֣ם (I trampled them) בְּאַפִּ֔י (in My anger) וְאֶרְמְסֵ֖ם (and trod them down) בַּחֲמָתִ֑י (in My fury); וְיֵ֤ז (spattered) נִצְחָם֙ (their blood) עַל־ (. . .) בְּגָדַ֔י (My garments), וְכָל־ (and all) מַלְבּוּשַׁ֖י (My clothes) אֶגְאָֽלְתִּי׃ (were stained).
KJV (63:3)
I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.
Inspired Version (63:4)
For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.
Hebrew (63:4)
כִּ֛י (For) י֥וֹם (the day) נָקָ֖ם (of vengeance) בְּלִבִּ֑י (was in My heart), וּשְׁנַ֥ת (and the year) גְּאוּלַ֖י (of My redemption) בָּֽאָה׃ (had come).
KJV (63:4)
For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.
Inspired Version (63:5)
And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold; therefore, mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me.
Hebrew (63:5)
וְאַבִּיט֙ (I looked), וְאֵ֣ין (but there was no one) עֹזֵ֔ר (to help); וְאֶשְׁתּוֹמֵ֖ם (I was appalled) וְאֵ֣ין (that no) סוֹמֵ֑ךְ (one assisted). וַתּ֤וֹשַֽׁע (brought Me salvation) לִי֙ (. . .), זְרֹעִ֔י (So My arm) וַחֲמָתִ֖י (and My own wrath) הִ֥יא (. . .) סְמָכָֽתְנִי׃ (upheld Me).
KJV (63:5)
And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me.
Inspired Version (63:6)
And I will tread down the people in mine anger and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
Hebrew (63:6)
וְאָב֤וּס (I trampled) עַמִּים֙ (the nations) בְּאַפִּ֔י (in My anger); וַאֲשַׁכְּרֵ֖ם (I made them drunk) בַּחֲמָתִ֑י (in My wrath) וְאוֹרִ֥יד (and poured out) לָאָ֖רֶץ (on the ground). נִצְחָֽם׃ס (their blood)
KJV (63:6)
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
Inspired Version (63:7)
I will mention the loving-kindnesses of the Lord and the praises of the Lord, according to all that the Lord hath bestowed on us and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies and according to the multitude of his loving-kindnesses.
Hebrew (63:7)
חַֽסְדֵ֨י (loving devotion) יְהוָ֤ה׀ (the LORD’s) אַזְכִּיר֙ (I will make known) תְּהִלֹּ֣ת (praiseworthy acts), יְהוָ֔ה (and [His]) כְּעַ֕ל (because of) כֹּ֥ל (all) אֲשֶׁר־ (that) גְּמָלָ֖נוּ (has done for us)— יְהוָ֑ה (the LORD) וְרַב־ (the many) טוּב֙ (good things) לְבֵ֣ית (for the house) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) אֲשֶׁר־ (-) גְּמָלָ֥ם (-) כְּֽרַחֲמָ֖יו (according to His great compassion) וּכְרֹ֥ב ([and]) חֲסָדָֽיו׃ (loving devotion).
KJV (63:7)
I will mention the loving-kindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his loving-kindnesses.
Inspired Version (63:8)
For he said, Surely they are my people, children that will not lie; so he was their Savior.
Hebrew (63:8)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (For He said), אַךְ־ (are surely) עַמִּ֣י (My people), הֵ֔מָּה (They) בָּנִ֖ים (sons) לֹ֣א (who will not) יְשַׁקֵּ֑רוּ (be disloyal). וַיְהִ֥י (So He became) לָהֶ֖ם (their) לְמוֹשִֽׁיעַ׃ (Savior).
KJV (63:8)
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.
Inspired Version (63:9)
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them and carried them all the days of old.
Hebrew (63:9)
בְּֽכָל־ (In all) צָרָתָ֣ם׀ (their distress), לֹא (. . .) צָ֗ר (He too was afflicted), וּמַלְאַ֤ךְ (and the Angel) פָּנָיו֙ (of His Presence) הֽוֹשִׁיעָ֔ם (saved them). בְּאַהֲבָת֥וֹ (In His love) וּבְחֶמְלָת֖וֹ (and compassion) ה֣וּא (He) גְאָלָ֑ם (redeemed them); וַֽיְנַטְּלֵ֥ם (He lifted them up) וַֽיְנַשְּׂאֵ֖ם (and carried them) כָּל־ (all) יְמֵ֥י (the days) עוֹלָֽם׃ (of old).
KJV (63:9)
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Inspired Version (63:10)
But they rebelled and vexed his Holy Spirit; therefore, he was turned to be their enemy, and he fought against them.
Hebrew (63:10)
וְהֵ֛מָּה (But they) מָר֥וּ (rebelled) וְעִצְּב֖וּ (and grieved) אֶת־ (-) ר֣וּחַ (Spirit). קָדְשׁ֑וֹ (His Holy) וַיֵּהָפֵ֥ךְ (So He turned) לָהֶ֛ם ([and became]) לְאוֹיֵ֖ב (their enemy), ה֥וּא ([and] He Himself) נִלְחַם־ (fought) בָּֽם׃ (against them).
KJV (63:10)
But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.
Inspired Version (63:11)
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? Where is he that put his Holy Spirit within him,
Hebrew (63:11)
וַיִּזְכֹּ֥ר (remembered) יְמֵֽי־ (the days) עוֹלָ֖ם (of old), מֹשֶׁ֣ה (the days of Moses). עַמּ֑וֹ (Then His people) אַיֵּ֣ה׀ (Where) הַֽמַּעֲלֵ֣ם (is He who brought them) מִיָּ֗ם (through the sea) אֵ֚ת (with) רֹעֵ֣י (the shepherds) צֹאנ֔וֹ (of His flock)? אַיֵּ֛ה (Where) הַשָּׂ֥ם (is the One who set) בְּקִרְבּ֖וֹ (among) אֶת־ (them), ר֥וּחַ (Spirit) קָדְשֽׁוֹ׃ (His Holy)
KJV (63:11)
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where is he that put his holy Spirit within him?
Inspired Version (63:12)
That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name,
Hebrew (63:12)
מוֹלִיךְ֙ (who sent) לִימִ֣ין ([to lead them] by the right hand) מֹשֶׁ֔ה (of Moses), זְר֖וֹעַ (arm) תִּפְאַרְתּ֑וֹ (His glorious) בּ֤וֹקֵֽעַ (who divided) מַ֙יִם֙ (the waters) מִפְּנֵיהֶ֔ם (before them) לַעֲשׂ֥וֹת (to gain) ל֖וֹ (for Himself) שֵׁ֥ם (renown), עוֹלָֽם׃ (everlasting)
KJV (63:12)
That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
Inspired Version (63:13)
That led them through the deep, as a horse in the wilderness, that they should not stumble?
Hebrew (63:13)
מוֹלִיכָ֖ם (who led them) בַּתְּהֹמ֑וֹת (through the depths) כַּסּ֥וּס (like a horse) בַּמִּדְבָּ֖ר (in the wilderness), לֹ֥א (so that they did not) יִכָּשֵֽׁלוּ׃ (stumble)?
KJV (63:13)
That led them through the deep, as a horse in the wilderness, that they should not stumble?
Inspired Version (63:14)
As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the Lord caused him to rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
Hebrew (63:14)
כַּבְּהֵמָה֙ (Like cattle) בַּבִּקְעָ֣ה (to the valley), תֵרֵ֔ד (going down) ר֥וּחַ (the Spirit) יְהוָ֖ה (of the LORD) תְּנִיחֶ֑נּוּ (gave them rest). כֵּ֚ן (this way) נִהַ֣גְתָּ (You led) עַמְּךָ֔ (Your people) לַעֲשׂ֥וֹת (to make) לְךָ֖ (for Yourself) שֵׁ֥ם (name). תִּפְאָֽרֶת׃ (a glorious)
KJV (63:14)
As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
Inspired Version (63:15)
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory. Where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? Are they restrained?
Hebrew (63:15)
הַבֵּ֤ט (Look down) מִשָּׁמַ֙יִם֙ (from heaven) וּרְאֵ֔ה (and see), מִזְּבֻ֥ל (habitation). קָדְשְׁךָ֖ (from Your holy) וְתִפְאַרְתֶּ֑ךָ (and glorious) אַיֵּ֤ה (Where) קִנְאָֽתְךָ֙ (are Your zeal) וּגְב֣וּרֹתֶ֔ךָ (and might)? הֲמ֥וֹן (Your yearning) מֵעֶ֛יךָ (. . .) וְֽרַחֲמֶ֖יךָ (and compassion) אֵלַ֥י (for me) הִתְאַפָּֽקוּ׃ (are restrained).
KJV (63:15)
Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?
Inspired Version (63:16)
Doubtless thou art our Father, though Abraham be ignorant of us and Israel acknowledge us not; thou, O Lord, art our Father, our Redeemer; thy name is from everlasting.
Hebrew (63:16)
כִּֽי־ (Yet) אַתָּ֣ה (You) אָבִ֔ינוּ (are our Father), כִּ֤י (though) אַבְרָהָם֙ (Abraham) לֹ֣א (does not) יְדָעָ֔נוּ (know us) וְיִשְׂרָאֵ֖ל (and Israel) לֹ֣א (does not) יַכִּירָ֑נוּ (acknowledge us). אַתָּ֤ה (You), יְהוָה֙ (O LORD), אָבִ֔ינוּ (are our Father); גֹּאֲלֵ֥נוּ (our Redeemer) מֵֽעוֹלָ֖ם (from Everlasting) שְׁמֶֽךָ׃ (is Your name).
KJV (63:16)
Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting.
Inspired Version (63:17)
O Lord, why hast thou suffered us to err from thy ways and to harden our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
Hebrew (63:17)
לָ֣מָּה (Why), תַתְעֵ֤נוּ (do You make us stray) יְהוָה֙ (O LORD), מִדְּרָכֶ֔יךָ (from Your ways) תַּקְשִׁ֥יחַ ([and] harden) לִבֵּ֖נוּ (our hearts) מִיִּרְאָתֶ֑ךָ (from fearing You)? שׁ֚וּב (Return), לְמַ֣עַן (for the sake) עֲבָדֶ֔יךָ (of Your servants), שִׁבְטֵ֖י (the tribes) נַחֲלָתֶֽךָ׃ (of Your heritage).
KJV (63:17)
O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
Inspired Version (63:18)
The people of thy holiness have possessed it but a little while; our adversaries have trodden down thy sanctuary.
Hebrew (63:18)
לַמִּצְעָ֕ר (For a short while) יָרְשׁ֖וּ (possessed) עַם־ (Your people) קָדְשֶׁ֑ךָ (Your holy place), צָרֵ֕ינוּ (but our enemies) בּוֹסְס֖וּ (have trampled) מִקְדָּשֶֽׁךָ׃ (Your sanctuary).
KJV (63:18)
The people of thy holiness have possessed it but a little while: our adversaries have trodden down thy sanctuary.
Inspired Version (63:19)
We are thine; thou never barest rule over them; they were not called by thy name.
Hebrew (63:19)
הָיִ֗ינוּ (We have become) מֵֽעוֹלָם֙ (like those You never) לֹֽא־ (. . .) מָשַׁ֣לְתָּ (ruled) בָּ֔ם (), לֹֽא־ (like those not) נִקְרָ֥א (called) שִׁמְךָ֖ (by Your name) עֲלֵיהֶ֑ם (. . .).
KJV (63:19)
We are thine: thou never barest rule over them; they were not called by thy name.
Inspired Version (64:1)
Oh, that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,
Hebrew (64:1)
לוּא־ (If only) קָרַ֤עְתָּ (You would rend) שָׁמַ֙יִם֙ (the heavens) יָרַ֔דְתָּ (and come down), מִפָּנֶ֖יךָ (at Your presence), הָרִ֥ים (so that mountains) נָזֹֽלּוּ׃ (would quake)
KJV (64:1)
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,
Inspired Version (64:2)
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
Hebrew (64:2)
כִּקְדֹ֧חַ (kindles) אֵ֣שׁ (as fire) הֲמָסִ֗ים (the brushwood) מַ֚יִם (causes the water) תִּבְעֶה־ (to boil), אֵ֔שׁ ([and]) לְהוֹדִ֥יעַ (known) שִׁמְךָ֖ (to make Your name) לְצָרֶ֑יךָ (to Your enemies), מִפָּנֶ֖יךָ (at Your presence)! גּוֹיִ֥ם (so that the nations) יִרְגָּֽזוּ׃ (will tremble)
KJV (64:2)
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
Inspired Version (64:3)
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down; the mountains flowed down at thy presence.
Hebrew (64:3)
בַּעֲשׂוֹתְךָ֥ (When You did) נוֹרָא֖וֹת (awesome works) לֹ֣א (that we did not) נְקַוֶּ֑ה (expect), יָרַ֕דְתָּ (You came down), מִפָּנֶ֖יךָ (at Your presence). הָרִ֥ים (and the mountains) נָזֹֽלּוּ׃ (trembled)
KJV (64:3)
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
Inspired Version (64:4)
For since the beginning of the world, men have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, O God, besides thee, what he hath prepared for him that waiteth for him.
Hebrew (64:4)
וּמֵעוֹלָ֥ם (From ancient times) לֹא־ (no) שָׁמְע֖וּ (one has heard), לֹ֣א (no) הֶאֱזִ֑ינוּ (ear has perceived), עַ֣יִן (eye) לֹֽא־ (no) רָאָ֗תָה (has seen) אֱלֹהִים֙ (any God) זוּלָ֣תְךָ֔ (besides You), יַעֲשֶׂ֖ה (who acts) לִמְחַכֵּה־ (on behalf of those who wait) לֽוֹ׃ (for Him).
KJV (64:4)
For since the beginning of the world men have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, O God, beside thee, what he hath prepared for him that waiteth for him.
Inspired Version (64:5)
Thou meetest him that worketh righteousness and rejoiceth him that remembereth thee in thy ways; in righteousness there is continuance, and such shall be saved.
Hebrew (64:5)
פָּגַ֤עְתָּ (You welcome) אֶת־ (-) שָׂשׂ֙ (those who gladly) וְעֹ֣שֵׂה (do) צֶ֔דֶק (right), בִּדְרָכֶ֖יךָ (Your ways). יִזְכְּר֑וּךָ (who remember) הֵן־ (Surely) אַתָּ֤ה (You) קָצַ֙פְתָּ֙ (were angry), וַֽנֶּחֱטָ֔א (for we sinned). בָּהֶ֥ם (-) עוֹלָ֖ם (if we remain in our sins)? וְנִוָּשֵֽׁעַ׃ (How can we be saved)
KJV (64:5)
Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
Inspired Version (64:6)
But we have sinned; we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Hebrew (64:6)
וַנְּהִ֤י (has become) כַטָּמֵא֙ (like something unclean), כֻּלָּ֔נוּ (Each of us) וּכְבֶ֥גֶד (rags); עִדִּ֖ים (are like filthy) כָּל־ (and all) צִדְקֹתֵ֑ינוּ (our righteous acts) וַנָּ֤בֶל (wither) כֶּֽעָלֶה֙ (like a leaf), כֻּלָּ֔נוּ (we all) וַעֲוֺנֵ֖נוּ (and our iniquities) כָּר֥וּחַ (like the wind). יִשָּׂאֻֽנוּ׃ (carry us away)
KJV (64:6)
But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Inspired Version (64:7)
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee; for thou hast hid thy face from us and hast consumed us because of our iniquities.
Hebrew (64:7)
וְאֵין־ (No) קוֹרֵ֣א (one calls) בְשִׁמְךָ֔ (on Your name) מִתְעוֹרֵ֖ר ([or] strives) לְהַחֲזִ֣יק (to take hold) בָּ֑ךְ (of You). כִּֽי־ (For) הִסְתַּ֤רְתָּ (You have hidden) פָנֶ֙יךָ֙ (Your face) מִמֶּ֔נּוּ (from us) וַתְּמוּגֵ֖נוּ (and delivered us) בְּיַד־ (into the hand) עֲוֺנֵֽנוּ׃ (of our iniquity).
KJV (64:7)
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.
Inspired Version (64:8)
But now, O Lord, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
Hebrew (64:8)
וְעַתָּ֥ה (But now), יְהוָ֖ה (O LORD), אָבִ֣ינוּ (are our Father); אָ֑תָּה (You) אֲנַ֤חְנוּ (we) הַחֹ֙מֶר֙ (are the clay), וְאַתָּ֣ה (and You) יֹצְרֵ֔נוּ (are the potter); וּמַעֲשֵׂ֥ה (the work) יָדְךָ֖ (of Your hand). כֻּלָּֽנוּ׃ (we are all)
KJV (64:8)
But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
Inspired Version (64:9)
Be not wroth very sore, O Lord; neither remember iniquity for ever; behold; see, we beseech thee; we are all thy people.
Hebrew (64:9)
אַל־ (Do not) תִּקְצֹ֤ף (be angry), יְהוָה֙ (O LORD), עַד־ (beyond) מְאֹ֔ד (measure); וְאַל־ (do not) לָעַ֖ד (forever). תִּזְכֹּ֣ר (remember) עָוֺ֑ן (our iniquity) הֵ֥ן (Oh), הַבֶּט־ (look upon us), נָ֖א (we pray); עַמְּךָ֥ (Your people)! כֻלָּֽנוּ׃ (we are all)
KJV (64:9)
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
Inspired Version (64:10)
Thy holy cities are a wilderness; Zion is a wilderness; Jerusalem, a desolation.
Hebrew (64:10)
עָרֵ֥י (cities) קָדְשְׁךָ֖ (Your holy) הָי֣וּ (have become) מִדְבָּ֑ר (a wilderness). צִיּוֹן֙ (Zion) מִדְבָּ֣ר (a wasteland) הָיָ֔תָה (has become) יְרוּשָׁלִַ֖ם ([and] Jerusalem) שְׁמָמָֽה׃ (a desolation).
KJV (64:10)
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
Inspired Version (64:11)
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire; and all our pleasant things are laid waste.
Hebrew (64:11)
בֵּ֧ית (temple), קָדְשֵׁ֣נוּ (Our holy) וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ (and beautiful) אֲשֶׁ֤ר (where) הִֽלְל֙וּךָ֙ (praised You), אֲבֹתֵ֔ינוּ (our fathers) הָיָ֖ה (has been) לִשְׂרֵ֣פַת (burned) אֵ֑שׁ (with fire), וְכָל־ (and all) מַחֲמַדֵּ֖ינוּ (that was dear to us) הָיָ֥ה (lies) לְחָרְבָּֽה׃ (in ruins).
KJV (64:11)
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
Inspired Version (64:12)
Wilt thou refrain thyself for these things, O Lord? Wilt thou hold thy peace and afflict us very sore?
Hebrew (64:12)
הַעַל־ (After) אֵ֥לֶּה (all this), תִתְאַפַּ֖ק (will You restrain Yourself)? יְהוָ֑ה (O LORD), תֶּחֱשֶׁ֥ה (Will You keep silent) וּתְעַנֵּ֖נוּ (and afflict us) עַד־ (beyond) מְאֹֽד׃ס (measure)?
KJV (64:12)
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?
Inspired Version (65:1)
I am found of them who seek after me; I give unto all them that ask of me; I am not found of them that sought me not or that inquireth not after me. 65:2 I said unto my servant, Behold me; look upon me; I will send you unto a nation that is not called after my name,
Hebrew (65:1)
נִדְרַ֙שְׁתִּי֙ (I revealed Myself) לְל֣וֹא (to those who did not) שָׁאָ֔לוּ (ask for Me); נִמְצֵ֖אתִי (I was found) לְלֹ֣א (by those who did not) בִקְשֻׁ֑נִי (seek Me). אָמַ֙רְתִּי֙ (I said), הִנֵּ֣נִי (Here I am)! הִנֵּ֔נִי (Here I am)! אֶל־ (To) גּ֖וֹי (a nation) לֹֽא־ (that did not) קֹרָ֥א (call) בִשְׁמִֽי׃ (My name),
KJV (65:1)
I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
Inspired Version
for I have spread out my hands all the day to a people who walketh not in my ways; and their works are evil and not good, and they walk after their own thoughts--
Hebrew (65:2)
פֵּרַ֧שְׂתִּי (I have held out) יָדַ֛י (My hands) כָּל־ (All day long) הַיּ֖וֹם (. . .) אֶל־ (to) עַ֣ם (people) סוֹרֵ֑ר (an obstinate) הַהֹלְכִים֙ (who walk) הַדֶּ֣רֶךְ (path), לֹא־ (in the wrong) ט֔וֹב (. . .) אַחַ֖ר (who follow) מַחְשְׁבֹתֵיהֶֽם׃ (their own imaginations),
KJV (65:2)
I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts;
Inspired Version (65:3)
A people that provoketh me to anger continually to my face, that sacrificeth in gardens and burneth incense upon altars of brick,
Hebrew (65:3)
הָעָ֗ם (to a people) הַמַּכְעִיסִ֥ים (provoke Me) אוֹתִ֛י (-) עַל־ (to) פָּנַ֖י (My face), תָּמִ֑יד (who continually) זֹֽבְחִים֙ (sacrificing) בַּגַּנּ֔וֹת (in the gardens) וּֽמְקַטְּרִ֖ים (and burning incense) עַל־ (on) הַלְּבֵנִֽים׃ (altars of brick),
KJV (65:3)
A people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;
Inspired Version (65:4)
Which remain among the graves and lodge in the monuments, which eat swine's flesh and broth of abominable beasts, and pollute their vessels,
Hebrew (65:4)
הַיֹּֽשְׁבִים֙ (sitting) בַּקְּבָרִ֔ים (among the graves), וּבַנְּצוּרִ֖ים (in secret places), יָלִ֑ינוּ (spending nights) הָאֹֽכְלִים֙ (eating) בְּשַׂ֣ר (the meat) הַחֲזִ֔יר (of pigs) וּפְרַק (. . .) פִּגֻּלִ֖ים (and polluted broth) כְּלֵיהֶֽם׃ (from their bowls).
KJV (65:4)
Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable things is in their vessels;
Inspired Version (65:5)
Which say, Stand by thyself; come not near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Hebrew (65:5)
הָאֹֽמְרִים֙ (They say), קְרַ֣ב (Keep) אֵלֶ֔יךָ (to yourself); אַל־ (do not) תִּגַּשׁ־ (come near) בִּ֖י (me), כִּ֣י (for) קְדַשְׁתִּ֑יךָ (I am holier than you)! אֵ֚לֶּה (Such people) עָשָׁ֣ן (are smoke) בְּאַפִּ֔י (in My nostrils), אֵ֥שׁ (a fire) יֹקֶ֖דֶת (that burns) כָּל־ (all day long) הַיּֽוֹם׃ (. . .).
KJV (65:5)
Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Inspired Version (65:6)
Behold, it is written before me: I will not keep silence but will recompense, even recompense into their bosom,
Hebrew (65:6)
הִנֵּ֥ה (Behold), כְתוּבָ֖ה (it is written) לְפָנָ֑י (before Me): לֹ֤א (I will not) אֶחֱשֶׂה֙ (keep silent), כִּ֣י (but) אִם־ (. . .) שִׁלַּ֔מְתִּי (I will repay); וְשִׁלַּמְתִּ֖י (I will pay it back) עַל־ (into) חֵיקָֽם׃ (their laps),
KJV (65:6)
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
Inspired Version (65:7)
Your iniquities and the iniquities of your fathers together, saith the Lord, which have burned incense upon the mountains and blasphemed me upon the hills; therefore will I measure their former work into their bosom.
Hebrew (65:7)
עֲ֠וֺנֹתֵיכֶם (for your iniquities) וַעֲוֺנֹ֨ת (and [for those]) אֲבוֹתֵיכֶ֤ם (of your fathers), יַחְדָּו֙ (both) אָמַ֣ר (says) יְהוָ֔ה (the LORD). אֲשֶׁ֤ר (Because) קִטְּרוּ֙ (they burned incense) עַל־ (on) הֶ֣הָרִ֔ים (the mountains) וְעַל־ (on) הַגְּבָע֖וֹת (the hills), חֵרְפ֑וּנִי (and scorned Me) וּמַדֹּתִ֧י (I will measure) פְעֻלָּתָ֛ם (deeds). רִֽאשֹׁנָ֖ה (full payment for their former) עַל (. . .) חֵיקָֽם׃ס (into their laps)
KJV (65:7)
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
Inspired Version (65:8)
Thus saith the Lord, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not, for a blessing is in it; so will I do for my servants' sake, that I may not destroy them all.
Hebrew (65:8)
כֹּ֣ה׀ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) כַּאֲשֶׁ֨ר (As) יִמָּצֵ֤א (is found) הַתִּירוֹשׁ֙ (the new wine) בָּֽאֶשְׁכּ֔וֹל (in a cluster of grapes), וְאָמַר֙ (and men say), אַל־ (Do not) תַּשְׁחִיתֵ֔הוּ (destroy it), כִּ֥י (for) בְרָכָ֖ה (a blessing), בּ֑וֹ (it contains) כֵּ֤ן (so) אֶֽעֱשֶׂה֙ (I will act) לְמַ֣עַן (on behalf) עֲבָדַ֔י (of My servants); לְבִלְתִּ֖י (I will not) הַֽשְׁחִ֥ית (destroy them) הַכֹּֽל׃ (all).
KJV (65:8)
Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
Inspired Version (65:9)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
Hebrew (65:9)
וְהוֹצֵאתִ֤י (And I will bring forth) מִֽיַּעֲקֹב֙ (from Jacob), זֶ֔רַע (descendants) וּמִיהוּדָ֖ה (from Judah); יוֹרֵ֣שׁ (and heirs) הָרָ֑י (My mountains), וִירֵשׁ֣וּהָ (will possess) בְחִירַ֔י (My elect) וַעֲבָדַ֖י (and My servants) יִשְׁכְּנוּ־ (will dwell) שָֽׁמָּה׃ (there).
KJV (65:9)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.
Inspired Version (65:10)
And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.
Hebrew (65:10)
וְהָיָ֤ה (will become) הַשָּׁרוֹן֙ (Sharon) לִנְוֵה־ (a pasture) צֹ֔אן (for flocks), וְעֵ֥מֶק (and the Valley) עָכ֖וֹר (of Achor) לְרֵ֣בֶץ (a resting place) בָּקָ֑ר (for herds), לְעַמִּ֖י (for My people) אֲשֶׁ֥ר (who) דְּרָשֽׁוּנִי׃ (seek Me).
KJV (65:10)
And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.
Inspired Version (65:11)
But ye are they that forsake the Lord, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
Hebrew (65:11)
וְאַתֶּם֙ (But you) עֹזְבֵ֣י (who forsake) יְהוָ֔ה (the LORD), הַשְּׁכֵחִ֖ים (who forget) אֶת־ (-) הַ֣ר (mountain), קָדְשִׁ֑י (My holy) הַֽעֹרְכִ֤ים (who set) לַגַּד֙ (for Fortune) שֻׁלְחָ֔ן (a table) וְהַֽמְמַלְאִ֖ים (and fill) לַמְנִ֥י (for Destiny), מִמְסָֽךְ׃ (bowls of mixed wine)
KJV (65:11)
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
Inspired Version (65:12)
Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear, but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.
Hebrew (65:12)
וּמָנִ֨יתִי (I will destine) אֶתְכֶ֜ם (you) לַחֶ֗רֶב (for the sword), וְכֻלְּכֶם֙ (and you will all) לַטֶּ֣בַח (to be slaughtered), תִּכְרָ֔עוּ (kneel down) יַ֤עַן (because) קָרָ֙אתִי֙ (I called) וְלֹ֣א (and you did not) עֲנִיתֶ֔ם (answer), דִּבַּ֖רְתִּי (I spoke) וְלֹ֣א (and you did not) שְׁמַעְתֶּ֑ם (listen); וַתַּעֲשׂ֤וּ (you did) הָרַע֙ (evil) בְּעֵינַ֔י (in My sight) וּבַאֲשֶׁ֥ר (that in which) לֹֽא־ (I did not) חָפַ֖צְתִּי (delight). בְּחַרְתֶּֽם׃פ (and chose)
KJV (65:12)
Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.
Inspired Version (65:13)
Therefore, thus saith the Lord God, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed.
Hebrew (65:13)
לָכֵ֞ן (Therefore) כֹּה־ (this is what) אָמַ֣ר׀ (says): אֲדֹנָ֣י (the Lord) יְהוִ֗ה (GOD) הִנֵּ֨ה (. . .) עֲבָדַ֤י׀ (My servants) יֹאכֵ֙לוּ֙ (will eat), וְאַתֶּ֣ם (but you) תִּרְעָ֔בוּ (will go hungry); הִנֵּ֧ה (. . .) עֲבָדַ֛י (My servants) יִשְׁתּ֖וּ (will drink), וְאַתֶּ֣ם (but you) תִּצְמָ֑אוּ (will go thirsty); הִנֵּ֧ה (. . .) עֲבָדַ֛י (My servants) יִשְׂמָ֖חוּ (will rejoice), וְאַתֶּ֥ם (but you) תֵּבֹֽשׁוּ׃ (will be put to shame).
KJV (65:13)
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
Inspired Version (65:14)
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart and shall howl for vexation of spirit.
Hebrew (65:14)
הִנֵּ֧ה (-) עֲבָדַ֛י (My servants) יָרֹ֖נּוּ (will shout for joy) מִטּ֣וּב (with a glad) לֵ֑ב (heart), וְאַתֶּ֤ם (but you) תִּצְעֲקוּ֙ (will cry out) מִכְּאֵ֣ב (with a heavy) לֵ֔ב (heart) וּמִשֵּׁ֥בֶר (with a broken) ר֖וּחַ (spirit). תְּיֵלִֽילוּ׃ (and wail)
KJV (65:14)
Behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
Inspired Version (65:15)
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen; for the Lord God shall slay thee and call his servants by another name,
Hebrew (65:15)
וְהִנַּחְתֶּ֨ם (You will leave behind) שִׁמְכֶ֤ם (your name) לִשְׁבוּעָה֙ (as a curse) לִבְחִירַ֔י (for My chosen ones), וֶהֱמִיתְךָ֖ (will slay you); אֲדֹנָ֣י (and the Lord) יְהוִ֑ה (GOD) וְלַעֲבָדָ֥יו (but to His servants) יִקְרָ֖א (He will give) שֵׁ֥ם (name). אַחֵֽר׃ (another)
KJV (65:15)
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name:
Inspired Version (65:16)
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth because the former troubles are forgotten and because they are hid from mine eyes.
Hebrew (65:16)
אֲשֶׁ֨ר (Whoever) הַמִּתְבָּרֵ֜ךְ (invokes a blessing) בָּאָ֗רֶץ (in the land) יִתְבָּרֵךְ֙ (will [do so]) בֵּאלֹהֵ֣י (by the God) אָמֵ֔ן (of truth), וְהַנִּשְׁבָּ֣ע (and whoever takes an oath) בָּאָ֔רֶץ (in the land) יִשָּׁבַ֖ע (will swear) בֵּאלֹהֵ֣י (by the God) אָמֵ֑ן (of truth). כִּ֣י (For) נִשְׁכְּח֗וּ (will be forgotten) הַצָּרוֹת֙ (troubles) הָרִ֣אשֹׁנ֔וֹת (the former) וְכִ֥י (. . .) נִסְתְּר֖וּ (and hidden) מֵעֵינָֽי׃ (from My sight).
KJV (65:16)
That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.
Inspired Version (65:17)
For behold, I create new heavens and a new earth; and the former shall not be remembered nor come into mind.
Hebrew (65:17)
כִּֽי־ (For) הִנְנִ֥י (behold), בוֹרֵ֛א (I will create) שָׁמַ֥יִם (heavens) חֲדָשִׁ֖ים (new) וָאָ֣רֶץ (earth). חֲדָשָׁ֑ה (and a new) וְלֹ֤א (will not) תִזָּכַ֙רְנָה֙ (be remembered), הָרִ֣אשֹׁנ֔וֹת (The former things) וְלֹ֥א (nor) תַעֲלֶ֖ינָה (will they come) עַל־ (to) לֵֽב׃ (mind).
KJV (65:17)
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
Inspired Version (65:18)
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
Hebrew (65:18)
כִּֽי־ () אִם־ (. . .) שִׂ֤ישׂוּ (But be glad) וְגִ֙ילוּ֙ (and rejoice) עֲדֵי־ (. . .) עַ֔ד (forever) אֲשֶׁ֖ר (in what) אֲנִ֣י (I) בוֹרֵ֑א (create); כִּי֩ (for) הִנְנִ֨י (. . .) בוֹרֵ֧א (I will create) אֶת־ (-) יְרוּשָׁלִַ֛ם (Jerusalem) גִּילָ֖ה (to be a joy) וְעַמָּ֥הּ (and its people) מָשֽׂוֹשׂ׃ (to be a delight).
KJV (65:18)
But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.
Inspired Version (65:19)
And I will rejoice in Jerusalem and joy in my people; and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Hebrew (65:19)
וְגַלְתִּ֥י (I will rejoice) בִירוּשָׁלִַ֖ם (in Jerusalem) וְשַׂשְׂתִּ֣י (and take delight) בְעַמִּ֑י (in My people). וְלֹֽא־ (will no) יִשָּׁמַ֥ע (be heard) בָּהּ֙ (in her). ע֔וֹד (longer) ק֥וֹל (The sounds) בְּכִ֖י (of weeping) וְק֥וֹל (. . .) זְעָקָֽה׃ (and crying)
KJV (65:19)
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Inspired Version (65:20)
In those days there shall be no more thence an infant of days nor an old man that hath not filled his days; for the child shall not die but shall live to be a hundred years old; but the sinner, living to be a hundred years old, shall be accursed.
Hebrew (65:20)
לֹא־ (No) יִֽהְיֶ֨ה (live) מִשָּׁ֜ם (. . .) ע֗וֹד (longer) ע֤וּל (will a nursing infant) יָמִים֙ (but a few days), וְזָקֵ֔ן (or an old man) אֲשֶׁ֥ר (-) לֹֽא־ (fail) יְמַלֵּ֖א (to live out) אֶת־ (-) יָמָ֑יו (his years). כִּ֣י (For) הַנַּ֗עַר (the youth) בֶּן־ (years) מֵאָ֤ה (at a hundred) שָׁנָה֙ (. . .), יָמ֔וּת (will die) וְהַ֣חוֹטֶ֔א (and he who fails) בֶּן־ (. . .) מֵאָ֥ה ([to reach] a hundred) שָׁנָ֖ה (. . .) יְקֻלָּֽל׃ (will be considered accursed).
KJV (65:20)
There shall be no more thence an infant of days, nor an old man that hath not filled his days: for the child shall die a hundred years old; but the sinner being a hundred years old shall be accursed.
Inspired Version (65:21)
And they shall build houses and inhabit them; and they shall plant vineyards and eat the fruit of them.
Hebrew (65:21)
וּבָנ֥וּ (They will build) בָתִּ֖ים (houses) וְיָשָׁ֑בוּ (and dwell in them); וְנָטְע֣וּ (they will plant) כְרָמִ֔ים (vineyards) וְאָכְל֖וּ (and eat) פִּרְיָֽם׃ (their fruit).
KJV (65:21)
And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
Inspired Version (65:22)
They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.
Hebrew (65:22)
לֹ֤א (No longer) יִבְנוּ֙ (will they build houses) וְאַחֵ֣ר (for others) יֵשֵׁ֔ב (to inhabit), לֹ֥א (nor) יִטְּע֖וּ (plant) וְאַחֵ֣ר (for others) יֹאכֵ֑ל (to eat). כִּֽי־ (For) כִימֵ֤י (so will be the days) הָעֵץ֙ (of a tree), יְמֵ֣י ([as is] the lifetime) עַמִּ֔י (of My people), וּמַעֲשֵׂ֥ה (the work) יְדֵיהֶ֖ם (of their hands). יְבַלּ֥וּ (will fully enjoy) בְחִירָֽי׃ (and My chosen ones)
KJV (65:22)
They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.
Inspired Version (65:23)
They shall not labor in vain nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the Lord, and their offspring with them.
Hebrew (65:23)
לֹ֤א (They will not) יִֽיגְעוּ֙ (labor) לָרִ֔יק (in vain) וְלֹ֥א ([or]) יֵלְד֖וּ (bear children) לַבֶּהָלָ֑ה (doomed to disaster); כִּ֣י (for) זֶ֜רַע (will be a people) בְּרוּכֵ֤י (blessed) יְהוָה֙ (by the LORD)— הֵ֔מָּה (they) וְצֶאֱצָאֵיהֶ֖ם ([they] and their descendants) אִתָּֽם׃ (with them).
KJV (65:23)
They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
Inspired Version (65:24)
And it shall come to pass that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Hebrew (65:24)
וְהָיָ֥ה (-) טֶֽרֶם־ (Even before) יִקְרָ֖אוּ (they call), וַאֲנִ֣י (I) אֶעֱנֶ֑ה (will answer), ע֛וֹד (are still) הֵ֥ם (and while they) מְדַבְּרִ֖ים (speaking), וַאֲנִ֥י (I) אֶשְׁמָֽע׃ (will hear).
KJV (65:24)
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Inspired Version (65:25)
The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock; and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the Lord.
Hebrew (65:25)
זְאֵ֨ב (The wolf) וְטָלֶ֜ה (and the lamb) יִרְע֣וּ (will feed together) כְאֶחָ֗ד (. . .), וְאַרְיֵה֙ (and the lion) כַּבָּקָ֣ר (like the ox), יֹֽאכַל־ (will eat) תֶּ֔בֶן (straw) וְנָחָ֖שׁ (of the serpent) עָפָ֣ר (will be dust). לַחְמ֑וֹ (but the food) לֹֽא־ (They will neither) יָרֵ֧עוּ (harm) וְלֹֽא־ (nor) יַשְׁחִ֛יתוּ (destroy) בְּכָל־ (on all My) הַ֥ר (mountain), קָדְשִׁ֖י (holy) אָמַ֥ר (says) יְהוָֽה׃ס (the LORD).
KJV (65:25)
The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.
Inspired Version (66:1)
Thus saith the Lord, The heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is the house that ye build unto me, and where is the place of my rest?
Hebrew (66:1)
כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) הַשָּׁמַ֣יִם (Heaven) כִּסְאִ֔י (is My throne), וְהָאָ֖רֶץ (and earth) הֲדֹ֣ם (is My footstool) רַגְלָ֑י (. . .). אֵי־ (What kind) זֶ֥ה (. . .) בַ֙יִת֙ (of house) אֲשֶׁ֣ר (-) תִּבְנוּ־ (will you build) לִ֔י (for Me)? וְאֵי־ (Or where [will]) זֶ֥ה (. . .) מָק֖וֹם (My place) מְנוּחָתִֽי׃ (of repose [be])?
KJV (66:1)
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
Inspired Version (66:2)
For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the Lord; but to this man will I look, even to him that is poor, and of a contrite spirit, and trembleth at my word.
Hebrew (66:2)
וְאֶת־ () כָּל־ (-) אֵ֙לֶּה֙ (these things)? יָדִ֣י ([Has not] My hand) עָשָׂ֔תָה (made) וַיִּהְי֥וּ (came into being), כָל־ (all) אֵ֖לֶּה (And so they) נְאֻם־ (declares) יְהוָ֑ה (the LORD). וְאֶל־ (. . .) זֶ֣ה (This is the one) אַבִּ֔יט (I will esteem) אֶל־ (. . .): עָנִי֙ (he who is humble) וּנְכֵה־ (and contrite) ר֔וּחַ (in spirit), וְחָרֵ֖ד (who trembles) עַל־ (at) דְּבָרִֽי׃ (My word).
KJV (66:2)
For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.
Inspired Version (66:3)
He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.
Hebrew (66:3)
שׁוֹחֵ֨ט (Whoever slaughters) הַשּׁ֜וֹר (an ox) מַכֵּה־ (is [like] one who slays) אִ֗ישׁ (a man); זוֹבֵ֤חַ (whoever sacrifices) הַשֶּׂה֙ (a lamb) עֹ֣רֵֽף (neck); כֶּ֔לֶב ([is like] one who breaks a dog’s) מַעֲלֵ֤ה (whoever presents) מִנְחָה֙ (a grain offering) דַּם־ (blood); חֲזִ֔יר (pig’s) מַזְכִּ֥יר ([is like] one who offers) לְבֹנָ֖ה (whoever offers frankincense) מְבָ֣רֵֽךְ ([is like] one who blesses) אָ֑וֶן (an idol). גַּם־ (Indeed), הֵ֗מָּה (they) בָּֽחֲרוּ֙ (have chosen) בְּדַרְכֵיהֶ֔ם (their own ways) וּבְשִׁקּוּצֵיהֶ֖ם (in their abominations) נַפְשָׁ֥ם (. . .). חָפֵֽצָה׃ (and delighted)
KJV (66:3)
He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.
Inspired Version (66:4)
I also will choose their delusions and will bring their fears upon them because, when I called, none did answer; when I spake, they did not hear; but they did evil before mine eyes and chose that in which I delighted not.
Hebrew (66:4)
גַּם־ (So) אֲנִ֞י (I) אֶבְחַ֣ר (will choose) בְּתַעֲלֻלֵיהֶ֗ם (their punishment) וּמְגֽוּרֹתָם֙ (terror) אָבִ֣יא (and I will bring) לָהֶ֔ם (upon them), יַ֤עַן (because) קָרָ֙אתִי֙ (I called) וְאֵ֣ין (and no) עוֹנֶ֔ה (one answered), דִּבַּ֖רְתִּי (I spoke) וְלֹ֣א (and no one) שָׁמֵ֑עוּ (listened). וַיַּעֲשׂ֤וּ (But they did) הָרַע֙ (evil) בְּעֵינַ֔י (in My sight) וּבַאֲשֶׁ֥ר (that in which) לֹֽא־ (I did not) חָפַ֖צְתִּי (delight). בָּחָֽרוּ׃ס (and chose)
KJV (66:4)
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before mine eyes, and chose that in which I delighted not.
Inspired Version (66:5)
Hear the word of the Lord, ye that tremble at his word: Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the Lord be glorified; but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.
Hebrew (66:5)
שִׁמְעוּ֙ (hear) דְּבַר־ (the word) יְהוָ֔ה (of the LORD): הַחֲרֵדִ֖ים (You who tremble) אֶל־ (at) דְּבָר֑וֹ (His word), אָמְרוּ֩ (have said), אֲחֵיכֶ֨ם (Your brothers) שֹׂנְאֵיכֶ֜ם (who hate you) מְנַדֵּיכֶ֗ם (and exclude you) לְמַ֤עַן (because of) שְׁמִי֙ (My name) יִכְבַּ֣ד (be glorified) יְהוָ֔ה (Let the LORD) וְנִרְאֶ֥ה (that we may see) בְשִׂמְחַתְכֶ֖ם (your joy)! וְהֵ֥ם (But they) יֵבֹֽשׁוּ׃ (will be put to shame).
KJV (66:5)
Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.
Inspired Version (66:6)
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies--
Hebrew (66:6)
ק֤וֹל (Hear) שָׁאוֹן֙ (the uproar) מֵעִ֔יר (from the city); ק֖וֹל ([listen to] the voice) מֵֽהֵיכָ֑ל (from the temple)! ק֣וֹל ([It is] the voice) יְהוָ֔ה (of the LORD), מְשַׁלֵּ֥ם (repaying) גְּמ֖וּל (what they deserve)! לְאֹיְבָֽיו׃ (His enemies)
KJV (66:6)
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompense to his enemies.
Inspired Version (66:7)
Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child.
Hebrew (66:7)
בְּטֶ֥רֶם (Before) תָּחִ֖יל (she was in labor), יָלָ֑דָה (she gave birth); בְּטֶ֨רֶם (before) יָב֥וֹא (. . .) חֵ֛בֶל (she was in pain) לָ֖הּ (), וְהִמְלִ֥יטָה (she delivered) זָכָֽר׃ (a boy).
KJV (66:7)
Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child.
Inspired Version (66:8)
Who hath heard such a thing? Who hath seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day? Or shall a nation be born at once? For as soon as Zion travailed, she brought forth her children.
Hebrew (66:8)
מִֽי־ (Who) שָׁמַ֣ע (has heard) כָּזֹ֗את (of such as this)? מִ֤י (Who) רָאָה֙ (has seen) כָּאֵ֔לֶּה (such things)? הֲי֤וּחַל (be born) אֶ֙רֶץ֙ (Can a country) בְּי֣וֹם (day) אֶחָ֔ד (in a) אִם־ (or) יִוָּ֥לֵֽד (be delivered) גּ֖וֹי (a nation) פַּ֣עַם (in an instant) אֶחָ֑ת (. . .)? כִּֽי־ (Yet) חָ֛לָה (was in labor), גַּם־ (. . .) יָלְדָ֥ה (she gave birth to) צִיּ֖וֹן (as soon as Zion) אֶת־ (-) בָּנֶֽיהָ׃ (her children).
KJV (66:8)
Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day? or shall a nation be born at once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children.
Inspired Version (66:9)
Shall I bring to the birth and not cause to bring forth? saith the Lord. Shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.
Hebrew (66:9)
הַאֲנִ֥י (Shall I) אַשְׁבִּ֛יר (bring a baby to the point of birth) וְלֹ֥א (and not) אוֹלִ֖יד (deliver it)? יֹאמַ֣ר (says) יְהוָ֑ה (the LORD). אִם־ (Or) אֲנִ֧י (will I) הַמּוֹלִ֛יד (who deliver) וְעָצַ֖רְתִּי (close the womb)? אָמַ֥ר (says) אֱלֹהָֽיִךְ׃ס (your God).
KJV (66:9)
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.
Inspired Version (66:10)
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her; rejoice for joy with her, all ye that mourn for her,
Hebrew (66:10)
שִׂמְח֧וּ (Be glad) אֶת־ (for) יְרוּשָׁלִַ֛ם (Jerusalem) וְגִ֥ילוּ (and rejoice) בָ֖הּ (over her), כָּל־ (all) אֹהֲבֶ֑יהָ (who love her). שִׂ֤ישׂוּ (Rejoice greatly) אִתָּהּ֙ (with her), מָשׂ֔וֹשׂ (. . .) כָּל־ (all) הַמִּֽתְאַבְּלִ֖ים (who mourn) עָלֶֽיהָ׃ (over her),
KJV (66:10)
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
Inspired Version (66:11)
That ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations, that ye may milk out and be delighted with the abundance of her glory.
Hebrew (66:11)
לְמַ֤עַן (so that) תִּֽינְקוּ֙ (you may nurse) וּשְׂבַעְתֶּ֔ם (and be satisfied) מִשֹּׁ֖ד (breasts); תַּנְחֻמֶ֑יהָ (at her comforting) לְמַ֧עַן (. . .) תָּמֹ֛צּוּ (you may drink deeply) וְהִתְעַנַּגְתֶּ֖ם (and delight yourselves) מִזִּ֥יז (abundance). כְּבוֹדָֽהּ׃ס (in her glorious)
KJV (66:11)
That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
Inspired Version (66:12)
For thus saith the Lord, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream; then shall ye suck; ye shall be borne upon her sides and be dandled upon her knees.
Hebrew (66:12)
כִּֽי־ (For) כֹ֣ה׀ (this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) הִנְנִ֣י (. . .) נֹטֶֽה־ (I will extend) אֵ֠לֶיהָ (to her) כְּנָהָ֨ר (like a river), שָׁל֜וֹם (peace) וּכְנַ֧חַל (stream); שׁוֹטֵ֛ף (like a flowing) כְּב֥וֹד (and the wealth) גּוֹיִ֖ם (of nations) וִֽינַקְתֶּ֑ם (you will nurse) עַל־ (on) צַד֙ (her arm), תִּנָּשֵׂ֔אוּ (and be carried) וְעַל־ (upon) בִּרְכַּ֖יִם ([her] knees). תְּשָׁעֳשָֽׁעוּ׃ (and bounced)
KJV (66:12)
For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon her sides, and be dandled upon her knees.
Inspired Version (66:13)
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
Hebrew (66:13)
כְּאִ֕ישׁ (-) אֲשֶׁ֥ר (-) אִמּ֖וֹ (As a mother) תְּנַחֲמֶ֑נּוּ (comforts her son), כֵּ֤ן (so) אָֽנֹכִי֙ (vvv) אֲנַ֣חֶמְכֶ֔ם (will I comfort you), וּבִירֽוּשָׁלִַ֖ם (over Jerusalem). תְּנֻחָֽמוּ׃ (and you will be consoled)
KJV (66:13)
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
Inspired Version (66:14)
And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb; and the hand of the Lord shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.
Hebrew (66:14)
וּרְאִיתֶם֙ (When you see), וְשָׂ֣שׂ (will rejoice), לִבְּכֶ֔ם (you) וְעַצְמוֹתֵיכֶ֖ם (and you) כַּדֶּ֣שֶׁא (like grass); תִפְרַ֑חְנָה (will flourish) וְנוֹדְעָ֤ה (will be revealed) יַד־ (then the hand) יְהוָה֙ (of the LORD) אֶת־ (to) עֲבָדָ֔יו (His servants), וְזָעַ֖ם (but His wrath will be shown) אֶת־ (-) אֹיְבָֽיו׃ (to His enemies).
KJV (66:14)
And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.
Inspired Version (66:15)
For behold, the Lord will come with fire and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury and his rebuke with flames of fire.
Hebrew (66:15)
כִּֽי־ (For) הִנֵּ֤ה (behold), יְהוָה֙ (the LORD) בָּאֵ֣שׁ (with fire)— יָב֔וֹא (will come) וְכַסּוּפָ֖ה (are like a whirlwind)— מַרְכְּבֹתָ֑יו (His chariots) לְהָשִׁ֤יב (to execute) בְּחֵמָה֙ (with fury) אַפּ֔וֹ (His anger) וְגַעֲרָת֖וֹ (and His rebuke) בְּלַהֲבֵי־ (with flames) אֵֽשׁ׃ (of fire).
KJV (66:15)
For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Inspired Version (66:16)
For by fire and by his sword will the Lord plead with all flesh; and the slain of the Lord shall be many.
Hebrew (66:16)
כִּ֤י (For) בָאֵשׁ֙ (by fire) יְהוָ֣ה (the LORD) נִשְׁפָּ֔ט (will execute judgment) וּבְחַרְבּ֖וֹ (and by His sword), אֶת־ (on) כָּל־ (all) בָּשָׂ֑ר (flesh), וְרַבּ֖וּ (and many) חַֽלְלֵ֥י (will be slain) יְהוָֽה׃ (by the LORD).
KJV (66:16)
For by fire and by his sword will the LORD plead with all flesh: and the slain of the LORD shall be many.
Inspired Version (66:17)
They that sanctify themselves and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the Lord.
Hebrew (66:17)
הַמִּתְקַדְּשִׁ֨ים (Those who consecrate) וְהַמִּֽטַּהֲרִ֜ים (and purify themselves) אֶל־ (to) הַגַּנּ֗וֹת (enter the groves)— אַחַ֤ר (to follow) אֶחָד (one) בַּתָּ֔וֶךְ (in the center) אֹֽכְלֵי֙ (of those who eat) בְּשַׂ֣ר (the flesh) הַחֲזִ֔יר (of swine) וְהַשֶּׁ֖קֶץ (and vermin) וְהָעַכְבָּ֑ר (and rats)— יַחְדָּ֥ו (together), יָסֻ֖פוּ (will perish) נְאֻם־ (declares) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (66:17)
They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the LORD.
Inspired Version (66:18)
For I know their works and their thoughts; it shall come that I will gather all nations and tongues; and they shall come and see my glory.
Hebrew (66:18)
וְאָנֹכִ֗י (And I, [knowing]) מַעֲשֵׂיהֶם֙ (their deeds) וּמַחְשְׁבֹ֣תֵיהֶ֔ם (and thoughts), בָּאָ֕ה (am coming) לְקַבֵּ֥ץ (to gather) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַגּוֹיִ֖ם (nations) וְהַלְּשֹׁנ֑וֹת (and tongues), וּבָ֖אוּ (and they will come) וְרָא֥וּ (and see) אֶת־ (-) כְּבוֹדִֽי׃ (My glory).
KJV (66:18)
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
Inspired Version (66:19)
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations: to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
Hebrew (66:19)
וְשַׂמְתִּ֨י (I will establish) בָהֶ֜ם (among them), א֗וֹת (a sign) וְשִׁלַּחְתִּ֣י (and I will send) מֵהֶ֣ם׀ (from among them) פְּ֠לֵיטִים (survivors) אֶֽל־ (to) הַגּוֹיִ֞ם (the nations)— תַּרְשִׁ֨ישׁ (to Tarshish), פּ֥וּל (Put), וְל֛וּד (of Lud); מֹ֥שְׁכֵי (and the archers) קֶ֖שֶׁת (. . .) תֻּבַ֣ל ([to] Tubal), וְיָוָ֑ן (Javan), הָאִיִּ֣ים (and the islands) הָרְחֹקִ֗ים (far away) אֲשֶׁ֨ר (who) לֹא־ (have not) שָׁמְע֤וּ (heard) אֶת־ (-) שִׁמְעִי֙ (of My fame) וְלֹא־ (. . .) רָא֣וּ (or seen) אֶת־ (-) כְּבוֹדִ֔י (My glory). וְהִגִּ֥ידוּ (So they will proclaim) אֶת־ (-) כְּבוֹדִ֖י (My glory) בַּגּוֹיִֽם׃ (among the nations).
KJV (66:19)
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
Inspired Version (66:20)
And they shall bring all your brethren for an offering unto the Lord out of all nations--upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts--to my holy mountain Jerusalem, saith the Lord, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the Lord.
Hebrew (66:20)
וְהֵבִ֣יאוּ (And they will bring) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אֲחֵיכֶ֣ם (your brothers) מִכָּל־ (from all) הַגּוֹיִ֣ם׀ (the nations) מִנְחָ֣ה׀ (as a gift) לַֽיהוָ֡ה (to the LORD) בַּסּוּסִ֡ים (on horses) וּ֠בָרֶכֶב (and chariots) וּבַצַּבִּ֨ים (and wagons), וּבַפְּרָדִ֜ים (on mules) וּבַכִּרְכָּר֗וֹת (and camels), עַ֣ל (to) הַ֥ר (mountain) קָדְשִׁ֛י (My holy) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem), אָמַ֣ר (says) יְהוָ֑ה (the LORD), כַּאֲשֶׁ֣ר (just as) יָבִיאוּ֩ (bring) בְנֵ֨י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֧ל (. . .) אֶת־ (-) הַמִּנְחָ֛ה (an offering) בִּכְלִ֥י (vessel) טָה֖וֹר (in a clean) בֵּ֥ית (to the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (66:20)
And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.
Inspired Version (66:21)
And I will also take of them for priests and for Levites, saith the Lord.
Hebrew (66:21)
וְגַם־ (And I will) מֵהֶ֥ם (some of them) אֶקַּ֛ח (select) לַכֹּהֲנִ֥ים (as priests) לַלְוִיִּ֖ם (and Levites), אָמַ֥ר (says) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (66:21)
And I will also take of them for priests and for Levites, saith the LORD.
Inspired Version (66:22)
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the Lord, so shall your seed and your name remain.
Hebrew (66:22)
כִּ֣י (For) כַאֲשֶׁ֣ר (just as) הַשָּׁמַ֣יִם (heavens) הַ֠חֳדָשִׁים (the new) וְהָאָ֨רֶץ (earth), הַחֲדָשָׁ֜ה (and the new) אֲשֶׁ֨ר (which) אֲנִ֥י (I) עֹשֶׂ֛ה (will make), עֹמְדִ֥ים (will endure) לְפָנַ֖י (before Me),” נְאֻם־ (declares) יְהוָ֑ה (the LORD), כֵּ֛ן (so) יַעֲמֹ֥ד (will endure). זַרְעֲכֶ֖ם (your descendants) וְשִׁמְכֶֽם׃ (and your name)
KJV (66:22)
For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.
Inspired Version (66:23)
And it shall come to pass that from one new moon to another and from one sabbath to another shall all flesh come to worship before me, saith the Lord.
Hebrew (66:23)
KJV (66:23)
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.
Inspired Version (66:24)
And they shall go forth, and look upon the carcasses of the men that have transgressed against me; for their worm shall not die; neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.
Hebrew (66:24)
וְיָצְא֣וּ (As they go forth), וְרָא֔וּ (they will see) בְּפִגְרֵי֙ (the corpses) הָאֲנָשִׁ֔ים (of the men) הַפֹּשְׁעִ֖ים (who have rebelled) בִּ֑י (against Me); כִּ֣י (for) תוֹלַעְתָּ֞ם (their worm) לֹ֣א (will never) תָמ֗וּת (die), וְאִשָּׁם֙ (their fire) לֹ֣א (will never) תִכְבֶּ֔ה (be quenched), וְהָי֥וּ (and they will be) דֵרָא֖וֹן (a horror) לְכָל־ (to all) בָּשָֽׂר׃ (mankind).
KJV (66:24)
And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.